“大学期间,我努力学习英语,已经顺利通过了大学英语四级考试”怎么翻译? 我在大学期间通过了英语四六级考试英文

\u5927\u5b66\u671f\u95f4,\u6211\u52aa\u529b\u5b66\u4e60\u82f1\u8bed,\u5df2\u7ecf\u987a\u5229\u901a\u8fc7\u4e86\u5927\u5b66\u82f1\u8bed\u56db\u7ea7\u8003\u8bd5\u3002\u600e\u4e48\u7ffb\u8bd1

\u539f\u53e5\u7ffb\u8bd1\u5982\u4e0b\uff1aDuring my college years, I studied English hard and passed the CET-4.
1\u3001during\uff1a
\uff081\uff09\u3001\u8bfb\u97f3\uff1a[ˈdjʊərɪŋ]
\uff082\uff09\u3001\u91ca\u4e49\uff1a\u5728\u2026\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u5728\u2026\u671f\u95f4\uff0c\u505a\u4ecb\u8bcd
\uff083\uff09\u3001\u9020\u53e5\uff1a
His family suffered all kinds of hardships during the war.
\u4ed6\u5bb6\u5728\u6218\u4e89\u671f\u95f4\u53d7\u5c3d\u4e86\u82e6\u96be\u3002
The flood victims have received both sympathy and assistance from the international community during the flood season.
\u5728\u6c5b\u671f\u671f\u95f4\uff0c\u53d7\u707e\u4eba\u6c11\u53d7\u5230\u4e86\u56fd\u9645\u793e\u4f1a\u7684\u540c\u60c5\u548c\u652f\u6301\u3002
The food in the freezer had thawed during a power cut.
\u51b0\u7bb1\u91cc\u7684\u98df\u7269\u5728\u505c\u7535\u671f\u95f4\u5316\u5f00\u4e86\u3002
I know that you led a rifle platoon during the Second World War.
\u6211\u77e5\u9053\u4f60\u5728\u4e8c\u6218\u671f\u95f4\u7387\u9886\u4e00\u4e2a\u6b65\u67aa\u6392\u3002
Hundreds of people had died there in terrible circumstances during and after the revolution.
\u5728\u9769\u547d\u671f\u95f4\u548c\u5176\u540e\u7684\u6076\u52a3\u5f62\u52bf\u4e0b\uff0c\u90a3\u91cc\u6709\u6210\u767e\u4e0a\u5343\u7684\u4eba\u6b7b\u53bb\u3002
2\u3001college\uff1a
\uff081\uff09\u3001\u8bfb\u97f3\uff1a[ˈkɒlɪdʒ]
\uff082\uff09\u3001\u91ca\u4e49\uff1a\u5927\u5b66\uff0c\u505a\u540d\u8bcd
\uff083\uff09\u3001\u5f62\u5f0f\uff1a\u590d\u6570\uff1a colleges
\uff084\uff09\u3001\u9020\u53e5\uff1a
The college has enrolled another group of research students this year.
\u8fd9\u6240\u5927\u5b66\u4eca\u5e74\u53c8\u6536\u4e86\u4e00\u6279\u7814\u7a76\u751f\u3002
Two friends and I drove to Florida during college spring break.
\u6211\u548c\u4e24\u4e2a\u670b\u53cb\u5728\u5927\u5b66\u6625\u5047\u671f\u95f4\u5f00\u8f66\u53bb\u4e86\u4f5b\u7f57\u91cc\u8fbe\u3002
Without doubt this was the most important relationship I developed at college.
\u8fd9\u65e0\u7591\u662f\u6211\u5728\u5927\u5b66\u65f6\u671f\u5efa\u7acb\u7684\u6700\u91cd\u8981\u7684\u5173\u7cfb\u4e86\u3002
The college has brought me into contact with western ideas.
\u4e0a\u5927\u5b66\u4f7f\u6211\u63a5\u89e6\u4e86\u897f\u65b9\u7684\u601d\u60f3\u3002
I took up one-year prior course in German in this college.
\u6211\u5728\u8fd9\u6240\u5927\u5b66\u8bfb\u4e86\u4e00\u5e74\u7684\u5fb7\u8bed\u9884\u79d1\u3002

\u6211\u5728\u5927\u5b66\u671f\u95f4\u901a\u8fc7\u4e86\u82f1\u8bed\u56db\u516d\u7ea7\u8003\u8bd5
I passed cet-4 and cet-6 in college.
\u4f8b\u53e5\uff1a

\u5728\u5927\u5b66\u672c\u79d1\u671f\u95f4\uff0c\u6211\u7cfb\u7edf\u7684\u5b66\u4e60\u4e86\u751f\u7269\u533b\u5b66\u5de5\u7a0b\u4e13\u4e1a\u76f8\u5173\u57fa\u7840\u548c\u4e13\u4e1a\u8bfe\u7a0b\uff0c\u987a\u5229\u901a\u8fc7\u5927\u5b66\u82f1\u8bed\u56db\u516d\u7ea7\u8003\u8bd5\u3002
During my undergraduate studies, I have systematically studied the basic and major courses related toBiomedical Engineering and successfully passed College English Test Band 4 and Band 6.
\u5e0c\u671b\u80fd\u5e2e\u52a9\u5230\u4f60\uff0c\u671b\u91c7\u7eb3\uff01\uff01\uff01

英文翻译为:During my college life, I worked hard to learn English and passed CET-4 successfully.

四级考试中英语翻译题通常是比价难拿分的,除了考察学生的词汇量之外,还考察的学生对于语法的理解以及句子结构的掌握水平。

英语四级翻译题方法:

1、做翻译题的第一步就是先理顺全文,理解一遍中文意思,只有理解顺了才能翻译对。千万不要看一句翻译一句或者一个词一个词往出来蹦着翻译,这样译出来的都是中式英语。

2、翻译的时候,在保证准确无误的情况下,可以适当运用一些高级词汇或者词组,让文章更加出彩。比如,可以把“I think”换成“as far as I concerned”;把“But”换成“However等等。

3、英语四级翻译的话题大多都是中国的传统文化、节日或者教育、科技之类的。所以在复习的时候,多浏览一些新闻,关注一些国家的时事热点,最好是把里面特定的一些名词整理在笔记本上,背下来。



原句翻译如下:During my college years, I studied English hard and passed the CET-4.



During my college life, I worked hard to learn English and passed CET-4 successfully.

百度翻译是百度发布的在线翻译服务,依托互联网数据资源和自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,方便快捷地获取信息和服务。

百度翻译支持全球28种热门语言互译,包括中文(简体)、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、荷兰语、希腊语、爱沙尼亚语、保加利亚语、波兰语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、瑞典语、斯洛文尼亚语、匈牙利语、越南语、粤语、文言文和中文(繁体)等,覆盖756个翻译方向。

“世界很复杂,百度更懂你”,百度翻译拥有网页版和手机APP等多种产品形态,此外还针对开发者提供开放云接口服务,日均响应上亿次翻译请求。

除文本翻译外,结合用户多样性的翻译需求,推出网页翻译、网络释义、海量例句、权威词典、离线翻译、语音翻译、对话翻译、实用口语、拍照翻译、AR翻译、趣味配音等功能,同时还针对对译文质量要求较高的用户,提供人工翻译服务,让用户畅享每一次翻译体验。



翻译:During my college life, I worked hard to learn English and passed CET-4 successfully

翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。

其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言文字的过程中,进而明白乙语的含义。二者构成了一般意义上的翻译,让更多人了解其他语言的含义。



During college, I studied English hard and successfully passed the College English Test No. 4. 其实,翻译像这样的句子并不难,只要你。规划好每天要背多少单词,自觉背单词并记得复习(单词是学好英语的基础)。如果能坚持背十五分钟,背单词背到根本停不下来,至少能背半小时(所以坚持,自律很重要)。
另外,前提是一定的语法知识和掌握一定的词汇,否则可能会出现“单词都看得懂但放在一起就不知道什么意思”的情况。优秀的语法书有很多,知乎上有很多答案写得很好,个人推荐剑桥在用系列中级语法。但请一定记住:掌握语法后要通过大量阅读巩固自己的语法知识。阅读过程中不可避免会碰到生词,常见常考的生词要及时记下。

  • 澶у鏈熼棿,鎴戝姫鍔涘涔犺嫳璇,宸茬粡椤哄埄閫氳繃浜澶у鑻辫鍥涚骇鑰冭瘯銆傛庝箞缈昏瘧...
    绛旓細鍘熷彞缈昏瘧濡備笅锛欴uring my college years, I studied English hard and passed the CET-4.1銆乨uring锛氾紙1锛夈佽闊筹細[ˈdjʊərɪŋ]锛2锛夈侀噴涔夛細鍦ㄢ︾殑鏃跺欙紝鍦ㄢ鏈熼棿锛鍋氫粙璇 锛3锛夈侀犲彞锛欻is family suffered all kinds of hardships during the war.浠栧鍦ㄦ垬浜...
  • 鈥澶у鏈熼棿,鎴戝姫鍔涘涔犺嫳璇,宸茬粡椤哄埄閫氳繃浜澶у鑻辫鍥涚骇鑰冭瘯鈥濇庝箞缈昏瘧...
    绛旓細1銆佸仛缈昏瘧棰樼殑绗竴姝ュ氨鏄厛鐞嗛『鍏ㄦ枃锛岀悊瑙d竴閬嶄腑鏂囨剰鎬濓紝鍙湁鐞嗚В椤轰簡鎵嶈兘缈昏瘧瀵广傚崈涓囦笉瑕佺湅涓鍙ョ炕璇戜竴鍙ユ垨鑰呬竴涓瘝涓涓瘝寰鍑烘潵韫︾潃缈昏瘧锛岃繖鏍疯瘧鍑烘潵鐨勯兘鏄腑寮鑻辫銆2銆佺炕璇戠殑鏃跺欙紝鍦ㄤ繚璇佸噯纭棤璇殑鎯呭喌涓嬶紝鍙互閫傚綋杩愮敤涓浜涢珮绾ц瘝姹囨垨鑰呰瘝缁勶紝璁╂枃绔犳洿鍔犲嚭褰┿傛瘮濡傦紝鍙互鎶娾淚 think鈥濇崲鎴愨渁s fa...
  • 鑻辨枃鑷垜浠嬬粛
    绛旓細鎴戞瘯涓氫簬闈掑矝澶у鐢靛瓙涓撲笟銆傛垜鍦2003骞存瘯涓氳幏寰楀澹浣嶃澶у鏈熼棿,鎴戝姫鍔涘涔,閫氳繃浜澶у鑻辫鍏骇鑰冭瘯,鎺屾彙浜嗗熀鏈殑涓撲笟鐭ヨ瘑銆傛垚涓虹數瀛愬伐绋嬪笀鏄垜闀挎湡娓存湜鐨勬ⅵ鎯炽傛垜娓存湜鏈夋満浼氭柦灞曟垜鐨勬墠鑳姐 2003骞翠竷鏈,鎴戝氨鑱屼簬闈掑矝涓瀹跺皬鐨勭浜哄叕鍙告媴浠绘妧鏈姪鐞嗗伐绋嬪笀銆傜敱浜庢垜鐨勬墠鑳藉緱涓嶅埌瓒冲鐨勬柦灞,鎴戝喅瀹氭洿鎹㈠伐浣溿傚湪2004骞8鏈...
  • 鑻辫涓撲笟鑷垜閴村畾
    绛旓細鑻辫涓撲笟鑷垜閴村畾1 鍥為【澶у鏃跺厜,閫氳繃鑹笀鐨勬暀瀵煎拰鑷韩鐨勫埢鑻瀛︿範,鎴戝凡鍒濇鎺屾彙濡備綍杩愮敤鑻辫鐭ヨ瘑杩涜涓鑸晢鍔℃椿鍔,涔熷吇鎴愪簡璁ょ湡瀵瑰緟瀛︿範鍜屽伐浣滅殑濂戒範鎯! 澶у鍥涘勾鐨勭敓娲荤煭鏆傝屽厖瀹,涓鍗冩潵涓棩鏃ュ澶滃凡缁忚繃鍘,鐜板湪鐨勬垜灏嗗甫鐫瀵规湭鏉ョ殑鏃犻檺鎲ф啲,杩涘叆绀句細銆傜幇浠gぞ浼,鍚勮鍚勪笟瀛樺湪婵鐑堢殑绔炰簤,浣嗘垜涓嶇晱鎯,鍥犱负鎴戞湁涔愯鐨勭簿绁...
  • 闈㈣瘯鏃剁畝鐭殑鑷垜浠嬬粛
    绛旓細闈㈣瘯閫氬父浠ュ簲璇曡呯殑鑷垜浠嬬粛寮濮嬨傚綋闈㈣瘯鑰冨畼闅忎究鍦伴棿浣犺皥璋堜綘鑷繁鐨勬儏鍐靛浣曡繖鏄潰璇曚腑鐨勭涓涓棶棰樻鍒讳綘搴旀妸鍦ㄦ涔嬪墠鎵鏈夌揣寮犱笉瀹夌殑鎯呯华绋冲畾涓嬫潵銆傚悇浣嶈冨畼濂,浠婂ぉ鑳藉绔欏湪杩欓噷鍙傚姞闈㈣瘯,鏈夋満浼氬悜鍚勪綅鑰冨畼璇锋暀鍜瀛︿範,鎴鎰熷埌闈炲父鐨勮崳骞搞備竴绔欏紡鍑哄浗鐣欏鏀荤暐 http://www.offercoming.com ...
  • 鑻辨枃鑷垜浠嬬粛 闈㈣瘯
    绛旓細鎴戝笇鏈涙娆¢潰璇曡兘澶熸垚鍔熴傜幇鍦,璇峰厑璁告垜鑷垜浠嬬粛涓涓嬨傛垜浠婂勾26宀,鍑虹敓浜庡北涓滅渷銆傛垜姣曚笟浜庨潚宀涘ぇ瀛︾數瀛愪笓涓氥傛垜鍦2003骞存瘯涓氳幏寰楀澹浣嶃澶у鏈熼棿,鎴戝姫鍔涘涔,閫氳繃浜澶у鑻辫鍏骇鑰冭瘯,鎺屾彙浜嗗熀鏈殑涓撲笟鐭ヨ瘑銆傛垚涓虹數瀛愬伐绋嬪笀鏄垜闀挎湡娓存湜鐨勬ⅵ鎯炽傛垜娓存湜鏈夋満浼氭柦灞曟垜鐨勬墠鑳姐 2003骞翠竷鏈,鎴戝氨鑱屼簬闈掑矝涓瀹跺皬鐨勭浜哄叕鍙...
  • 鑻辫缈昏瘧
    绛旓細Good morning.My name is Zhang Xiong,24 years old this year, has just graduated from Wuhan Polytechnic University, I major in digital media technology.Now I'm here to apply for the sales clerk ( designer ) ( teacher ).I in university period study very hard, all the time since...
  • 鑷垜浠嬬粛 涓汉鐨勪釜鎬у拰鐗瑰緛
    绛旓細鏈汉鎬ф牸寮鏈椼佸鍚戙佹湁鑹ソ鐨勬矡閫氳兘鍔涳紝瀵瑰伐浣滆鐪熴佹湁璐熻矗蹇冦佽兘鎵垮彈涓瀹氱殑宸ヤ綔鍘嬪姏锛岃兘寰堝揩閫傚簲涓涓柊鐨勫伐浣滅殑鐜骞朵互鏈澶х儹鎯呮姇鍏ュ伐浣滐紝鐩镐俊鎴戠殑鍔犲叆浼氳璐靛徃鍐嶅垱杈夌厡!鑷垜浠嬬粛鏄悜鍒汉灞曠ず浣犺嚜鎴戜粙缁嶅ソ涓嶅ソ锛岀敋鑷崇洿鎺ュ叧绯诲埌浣犵粰鍒汉鐨勭涓鍗拌薄鐨勫ソ鍧忓強浠ュ悗浜ゅ線鐨勯『鍒╀笌鍚︺傚悓鏃讹紝涔熸槸璁よ瘑鑷垜鐨勬墜娈...
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网