天工开物卷跋文言文

1. 帮我翻译一下《天工开物 序》原文

天工开物序/宋应星(戴文和译)

上天覆盖、大地承载,物的数目,号称上万,产生的事情也因为这样而委曲、变通到完成,没遗漏什麽,这那里是人力造成的呢!既然事物多到上万的数量,如果一定要别人口头传授、自己亲眼看到,然后才能够认识的话,那能认识的事物有多少呢?在万事万物里头,其中无益人类和有益人类的,它们各占了一半。世上有些绝顶聪明、博通事物的人,众人都很推崇他──他乃至於连枣梨的花都不认识,却凭空猜测楚王的萍宝;连釜鬵(饭锅)一般的样式都很少见过,却在夸谈楚国的方鼎。画家们喜欢画鬼魅,却不喜欢画狗和马,就算是(博学多闻)的郑国公孙侨、晋代张华,又那里值得称赞呢!

我很幸运地生在明白事物顶盛的时代,云南的车马,可以顺利通贯到辽阳;岭南边地的官宦、商人,可以任意到蓟北游览。在方圆万里里面,有什麽事、什麽物没办法见见呢?没办法看看呢?如果读书人是生在东晋初年或南宋末叶,那麽他看到燕、秦、晋、豫各地的土产,一定错当成是外国(族)的物品了。从与外国(族)贸易处买到的皮衣、皮帽,和古代肃慎的楛矢有什麽不一样呢?而且那些王孙、皇子,从小生长在深深的宫殿内,御厨里精白的米粒正发出香味的时候,就想到要看看耒耜的农具;宫内女官正在裁剪锦绣衣裳,就会去想像什麽是纺织机和丝线。如果在这个时候,能够翻图看一看的话,那就如获至宝了。这些年来我写了一本书,名叫做「天工开物卷」。真悲伤啊!我实在太穷了,虽想要买些奇(罕)的书籍来加以考证,却苦於没有充裕的财力;虽想要招请志同道合的朋友,研究商量里头的真假,却缺乏能够招待宾友的客馆。只好这样子任它孤陋、任它寡於见闻,而把疑问埋藏在内心里而来撰写它,这难道是恰当的吗?

我的朋友涂伯聚先生,意念真诚,感动天地,心思灵敏、穷究事物的道理,凡是古今有一句好话,有可取的小长处,一定勤勤恳恳和它相投合、相成全。去年我的《画音归正》一书,就是由於先生的赞助而付印出版;现在又有后续的使命,再拿这本书来继续前书的赞助、付印。这也是往日的缘分相召相牵吧!

这本书分前后卷,首卷为,末卷为,这是用来表示看重五谷而看轻金玉的意义。其中、二卷,他们的道理过於精深,我自己衡量并非我的专长所在,所以在付印之际就把它们删掉了。我请求那些追求高深学问的文人们,把这本书丢掷到桌上去吧!因为它对於登科中第、升官出名是一点关系也没有的啊!

时间是崇祯十年四月,奉新宋应星写於自家的问堂里。

呵呵!~从网上抄来的!~

2. 天工开物全文

《天工开物卷》序

天覆地载,物数号万,而事亦因之,曲成而不遗。岂人力也哉?

事物而既万矣,必待口授目成而后识之,其与几何?万事万物之中,其无益生人与有益者,各载其半。世有聪明博物者,稠人推焉;乃枣梨之花未赏,而臆度楚萍;釜鬵之范鲜经,而侈谈莒鼎;画工好图鬼魅而恶犬马;即郑侨、晋华,岂足为烈哉?

幸生圣明极盛之世,滇南马纵贯辽阳,岭徼宦商〔商〕衡游蓟北,为方万里中,何事何物不可见见闻闻?若为士而生东晋之初、南宋之季,其视燕、秦、晋、豫方物,已成夷产,从互市而得裘帽,何肃慎之失也。且夫王孙帝子,生长深宫,御厨玉粒正香,而欲观耒耜;尚宫锦衣方剪,而想象机丝。当斯时也,披图一观,如获重宝矣!

年来著书一种,名曰《天工开物卷》。伤哉贫也!欲购奇考证,而乏洛下之资;欲招致同人,商略赝真,而缺陈思之馆。随其孤陋见闻,藏著方寸而写之,岂有当哉?吾友涂伯聚先生,诚意动天,心灵格物,凡古今一言之嘉,寸长可取,必勤勤恳恳而契合焉。昨岁《画音归正》由先生而授梓。兹有后命,复取此卷而继起为之,其亦夙缘之所召哉!卷分前后,乃“贵五谷而贱金玉”之义。《观象》、《乐律》二卷,其道太精,自揣非吾事,故临梓删去。

丐大业文人弃掷案头!此书于功名进取毫不相关也。时

崇祯丁丑孟夏月,奉新宋应星书于家食之问堂

《天工开物•乃粒第一》

《天工开物•乃服第二》

《天工开物•彰施第三》

《天工开物•粹精第四》

《天工开物•作咸第五》

《天工开物•甘嗜第六》

《天工开物•陶埏第七》

《天工开物•冶铸第八》

《天工开物•舟车第九》

《天工开物•锤锻第十》

《天工开物•燔石第十一》

《天工开物•膏液第十二》

《天工开物•杀青第十三》

《天工开物•五金第十四》

《天工开物•佳兵第十五》

《天工开物•丹青第十六》

《天工开物•曲蘖第十七》

《天工开物•珠玉第十八》

3. 天工开物全文

《天工开物》记载了明朝中叶以前中国古代的各项技术。

全书分为上中下三篇18卷。并附有121幅插图,描绘了130多项生产技术和工具的名称、形状、工序。

《天工开物》序: 天覆地载,物数号万,而事亦因之。曲成而不遗。

岂人力也哉。事物而既万矣,必待口授目成而后识之,其与几何?万事万物之中,其无异生人与有益者,各载其半。

匹有聪明博物者,稠人推焉.乃枣梨之花未赏,而臆度“楚萍”;釜鬻之范鲜经,而侈谈“莒鼎”;画工好图鬼魅而恶犬马,即郑侨、晋华岂足为烈哉? 幸生圣明极盛之世,滇南车马纵贯辽阳,岭徼宦商横游蓟北。为方万里中,何事何物不可见见闻闻!若为士而生东晋之初、南宋之季,共视燕、秦、晋、豫方物已成夷产,从互市而得裘帽,何殊肃慎之矢也。

且夫王孙帝子生长深宫,御厨玉粒正香而欲观未耜,尚宫锦衣方剪而想象机丝。当斯时也,披图一观,如获重宝矣。

年来著书一种,名曰《天工开物》卷。伤哉贫也,欲购奇考证,而乏洛下之资;欲招致同人商略赝真,而缺陈思之馆。

随其孤陋见闻,藏诸方寸而写之,岂有当哉?吾友涂佰聚先生,诚意动天,心灵格物.凡古今一言之嘉,寸长可取,必勤勤恳恳而契合焉,昨岁《画音归正》,由先生而授梓.兹有后命,复取此卷而继起为之,其亦夙缘之所召哉。 卷分前后,乃“贵五谷而贱金玉”之义。

《观象》、《乐律》二卷,其道太精,自揣非吾事,故临梓删去。丐大业文人弃掷案头,此书与功名进取毫不相关也。

时 祟祯丁丑孟夏月,奉新宋应星书于家食之问堂上篇: 乃粒:关于粮食作物的栽培技术 乃服:衣服原料的来源和加工方法 彰施:植物染料的染色方法 粹精:谷物的加工过程 作咸:介绍盐的生产方法 甘嗜:种植甘蔗及制糖、养蜂的方法 中篇: 陶埏:砖、瓦、陶瓷的制作 冶铸:金属物件的铸造 舟车:船舶、车辆的结构、制作和用途 锤锻:用锤锻方法制作铁器和铜器 燔石:石灰、煤炭等非金属矿的生产技术 膏液:植物油脂的提取方法 杀青:造纸的方法 下篇: 五金:金属的开采和冶炼 佳兵:兵器的制造方法 丹青:墨和颜料的制作 麹蘖:做酒的方法 珠玉:珠宝玉石的来源。

4. 《水经注》,《齐民要术》和《天工开物》的主要内容

《水经注》是我国古代较完整的一部以记载河道水系为主的综合性地理著作;

《齐民要术》是北魏时期的中国农学家贾思勰所著的一部综合性农书;

《天工开物》是第一部关于农业和手工业生产的综合性著作。

以下资料供参考

《水经注》是古代中国地理名著,共四十卷。作者是北魏晚期的郦道元。

《水经注》因注《水经》而得名,《水经》一书约一万余字,《唐六典·注》说其“引天下之水,百三十七”。《水经注》看似为《水经》之注,实则以《水经》为纲,详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,是中国古代最全面、最系统的综合性地理著作。该书还记录了不少碑刻墨迹和渔歌民谣,文笔绚烂,语言清丽,具有较高的文学价值。由于书中所引用的大量文献中很多在后世散失了,所以保存了许多资料。

《齐民要术》大约成书于北魏末年(公元533年-544年),是北朝北魏时期,南朝宋至梁时期,中国杰出农学家贾思勰所著的一部综合性农学著作,也是世界农学史上最早的专著之一,是中国现存最早的一部完整的农书。

全书10卷92篇,系统地总结了六世纪以前黄河中下游地区农牧业生产经验、食品的加工与贮藏、野生植物的利用,以及治荒的方法,详细介绍了季节、气候、和不同土壤与不同农作物的关系,被誉为“中国古代农业百科全书”。

《天工开物》初刊于1637年(明崇祯十年),共三卷十八篇,全书收录了农业、手工业,诸如机械、砖瓦、陶瓷、硫磺、烛、纸、兵器、火药、纺织、染色、制盐、采煤、榨油等生产技术。

《天工开物》是世界上第一部关于农业和手工业生产的综合性著作,是中国古代一部综合性的科学技术著作,有人也称它是一部百科全书式的著作,作者是明朝科学家宋应星。外国学者称它为“中国17世纪的工艺百科全书”。

5. 天工开物一书主要介绍了哪些东西

《天工开物》初刊于1637年(明崇祯十年)。《天工开物》是世界上第一部关于农业和手工业生产的综合性著作,是中国古代一部综合性的科学技术著作,有人也称它是一部百科全书式的著作,作者是明朝科学家宋应星。外国学者称它为“中国17世纪的工艺百科全书”。作者在书中强调人类要和自然相协调、人力要与自然力相配合。是中国科技史料中保留最为丰富的一部,它更多地着眼于手工业,反映了中国明代末年出现资本主义萌芽时期的生产力状况。

《天工开物》共三卷十八篇,全书收录了农业、手工业,诸如机械、砖瓦、陶瓷、硫磺、烛、纸、兵器、火药、纺织、染色、制盐、采煤、榨油等生产技术。尤其是《机械》篇详细记述了包括立轴式风车、糖车、牛转绳轮汲卤等农业机械工具,具有极高的科学价值。

6. 《天工开物· 乃服》译文

乃服:衣服原料的来源和加工方法 天工开物-乃服 (1) 刘和通主读乃服指衣服,词出《千字文》: "乃服衣裳"。

人生四大需要,"衣"它占一席,能不重要?上至帝王贵族,下至贩夫走卒,衣服虽有华丽粗陋之别,但用来御寒及遮掩身体乃是必须的,此也是 *** 最大的区别。本章是全书最长的一章,"衣"之种种,叙述甚详,现在我们说"衣"之重要,其实自古已然。

书上说现今(明朝)像仙女巧妙的织布技术传遍人间,到处都有织布机、提花机 的织造技巧,但又有多少人去了解它?这应该是人生的一大缺憾吧!不但如此,更进一步,应该由衣服原料的由来——属草木之棉、麻、葛;属禽兽昆虫者貂、狐、羊、蚕等加以了解。其中尤属养蚕,还真忙碌得很,由宋朝诗人范成大 诗云:「…乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

」可知一二;而且养蚕期间,还真叫人念兹在兹,大意不得,宋朝诗人谢枋得即直名,诗曰:「子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀….。」这其中的辛苦,外人又能体会多少。

於此,我们来了解蚕的一切,以知丝缕之所自。首先由蛹羽化成蚕蛾,大约十多天,雄雌均同,即破茧而出。

雌蚕蛾身躯较雄蚕蛾为大,但头部一对触角,则雄较雌来得大(今知这是最简单分辨性别的方法)。雌者伏而不动,雄者飞扑,遇雌即交 (据知,乃雌蛾尾端有香水囊,外散气味以诱雄蛾!非盲目之飞也。)

。交配时间为6-8小时,过后雄蛾即死;雌蛾接著产卵,不间断,连续均匀的约生卵二百粒(唯现今文献称少则300粒,多至700粒,是品种改良以致之?或其他?待查。)

产完卵后即不再吃任何东西,不久就会死亡。以事先备妥之厚纸片供蚕卵附著(因卵的外表有一层糊状物质,可附著而不掉落。)

蚕卵可收藏以待来年,但应用竹或木为方架撑之,高悬於梁上透气避日之处,且不得有桐油、烟煤、火气或下雪时应先收藏,待雪过后再悬挂。

为了要淘汰不良之品种,其方法(一):用石灰水或盐水浸泡蚕卵12天,品质不佳者自死即不孵化。(二):露天方式,以竹盘盛之摊於屋顶,任凭霜风雪雨雷电之摧残需12日,亦可达到筛选之效。

蚕有早种(指一年孵化一次,又名一化蚕)、晚种(指一年孵化二次,又名二化蚕)二种,晚种孵出幼虫较早种约早五、六天,结茧亦在先,但茧较早种约轻三分之一。茧有黄、白二色,若将白雄配黄雌,则又可得另一褐色茧。

黄色蚕丝以猪胰脏漂洗可成白色。茧的形状有:二化性蚕如葫芦样、天露浴蚕为椭圆形或扁圆。

清明时节一过天气转暖,蚕即可自行孵化而不必靠衣被遮盖保暖,因此蚕室宜向东南方位,周围缝隙且用纸糊封,上方应有天花板。若再遇寒天,则炭火取暖。

初次喂食蚕蚁时,应将桑叶切细,且桑叶须乾燥,若已达五龄蚕(经过四次脱皮)时,可喂食湿叶,此后吐丝较有光泽。 清除蚕纸的残叶,粪便、脱皮等不洁物,谓之除沙。

懒得除沙,则导致生病或压死;然太过勤快则所得蚕丝太粗。蚕以吃桑叶为大宗,尚有吃柘叶、榆叶、蒿苣叶、生兰叶等。

蚕若是胸部透明发亮,通身黄色,头渐大尾渐小,游走不眠,食量少,即生病了,应即去之,以免传染。蚕经过四次脱皮(蚕宝宝每隔七天要眠一次,不吃不动,经过眠之后,就会开始脱皮。)

称为五龄蚕,体色变黄,且呈透明状,皮肤紧绷,也不爱吃桑叶,即表示将要吐丝结茧。蚕的孵出及开始结茧的时间,均在辰巳 (上午7点至11点)二个时辰。

(此一发现乃世界最早有之纪录)。蚕喜欢温暖,因此初始结茧时,置一小炭火,引其吐丝结茧。

之后,炭再加半斤,使其吐出来之蚕丝随即乾燥,丝质经久而不坏。蚕室通风要良好,靠近炭火之茧不可作为"种"用。

结茧半日可成形,再经一日左右,共约两昼夜就完成。一个蚕茧重约0.3-0.5公克,长约1000-1500公尺。

煮茧抽丝,穷一人之力,日可卷取30两。若丝要粗一点,如绫罗丝,则一次投茧20枚;包头丝细些,只投10来枚。

当蚕茧滚沸时,以竹签拨动水面,即可看到丝绪,用手提绪,绕上鼓轮,且过移丝杆,终至卷丝车上。凡次佳之双茧(双蚕共一茧)或锅底的残茧或蛾口茧则作为丝绵,有人世世代代专门作此丝绵者,此即为棉衣、棉袄之丝也。

打成线, 织成湖绸,价值很高;若用花机织出的产品叫做花绵,则价格更高。为要织造成匹,因此把卷丝车上成卷的丝予以分卷成小丝轴,作为纬丝之用。

一般而言,经丝比纬丝用量少,约4与6之比。而经丝则由小丝轴再牵拉整理,绕於印架上,且定蔻幅;若须上浆者,此时即上浆处理,不上浆者就直接卷於经轴上作为经丝;但不需上浆者,其蔻幅两旁之经丝,各20几条仍需要上浆,用以使布织成后之两边缘较紧固。

上浆之目的,为了增加丝的强度 ,以满足织造时拉伸之力。浆料为作面筋之粉屑,亦有用牛皮胶水上浆者,叫做清胶纱。

上浆后可自乾。有了经轴上的经丝,欲上花机(能织凹凸花样、斜纹之织机之称谓)织造之前, 每条经丝均需穿综度蔻。

且说经丝之数,织罗纱时,织蔻以800齿为准,织绫绢者为1200齿,每个寇齿中所穿的经丝,每四根合成两根,罗纱的经丝共3200根,凌绢丝约5000-6000根,如此多、纤细又不易拿捏的经纱,先穿过。



  • 澶╁伐寮鐗╁嵎璺嬫枃瑷鏂
    绛旓細銆澶╁伐寮鐗•褰版柦绗笁銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•绮圭簿绗洓銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•浣滃捀绗簲銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•鐢樺棞绗叚銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•闄跺煆绗竷銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•鍐堕摳绗叓銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•鑸熻溅绗節銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•閿ら敾绗崄銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•鐕旂煶绗崄涓銆 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•鑶忔恫绗崄浜屻 銆婂ぉ宸ュ紑鐗•鏉闈掔鍗佷笁銆 ...
  • 銆澶╁伐寮鐗銆嬩綔鑰呮槸璋
    绛旓細鍏朵綔鍝佸彲鍒嗕负鍥涘ぇ绫:涓鏄睘浜庤嚜鐒剁瀛﹀拰鎶鏈瀛︾殑鏈夈澶╁伐寮鐗銆(1637)銆併婅璞°(1637)銆併婁箰寰嬨(1637)銆併婅姘斻(1637)銆併婅皥澶┿(1637)绛;浜屾槸灞炰簬浜烘枃绉戝鐨勬湁銆婇噹璁(1636)銆併婄敾闊冲綊姝c(1636)銆併婃潅鑹叉枃銆嬨併婃槬绉嬫垘鐙勮В銆(1644)绛;涓夋槸浠嬩簬鍓嶄袱鑰呬箣闂寸殑銆婂師鑰椼(1637)銆併婂嵁瑷鍗佺銆(1637)...
  • 鏈変粈涔鏂囪█鏂鏄啓缁欏埆浜虹殑 閫熷害鍟 鎴戜滑鑰佸笀瑕佺殑
    绛旓細涓嶆暍蹇,涓嶆暍蹇樸傝櫧鐒,澶╀笅涔嬪彉鏁呭鐭,鑰屽彜涔嬪悰瀛愯緸鍙楀彇鑸嶄箣鏂逛笉涓,褰肩殕鍐呭緱浜庡繁,鏈変互寰鐗,鑰岄潪鏈夊緟涔庣墿鑰呬篃銆傞潪鏈夊緟涔庣墿,鏁呭叾杩规椂鑻ュ彲鐤;鏈変互寰呯墿,鏁呭叾蹇冩湭灏濇湁鎮斾篃銆傝嫢鏄,宀備互澶笘涔嬫瘉瑾夎呮鍏跺績鍝?鑻ユ煇鑰,涓嶈冻浠ユ湜姝,鐒剁鏈夊織鐒,椤鹃潪涓庤冻涓嬩箙鐩镐粠鑰岀啛璁蹭箣,涓嶈冻浠ュ敖涔熴傚鐥呮棤鑱,鏈煡...
  • 璇枃澶╂墠甯垜鍐欎釜鎰熸兂
    绛旓細浠庢煇浜涚壒瀹氱殑鏂囧寲鎵瑰垽璁鸿搴﹀幓鐞嗚В,澶ч儴鍒嗙殑绗旇鍏跺疄鏆撮湶浜嗘枃浜轰滑鎷傛嫮涓嶆帀鐨勯樁绾ф皵鍛,涔熷桨鏄惧嚭涔﹀啓杩欎欢浜嬪湪涓浗鍙や唬鎵鏈強(鎴栨湭鑳)娣辨帰鐨勪笓涓氭妧鏈粏鑺傗斺旀瘮鏂硅:鍗充娇鍍忋澶╁伐寮鐗銆嬭繖鏍峰姏鍥句繚瀛樺伐鍖犲疄鍔$邯褰曠殑灏忓唽瀛愰兘寰寰鍙兘鐭ュ叾鐒惰岃涓嶅嚭鎵浠ョ劧鍦板啓閬:銆屽嚒閰胯湝铚,鏅ぉ鐨嗘湁;鍞敆鐩涗箣涔,鍒欒湝铚傝嚜鐒跺噺灏戙傘...
  • 扩展阅读:一键生成文言文 ... 原文及译文全部 ... 文言文翻译器转换 ... 在线文言文转换 ... 天工开物冶铸翻译及原文 ... 仙工开物真人宁拙 ... 仙工开物小说笔趣阁 ... 中文转换成文言文 ... 天工开物陶埏翻译及原文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网