孙权劝学翻译 孙权劝学最简单翻译

\u5b59\u6743\u529d\u5b66\u539f\u6587\u53ca\u7ffb\u8bd1

\u5f53\u521d\uff0c\u5b59\u6743\u5bf9\u5415\u8499\u8bf4\uff1a\u201c\u4f60\u73b0\u5728\u5f53\u6743\u7ba1\u4e8b\u4e86\uff0c\u4e0d\u53ef\u4e0d\u5b66\u4e60!\u201d\u5415\u8499\u4ee5\u519b\u4e2d\u4e8b\u52a1\u591a\u6765\u63a8\u8f9e\u3002\u5b59\u6743\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u96be\u9053\u60f3\u8981\u4f60\u94bb\u7814\u7ecf\u4e66\u5f53\u535a\u58eb\u5417!\u53ea\u5e94\u5f53\u7c97\u7565\u5730\u9605\u8bfb\uff0c\u4e86\u89e3\u4ee5\u5f80\u7684\u4e8b\u60c5\u7f62\u4e86\u3002\u4f60\u8bf4\u4e8b\u52a1\u591a\uff0c\u8c01\u6bd4\u5f97\u4e0a\u6211\u4e8b\u52a1\u591a\u5462?\u6211\u7ecf\u5e38\u8bfb\u4e66\uff0c\u81ea\u4ee5\u4e3a\u5927\u6709\u76ca\u5904\u3002\u201d\u5415\u8499\u4e8e\u662f\u5f00\u59cb\u5b66\u4e60\u3002\u5230\u4e86\u9c81\u8083\u6765\u5230\u5bfb\u9633\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u9c81\u8083\u548c\u5415\u8499\u8bba\u8bae\uff0c\u5341\u5206\u60ca\u5947\u5730\u8bf4\uff1a\u201c\u4ee5\u4f60\u73b0\u5728\u7684\u624d\u5e72\u3001\u8c0b\u7565\u6765\u770b\uff0c\u4f60\u4e0d\u518d\u662f\u539f\u6765\u90a3\u4e2a\u5434\u4e0b\u963f\u8499\u4e86!\u201d\u5415\u8499\u8bf4\uff1a\u201c\u58eb\u522b\u4e09\u65e5\uff0c\u5c31\u8981\u91cd\u65b0\u53e6\u773c\u770b\u5f85\uff0c\u957f\u5144\u77e5\u9053\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u592a\u665a\u4e86\u554a!\u201d\u9c81\u8083\u4e8e\u662f\u53e9\u62dc\u5415\u8499\u7684\u6bcd\u4eb2\uff0c\u4e0e\u5415\u8499\u7ed3\u4e3a\u670b\u53cb\u5c31\u5206\u522b\u4e86\u3002

原文:

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文:
起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。
等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。

起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。
等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。

当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗! 只要粗略地阅读,了解以往的事罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我处理的事务多呢?我常常读书,自己感到有很大的收益。”于是吕蒙就开始学习。
鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙讨论天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,已不再是当年的那个东吴阿蒙了!”吕蒙说:“与有志向的人分别几日,就要擦擦眼睛重新看待,长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。

原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权
孙权
曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,长兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
翻译:
当初,孙权规劝吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙以军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经学的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说事务繁多,谁像我一样(事务多)呢?我经常读书,自认为有很大好处。”于是吕蒙就开始学习。鲁肃到了寻阳的时候,和吕蒙谈论人事的时候,鲁肃十分惊讶的说:“你现在军事和政治方面的才干和谋略,不再是以前吴下的阿蒙了!”吕蒙说:“有才学的人分别了几天,就要用新的眼光看待,兄长为什么认清事情这么晚呢!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,结为朋友才分别。
朗读节奏:
初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞以军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经为博士邪! 但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,孰/若/孤?孤/常读书,自以/为大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何见事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友而别。

文言知识:
词语翻译
1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。 2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。229年称帝。 3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。 4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。 5、今:现在。 6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。 7、辞:推托。 8、多务:事务多,杂事多。务,事务。 9、孤:古时候王侯的自称。 10、治经:研究儒家经典。"经”指四书五经,四书:《大学》《中庸.》《论语》《孟子》,五经:《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》 11、博士:当时专掌经学传授的学官。 12、但:只,仅。 12、涉猎:粗略地阅读 13、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。 14、乃:于是,就。 15、及:到了…的时候。 16、过:到;到达。 17、寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。 18、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。 19、非复:不再是。 20、更:重新。 22、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。 23、见事:认清事物。 24、但:只,仅。 25、孰若:谁像。孰:谁,若:像。 26、就:从事。 27、遂:于是,就。 28、士别三日:有抱负的人分别几天。三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。 29、何:为什么。 30、吕蒙:东吴名将,汝南富陂(今安徽阜阳)人 31、耳:表示限制,语气词,相当于“罢了”。 32、吴下:指吴县,现在江苏苏州 。 33、始:开始。 34、与:和。 35、论议:谈论,商议。 36、大:非常,十分。 37、惊:惊奇。 38、今:现在。 39、者:用在时间词后面,无翻译。 40、复:再。 41、即:就。 42、拜:拜见。 43、待:等待。 44、吴下阿蒙:三国时吴国名将吕蒙,对吕蒙亲昵的称呼;在吴下时的没有文学的阿蒙。 45、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。 46、更:重新。 47、阿蒙:名字前加“阿”,有亲昵的意味。 48、邪(yé):通“耶”,语气词。 49、乎:啊。表感叹语气。 50、当涂:当权,当道,即当权的意思。 51、当:掌管。 52、见往事:了解历史。见,了解。往事,指历史。 53、吴下:指吴县,今江苏苏州。 54、及:到了……到时候。 55、以:用 56、邪:通“耶”,语气词。 57、见事:认清事物
通假字
孤岂欲卿治经为博士耶:耶,表反问语气,相当于“吗”。 大兄何见事之晚乎:乎,表示感叹语气,相当于“啊”。 但当涉猎,见往事耳:耳,表示限制语气,相当于“罢了”。 卿今当涂掌事:涂,通“途”,道路。
一词多义
当:但当涉猎(助动词,应当) 当涂掌事(动词:正) 见:见往事耳(了解) 大兄何见事之晚乎(认清)
古今异义词
辞 古义:推脱。(蒙辞以军中多务) 今义:美好的词语。 治 古义:研究 今义:治理 及 古义:到了……的时候。(及鲁肃过寻阳) 今义:以及。 过 古义:到。(及鲁肃过寻阳) 今义:经过。 更 古义:重新。(即更刮目相待) 今义:更加。 但 古义:只。(但当涉猎) 今义:转折连接词,但是。 博士 古义:当时掌管经学的学官。(孤岂欲卿治经为博士邪) 今义:学位名称。 往事 古义:历史 今义:过去的事 大 古义:很 今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象 孤 古义:古时候王侯的自称,我 今义:独自,孤独

原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为专管经学传授的学官吗! 只是要粗略的阅读,了解历史罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我的事务多呢?我常常读书,认为读书非常有益。”于是吕蒙便开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,鲁肃非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,已不再是当年吴县的那个吕蒙了!”吕蒙说:“有抱负的人分别多日,就要重新用新眼光来看待,兄长怎么认清事物这么晚呢!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。

  • 瀛欐潈鍔濆缈昏瘧
    绛旓細瀛欐潈鍔濆缈昏瘧濡備笅锛氬綋鍒濓紝瀛欐潈瀵瑰悤钂欒锛氣滀綘鐜板湪褰撴潈绠′簨锛屼笉鍙互涓嶅涔狅紒鈥濆悤钂欑敤鍐涗腑浜嬪姟绻佸鏉ユ帹鎵樸傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾鎯宠浣犵爺绌跺剴瀹剁粡鍏革紝鎴愪负涓撴帉缁忓浼犳巿鐨勫瀹樺悧锛熸垜鍙槸璁╀綘绮楃暐鍦伴槄璇伙紝浜嗚В鍘嗗彶缃簡銆備綘璇村啗鍔$箒澶氾紝璋佹瘮寰椾笂鎴戜簨鍔″鍛紵鎴戠粡甯歌涔︼紝鑷繁瑙夊緱鑾风泭棰囧銆傗濆悤钂欎簬鏄紑濮嬪涔犮傜瓑...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃缈昏瘧涓鍙ヤ竴璇
    绛旓細瀛欐潈鍔濆鍘熸枃缈昏瘧涓鍙ヤ竴璇戯細鍘熸枃锛氬垵锛屾潈璋撳悤钂欐洶锛氣滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紒浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熲濊瘧鏂囷細褰撳垵锛屽瓩鏉冨鍚曡挋璇达細鈥滃浠婏紝浣犳帉绠′簨鍔★紝闅鹃亾杩樹笉瀛︿範鍚楋紵鈥濆悤钂欏氨灏嗗啗涓簨鍔$箒澶氬綋鍊熷彛鏉ユ帹鑴便傚瓩鏉冭锛氣滄垜...
  • _瀛欐潈鍔濆鐨缈昏瘧
    绛旓細浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽 鍗胯█澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴(l霉锛夎們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥滃+鍒笁鏃ワ紝鍗虫洿鍒洰鐩稿緟锛屽ぇ鍏勪綍瑙佷簨涔嬫櫄涔庯紒鈥濊們閬(su矛澶氶煶瀛楋級鎷滆挋姣嶏紝缁撳弸鑰屽埆銆傝瘧鏂 褰撳垵锛瀛欐潈瀵瑰悤钂欒锛氣滀綘...
  • 瀛欐潈鍔濆鐨缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細瀛欐潈鍔濆鏄畫浠h瘲浜哄徃椹厜鐨勪綔鍝侊紝鍘熸枃鍙缈昏瘧濡備笅锛氫竴銆佸師鏂 1銆佸垵锛屾潈璋撳悤钂欐洶锛氣滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紒浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆2銆佸強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖...
  • 瀛欐潈鍔濆鐨缈昏瘧绠鐭槸浠涔?
    绛旓細銆瀛欐潈鍔濆銆缈昏瘧锛氬綋鍒濓紝瀛欐潈瀵瑰悤钂欒锛氣滀綘鐜板湪褰撴潈鎺岀浜嬪姟锛屼笉鍙互涓嶅涔狅紒鈥濆悤钂欑敤鍐涗腑浜嬪姟绻佸鏉ユ帹鎵樸傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾鎯宠浣犵爺绌跺剴瀹剁粡鍏革紝鎴愪负瀛﹀畼鍚楋紒鎴戝彧鏄浣犵矖鐣ュ湴闃呰锛屼簡瑙e巻鍙茬舰浜嗐備綘璇村啗鍔$箒澶氾紝璋佸儚鎴戯紵鎴戠粡甯歌涔︼紝鑷繁瑙夊緱鑾风泭寰堝銆傗濆悤钂欎簬鏄紑濮嬪涔犮傚綋椴佽們鍒板闃崇殑鏃跺欙紝椴佽們鍜...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細瀛欐潈鍔濆 鍘熸枃 鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紙y茅锛!浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴(l菙锛夎們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙缈昏瘧娉ㄩ噴
    绛旓細瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙缈昏瘧娉ㄩ噴濡備笅锛氬師鏂囷細鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紙璇皵璇嶏紝閫氣滆垛濓級銆備絾褰撴秹鐚庯紝瑙佸線浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴侊紙l霉锛夎們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃缈昏瘧
    绛旓細鏉冩洶锛氣滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紵浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥滃+鍒笁鏃ワ紝鍗虫洿鍒洰鐩稿緟锛屽ぇ鍏勪綍瑙佷簨涔嬫櫄涔庯紒鈥濊們閬傛嫓钂欐瘝锛岀粨鍙嬭屽埆銆瀛欐潈鍔濆缈昏瘧濡備笅锛氬綋鍒...
  • 銆瀛欐潈鍔濆銆 缈昏瘧
    绛旓細銆瀛欐潈鍔濆銆缈昏瘧鎴愮幇浠f眽璇紝濡備笅:褰撳垵锛屽瓩鏉冨鍚曡挋璇达細鈥滀綘鐜板湪褰撴潈绠′簨锛屼笉鍙互涓嶅涔狅紒鈥濆悤钂欑敤鍐涗腑浜嬪姟绻佸鏉ユ帹鎵樸傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾鎯宠浣犵爺绌跺剴瀹剁粡鍏革紝鎴愪负鍗氬+鍚楋紵鎴戝彧鏄浣犵矖鐣ュ湴闃呰锛屼簡瑙e巻鍙茬舰浜嗐備綘璇村啗鍔$箒澶氾紝璋佹瘮寰椾笂鎴戜簨鍔″鍛紵鎴戠粡甯歌涔︼紝鑷繁瑙夊緱鑾风泭棰囧銆傗濆悤钂欎簬鏄紑濮嬪涔犮
  • 瀛欐潈鍔濆缈昏瘧
    绛旓細褰撳垵锛瀛欐潈瀵瑰悤钂欒锛氣滀綘鐜板湪褰撴潈鎺岀鏀夸簨锛屼笉鍙互涓嶅涔狅紒鈥濆悤钂欑敤鍐涗腑浜嬪姟绻佸鐨勭悊鐢辨潵鎺ㄨ緸銆傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾鏄兂瑕佷綘鐮旂┒鍎掑缁忓吀鎴愪负鍗氬+鐨勫悧锛熷彧鏄簲褰撶矖鐣ュ湴闃呰锛屼簡瑙e凡寰鐨勪簨鎯呯舰浜嗐備綘璇村啗涓簨鍔$箒澶氾紝鍝兘姣斿緱涓婃垜鐨勪簨鍔″锛熸垜缁忓父璇讳功锛岋紙鎴戯級鑷涓猴紙璇讳功瀵规垜锛夋湁寰堝ぇ鐨勫ソ澶勩傗濅簬鏄悤钂...
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网