《了不起的盖茨比》的四个中译本

The Great Gatsby 是美国作家菲茨杰拉德的代表作,在英文文学中地位极高,在英语世界几乎各类必读榜单上都名列前茅。这部小说,不但故事的情节和人物塑造非常成功,文辞的优美也是其主要特点。比如最后一句:

Beat, Boast, Borne, Back, 这种连续使用相同的辅音开头的词,带来语音上的韵律感,在英文修辞法中称为alliteration。

得了九十年代最IN的小资作家村上春树的推荐,这部小说近二十几年在国内风头甚健,中文版有数十种之多,译者也有十余位。其中难免泥沙俱下,有的译本,别说信达雅三项达标,连最起码的“信”都做不到,第一页就译错了三处之多。

这年头,什么人都出来译一译名著捞一把,买书时,稍不留神就掉到坑里了。所以,有时如果名著买了读不下去,可能不完全是原作的锅,而是译作的锅。 买译本时,切记要先上网搜一下哪个译本可靠。

市面上《了不起的盖茨比》的中译本,经过时间检验的译者有巫宁坤、姚乃强、乔志高(台湾)和邓若虚。四位译者,最底线地,都做到了“信”,起码没有把原著的意思错译。至于“达””雅“,每位读者的文学修养不同,喜欢的写作风格各异,因此,对”达“”雅“的定义也未必一致,对不同的译本会各有偏爱。下面摘录汇总四位译者所译及原著的开篇,供大家比较。

顺便广告我写的读后: 《了不起的盖茨比》:烟花散尽只剩灰堆



  • 銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆涓嶅悓璇戞湰涓嶅悓鎰熷彈
    绛旓細鍦ㄨ繖鏈功涓紝鑿茶尐鏉版媺寰峰啓鐨勭洊鑼ㄦ瘮鐨勬晠浜嬩箣鍓嶏紝闄勬湁鏉戜笂鏄ユ爲涓轰粬鎵璇戠殑鏃ユ枃鐗銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆嬬殑鍚庤锛岀敤鏉ュ仛浜嗘鐗堜腑鏂璇戞湰鐨勫墠瑷銆傦紙涓嶈兘涓嶈锛屾潙涓婃槬鏍戠殑鈥滃甫璐р濊兘鍔涘牚姣旀槑鏄熷拰缃戠孩锛屽叏涓栫晫鏈夊灏戜汉鏄洜涓轰粬璇翠簡鍐嶈锛屾墠鍘昏喘涔板拰闃呰銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆嬨婃极闀跨殑鍛婂埆銆嬬瓑涔︾殑鍛紵锛夎繖涔熷氨鏄...
  • 銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆鍝釜璇戞湰缈昏瘧寰楁渶濂
    绛旓細涓汉姣旇緝鍋忕埍閭撹嫢铏氱増鏈殑锛 鍦ㄩ兘甯傛挬浜虹殑鏆壊閲岋紝鎴戞湁鏃朵細鎰熷埌闅句互鎺掗仯鐨勫瘋瀵炪傚湪鍒汉韬笂锛屾垜涔熷彂鐜颁簡鍚屾牱鐨勬儏褰傞偅浜涘彲鎬滅殑骞磋交鑱屽憳锛屽湪姗辩獥鍓嶅緲寰婃父閫涳紝鐩寸瓑鍒扮嫭鑷竴浜哄幓椁愬巺鍚冮】鏅氶銆傞粍鏄忛噷鐨勪粬浠紝鐙嚜铏氬害鐫澶滄櫄鍜屼竴鐢熶腑鏈浠や汉蹇冪鐨勬椂鍏夈傚氨杩欑涓夌珷杩欎竴娈典綘鍙互涓庡叾浠栫増鏈瘮杈冧竴涓嬮珮浣庣珛...
  • 浜嗕笉璧风殑鐩栬尐姣璋鐨勮瘧鏈姣旇緝濂?
    绛旓細濮氫箖寮虹炕璇戠殑鐗堟湰鍋忛噸鎰忚瘧锛屽帆瀹佸潳鐨勪晶閲嶇洿璇戙傚鏋滀綘鎯崇湅鏇村姞璐村垏鍘熻憲鐨勭増鏈氨鐪嬪帆瀹佸潳鐨勶紝濡傛灉鏄笇鏈涚湅鏇村姞娓呮櫚涓鐐圭殑鐗堟湰灏辨壘濮氫箖寮虹殑銆備絾鏄荤殑鏉ヨ涓よ呯炕璇戠殑閮藉緢濂姐
  • 杈硅杈硅瘧鈥斺浜嗕笉璧风殑鐩栬尐姣(绗簩绔)
    绛旓細杈硅杈硅瘧鈥斺浜嗕笉璧风殑鐩栬尐姣(绗簩绔)  鎴戞潵绛 1涓洖绛 #鐑# 浣滀负濂虫,浣犵敓娲讳腑鏈夋劅鍙楀埌鈥滀笉瀹夊叏鎰熲濈殑鏃跺埢鍚?浼樼偣鏁欒偛17 2022-06-17 路 TA鑾峰緱瓒呰繃785涓禐 鐭ラ亾澶ф湁鍙负绛斾富 鍥炵瓟閲:124 閲囩撼鐜:0% 甯姪鐨勪汉:104涓 鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜洪〉 鍏虫敞 灞曞紑鍏ㄩ儴 澹版槑: 鏈枃鍙傝冭繃...
  • 鍙稿悇鐗 鑿茶尐鏉版媺寰风殑銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆鍝釜璇戞湰姣旇緝濂
    绛旓細鎴戠湅杩囦竴鏈槸宸畞鍧よ瘧鐨勶紝璇戞灄鍑虹増绀俱07骞寸増銆備功涓婃湁鑻辨枃鍘熸枃锛岃繕鏈涓瘧锛屾劅瑙変笉閿欙紝浣犲彲浠ュ弬鑰冧笅銆
  • 銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆嬬殑鍝釜璇戞湰鏈濂?
    绛旓細鍘熺増鐨勬槸澶栫爺绀剧殑濂戒簺涓婃捣璇戞枃鍑虹増绀璇戞湰涓嶉敊
  • 娌堝鐢槸璋,鍙煡閬撲粬缈昏瘧銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆,鏄ぇ瀛﹁佸笀鍚?浠绘暀涓庡摢涓...
    绛旓細濮氱殑璇戞湰鏄滀簬鏄垜浠鍔涙悘鍑伙紝濂芥瘮閫嗘按琛岃垷锛屼笉鍋滃湴琚按娴啿閫锛屽洖鍒颁簡杩囧幓銆傗濓紙P152锛夋ゼ涓婄殑鏈嬪弸鍐欑殑192椤垫槸杩欐湰涔︾殑鎬婚〉鐮侊紝杩欎釜鐗堟湰涓婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆嬪湪152椤靛凡缁忕粨鏉燂紝鍚庨潰鍥涘崄椤垫槸缈昏瘧鐨勮彶鑼ㄦ澃鎷夊痉鐨勫彟澶栦竴閮ㄧ煭绡囧皬璇淬婂瘜瀹跺瓙寮熴嬨銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆嬬殑璇戞湰鏈夊緢澶氾紝骞朵笉鏄彧鏈変竴涓紝...
  • 璋佽兘甯垜鍒嗘瀽涓涓銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆寮绡囧墠鍥涙鐨勭悊瑙e拰缈昏瘧_鐧惧害鐭 ...
    绛旓細鈥滄垜鈥濈埗浜茶锛氣...鎵鏈夌殑浜哄湪涓栫晫涓婃湁'鍚╝t.this澶уぇ褰卞搷浣犲凡缁忓ぇ澶х殑浼樺娍銆傗滆繖鍙ヨ瘽锛屾湁鐨勪负鈥滀笉鏄瘡涓汉閮解滐紝缈昏瘧浜嗕竴浜涚炕璇戞垚鈥滄瘡涓汉閮芥病鏈夆溿傚鏋滄寜鐓т互鍓嶇殑鐞嗚В锛岄昏緫浼间箮閫氱晠涓浜涳紝浣嗘垜璁や负鍚﹀畾缁撴瀯閮藉湪杩欓噷... 锛堝仛锛変笌鍚︼紝涓庤繕涓嶆槸鍏ㄩ儴...涓嶅悓锛屾墍浠ュ墠鑰呬技涔庢槸閿欒鐨勩傚鏋滄槸鎸夌収...
  • 鍒濊鑿茶尐.鏉版媺寰銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆:涓涓椂浠g殑鎮插墽
    绛旓細銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆(銆奣he Great Gatsby銆)鏄彶鑼ㄦ澃鎷夊痉(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940) 鍐欎簬1924骞,浜1925骞4鏈-浠28宀佹椂,鍦ㄧ編鍥藉嚭鐗堢殑闀跨瘒灏忚,涔熸槸浠栫殑宸呭嘲涔嬩綔銆傝彶鑼ㄦ澃鎷夊痉灏卞灏忚涓殑鐩栬尐姣斾竴鏍,杩囩潃濂緢銆侀氬悜涓婃祦绀句細鐨勭敓娲汇備粬鐨勫垵鎭嬫儏浜- 濮炲唴鐡β烽噾,鑱斿悎浠栫殑濡诲瓙-娉藉皵杈,涓轰粬鐨勫垱浣滄彁渚涗簡婧愭簮...
  • 鑻辫璧勬簮缃:鑻辫璁烘枃:鐣ヨ灏忚銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆嬩腑鑻辫闀垮彞鐨勭炕璇慬1...
    绛旓細2012骞02鏈13鏃 10鏃04鍒嗭紝銆婅嫳璇祫婧愮綉:鑻辫璁烘枃锛氱暐璁哄皬璇銆婁簡涓嶈捣鐨勭洊鑼ㄦ瘮銆嬩腑鑻辫闀垮彞鐨勭炕璇慬1]銆嬬敱liuxue86.com鑻辫鎴戞暣鐞.鎽樿锛氬皬璇碩he Great Gatsby杈冪獊鍑虹殑鏂囧鐗硅壊涔嬩竴鏄枃涓ぇ閲忕粨鏋勫鏉傜殑闀垮彞鐨勯摵闄堛傚浣曞湪缈昏瘧杩囩▼涓啀鐜板叾璇箟瀵硅瘧鑰呯殑缈昏瘧鑳藉姏鎻愬嚭浜嗚冮獙銆傛湰鏂囨嫙浠ラ珮鍏嬫瘏鍜屽帆瀹佸潳涓や綅璇戣...
  • 扩展阅读:《了不起的盖茨比》 ... 了不起的盖茨比 摘抄 ... 盖茨比最经典的一段话 ... 比尔盖茨最后成为橡树了吗 ... 盖茨比第四章简单概括 ... 了不起的盖茨比主题曲 ... 了不起的盖茨比翻译 ... 比尔盖茨的励志故事 ... 《了不起的盖茨比》读后感 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网