今者见木兰言声虽是颜貌殊翻译

“今者见木兰,言声虽是颜貌殊”的意思:今天看到木兰,声音虽然相同,但容貌已经改变了。

该句出自《木兰歌》,木兰歌选自《乐府诗集》卷二十五,其作者是唐朝诗人韦元甫。诗中讴歌了花木兰的气节情操和忠孝两全的事迹。

《木兰歌》原文如下:

木兰抱杼嗟,借问复为谁。 欲闻所戚戚,感激强起颜。

老父隶兵籍,气力日衰耗。岂足万里行,有子复尚少!

胡沙没马足,朔风裂人肤。老父旧羸病,何以强自扶?

木兰代父去,秣马备戎行。易却纨绮裳,洗却铅粉妆。

驰马赴军幕,慷慨携干将。朝屯雪山下,暮宿青海旁。

夜袭燕支虏,更携于阗羌。将军得胜归,士卒还故乡。

父母见木兰,喜极成悲伤。木兰能承父母颜,却卸巾帼理丝黄。昔为烈士雄,今复娇子容。

亲戚持酒贺,父母始知生女与男同。

门前旧军都,十年共崎岖。本结兄弟交,死战誓不渝。

今者见木兰,言声虽是颜貌殊。

惊愕不敢前,叹重徒嘻吁。世有臣子心,能如木兰节,忠孝两不渝,千古之名焉可灭!

《木兰歌》翻译

木兰抱着织机的梭子叹着气,究竟是为了谁这么愁苦呢?想要听她说所忧愁的事情,她感激地强颜述说:老父隶属于兵籍,必须服兵役,但是他体力已经逐日衰减,怎么经得起万里征程呢,虽然有儿子但是年纪尚小(不能够替父服役)。北地的风沙足以淹没战马的马蹄,凛冽的北风足以撕裂人的皮肤。老父本来就有病了,身体虚弱,依赖什么来照顾自己呢?

木兰决定替代父亲去服役,喂饱了马后著上戎装踏上行程。换掉了华丽的闺阁衣裳,洗净了铅华的妆饰。纵马赶赴军营,豪壮地提携着宝剑(注:干将是古剑,此处借用为宝剑)。早晨停马在雪山之下,傍晚借宿在青海湖的旁边。夜晚三更突袭了燕地部族的胡虏,抓住了于滇的酋长。(注:此二句为互文)。将军(应是木兰)得胜荣归,士卒返回故乡。

父母看到木兰归家,高兴到了极点反而突然生出悲哀之情。木兰能够承接安慰父母,脱下戎装整理丝簧。昔日是烈士豪雄,如今却变成了娇美的女子的容貌。亲戚们举着酒杯来祝贺木兰的父母,(木兰的父母)到如今才知道生女儿原来同生儿子一样。门外都曾是木兰的旧部士兵,一起出生入死十几年。

本来结下了兄弟的情谊,誓死共同战斗终不改变。今天看到木兰,声音虽然相同,但容貌已经改变了。木兰的旧部士兵惊慌地不敢上前,他们徒自叹着气而已。世上哪有这样的臣子,能有木兰这样的气节情操,忠孝两全,千古的英名哪里能够泯灭?

以上内容参考百度百科-木兰歌



  • 銆鏈ㄥ叞杈炪缈昏瘧
    绛旓細鏈ㄥ叞鎶辩潃缁囨満鐨勬瀛愬徆鐫姘旓紝绌剁珶鏄负浜嗚皝杩欎箞鎰佽嫤鍛紵鎯宠鍚ス璇存墍蹇ф剚鐨勪簨鎯咃紝濂规劅婵鍦板己棰滆堪璇达細鑰佺埗闅跺睘浜庡叺绫嶏紝蹇呴』鏈嶅叺褰癸紝浣嗘槸浠栦綋鍔涘凡缁忛愭棩琛板噺锛屾庝箞缁忓緱璧蜂竾閲屽緛绋嬪憿锛岃櫧鐒舵湁鍎垮瓙浣嗘槸骞寸邯灏氬皬锛堜笉鑳藉鏇跨埗鏈嶅焦锛夈傚寳鍦扮殑椋庢矙瓒充互娣规病鎴橀┈鐨勯┈韫勶紝鍑涘喗鐨勫寳椋庤冻浠ユ挄瑁備汉鐨勭毊鑲ゃ傝佺埗鏈潵灏辨湁鐥呬簡锛...
  • 鏈ㄥ叞姝屾敞閲婂強缈昏瘧
    绛旓細鏈ㄥ叞鑳芥壙鐖舵瘝棰滐紝鍗村嵏宸鹃灢鐞嗕笣绨с傛様涓虹儓澹泟锛屼粖涓哄▏瀛愬銆備翰鎴氭寔閰掕春鐖舵瘝锛屽鐭ョ敓濂充笌鐢峰悓銆傞棬鍓嶆棫鍐涢兘锛屽崄骞村叡宕庡矕銆傛湰缁撳紵鍏勪氦锛屾鎴樿獡涓嶆笣銆浠婅呰鏈ㄥ叞锛瑷澹拌櫧鏄璨屾畩銆傛儕鎰曚笉鏁㈠墠锛屽徆鎭緬鍢诲悂銆備笘鏈夎嚕瀛愬績锛岃兘濡傛湪鍏拌妭銆傚繝瀛濅袱涓嶆笣锛屽崈鍙や箣鍚嶇剦鍙伃銆備簩銆侀煢鍏冪敨銆婃湪鍏版瓕銆缈昏瘧锛1銆...
  • 銆鏈ㄥ叞璇椼缈昏瘧 瑕佽繖绡!
    绛旓細鍙や汉璇勭偣銆鏈ㄥ叞璇椼1锛庛婅瘲钖嬶細鏈ㄥ叞姝屾槸鏅嬩汉鎷熷彜涔愬簻锛屾晠楂樿呬笂閫兼眽榄忥紝骞宠呬笅鍏嗛綈銆佹銆傚鈥滃崡甯備拱杈斿ご锛屽寳甯備拱闀块灜鈥濓紝灏氬崗涓滀含閬楀搷锛涜嚦鈥滃綋绐楃悊浜戦瑩锛屽闀滃笘鑺遍粍鈥濓紝榻愭鑹宠瀹涚劧銆傚張鈥滃嚭闂ㄧ湅鐏即鈥濈瓑鍙ワ紝铏界敋鏈撮噹锛屽疄鑷叚鏈濆0鍙o紝闈炰袱姹変篃銆2锛庤阿姒涖婂洓婧熻瘲璇濄嬶細銆婃湪鍏拌瘲銆嬩簯鈥滈棶...
  • 鍏充簬闈掓捣婀栫殑璇楀彞
    绛旓細鐖舵瘝瑙佹湪鍏,鍠滄瀬鎴愭偛浼ゃ 鏈ㄥ叞鑳芥壙鐖舵瘝棰,鍗村嵏宸鹃灢鐞嗕笣绨с傛様涓虹儓澹泟,浠婁负濞囧瓙瀹广 浜叉垰鎸侀厭璐虹埗姣,濮嬬煡鐢熷コ涓庣敺鍚屻傞棬鍓嶆棫鍐涢兘,鍗佸勾鍏卞磶宀栥 鏈粨寮熷厔浜,姝绘垬瑾撲笉娓濄浠婅呰鏈ㄥ叞,瑷澹拌櫧鏄璨屾畩銆 鎯婃剷涓嶆暍鍓,鍙规伅寰掑樆鍚併備笘鏈夎嚕瀛愬績,鑳藉鏈ㄥ叞鑺傘 蹇犲瓭涓や笉娓,鍗冨彜涔嬪悕鐒夊彲鐏傝瘧鏂:鏈ㄥ叞鎶辩潃...
  • 鏈ㄥ叞璇椾腑浠涔堟剰鎬?
    绛旓細鐖舵瘝瑙佹湪鍏帮紝鍠滄瀬鎴愭偛浼ゃ傛湪鍏拌兘鎵跨埗姣嶉锛屽嵈鍗稿肪闉茬悊涓濈哀銆傛様涓虹儓澹泟锛屼粖涓哄▏瀛愬銆備翰鎴氭寔閰掕春鐖舵瘝锛屽鐭ョ敓濂充笌鐢峰悓銆傞棬鍓嶆棫鍐涢兘锛屽崄骞村叡宕庡矕銆傛湰缁撳紵鍏勪氦锛屾鎴樿獡涓嶆笣銆浠婅呰鏈ㄥ叞锛瑷澹拌櫧鏄璨屾畩銆傛儕鎰曚笉鏁㈠墠锛屽徆鎭緬鍢诲悂銆備笘鏈夎嚕瀛愬績锛岃兘濡傛湪鍏拌妭銆傚繝瀛濅袱涓嶆笣锛屽崈鍙や箣鍚嶇剦鍙伃銆
  • 銆鏈ㄥ叞璇椼嬬殑缈昏瘧銆佽В閲娿佽祻鏋,璋㈣阿
    绛旓細浠婁篃瑙佹湪鍏,瑷澹拌櫧鏄璨屾畩銆傛儕鎰曚笉鏁㈠墠,鍙归噸寰掑樆鍚併備笘鏈夎嚕瀛愬績,鑳藉鏈ㄥ叞鑺傘傚繝瀛濅袱涓嶆笣,鍗冨彜涔嬪悕鐒夊彲鐏! 涓鍗冨骞存潵,鏈ㄥ叞浠g埗浠庡啗鐨勬晠浜嬪湪鎴戝浗瀹跺柣鎴锋檽,鏈ㄥ叞鐨勫舰璞′竴鐩存繁鍙椾汉浠枩鐖便 钁椾綔 銆婅瘲钖:鏈ㄥ叞姝屾槸鏅嬩汉鎷熷彜涔愬簻,鏁呴珮鑰呬笂閫兼眽榄,骞宠呬笅鍏嗛綈銆佹銆傚鈥滃崡甯備拱杈斿ご,鍖楀競涔伴暱闉,灏氬崗涓滀含...
  • 鏈ㄥ叞姝缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細鐖舵瘝瑙佹湪鍏帮紝鍠滄瀬鎴愭偛浼ゃ傛湪鍏拌兘鎵跨埗姣嶉锛屽嵈鍗稿肪闉茬悊涓濈哀銆傛様涓虹儓澹泟锛屼粖涓哄▏瀛愬銆備翰鎴氭寔閰掕春鐖舵瘝锛屽鐭ョ敓濂充笌鐢峰悓銆傞棬鍓嶆棫鍐涢兘锛屽崄骞村叡宕庡矕銆傛湰缁撳紵鍏勪氦锛屾鎴樿獡涓嶆笣銆浠婅呰鏈ㄥ叞锛瑷澹拌櫧鏄璨屾畩銆傛儕鎰曚笉鏁㈠墠锛屽徆鎭緬鍢诲悂銆備笘鏈夎嚕瀛愬績锛岃兘濡傛湪鍏拌妭銆傚繝瀛濅袱涓嶆笣锛屽崈鍙や箣鍚嶇剦鍙伃銆傝姳鏈ㄥ叞...
  • 鏈ㄥ叞姝屼腑鍊熼棶澶嶄负璋佷粈涔堟剰鎬?
    绛旓細澶滆鐕曟敮铏忥紝鏇存惡浜庨槜缇屻傚皢鍐涘緱鑳滃綊锛屽+鍗掕繕鏁呬埂銆傜埗姣嶈鏈ㄥ叞锛屽枩鏋佹垚鎮蹭激銆傛湪鍏拌兘鎵跨埗姣嶉锛屽嵈鍗稿肪甯肩悊涓濋粍銆傛様涓虹儓澹泟锛屼粖澶嶅▏瀛愬銆備翰鎴氭寔閰掕春锛岀埗姣嶅鐭ョ敓濂充笌鐢峰悓銆傞棬鍓嶆棫鍐涢兘锛屽崄骞村叡宕庡矕銆傛湰缁撳厔寮熶氦锛屾鎴樿獡涓嶆笣銆浠婅呰鏈ㄥ叞锛瑷澹拌櫧鏄璨屾畩銆傛儕鎰曚笉鏁㈠墠锛屽徆閲嶅緬鍢诲悂銆備笘鏈夎嚕瀛愬績...
  • 鏈ㄥ叞姝岄槄璇荤瓟妗
    绛旓細1.鎴氭垰锛氬咖蹇 灏戯細骞村皯锛屽勾绾皬 鏈旓細鍖 鏄擄細鎹 2.鏃╀笂鍋滅暀鍦ㄩ洩灞变笅锛屽鏅氬湪闈掓捣鏃佷綇瀹裤傚浠婄湅鍒扮殑鏈ㄥ叞锛岃璇濆0闊充笌杩囧幓涓鏍凤紝瀹硅矊鍗翠笉涓鏍蜂簡銆3.绉i┈鍘夊叺 灏嗗啗寰楄儨褰掞紝澹崚杩樻晠涔°4.鍠滅殑鏄湪鍏板洖瀹朵簡锛屼竴瀹朵汉缁堜簬寰椾互鍥㈣仛锛屾偛鐨勬槸鎯冲埌濂冲効鍦ㄦ垬鍦轰笂鍘嗗敖杈涜嫤鎶樼(锛岀敓姝荤郴涓庝竴绾 5.鏈ㄥ叞璇楃殑缁撳熬鏄...
  • 鍘嗗彶涓婂コ鎵敺瑁呯殑濂宠嫳闆勬湁璋
    绛旓細浠婅呰鏈ㄥ叞,瑷澹拌櫧鏄璨屾畩銆傛儕鎰曚笉鏁㈠墠,鍙规伅寰掑樆鍚併備笘鏈夎嚕瀛愬績,鑳藉鏈ㄥ叞鑺傘傚繝瀛濅袱涓嶆笣,鍗冨彜涔嬪悕鐒夊彲鐏傘婃湪鍏拌瘲銆嬪師鏂:鍞(j墨)鍞у鍞у敡,鏈ㄥ叞褰撴埛缁囥備笉闂绘満鏉(zh霉)澹,鎯熼椈濂冲徆鎭傞棶濂充綍鎵鎬,闂コ浣曟墍蹇嗐傚コ浜︽棤鎵鎬,濂充害鏃犳墍蹇嗐傛槰澶滆鍐涘笘(ti臎),鍙睏(k猫 h谩n)澶х偣鍏点傚啗涔﹀崄浜屽嵎,鍗峰嵎...
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 《木兰诗》 ... 文言文互译翻译 ... 《木兰辞》全文及翻译 ... 《木兰诗》全篇翻译 ... 《木兰从军》翻译注释 ... 《木兰诗》原文及翻译 ... 翻译器 ... 古文翻译器在线翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网