他向全世界的读者们写了一封《告别信》

谈及他的《告别信》你或许有些陌生,但要说起《百年独孤》和《霍乱时期的爱情》,你脑海里会不会想起一个人?对,他就是哥伦比亚作家马尔克斯,诺贝文学奖得主,拉丁美洲魔幻现实主义文学的开山鼻祖,20世纪最有影响力的作家之一。

马尔克斯在72岁时被确诊为淋巴癌,自觉时日不多,于是他向全世界的读者们写了这封《告别信》,我们可以试想一下,一位年过古稀的智者,在与病魔斗争了十几年是何等的令人尊敬,就像马尔克斯写给我们的告别信说的一样。

为避免断章取义和翻译问题,兹摘录原文及翻译如下:
If God, for a second, forgot what I have become and granted me a little bit more of life, I would use it to the best of my ability.

如果有一刹那,上帝忘记我是一只布偶并赋予我片刻生命,我会最大限度的利用起来。

Iwouldn't possibly, say everything that is in my mind, but I would be more thoughtful of all I say…

我可能不会说出我心中的一切所想,但我必定会思考我所说的一切。

Iwould give merit to things not for what they are worth, but for what they mean to express.

我会评价事物,按其意义大小而非价值多少。

Iwould sleep less, I would dream more, because I know that for every minute that we close our eyes, we waste 60 seconds of light. I would walk while others stop; I would awake while others sleep, and I would listen when others talk, and how I would enjoy a good chocolate ice cream!

我会少睡觉,多思考。因为我知道,每当我们闭上一分钟眼睛,我们也就同时失去了60秒。当他人停滞时我会前行,当他人入梦时我会清醒,当他人讲话时我会倾听,就像享受一支美味的巧克力冰激凌!

If God would give me a little bit more of life, I would dress in a simple manner, I would place myself in front of the sun, leaving not only my body, but my soul naked.

如果上帝赏我一段生命,我会简单装束,伏在阳光下,袒露的不仅是身体,还有我的魂灵。

My God, if I had a heart, I would write my hatred on ice and wait for the sun to come out. With a dream of Van Gogh I would paint on the stars a poem by Benedetti, and a song by Serrat would be my serenade to the moon. With my tears I would water the roses, to feel the pain of their thorns and the incarnated kiss of their petals ... My God, if I only had a scrap of life.

上帝呀,如果我有一颗心,我会将仇恨写在冰上,然后期待太阳的升起;我会用凡高的梦在星星上画一首贝内德第的诗,而塞莱特的歌将是我献给月亮的小夜曲。我会用泪水浇灌玫瑰,以此体味花刺的痛苦和花瓣的亲吻……上帝呀,如果我有一段生命……

Iwouldn't let a single day pass without telling the people I love that I love them. I would convince each woman and each man that they are my favorites, and I would live in love with love.

我不会放过哪怕是一天,而不对我所爱的人说我爱他们。我会使每个男人和女人都了解他们皆我所爱,我要怀着爱而生活。

To all, I would say how mistaken they are when they think that they stop falling in love when they grow old, without knowing that they grow old when they stop falling in love.

对于大人,我会向他们证明,那种认为因衰老而失去爱的想法是多么错误,我们是因为失去爱而衰老而不是与之相反。

Iwould give wings to children, but I would leave it to them to learn how to fly by themselves.

对于孩子,我会给他们插上翅膀而让他们自己学会飞翔;

To old people I would say that death doesn't arrive when they grow old, but with forgetfulness.

对于老人,我会教给他们死亡的来临不是因为衰老而是因为遗忘。

Ihave learned so much with you all, I have learned that everybody wants to live on top of the mountain, without knowing that true happiness is obtained in the journey taken and the form used to reach the top of the hill.

人呀,我从你们身上学会了太多的东西... ...我知道,人们都想伫立在颠峰上,殊不知,真正的幸福恰恰就在于攀登险阻的过程。

Ihave learned that when a newborn baby holds, with its little hand, his father's finger, it has trapped him for the rest of his life.

我懂得,当婴儿用小拳头第一次抓住爸爸的手指时,他也就永远地抓住了它。

Ihave learned that a man has the right and obligation to look down at another man, only when that man needs help to get up from the ground.

我明白,一个人只有在帮助他人站起时才有权利俯视他。

From you I have learned so many things, but in truth they won't be of much use, for when I keep them within this suitcase, unhappily shall I be dying.

我能够从你们身上学到的东西是如此之多,可事实上已经意义寥寥,因为当人们将我敛入棺木时,我正在死去。

Say always what you feel, not what you think.

永远说你感到的,做你想到的吧!

If I knew that today is the last time that I am going to see you asleep, I would hug you with all my strength and I would pray to the Lord to let me be the guardian angel of your soul.

如果我知道今天是我最后一次看你入睡,我会热烈地拥抱你,祈求上帝守护你的灵魂。

If I knew that this is the last time I’m going to see you leave the house, I would hug you and kiss you, then I would call you, I would hug you and kiss you again.

如果我知道这是最后一次看你离开家门,我会给你一个拥抱一个吻,然后重新叫住你,再度拥抱亲吻。

If I knew that this is the last time to hear your voice, I would record each word and each sentence of you, so that I could listen to it over and over again.

如果我知道这是最后一次听到你的声音,我会录下你的每个字句,以便可以一遍又一遍永无穷尽地倾听。

If I knew that these are the last moments to see you, I would say "I love you" instead of silly to think that you already knew.

如果我知道这是看到你的最后几分钟,我会说"我爱你",而不是傻傻地以为你早已知道。

There is always tomorrow, and life gives us another opportunity to do things right, but in case I am wrong, and today is all that is left to me, I would love to tell you how much I love you and that I will never forget you.

永远有一个明天,生活给我们另一个机会将事情做好,可是如果我搞错了,今天就是我们所剩的全部,我会对你说我多么爱你,我永远不会忘记你。

Tomorrow is never guaranteed to anyone, young or old. Today could be the last time to see your loved ones, which is why you mustn't wait; do it today, in case tomorrow never arrives. I am sure you will be sorry you wasted the opportunity today to give a smile, a hug, a kiss, and that you were too busy to grant them their last wish.

明天从不向任何人作保证,无论青年或老人,今天可能就是你最后一次看到你所爱的人。因此,别再等待了,今天就开始!因为如果明天永远不来,你也许会遗憾今天没来得及微笑,拥抱,亲吻,会遗憾自己忙碌得只能把它们归为一个最后的愿望。

Keep your loved ones near you; tell them in their ears and to their faces how much you need them and love them. Love them and treat them well; take your time to tell them "I am sorry"; "forgive me", "please", "thank you", and all those loving words you know!

保护周围你爱的人吧,告诉他们你多么需要他们。爱他们,善待他们,用些时间对他们说:"对不起","原谅我","劳驾","谢谢",以及你知道的所有爱的话语。

Nobody will know you for your secret thought. Ask the Lord for wisdom and strength to express them. Show your friends and loved ones how important they are to you.

没有人会因为你秘而不宣的思想而记住你。向上帝祈求力量和智慧来表达它们吧,向你的朋友证明,他们对你来说是多么的重要。

For you, With much love,

写给你们,带着我无尽的爱

Your Friend,

你们的朋友

Gabriel Garcia Marquez

加夫列尔·加西亚·马尔克斯

参考资料:

1、Gabriel José de la Concordia García Márquez/加夫列尔·加西亚·马尔克斯

2、某度/某音/某瓣/某丁(共12篇,对比翻译后选的某一篇,有改动)/某新闻网/某图书馆等

以上仅供赏析交流,不作任何商业用途,文字及英文翻译略有不同。

  • 浠栧悜鍏ㄤ笘鐣岀殑璇昏呬滑鍐欎簡涓灏併婂憡鍒俊銆
    绛旓細瀵,浠栧氨鏄摜浼︽瘮浜氫綔瀹堕┈灏斿厠鏂,璇鸿礉鏂囧濂栧緱涓,鎷変竵缇庢床榄斿够鐜板疄涓讳箟鏂囧鐨勫紑灞遍蓟绁,20涓栫邯鏈鏈夊奖鍝嶅姏鐨勪綔瀹朵箣涓銆 椹皵鍏嬫柉鍦72宀佹椂琚‘璇婁负娣嬪反鐧,鑷鏃舵棩涓嶅,浜庢槸浠栧悜鍏ㄤ笘鐣岀殑璇昏呬滑鍐欎簡杩欏皝銆婂憡鍒俊銆,鎴戜滑鍙互璇曟兂涓涓,涓浣嶅勾杩囧彜绋鐨勬櫤鑰,鍦ㄤ笌鐥呴瓟鏂椾簤浜嗗崄鍑犲勾鏄綍绛夌殑浠や汉灏婃暚,灏卞儚椹皵鍏嬫柉鍐欑粰鎴戜滑鐨勫憡...
  • 鐖卞洜鏂潶鐨勮祫鏂
    绛旓細1915骞11鏈25鏃ョ殑璁烘枃銆婂紩鍔涚殑鍦烘柟绋嬨嬩腑,浠栨斁寮冧簡瀵瑰彉鎹㈢兢鐨勪笉蹇呰闄愬埗,寤虹珛浜嗙湡姝f櫘閬嶅崗鍙樼殑寮曞姏鍦烘柟绋,瀹e憡骞夸箟鐩稿璁轰綔涓轰竴绉嶉昏緫缁撴瀯缁堜簬瀹屾垚浜嗐1916鏄ュぉ,鐖卞洜鏂潶鍐欎簡涓绡囨荤粨鎬х殑璁烘枃銆婂箍涔夌浉瀵硅鐨勫熀纭銆;鍚屽勾搴,鍙堝啓浜嗕竴鏈櫘鍙婃х殑灏忓唽瀛愩婄嫮涔変笌骞夸箟鐩稿璁烘祬璇淬嬨 1916骞6鏈,鐖卞洜鏂潶鍦ㄧ爺绌跺紩鍔涘満鏂圭▼...
  • 銆婃捣搴曚袱涓囬噷銆
    绛旓細闃块緳绾虫柉鏄釜鐢熺墿瀛﹀,鍗氬彜閫氫粖,涔樻綔鑹囧湪姘翠笅鑸,浣夸粬楗辫浜嗘捣娲嬮噷鐨勫悇绉嶅姩妞嶇墿;浠栧拰浠栭偅浣嶅鍒嗙被瀛﹀叆浜嗚糠鐨勪粏浜哄悍濉炲皵,灏嗚繖浜涙捣娲嬬敓鐗╁悜鎴戜滑鍋氫簡璇﹀疄鐨勪粙缁,鐣屻侀棬銆佺翰銆佺洰銆佺銆佸睘銆佺,璇村緱浜曚簳鏈夋潯,浣璇昏璁よ瘑浜嗚澶氭捣娲嬬敓鐗;闃块緳绾虫柉杩樻妸鍦ㄦ捣娲嬩腑瑙佸埌鐨勭绉嶅瑙,涓涓濞撳〒閬撴潵,浠よ鑰呭ぇ寮鐪肩晫,鐭ラ亾浜...
  • 璇汇婂瘎灏璇昏銆嬫湁鎰
    绛旓細銆婂瘎灏璇昏銆嬩竴涔,涓庡啺蹇冨ザ濂舵槸涓嶈兘鍒嗗紑鐨,鍐板績濂跺ザ灏卞儚鏄繖鏈功鐨勭湡瀹炲啓鐓,鍦ㄥス鐨勭溂涓,涓鍒囦簨鐗╅兘鍊煎緱鐢ㄦ枃瀛楀幓鎻忚堪,濂规浘缁忚杩囦竴鍙ヨ瘽:鈥滃湪杩欎釜涓栫晫涓,闄や簡瀹囧畽,鏈鍙埍鐨勫彧鏈夊瀛愩傗濈殑纭,鍐板績涔熺湡姝e仛鍒颁簡鐖卞瀛愩佸幓鎰熸偀瀛╁瓙鐨勪笘鐣,銆婂瘎灏忚鑰呫嬩竴涔,渚挎槸鏈濂界殑璇佹槑銆 濂逛篃鏇捐杩:鈥滃亣濡傛枃瀛︾殑鍒涗綔,鏄敱浜庝笉...
  • 銆婂瘎灏璇昏銆嬪叿浣撳唴瀹,璋佽兘甯垜鎼滅储涓涓?
    绛旓細鍦ㄦ垜鍐欍瀵勫皬璇昏銆嬬殑浜斿崄浜斿勾鍚,銆婂啀瀵勫皬璇昏呫嬬殑浜屽崄骞村悗,閲嶆柊鎻愯捣绗旀潵鍐欍婁笁瀵勫皬璇昏呫,蹇冩儏杩樺彧鑳芥嬁浜斿崄浜斿勾鍓嶆墍璁茬殑:鈥滄垜蹇冧腑鑾彲鍚嶇姸,鎴戞劅鍒伴潪甯稿湴鑽e垢鈥濊繖鍙ヨ瘽鏉ユ弿杩颁簡! 鎴戜笁娆¤崳骞稿湴鍜屼翰鐖辩殑灏忚鑰呴氳涔嬮棿,鍗婁釜澶氫笘绾繃鍘讳簡銆傛垜杩欎竴娆$殑鈥滆帿鍙悕鐘垛濈殑蹇冩儏,鏄滃畞闈欌濆浜庘滃叴濂嬧,鈥滃枩鎮︹...
  • 姹傛矆浠庢枃銆婅竟鍩庛嬬殑涔﹁瘎,鑷冲皯800瀛
    绛旓細杩欐槸涓灏瀹朵功,鏄啓缁欎笁涓夌殑鈥滀笓鍒╄鐗┾,涓嶆槸瀹h█,鐢ㄤ笉鐫瑁呮牱瀛愩佸仛鍋,姣忎竴鍙ヨ瘽閮芥槸鐪熻瘹鐨,鍙俊鐨勩 浠庤繖灏佷俊,鍙互鐞嗚В娌堝厛鐢熶负浠涔堣鍐欍杈瑰煄銆,涓轰粈涔堜細鍐欏緱杩欐牱缇庛傚洜涓轰粬鐖涓栫晫,鐖变汉绫汇 浠庤繖閲屼篃鍙互寰楀嚭瀵规矆浠庢枃鐨勫叏閮ㄤ綔鍝佺殑鐞嗚В銆 涓轰粈涔堣繖涓皬璇村彨鍋氥婅竟鍩庛嬭繖鏄釜鍊煎緱鎯充竴鎯崇殑闂銆 鈥滆竟鍩庘濅笉鍙槸涓...
  • 姹傜埍鍥犳柉鍧﹀拰闇嶉噾鐨勭畝鍘!
    绛旓細鏄墦鍙戜粬鍚庢潵鍐欎簡涓灏佸憡缇庡浗鍏皯涔,璇:鈥滄垜浠皢姝ょ宸ㄥぇ鍔涢噺瑙f斁鐨勭瀛﹀浠,瀵逛簬涓鍒囦簨鐗╅兘瑕佷紭鍏堣礋璧疯矗浠,蹇呴』闄愬埗鍘熷瓙鑳界粷瀵逛笉鑳戒娇鐢ㄦ潵鏉瀹冲叏浜虹被,鑰屾槸鐢ㄦ潵澧炶繘浜虹被鐨勫垢绂忔柟闈傗 1919骞 鐖卞洜鏂潶鐨勭悊璁鸿瑙嗕负鈥滀汉绫绘濇兂鍙蹭腑鏈浼熷ぇ鐨勬垚灏变箣涓鈥濄12鏈,鎺ュ彈寰峰浗鍞竴鐨勫悕瑾夊浣:缃楁柉鎵樺厠澶у鐨勫尰瀛﹀崥澹浣嶃 1921...
  • 銆婃捣搴曚袱涓囬噷銆嬫瘡绔犵殑姒傛嫭?
    绛旓細杩欐椂,娴蜂笂鍑轰簡涓墿,鍦鍏ㄤ笘鐣闂瑰緱娌告哺鎵壃銆傜鑰冩椿鍔ㄧ粨鏉熶箣鍚,鐢熺墿瀛﹀姝e噯澶囨潫瑁呭氨閬,杩斿洖娉曞浗,鍗存帴鍒扮編鍥芥捣鍐涢儴鐨勯個璇,浜庢槸鏀瑰鸡鏇村紶,鐧讳笂浜嗕竴鑹橀┍閫愯埌,鍙備笌鈥滄妸閭d釜鎬墿浠庢捣娲嬩腑娓呴櫎鍑哄幓 鈥濈殑娲诲姩銆 缁忚繃鍗冭緵涓囪嫤,鈥滄墿鈥濇湭琚竻闄,椹遍愯埌鍙嶈鈥滄墿鈥濋噸鍒,鐢熺墿瀛﹀鍜浠栫殑浠嗕汉浠ュ強涓烘竻闄も滄墿鈥濊鐗规剰...
  • 娴蜂鸡路鍑嫆浼熷ぇ浜嬩緥
    绛旓細1968骞6鏈1鏃ヤ笅鍗,娴蜂鸡路鍑嫆鍦ㄧ潯姊︿腑鍘诲叏蹇冨叏鍔涗负閭d簺涓嶅垢鐨勪汉鏈嶅姟銆 1968骞,娴蜂鸡鍏崄涔濆瞾鍘讳笘,濂圭粓鐢熻嚧鍔涙湇鍔℃畫闅滀汉澹殑浜嬭抗,浼犻亶鍏ㄤ笘鐣銆傚ス鍐欎簡寰堝涔,濂圭殑鏁呬簨杩樻媿鎴愪簡鐢靛奖銆傝帋鑾夋枃鑰佸笀鎶婃渶鐝嶈吹鐨勭埍缁欎簡濂,濂瑰張鎶婄埍鏁f挱缁欐墍鏈変笉骞哥殑浜,甯︾粰浠栦滑鍏夋槑鍜屽笇鏈涖 姝诲悗,鍥犱负濂瑰潥寮虹殑鎰忓織鍜屽崜瓒婄殑璐$尞鎰熷姩浜嗗叏...
  • 鐖卞洜鏂潶绠浠!!!
    绛旓細杩欎竴鐞嗚棰勮锛屽湪1919骞寸敱鑻卞浗澶╂枃瀛﹀鍦ㄦ棩铓瑙傚療涓緱鍒拌瘉瀹烇紝褰撴椂鍏ㄤ笘鐣閮戒负涔嬭桨鍔ㄣ1938骞达紝浠栧湪骞夸箟鐩稿璁虹殑杩愬姩闂涓婂彇寰楅噸澶ц繘灞曪紝鍗充粠鍦烘柟绋嬫帹瀵煎嚭鐗╀綋杩愬姩鏂圭▼锛岀敱姝ゆ洿娣变竴姝ュ湴鎻ず浜嗙┖鏃躲佺墿璐ㄣ佽繍鍔ㄥ拰寮曞姏涔嬮棿鐨勭粺涓鎬с傚箍涔夌浉瀵硅鍜屽紩鍔涜鐨勭爺绌讹紝60骞翠唬浠ユ潵锛岀敱浜庡疄楠屾妧鏈拰澶╂枃瀛︾殑宸ㄥぇ鍙戝睍...
  • 扩展阅读:恋爱笔记 ... 笋笋他哭声沙哑 ... 读者期刊怎么订购 ... 瞒不住by阿司匹林 ... 《读者》免费阅读 ... 一千个人有一千个哈姆雷特 ... 《太子爷又被逼吃软饭了》 ... 《读者》阅读手机版 ... 读者所有期刊目录 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网