秋夕. (唐)杜牧翻译

秋夕的原文及翻译如下:

原文:

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

译文:

银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,静坐凝视天河两旁的牛郎织女星。

诗词赏析

此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。首句写秋景,用一“冷”字,暗示寒秋气氛,又衬出主人公内心的孤凄。二句写借扑萤以打发时光,排遣愁绪。三句写夜深仍不能眠,以待临幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羡慕牵牛织女,抒发心中悲苦。

前两句描绘出一幅深宫生活的图景。在一个秋天的晚上,银白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡而幽冷的色调。这时,一个孤单的宫女正用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。



扩展阅读:古诗《秋夕》杜牧 ... 秋夕唐杜牧原文及翻译 ... 秋夕古诗原文及翻译 ... 《秋夕》唐 杜牧 ... 《七夕》李商隐翻译 ... 李商隐《七夕》 ... 秋夕. (唐)白居易 ... 杜牧《秋夕》 ... 杜牧的秋夕全诗 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网