文言文启蒙读本第87篇文言文翻译及注释,杨生之狗,谢谢啦 杨生之狗(文言文启蒙读本)<改写>

\u6587\u8a00\u6587\u542f\u8499\u8bfb\u672c\u91cc\u7684\u300a\u6768\u751f\u4e4b\u72d7\u300b

\u664b\u592a\u548c\u5e74\u95f4\uff0c\u5e7f\u9675\u6709\u4e2a\u59d3\u6768\u7684\u4eba\uff0c\u517b\u4e86\u4e00\u6761\u72d7\u3002\u4ed6\u7279\u522b\u7231\u8fd9\u6761\u72d7\uff0c\u65e0\u8bba\u505a\u4ec0\u4e48\u4e8b\u60c5\u90fd\u8981\u5e26\u7740\u8fd9\u72d7\u3002\u4e00\u6b21\uff0c\u8fd9\u4e2a\u4eba\u559d\u9189\u9152\u540e\u8d70\u5230\u4e00\u4e2a\u6c34\u6d3c\u9644\u8fd1\u7684\u8349\u5730\u540e\uff0c\u5c31\u5012\u5730\u7761\u7740\u4e86\uff0c\u65e0\u6cd5\u8d76\u8def\u3002\u5f53\u65f6\u6b63\u8d76\u4e0a\u51ac\u5929\u6709\u4eba\u70e7\u8349\u71ce\u539f\uff0c\u5f53\u65f6\u98ce\u5f88\u5927\u3002\u4e0e\u662f\u72d7\u53cd\u590d\u4e0d\u505c\u7684\u53eb\u5524\uff0c\u8fd9\u4e2a\u59d3\u6768\u7684\u4eba\u4ecd\u65e7\u5927\u9189\u4e0d\u9192\u3002\u72d7\u770b\u5230\u8fd9\u4e2a\u4eba\u524d\u9762\u6709\u4e00\u5751\u6c34\uff0c\u4e8e\u662f\u8d70\u5230\u5751\u91cc\uff0c\u7528\u81ea\u5df1\u7684\u8eab\u4f53\u6cbe\u4e86\u6c34\u540e\u7136\u540e\u6296\u843d\u5728\u4e3b\u4eba\u8eab\u8fb9\u7684\u8349\u4e0a\u3002\u5c31\u8fd9\u6837\u53cd\u590d\u6765\u56de\u4e86\u5f88\u591a\u6b21\uff0c\u72d7\u4e00\u70b9\u70b9\u4e00\u70b9\u70b9\u7684\u79fb\u52a8\u6b65\u5b50\u628a\u4e3b\u4eba\u8eab\u8fb9\u7684\u8349\u5168\u90fd\u5f04\u6e7f\u4e86\u3002\u5f53\u706b\u71c3\u70e7\u5230\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u56e0\u4e3a\u8349\u6e7f\u6ca1\u6709\u71c3\u70e7\u8d77\u6765\uff0c\u4e3b\u4eba\u8eb2\u8fc7\u4e86\u88ab\u706b\u70e7\u7684\u5927\u96be\u3002\u540e\u6765\u59d3\u6768\u7684\u4eba\u9192\u6765\uff0c\u624d\u53d1\u73b0\u3002\u540e\u6765\u53c8\u6709\u4e00\u6b21\uff0c\u8fd9\u4e2a\u4eba\u56e0\u4e3a\u5728\u5929\u9ed1\u8d76\u8def\uff0c\u4e0d\u5c0f\u5fc3\u6389\u5230\u4e00\u7a7a\u4e95\u91cc\u3002\u72d7\u53eb\u4e86\u6574\u6574\u4e00\u4e2a\u665a\u4e0a\u3002\u6709\u4eba\u4ece\u8fd9\u91cc\u8fc7\uff0c\u5f88\u7eb3\u95f7\u4e3a\u4ec0\u4e48\u72d7\u51b2\u7740\u4e95\u53f7\u53eb\uff0c\u8fc7\u53bb\u4e00\u770b\uff0c\u53d1\u73b0\u4e86\u8fd9\u4e2a\u59d3\u6768\u7684\u3002\u6768\u751f\u8bf4\uff0c\u4f60\u6551\u4e86\u6211\uff0c\u6211\u4e00\u5b9a\u4f1a\u597d\u597d\u62a5\u7b54\u4f60\u7684\u3002\u90a3\u4e2a\u4eba\u8bf4\uff0c\u5982\u679c\u4f60\u628a\u4f60\u7684\u72d7\u9001\u7ed9\u6211\uff0c\u6211\u5c31\u6551\u4f60\u51fa\u6765\u3002\u6768\u751f\u8bf4\uff0c\u8fd9\u4e2a\u72d7\u6551\u8fc7\u6211\u7684\u547d\uff0c\u4e0d\u80fd\u8d60\u7ed9\u4f60\u554a\u3002\u6211\u6b7b\u6d3b\u4e0d\u8981\u7d27\u3002\u90a3\u4e2a\u4eba\u8bf4\uff0c\u65e2\u7136\u8fd9\u6837\uff0c\u90a3\u6211\u5c31\u4e0d\u6551\u4f60\u4e86\u3002\u8fd9\u65f6\u72d7\u4f4e\u5934\u770b\u7740\u4e86\u770b\u4e95\u91cc\uff0c\u6768\u751f\u660e\u767d\u4e86\u72d7\u7684\u610f\u601d\uff0c\u4e8e\u662f\u7ed9\u90a3\u4e2a\u8def\u4eba\u8bf4\uff0c\u6211\u613f\u610f\u628a\u72d7\u9001\u7ed9\u4f60\u3002\u90a3\u4e2a\u4eba\u4e8e\u662f\u9a6c\u4e0a\u6551\u51fa\u4e86\u6768\u751f\uff0c\u628a\u72d7\u6813\u4e0a\u5e26\u8d70\u4e86\u3002\u8fc7\u4e86\u4e94\u5929\uff0c\u90a3\u53ea\u72d7\u591c\u91cc\u9003\u8dd1\u56de\u6768\u751f\u5bb6\u6765\u4e86\u3002

\u5e7f\u9675\u4eba\u6768\u751f\u517b\u4e86\u4e00\u53ea\u72d7\uff0c\u975e\u5e38\u559c\u7231\uff0c\u5e38\u548c\u72d7\u4e00\u8d77\u51fa\u884c\u3002\u540e\u6765\uff0c\u6768\u751f\u559d\u9152\u559d\u9189\u4e86\uff0c\u8d70\u5230\u4e86\u5927\u6c34\u5858\u65c1\u7684\u8349\u4e1b\u4e2d\uff0c\u7761\u7740\u4e86\u4e0d\u80fd\u79fb\u52a8\u3002\u5f53\u65f6\u662f\u51ac\u6708\uff0c\u91ce\u706b\u71c3\u4e86\u8d77\u6765\uff0c\u98ce\u53c8\u5927\u3002\u72d7\u5728\u4ed6\u5468\u56f4\u4e00\u76f4\u547c\u5524\u4ed6\u9192\u6765\uff0c\u6768\u751f\u559d\u9189\u4e86\u4e0d\u77e5\u9053\u3002\u524d\u9762\u6709\u4e00\u6d3c\u6c34\uff0c\u72d7\u5c31\u8d70\u8fdb\u6c34\u4e2d\uff0c\u8f6c\u8eab\u56de\u6765\uff0c\u5c06\u8eab\u4e0a\u7684\u6c34\u6d12\u5728\u4ed6\u5de6\u53f3\u7684\u8349\u4e0a\u3002\u8349\u6cbe\u4e86\u6c34\uff0c\u5012\u5728\u5730\u4e0a\u4e86\u3002\u706b\u5c31\u7ed5\u4e86\u8fc7\u53bb\u3002\u6768\u751f\u9192\u4e86\u624d\u770b\u5230\u3002

译文

杨生养了一条狗,特别喜欢它,无论做什么事情都要带着这狗。一天,杨生在夜里行走,不小心掉到一干涸的井里.狗叫了整整一个晚上。第二天,有人看见狗对着井号叫,感到奇怪。过去一看,看见了井里有人。

杨生说:“你如果救了我,我一定会好好报答你的。”行人说:“如果你把你的狗送给我,我就救你出来。”杨生说:“这只狗曾经多次救活我,不能送给你.其他的都行。”行人说:“你如果不把狗给我,我就不救你出来。”

这时狗低头看了看井里,杨生明白了狗的意思,于是就答应了。杨生出来了,行人用绳子牵着狗离开了,狗不时的回头看。过了五天,狗在夜里回到了杨生家。

注释

1.爱:喜爱。

2.俱:一同。

3.泽草:低洼的水草之地。

4.觉:醒。

5.方:正。

6.尔:这。

7.暗:黑夜。

8.彻:通,直到。

9.出:使……出来。

10.目:递眼色,使眼神。

11.系:拴。

12.太和:东晋废帝司马奕的年号。

13.广陵:古地名,今江苏扬州市。

14.燎原:指野火旺盛。

15.周章:(急得)团团转。

16.周旋跬(kuǐ)步:意为杨生周围走来走去洒水;跬(kuǐ),半步。

17.却后:过后。

18.畜:饲养。

19.行:行走。

20.止:停止。

21.号:大声喊叫。

22.得:能够。

23.引:伸。

24.顾:回头张望。

25.涸:水干。

原文:

杨生畜一犬,甚爱之,行止与俱。一日,生夜行,堕涸井中,犬吠彻夜。旦日,有行人过,见犬对井号,怪之。往视,见井中有人焉。生曰:“君若出我,当厚报。”行人曰:“以此犬见与,便当出尔。”生曰:“此狗尝屡次活我,不得相与,其余均可。”行人曰:“若不相与,便不相出。”其时,犬引颈下视井中。生知其意,遂应之。杨生出,行人系犬而去,犬时时顾。后五日,犬夜走归杨生家。

《杨生之犬》创作东晋,是一篇选编自《搜神后记》的文言文。作者是陶潜。

扩展资料

【评析】

狗是最早被人类驯化的家畜之一,和人类生活有着亲密的关系。正因为狗是情义之兽,能与主人同生死,共患难,因此常常出现在作家笔下,高中课文巴金先生的《小狗包弟》就是其中的名篇。

《搜神后记》又名《续搜神记》,是《搜神记》的续书,所叙多为神灵怪异之事,设想奇幻,带有浪漫主义色彩,但《杨生之狗》中杨生与爱犬患难与共的深情厚谊,就像发生在我们身边,真实可信,实在令人慨叹不已。  

杨生之狗,对主人极尽忠诚,在醉酒的主人昏睡不醒,火势蔓延的危难之际,急中生智,不顾冬月风急水寒,下水湿身,“以身洒生左右草上”,“如此数次”,一只舍生救主的义犬的形象在读者眼前愈发高大。 

正是杨生的“甚爱怜之,行止与俱”,才有了狗在主人危难之际的赴汤蹈火,因为在狗的世界里,只有忠义,没有出卖与背叛;正是这种“爱怜”,当路人以夺取爱犬相要挟,才有了主人“不得相与,余即无惜”的斩钉截铁,才有了“犬因下头目井,生知其意”的“眉目传情”,心有灵犀,才有了“系之而去”后的“夜走归”的人犬团圆。 

《小狗包弟》中描写了人人自危的“文革”时期,一位艺术家受尽折磨又被亲友背弃,可他款待过的隔壁人家的狗却冒着生命危险,去依恋他这个落难的朋友,忍受棒打脚踢。当我们看到唯一充满人情味的这只小狗,最后竟为艺术家哀号、绝食三日凄然死去的时候,不禁泪水涟涟。

狗能有这样的行为、精神,恐怕已经远远超越了无数在现实世界中活着的人吧。在封建时代,世态炎凉,人情淡薄。《杨生之狗》中的狗竭尽全力,舍身救主,而路人却乘人之危,夺人所爱,那真是人连狗都不如呢。 

《宋人画秋葵犬蝶图》

越狱犬——救主人逃生

陶渊明在《搜神后记》中记录的“杨生狗”,堪称“灵犬”的代表。

“晋太和中,广陵人杨生,养一狗,甚爱怜之,行止与俱。”

有一年寒冬腊月,杨生喝醉了酒,回家路上走过一片长满了野草的荒郊野地,晕晕乎乎地倒头便睡。恰好附近有人放火烧荒,“风势极盛”,火借风力,顷刻燎原,没多久就逼近了杨生。杨生的狗围着他拼命叫唤,“生醉不觉”。

不远处有一个水洼,狗便跳进去,然后跃出来,再到杨生附近的草丛里打滚,把身上的水洒在上面,“如此数次,周旋跬步,草皆沾湿”,等到火烧到这里时,自然越不过“水圈”,杨生这才幸免于难。“生醒,方见之”,自然是感动不已,把事迹跟人们一说,附近的人都知道他有一只忠于主人的好狗。

尔后,生因暗行,堕于空井中。狗呻吟彻晓。有人经过,怪此狗向井号,往视,见生。生曰:“君可出我,当有厚报。”人曰:“以此狗见与,便当相出。”

不久后的一天,杨生半夜出门,一不留神,掉进一口枯井之中,他的狗在井边狂吠了一夜。第二天拂晓,有人从附近经过,听狗叫得奇怪,便赶过来查看究竟,发现了掉落井底的杨生。杨生向他求救:“只要你能救我出去,我定有厚报。”

那人认识杨生,知道他有一条好狗,便说:“你只要把你的狗送给我,我就救你上来。”杨生摇摇头:“这狗对我有救命之恩,不能送你。”那人拔腿就要走。杨生的狗低头向主人叫了两声,杨生明白了它的意思,于是同意了。那人救杨生出了井,把狗拴上牵走了。五天之后的一个深夜,狗狗成功地“越狱”,回到了杨生的家中。

宋人李迪 《犬图》

在干宝的《搜神记》里,记录过一个和“杨生犬”相仿的故事,主人公名叫李信纯,同样是醉卧荒野遭大火,同样是义犬以身湿草丛,不同的是结尾,“犬运水困乏,致毙于侧”。李信纯醒后“见犬已死,遍身毛湿,甚讶其事,睹火踪迹,因尔恸哭”。当地太守听说后感慨道:“犬之报恩,甚于人,人不知恩,岂如犬乎!”

明代大学士朱国祯在《涌幢小品》里也记载过一则“越狱犬”的故事:某地有个名叫宋儒的人,养了一条大黑狗。这大黑狗有个恶习,经常趁着三更半夜溜出家门去,跑到邻居家的厨房里偷肉吃,三番五次之后,终于被发现。

邻居找到宋儒告状,宋儒一开始还不信,夜里藏在院子里,真的发现大黑狗溜出家门,一会儿工夫叼了一块肉回来,顿时气得不行,天亮以后,将大黑狗牵到狗肉铺子里卖了几百钱。转过天,一大清早宋儒刚刚打开家门,就见大黑狗高兴地扑上来,原来这家伙从屠夫手中逃了回来,“摇尾就儒作乞怜状”。

宋儒心一软,训斥了它一顿,让它今后不许再偷肉吃,然后把它留了下来,将钱退还给狗肉铺子。大黑狗捡了一条命,倒也识相,从此以后哪怕是有人投肉骨头给它,它也不吃了。

参考资料来源:百度百科-杨生之狗



晋太和年间,广陵有个姓杨的人,养了一条狗。他特别爱这条狗,无论做什么事情都要带着这狗。一次,这个人喝醉酒后走到一个水洼附近的草地后,就倒地睡着了,无法赶路。当时正赶上冬天有人烧草燎原,当时风很大。与是狗反复不停的叫唤,这个姓杨的人仍旧大醉不醒。狗看到这个人前面有一坑水,于是走到坑里,用自己的身体沾了水后然后抖落在主人身边的草上。就这样反复来回了很多次,狗一点点一点点的移动步子把主人身边的草全都弄湿了。当火燃烧到的时候,因为草湿没有燃烧起来,主人躲过了被火烧的大难。后来姓杨的人醒来,才发现

晋太和中,广陵人杨生,养一狗,甚爱怜之,行止与俱。后,生饮酒醉,行大泽草中,眠不能动。时方冬月燎原,风势极盛。狗乃周章①号唤,生醉不觉。前有一坑水,狗便走往水中,还,以身洒生左右草上。如此数次,周旋跬步②,草皆沾湿,火至,免焚。生醒,方见之。
尔后,生因暗行,堕于空井中。狗呻吟彻晓。有人经过,怪此狗向井号,往视,见生。生曰:“君可出我,当有厚报。”人曰:“以此狗见与,便当相出。”生曰:“此狗曾活我已死,不得相与。余即无惜。”人曰:“若尔,便不相出。”狗因下头目井。生知其意,乃语路人云,“以狗相与”。人即出之,系之而去。却后五日,狗夜走还。`
中文名
杨生义狗
年代
晋太和
地点
广陵
人物
杨生
原文
尔后,生因暗行,堕于空井中。狗呻吟彻晓。有人经过,怪此狗向井号,往视,见生。生曰:“君可出我,当有厚报。”人曰:“以此狗见与,便当相出。”生曰:“此狗曾活我已死,不得相与。余即无惜。”人曰:“若尔,便不相出。”狗因下头目井。生知其意,乃语路人云,“以狗相与”。人即出之,系之而去。却后五日,狗夜走还。`
译文
晋太和年间,广陵有个姓杨的人,养了一条狗。他特别喜爱这条狗,无论做什么事情都要带上它。一次,这个人喝醉酒后走到一个水洼附近的草地后,就倒地睡着了,无法赶路。当时正赶上冬天有人烧草燎原,当时风很大。于是狗来回不停地叫,这个姓杨的人仍旧大醉不醒。狗发现这个人前面有一坑水,于是跑到坑里,用自己的身体沾了水后然后抖落在主人身边的草上。就这样反复来回了很多次,狗一点点一点点的移动步子把主人身边的草全都弄湿了。当火燃烧到的时候,没有燃烧起来,主人躲过了被火焚烧的大难。后来姓杨的人醒来,才发现。
后来又有一次,这个人因为在天黑赶路,不小心掉到一空井里。狗叫了整整一个晚上。有人从这里过,很纳闷为什么狗冲着井号叫,过去一看,发现了这个杨生。杨生说:“如果您能够救我出来,我肯应要优厚地报答您。”那个人说:“如果你把你的狗送给我,我就救你出来。” 杨生说:“这只狗曾把我从死地救活,不能给你,(如果你要其他的东西)我就不会吝惜。” 那个人说:“假若这样,我就不救你了。” 狗在这时低头看着了看井里,杨生明白了狗的意思,于是对那个路人说,我愿意把狗送给你。那个人于是马上救出了杨生,把狗栓上带走了。
过了五天,那只狗夜里逃跑回杨生家来了。
出自搜神后记。
狗救主人的类型。
这一类型的故事,大致讲某某主人养了一条爱犬,在一次意外的灾难中,其狗尽力救助主人脱险。如晋·干宝《搜神记·义犬冢》说:吴国孙权时,襄阳人李信纯养一爱犬,行坐相随。一日,信纯醉卧草丛中,恰遇太守出猎纵火。犬见火来,口拽信纯衣,信纯不醒。乃奔往溪水中,全身沾满水,洒主人周围,信纯因得免,犬却劳困而死。这犬可谓忠义智勇全备。陶渊明的《搜神后记》中《杨生狗》一则,写杨生醉卧草中,遇火为狗所救的情况与上则基本相同,不过犬没有累死。后杨生夜行,掉入枯井中。其犬在井边通宵吠叫。天明时有人经过,见此情景,愿得其犬而救杨生。杨生因犬有救命之恩,不愿以此为条件。其人说:“倘若这样,我就不救你了”。其犬因把头伸入井口,示意主人答应其要求。主人领会了犬的意思,被救出枯井。犬被牵走了。过了5天,其犬趁夜逃了回来。这狗更通人性,智慧超凡。
部分注释
行止与俱:止,停止
燎原:放火烧荒
周章:来回环绕
狗便走往水中:走,跑
跬步:半步,此处指小步
方见之: 见,通 “现”,发现
若尔:假若这样
生知其意:意,意思
狗夜走之: 走,逃跑。

 文言文《杨生之狗》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  晋太和中,广陵人杨生养一狗,甚爱怜之,行止与俱。后,生饮酒醉,行大草泽中,眠不能动。时方冬月燎原,风势极盛。狗乃周章号唤,生醉不觉。前有一坑水,狗便走往水中,还,以身洒生左右草上。如此往复,生周围草尽管湿,火至,免焚。生醒,乃见之。
  尔后生因暗行,堕于空井中。狗呻吟彻晓。有人经过,怪此狗向井号,往视,见生。生曰:“君可出我,当有厚报。”人曰:“以此狗见与,便当相出。”生曰:“此狗曾活我已死,不得相与。余即无惜。”人曰:“若尔,便不相出。”狗乃引颈视井,生知其意,乃许焉。乃语路人云:“以狗相与。”杨生出,行人系犬而去,犬时时顾。后五日,犬夜走归杨生家。
  【注释】
  1怜:喜爱。
  2俱:一同。
  3泽草:低洼的水草之地。
  4觉:醒。
  5方:正。
  6尔:这。
  7暗:黑夜。
  8彻:通,直到。
  9出:使……出来。
  10目:递眼色,使眼神。
  11系:拴。
  12太和:东晋废帝司马奕的年号。
  13广陵:古地名,今江苏扬州市。
  14燎原:指野火旺盛。
  15周章:(急得)团团转。
  16周旋跬(kuǐ)步:意为杨生周围走来走去洒水;跬(kuǐ),半步。
  17却后:过后。
  18畜:养。
  【翻译】
  晋朝太和年中,广陵人杨生养了一只狗,非常喜爱,(常)和狗一起出行。杨生喝酒喝醉了,走到了大水塘旁的草丛中,睡着了不能移动。当时是冬月,野火燃了起来,风又大。狗在他周围一直呼唤他醒来,(但是)杨生喝醉了不知道。杨生的前面有一洼水,狗就走进水中,转身回来,将身上的水洒在他左右。草沾了水,倒在地上了。火就绕了过去。杨生醒了才看到。
  一天晚上杨生赶路,不小心掉在了空井中,狗在旁边叫了一晚上。过了一会儿,有人经过,觉得这条狗对着井号叫很奇怪,过去看到了杨生。杨生说:“如果您能够救我出来,我肯应要www.Slkj.orG优厚地报答您。”那个人说:“(如果)你把这只狗给我,我就救你出来。”杨生说:“这只狗曾把我从死地救活,不能给你,(如果你要其他的东西)我就不会吝惜。”那个人说:“如果这样,就不救你出来。”狗就埋下头看井(里面),杨生明白了它的意思,于是告诉路人,要把狗给他。路人就救了杨生出来,要了狗就离开了。五天之后,狗在晚上逃走了回到了杨生身边。

  • 椴佽繀鐢熷墠鐨勬晠浜!!!
    绛旓細浣犵煡閬撻瞾杩呭厛鐢熺殑绗竴绡囧皬璇村悧?浣犱篃璁镐細璇,杩樹笉鏄婄媯浜烘棩璁般嬪憲!鍏跺疄,鏃╁湪銆婄媯浜烘棩璁般嬪彂琛ㄧ殑浜斿勾鍓,椴佽繀灏辩敤鈥滃懆瓒犫濊繖涓悕瀛楀湪銆婂皬璇存湀鎶ャ嬩笂鍙戣〃浜嗕竴绡囧皬璇淬婃鏃с嬨傝繖绡囧皬璇存槸鐢鏂囪█鏂鍐欐垚鐨,鏄瞾杩呭垱浣滅殑绗竴绡囧皬璇淬傚綋鏃躲婂皬璇存湀鎶ャ嬬殑涓荤紪鏄伣閾佹ǖ,浠栬櫧鐒跺拰椴佽繀绱犱笉鐩歌瘑,浣嗕粬鎱х溂璇嗚嫳鎵,鐪嬪埌浜嗚繖浣嶅苟...
  • 鏂颁汉鏁欑増鍏勾绾т笂鍐 2010骞村巻鍙插涔犺祫鏂 鏈熶腑鐨
    绛旓細绗節璇句富瑕佷汉鐗:闄堢嫭绉(鍒涘姙銆婃柊闈掑勾銆嬫潅蹇,涓诲紶鈥滄枃瀛﹂潻鍛解)銆佹潕澶ч拪(瀹d紶椹垪涓讳箟)銆佽儭閫(銆婃枃瀛︽敼鑹垗璁,涓诲紶鐢ㄧ櫧璇濇枃浠f浛鏂囪█鏂椴佽繀鏄腑鍥借繎浠d紵澶х殑鏂囧瀹躲佹濇兂瀹跺拰闈╁懡瀹;1918骞,浠栧湪銆婃柊闈掑勾銆嬩笂鍙戣〃鐭瘒灏忚銆婄媯浜烘棩璁般,杩欐槸涓浗鏂囧鍙蹭笂绗竴绡囩櫧璇濆皬璇;浠栧皢鍙嶅皝寤虹殑闈╁懡鍐呭涓庢柊鏂囧鐨勫舰寮忕粨鍚堣捣鏉,...
  • 鍏勾绾ц鏂囨暀瀛﹀伐浣滀腑鐨勯噸闅剧偣
    绛旓細瀹屾垚濂借鏍囧唴鏁欏浠诲姟锛屽寘鎷鐢熷繀椤绘帉鎻$殑璇惧唴鐭ヨ瘑鐐逛互鍙婅澶栫Н绱紱骞宠 濂藉鐢熺殑璇枃鐭ヨ瘑瀛︿範鍜屽崌瀛﹁冭瘯锛涘仛濂藉皬鍗囧垵琛旀帴銆
  • 璋佹湁绗竴鍗风殑鍏ㄩ儴銆婃柊闈掑勾銆嬬數瀛愮瀛,璇峰彂缁欐垜,璋㈣阿:[email protected]...
    绛旓細鈥濈涓娆″皢绉戝涓庢皯涓荤О涓衡滆禌鍏堢敓鈥濅笌鈥滃痉鍏堢敓鈥濄 銆婃柊闈掑勾銆-绀句細褰卞搷 銆婃柊闈掑勾銆嬫潅蹇楁槸鏂版枃鍖栬繍鍔ㄥ叴璧风殑鏍囧織銆傚浼犳皯涓讳笌绉戝,鎻愬℃柊鏂囧鍙嶅鏃ф枃瀛,鎻愬$櫧璇濇枃鍙嶅鏂囪█鏂銆傚彈鍒1917骞翠縿鍥藉崄鏈堥潻鍛界殑褰卞搷,銆婃柊闈掑勾銆嬪湪鍚庢湡寮濮嬪浼犻┈鍏嬫濅富涔変互鍙婇┈鍏嬫濅富涔夊摬瀛︺ 璁稿楂樼骇鍏变骇鍏氬憳(濡傛瘺娉戒笢)閮藉彈鍒拌繃銆婃柊闈掑勾...
  • 鏂囪█鏂110绡囩洰
    绛旓細5. 鏂囪█鏂囧惎钂欒鏈110鈥111鐨勮瘧鏂 110.鐙椾害鏈夌伒 璇戞枃:鏉ㄥ0鎵簡涓鏉$嫍,浠栧崄鍒嗗枩娆㈠畠銆備竴澶╂櫄涓,鏉ㄥ0澶栧嚭,钀藉叆绗竴鍙e共娑哥殑浜曢噷銆傜嫍渚垮ぇ鍙笉姝㈠0闊冲搷褰讳簡澶滄櫄銆傜浜屽ぉ,鏈変汉璺繃,鐪嬭鐙楀鐫浜曞彨,鎰熷埌濂囨傝繃鍘讳竴鐪,鍙浜曚腑鏈変竴涓汉銆傛潹澹拌:鈥滀綘濡傛灉鏁戞垜鍑烘潵,鎴戜細鎶ョ瓟浣犵殑銆傗濊繃璺汉璇:鈥滄妸杩欐潯鐙椾綔涓哄洖...
  • 鑷己涓嶆伅鐨勪汉鐨鏂囪█鏂鏁呬簨
    绛旓細鍙搁┈杩(鍓135 ~ 鍓87) 瀛楀瓙闀,澶忛槼(浠婇檿瑗块煩鍩)浜恒備粬鐢熶簬鍙插畼涓栧,绁栧厛鑷懆浠h捣灏变换鐜嬪澶彶,鎺岀鏂囧彶鏄熷崪銆 鐖朵翰鍙搁┈璋堝湪姝﹀笣鍗充綅鍚,浠诲お鍙蹭护杈句笁鍗佸勾涔嬩箙銆傚徃椹皥鍗氬,绮鹃氬ぉ鏂囥併婃槗銆嬪鍜岄粍鑰佷箣瀛︺ 鍙搁┈杩佸崄宀佽捣璇佃銆鍙ゆ枃銆,骞舵帴鍙楀叾鐖剁殑鍚挋鏁欒偛銆傛笂婧愪箙闀跨殑瀹跺瀵逛粬鍚庢潵娌诲閬撹矾鏈夋繁鍒荤殑褰卞搷銆
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 文言文现代文互翻译器 ... 文言文启蒙读本1-340 ... 诗篇87篇分享 ... 诗篇第87篇精解 ... 查经诗篇87篇 ... 诗篇87篇的亮光 ... 诗篇87篇灵修溪水 ... 文言文启蒙读本推荐 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网