文言文雏燕带拼音

1. 雏燕 文言文

原文

吾弟爱鸟,日思得一雏。今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益鸟,食虫害,且南飞越冬,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,五日后遂出笼释之。雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。

译文

我弟弟喜欢鸟,一心想得到一只小鸟。今年春天,有燕子从南方来,整天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作地)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,这是因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来,非常高兴,就把它放到笼子里饲养。母亲知道了,说:“这是益鸟,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,怎么能长久地饲养呢?”(母亲)催促弟弟马上把小燕子放掉。弟弟恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是就把它放出笼子。小燕子飞回了巢,和它的家人们和睦欢乐地在一起。

注释

趣:古同“促”,催促;急促。也有赶快、从速的意思.

遽:就,竟。这里解释“马上”

日:每天.

雏:小鸟.

劳:辛劳.

甚:非常.

尔安:怎么能

竟日:整天.

文言知识

说“乃” “乃”除了相当于“于是”、“才”、“就”、“却”以外,还常作断词用,相当于“是”。上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟。又,“吾乃鲁人也”,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。

说“趣” “趣”是个多音多义词。一、读qù,指“兴趣”。又指“旨趣”、“志向”,如“父诘其趣,曰戎马沙场”,意为父亲问他的志向,回答是做军人浴血沙场。它又指“趣向”、“行动”。二、读cù,指“催促”,上文“趣弟遽释之”,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快”,如“若不趣降,尽屠之”,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光。

启示

人不能剥夺别人的自由,世间万物都是自然的产物,最终也都将回归自然.

2. 《雏燕》文言文

古文《雏燕》

吾弟爱鸟,日思的哦一雏。今春,有验自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益乃,食虫害,且南飞越东,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,遂出笼释之。雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。

译文:

我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉。弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。

3. 雏燕 文言文

1、原文吾弟爱鸟,日思得一雏。

今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。

一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。2、译文我弟弟爱鸟,他日日夜夜都梦想得到一只小燕子。

今年春天,有燕子从南方来,整天衔泥,有燕子在我家的屋檐下筑巢,它们工作得非常辛苦。不久,听到啾啾的声音,原来小燕子已经破壳而出了。

一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来,非常高兴,装进笼子喂养它。母亲听说了,说:“这是益鸟,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,你怎么能长久地饲养它呢?”扩展资料:一、文言知识:说“乃”“乃”除了相当于“于是”、“才”、“就”、“却”以外,还常作断词用,相当于“是”。

上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟。又,“吾乃鲁人也”,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。

说“趣”“趣”是个多音多义词。一、读qù,指“兴趣”。

又指“旨趣”、“志向”,如“父诘其趣,曰戎马沙场”,意为父亲问他的志向,回答是做军人浴血沙场。它又指“趣向”、“行动”。

二、读cù,指“催促”,上文“趣弟遽释之”,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快”,如“若不趣降,尽屠之”,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光。

二、作者简介杨振中,上海市人,原籍江苏无锡。1960年毕业于上海师范大学中文系,长期从事中学语文教育研究。

现为《中学生学习报》(上海版)副主编。20世纪80年代初编写的《中学文言文助读》至令发行逾210万册。

随后Ⅲ版的《新编高中文言文助读》及《新编初中文言文助读》发行亦已近70万册。《文言文启蒙读本》原由上海电子出版有限公司、希望出版社出版,发行逾23万册,现经过修订改由上海辞书出版社出版。

它集修身、处世于一册,熔知识、能力于一炉,是中学生文言文阅读的启蒙教材,是教师、家长引导青少年学好语文的辅助材料。参考资料来源:百度百科-雏燕参考资料来源:百度百科-文言文启蒙读本。

4. 文言文《雏燕》全文翻译

我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。

今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。

一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉。

弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。

采纳 O(∩_∩)O谢谢~。

5. 古文雏燕

原文是: 吾弟爱鸟,日思的哦一雏。

今春,有验自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。

一日,有雏坠于堂下弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益乃,食虫害,且南飞越东,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。

弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,遂出笼释之。雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。

翻译如下: 我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。

不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。

母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉。弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。

小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。 1、关于“趣弟遽释之”。

[趣:古同“促”,催促;急促。也有赶快、从速的意思] [遽:就,竟。

] 2、日思的哦一雏。[是不是有些字打错了?疑惑中。

] 3、今春,有验自南来,[似乎是有燕] 4、是乃益乃,[似乎是益鸟?] 启示: 人不能剥夺别人的自由,世界万物都是自然的产物,最终也都将回归自然。.。

6. 小古文义鹊全文带拼音

dà cí shān zhī yáng ,yǒu gǒng mù ,shàng yǒu èr què gè cháo ér shēng zǐ zhě 。

大 慈 山 之 阳, 有 拱 木, 上 有 二 鹊 各 巢 而 生 子 者。

qí yī mǔ wéi zhì suǒ bó ,èr zǐ shī mǔ ,qí míng zhōu zhōu ; qí yī fāng bǔ zǐ ,

其 一 母 为 鸷 所 搏, 二 子 失 母, 其 鸣 啁 啁; 其 一 方 哺 子,

ruò jiàn ér lián zhī ,fù ér jiù zhī ,jí xián zhì yī chù bǔ zhī ,ruò qí zǐ rán 。

若 见 而 怜 之, 赴 而 救 之, 即 衔 置 一 处 哺 之, 若 其 子 然。

yī ! què ,qín shǔ yě ,fēi yǒu rén xìng yě ,

噫! 鹊, 禽 属 也, 非 有 人 性 也,

nǎi néng yì rú cǐ ,hé yǐ rén ér bú rú niǎo hū ?

乃 能 义 如 此,何 以 人 而 不 如 鸟 乎?

译文:很久以前,在大慈山的南面有一棵大树。上面有两只喜鹊在这棵大树上筑巢生子。后来,一只喜鹊在出外觅食时被老鹰叼走了。它那两个可怜的孩子失去了母亲,叫的十分凄凉。另一只喜鹊正在给孩子喂食,看到两只小喜鹊失去母亲十分可怜,于是喜鹊把这两只小鹊一个个叼进自己的巢里,当作自己的孩子对待。喜鹊只是一种鸟类,并没有人类的性格,尚能如此重视仁义。那为何有些人甚至连鸟都比不上呢?

《义鹊》属于中国古代经典寓言故事,作者及出处不详。但是它很清晰的向我们表明了:善良、仁爱是人类高尚珍贵的品质,我们每个人都要学习、发扬。



  • 鏂囪█鏂囬洀鐕曞甫鎷奸煶
    绛旓細6. 灏鍙ゆ枃涔夐箠鍏ㄦ枃甯︽嫾闊 d脿 c铆 sh膩n zh墨 y谩ng ,y菕u g菕ng m霉 ,sh脿ng y菕u 猫r qu猫 g猫 ch谩o 茅r sh膿ng z菒 zh臎 銆 澶ф厛灞变箣闃, 鏈夋嫳鏈, 涓婃湁浜岄箠鍚勫发鑰岀敓瀛愯呫 q铆 y墨 m菙 w茅i zh矛 su菕 b贸 ,猫r z菒 sh墨 m菙 ,q铆 m铆ng zh艒u zh艒u ; q铆 y墨 f膩ng b菙 z菒 , 鍏朵竴姣嶄负楦...
  • 闆忕嚂 鏂囪█鏂
    绛旓細鍚惧紵鐖遍笩锛屾棩鎬濆緱涓闆銆備粖鏄ワ紝鏈夌嚂鑷崡鏉ワ紝绔熸棩琛旀偿锛岀瓚瀹や簬妾愪笅锛屽姵鐢氥傛湭鍑狅紝鍟惧暰涔嬪0鍙椈锛岀洊闆忓凡鍑哄3鐭c備竴鏃ワ紝鏈夐洀鍧犱簬鍫備笅锛屽紵鎷句箣锛屼笉鑳滃枩锛岀撼浜庣鑰岄ゲ涔嬨2銆佽瘧鏂 鎴戝紵寮熺埍楦燂紝浠栨棩鏃ュ澶滈兘姊︽兂寰楀埌涓鍙皬鐕曞瓙銆備粖骞存槬澶╋紝鏈夌嚂瀛愪粠鍗楁柟鏉ワ紝鏁村ぉ琛旀偿锛屾湁鐕曞瓙鍦ㄦ垜瀹剁殑灞嬫獝涓嬬瓚宸紝瀹...
  • 銆闆忕嚂銆鏂囪█鏂
    绛旓細鍙ゆ枃銆闆忕嚂銆嬪惥寮熺埍楦燂紝鏃ユ濈殑鍝︿竴闆忋備粖鏄ワ紝鏈夐獙鑷崡鏉ワ紝绔熸棩琛旀偿锛岀瓚瀹や簬妾愪笅锛屽姵鐢氥傛湭鍑狅紝鍟惧暰涔嬪0鍙椈锛岀洊闆忓凡鍑哄3鐭c備竴鏃ワ紝鏈夐洀鍧犱簬鍫備笅寮熸嬀涔嬶紝涓嶈儨鍠滐紝绾充簬绗艰岄ゲ涔嬨傛瘝闂讳箣锛屾洶锛氣滄槸涔冪泭涔冿紝椋熻櫕瀹筹紝涓斿崡椋炶秺涓滐紝灏斿畨寰椾箙楗蹭箣锛熲濊叮寮熼伣閲婁箣銆傚紵鎭嬫亱涓嶈垗锛岀劧瑙嗛洀鎰忕敋鍝...
  • 鏂囪█鏂鍚挋璇绘湰闆忕嚂
    绛旓細浜屻佽c霉,鎸団滃偓淇冣,涓婃枃鈥滆叮寮熼伣閲婁箣鈥,鎰忎负鍌績寮熷紵椹笂鎶闆忕嚂鏀句簡銆 鍙堟寚鈥滆刀蹇,濡傗滆嫢涓嶈叮闄,灏藉睜涔嬧,鎰忎负濡傛灉涓嶈刀蹇姇闄,鍏ㄩ儴鎶婁綘浠潃鍏夈 鍙傝冭祫鏂:鐧惧害鐧剧鈥旈洀鐕曘 3. 鏂囪█鏂鍚挋璇绘湰 鍘熸枃 宸茶В鍐抽棶棰樻敹钘 杞浇鍒癚Q绌洪棿 姹傛枃瑷鏂囧惎钂欒鏈95鈥98鐨勭炕璇 [ 鏍囩:鍚挋 璇绘湰,鏂囪█鏂,鍚挋 ] ...
  • 闆忕嚂(鍙ゆ枃缈昏瘧)
    绛旓細浠婂ぉ鏄ュぉ锛屾湁鐕曞瓙浠庡崡鏂规潵锛屾瘡澶╄娉ワ紝鍦ㄦ垜瀹剁殑灞嬫獝涓嬬瓚宸紝锛堝畠浠伐浣滅殑锛夐潪甯歌緵鑻︺備笉涔咃紝灏卞彲浠ュ惉鍒板暰鍟剧殑澹伴煶浜嗭紝鍥犱负灏忕嚂瀛愬凡缁忕牬澹宠屽嚭浜嗐備竴澶╋紝鏈変竴鍙皬鐕曞瓙鎺夊湪灞嬪瓙閲岋紝琚紵寮熸崱鍒颁簡锛屼粬闈炲父楂樺叴锛屽氨鎶婂皬鐕曞瓙鏀惧埌绗煎瓙閲岄ゲ鍏昏捣鏉ャ傛瘝浜茬煡閬撲簡锛岃锛氣滅嚂瀛愭槸鐩婇笩锛屽悆鐨勬槸瀹宠櫕锛屽畠浠笉涔呭氨瑕侀鍒...
  • 銆闆忕嚂銆鏂囪█鏂缈昏瘧鍙婃敞閲婃槸浠涔?
    绛旓細璇粹滆叮鈥 鈥滆叮鈥濇槸涓闊冲涔夎瘝銆備竴銆佽q霉锛屾寚鈥滃叴瓒b濄傚張鎸団滄棬瓒b濄佲滃織鍚戔濓紝濡傗滅埗璇樺叾瓒o紝鏇版垘椹矙鍦衡濓紝鎰忎负鐖朵翰闂粬鐨勫織鍚戯紝鍥炵瓟鏄仛鍐涗汉娴磋娌欏満銆傚畠鍙堟寚鈥滆叮鍚戔濄佲滆鍔ㄢ濄備簩銆佽c霉锛屾寚鈥滃偓淇冣濓紝涓婃枃鈥滆叮寮熼伣閲婁箣鈥濓紝鎰忎负鍌績寮熷紵椹笂鎶闆忕嚂鏀句簡銆傚張鎸団滆刀蹇濓紝濡傗滆嫢涓...
  • 闆忛浜庡发,涓庡叾瀹朵汉鐔欑啓鑰屼箰涔熷惥寮熶細瀵闆忕嚂璇翠粈涔
    绛旓細甯屾湜浣犱滑寮蹇冨垢绂忋傞洀椋炰簬宸紝涓庡叾瀹朵汉鐔欑啓鑰屼箰涔熷惥寮熶細瀵闆忕嚂璇达細甯屾湜浣犱滑寮蹇冨垢绂忥紝鍥犱负寮熷紵寰堝杽鑹紝甯屾湜灏忕嚂瀛愬拰瀹朵汉骞哥鐨勫湪涓璧枫傞洀椋炰簬宸紝涓庡叾瀹朵汉鐔欑啓鑰屼箰涔熷嚭鑷鏂囪█鏂銆婇洀鐕曘嬶紝鎰忎负灏忕嚂瀛愰鍥炰簡鐕曞发锛屽拰瀹冪殑瀹朵汉浠揩蹇箰涔愮殑鐢熸椿鍦ㄤ竴璧凤紝鎵浠ュ紵寮熺粰灏忕嚂瀛愯锛屽笇鏈涗綘浠竴瀹朵汉寮蹇冨垢绂忋傘婇洀鐕...
  • 鍏诲紵鐨勬剰鎬鏂囪█鏂
    绛旓細鎷奸煶鏍囨敞锛氫粠寮 鏃ф椂璇粃貌ng d矛 锛涚幇浠hc贸ng d矛 瀵圭珛绉拌皳锛氫粠鍏勫叧鑱旂О璋擄細1.浠庡銆佷粠濮婏紱2.浠庣埗寮熴佷粠绁栧紵銆佹棌寮燂紱3.鍐嶄粠寮熴佸爞寮熷悓涔夌О璋擄細闃挎垘锛涘爞寮熶笌浠庣埗寮燂紙鈥滄棫涔変粠寮熲濅箣涓锛夈佲滀粠寮熸柊涔夆濅负鍚屼箟绉拌皳 2. 鍙ゆ枃濮愬紵鐩稿埆鐨勫彜鏂囩炕璇 浜堝悓姣嶅厔寮熷洓浜猴紝鍏朵竴涓哄锛屽鍏勪集淇屽紵...
  • 鏂囪█鏂囬洀鐕涓殑姣嶄翰鏄竴涓庝箞鏍风殑浜?
    绛旓細杩欐槸涓涓績鍦板杽鑹佹暀鏈夋湁鏂广佽兘涓庤嚜鐒跺拰璋愮浉澶勭殑姣嶄翰銆
  • 鍚湁鐕曠殑鏂囪█鏂
    绛旓細5. 闆忕嚂 鏂囪█鏂 1銆佸師鏂 鍚惧紵鐖遍笩,鏃ユ濆緱涓闆忋備粖鏄,鏈夌嚂鑷崡鏉,绔熸棩琛旀偿,绛戝浜庢獝涓,鍔崇敋銆傛湭鍑,鍟惧暰涔嬪0鍙椈,鐩栭洀宸插嚭澹崇煟銆備竴鏃,鏈夐洀鍧犱簬鍫備笅,寮熸嬀涔,涓嶈儨鍠,绾充簬绗艰岄ゲ涔嬨 2銆佽瘧鏂 鎴戝紵寮熺埍楦,浠栨棩鏃ュ澶滈兘姊︽兂寰楀埌涓鍙皬鐕曞瓙銆備粖骞存槬澶,鏈夌嚂瀛愪粠鍗楁柟鏉,鏁村ぉ琛旀偿,鏈夌嚂瀛愬湪鎴戝鐨勫眿妾愪笅绛戝发...
  • 扩展阅读:原文拼音版 ... 小古文原文拼音版 ... 九年级上册全书拼音 ... 小古文注音版朗读 ... 免费的带拼音的电子书 ... 文言文注音版全集 ... 带拼音的文章阅读 ... 文言文拼音版15篇 ... 《劝学》拼音完整版 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网