诗经氓中“桑之落矣,其黄而陨“的意思

一,原文:

氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!


二,翻译

那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。

登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上嫁妆嫁给你。

桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。

桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。

多年来做你的妻子,家里的劳苦活儿没有不干的,每天早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就凶恶起来。兄弟不了解我的处境,都讥笑我啊。静下来想想,只能自己伤心。

原想同你白头到老,但(现在)白头到老的心愿让我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧!

注解(试卷中最容易出的部分)

氓之蚩蚩,抱布贸丝:那个人老实忠厚,拿布来换丝。

匪来贸丝,来即我谋:并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。

送子涉淇,至于顿丘:送你渡过淇水,直送到顿丘。

匪我愆期,子无良媒:不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。

将子无怒,秋以为期:请你不要生气,把秋天订为婚期吧。


三,出处

《国风·卫风·氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。




  • 銆璇楃粡銆涓,妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒.鏄粈涔堟剰鎬
    绛旓細鍘熷彞鍑鸿嚜銆姘銆嬧斺斻璇楃粡銆嬩腑鐨勪竴绡囨枃绔犮傚瓧闈㈡剰鎬濅负锛氣滄鏍戣惤鍙剁殑鏃跺欙紝瀹冪殑鍙跺瓙鏋粍锛岀悍绾锋帀钀戒簡銆傗濇暣娈靛師鏂囧彲鑳芥湁鍒╀簬浣犵悊瑙c傚師鏂囨钀藉涓嬶細妗戜箣钀界煟锛屽叾榛勮岄櫒銆傝嚜鎴戝緜灏旓紝涓夊瞾椋熻传銆傛穱姘存堡姹わ紝娓愯溅甯疯3銆傚コ涔熶笉鐖斤紝澹窗鍏惰銆傚+涔熺綌鏋侊紝浜屼笁鍏跺痉銆傛钀界炕璇戯細鈥滄鏍戣惤鍙剁殑鏃跺欙紝瀹冪殑鍙...
  • 銆璇楃粡 姘銆嬩腑 妗戜箣钀界煟鐨勫悗涓ゅ彞鏄粈涔
    绛旓細妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒.鍘熸枃锛姘涔嬭毄铓,鎶卞竷璐镐笣.鍖潵璐镐笣,鏉ュ嵆鎴戣皨.閫佸瓙娑夋穱,鑷充簬椤夸笜.鍖垜鎰嗘湡,瀛愭棤鑹獟.灏嗗瓙鏃犳,绉嬩互涓烘湡.涔樺郊鍨濆灒,浠ユ湜澶嶅叧.涓嶈澶嶅叧,娉f稌娑熸稛.鏃㈣澶嶅叧,杞界瑧杞借█.灏斿崪灏旂,浣撴棤鍜庤█.浠ュ皵杞︽潵,浠ユ垜璐胯縼.妗戜箣鏈惤,鍏跺彾娌冭嫢.浜庡棢楦犲叜,鏃犻妗戣憵!浜庡棢濂冲叜,鏃犱笌澹...
  • 妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒,浜庡棢濂冲叜!
    绛旓細鎰忔濇槸锛氬搸鍛骞磋交濮戝浠紝鍒鐢蜂汉鎯呬緷渚濄傜敺浜鸿嫢鏄亱涓婁綘锛岃涓究涓㈠お瀹规槗銆傚コ浜鸿嫢鏄亱鐢峰瓙锛岃鎯宠В鑴遍毦鎸g銆傚嚭鑷婂浗椋幝峰崼椋幝姘銆嬶紝鍘熸枃閫夋锛妗戜箣鏈钀斤紝鍏鍙舵矁鑻ャ備簬鍡熼笭鍏紝鏃犻妗戣憵锛佷簬鍡熷コ鍏紝鏃犱笌澹斤紒澹箣鑰藉叜锛岀姽鍙涔熴傚コ涔嬭藉叜锛屼笉鍙涔熴傝瘧鏂囷細妗戞爲鍙跺瓙鏈惤鏃讹紝缂婊℃灊澶...
  • 妗戜箣钀界煟涓嬪彞鐨勮瘲璇
    绛旓細妗戜箣钀界煟锛屽叾榛勮岄櫒銆傚嚭鑷璇楃粡路鍥介路鍗路姘銆嬫涔嬭惤鐭e叾榛勮岄櫒鍏ㄦ枃 姘撲箣铓╄毄锛屾姳甯冭锤涓濄傚尓鏉ヨ锤涓濓紝鏉ュ嵆鎴戣皨銆傞佸瓙娑夋穱锛岃嚦浜庨】涓樸傚尓鎴戞剢鏈燂紝瀛愭棤鑹獟銆傚皢瀛愭棤鎬掞紝绉嬩互涓烘湡銆備箻褰煎灊鍨o紝浠ユ湜澶嶅叧銆備笉瑙佸鍏筹紝娉f稌娑熸稛銆傛棦瑙佸鍏筹紝杞界瑧杞借█銆傚皵鍗滃皵绛紝浣撴棤鍜庤█銆備互灏旇溅鏉ワ紝浠ユ垜璐...
  • 璇枃:銆璇楃粡銆涓,妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒銆傛槸浠涔堟剰鎬?璇︾粏!
    绛旓細妗戞爲钀庤阿鍙惰惤鍑锛屾灟榛勬啍鎮翠换椋橀浂銆傚叏鏂囧強缈昏瘧 鍗路姘 鍘熸枃锛氭皳涔嬭毄铓╋紝鎶卞竷璐镐笣銆傚尓鏉ヨ锤涓濓紝鏉ュ嵆鎴戣皨銆傞佸瓙娑夋穱锛岃嚦浜庨】涓樸傚尓鎴戞剢鏈燂紝瀛愭棤鑹獟銆傚皢浜堟棤鎬掞紝绉嬩互涓烘湡銆備箻褰煎灊鍨o紝浠ユ湜澶嶅叧銆備笉瑙佸鍏筹紝娉f稌娑熸稛銆傛棦瑙佸鍏筹紝杞界瑧杞借█銆傚皵鍗滃皵绛紝浣撴棤鍜庤█銆備互灏旇溅鏉ワ紝浠ユ垜璐胯縼銆妗戜箣鏈钀斤紝...
  • 璇楃粡 姘鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鍘熸枃锛姘涔嬭毄铓╋紝鎶卞竷璐镐笣銆傚尓鏉ヨ锤涓濓紝鏉ュ嵆鎴戣皨銆傞佸瓙娑夋穱锛岃嚦浜庨】涓樸傚尓鎴戞剢鏈燂紝瀛愭棤鑹獟銆傚皢浜堟棤鎬掞紝绉嬩互涓烘湡銆備箻褰煎灊鍨o紝浠ユ湜澶嶅叧銆備笉瑙佸鍏筹紝娉f稌娑熸稛銆傛棦瑙佸鍏筹紝杞界瑧杞借█銆傚皵鍗滃皵绛紝浣撴棤鍜庤█銆備互灏旇溅鏉ワ紝浠ユ垜璐胯縼銆妗戜箣鏈钀斤紝鍏鍙舵矁鑻ャ備簬鍡熼笭鍏紝鏃犻妗戣憵銆備簬鍡熷コ鍏紝鏃犱笌澹...
  • 銆璇楃粡銆涓,妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒.鏄粈涔堟剰鎬
    绛旓細銆璇楃粡銆嬩腑,妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒.鏄粈涔堟剰鎬 鎴戞潵绛 棣栭〉 鐢ㄦ埛 璁よ瘉鐢ㄦ埛 瑙嗛浣滆 甯府鍥 璁よ瘉鍥㈤槦 鍚堜紮浜 浼佷笟 濯掍綋 鏀垮簻 鍏朵粬缁勭粐 鍟嗗煄 娉曞緥 鎵嬫満绛旈 鎴戠殑 銆婅瘲缁忋嬩腑,妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒.鏄粈涔堟剰鎬  鎴戞潵绛
  • 妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒銆備笅涓鍙ユ槸浠涔?
    绛旓細锛氭槬绉嬫椂鏈熺殑銆璇楃粡銆嬩腑鐨勩婂浗椋幝峰崼椋幝姘銆嬨傚師鏂囪妭閫夛細妗戜箣鏈惤锛屽叾鍙舵矁鑻ャ備簬鍡熼笭鍏紝鏃犻妗戣憵锛佷簬鍡熷コ鍏紝鏃犱笌澹斤紒澹箣鑰藉叜锛岀姽鍙涔熴傚コ涔嬭藉叜锛屼笉鍙涔熴妗戜箣钀界煟锛屽叾榛勮岄櫒銆傝嚜鎴戝緜灏旓紝涓夊瞾椋熻传銆傛穱姘存堡姹わ紝娓愯溅甯疯3銆傚コ涔熶笉鐖斤紝澹窗鍏惰銆傚+涔熺綌鏋侊紝浜屼笁鍏跺痉銆傚師鏂囪瘧鏂...
  • "妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒"鏄粈涔堟剰鎬?
    绛旓細"妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒"鏄鏍戣惤鍙剁殑鏃跺欙紝瀹冪殑鍙跺瓙鏋粍锛岀悍绾锋帀钀戒簡鐨勬剰鎬濄1銆佲滄涔嬭惤鐭,鍏堕粍鑰岄櫒鈥濆嚭鑷婅瘲缁.姘撱嬪叿浣撳師鏂囧涓嬶細銆婃皳銆嬪勾浠: 鍏堢Е 浣滆: 璇楃粡 姘涔嬭毄铓╋紝鎶卞竷璐镐笣銆傚尓鏉ヨ锤涓濓紝鏉ュ嵆鎴戣皨銆傞佸瓙娑夋穱锛岃嚦浜庨】涓樸傚尓鎴戞剢鏈燂紝瀛愭棤鑹獟銆傚皢瀛愭棤鎬掞紝绉嬩互涓烘湡銆備箻褰煎灊鍨o紝...
  • 妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒,浠涔堟剰鎬
    绛旓細鈥妗戜箣钀界煟,鍏堕粍鑰岄櫒銆傗濇棦鐢ㄦ鍙剁敱缁垮彉榛,姣斿柣濂冲瓙骞磋佽壊琛,鍚屾椂鍙堝紩鍑轰笅鏂囧コ瀛愮殑琚仐寮 鈥妗戜箣钀界煟锛屽叾榛勮岄櫒鈥濅袱鍙ワ紝閫忚繃妗戝彾琛拌触鐨勬櫙璞¤浜洪鎰熷埌涓嶅鎰忕殑浜嬫儏缁堢┒鍙戠敓浜嗐
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 《诗经 大雅 桑柔》 ... 原文译文及注释 ... 《诗经 邶风》原文 ... 原文及译文全部 ... 《氓》的原文和翻译 ... 诗经氓之蚩蚩抱布贸丝 ... 《采薇》 ... 古今文互译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网