束皙的史籍记载

\u6c42\u675f\u7699\u300a\u997c\u8d4b\u300b\u5168\u6587

\u3000\u3000\u25c7 \u997c\u8d4b

\u3000\u3000\u793c\u4ef2\u6625\u4e4b\u6708\uff0c\u5929\u5b50\u98df\u9ea6\uff0c\u800c\u671d\u4e8b\u4e4b\u7b3e\u716e\u9ea6\u4e3a�\uff0c\u5185\u5219\u8bf8\u9994\u4e0d\u8bf4\u997c\u3002\u7136\u5219\u867d\u4e91\u98df\u9ea6\uff0c\u800c\u672a\u6709\u997c\uff0c\u997c\u4e4b\u4f5c\u4e5f\u3002\u5176\u6765\u8fd1\u77e3\u3002

\u3000\u3000\u82e5\u592b\u5b89\u4e7e\u0425\u0426\u4e4b\u4f26\uff0c\u8c5a\u8033\u72d7\u820c\u4e4b\u5c5e\u3002\u5251\u5e26\u6848\u76db\uff0c\u9963�\u9963\u4e3b\u9ad3\u70db\u3002\u6216\u540d\u751f\u4e8e\u91cc\u5df7\uff0c\u6216\u6cd5\u51fa\u4e4e\u6b8a\u4fd7\u3002\u4e09\u6625\u4e4b\u521d\uff0c\u9634\u9633\u4ea4\u9645\u3002\u5bd2\u6c14\u65e2\u6d88\uff0c\u6e29\u4e0d\u81f3\u70ed\u3002\u4e8e\u65f6\u4eab\u5bb4\uff0c\u5219\u66fc\u5934\u5b9c\u8bbe\u3002\u5434\u56de\u53f8\u65b9\uff0c\u7eaf\u9633\u5e03B158\u3002\u670d�\u996e\u6c34\uff0c\u968f\u9634\u800c\u51c9\u3002\u6b64\u65f6\u4e3a\u997c\uff0c\u83ab\u82e5\u8584\u58ee\u3002\u5546\u98ce\u65e2\u5389\uff0c\u5927\u706b\u897f\u79fb\u3002\u9e1f\u517d\u6bdb\uff0c\u6811\u6728\u758f\u679d\u3002\u80b4\u9994\u5c1a\u6e29\uff0c\u5219\u8d77\u6eb2\u53ef\u65bd\u3002\u7384\u51ac\u731b\u5bd2\uff0c\u6e05\u6668\u4e4b\u4f1a\u3002\u6d95\u51bb\u9f3b\u4e2d\uff0c\u971c\u6210\u53e3\u5916\u3002\u5145\u865a\u89e3\u6218\uff0c\u6c64\u997c\u4e3a\u6700\u3002\u7136\u7686\u7528\u4e4b\u6709\u65f6\uff0c\u6240\u9002\u8005\u4fbf\u3002\u82df\u9519\u5176\u6b21\uff0c\u5219\u4e0d\u80fd\u65af\u5584\u3002\u5176\u53ef\u4ee5\u901a\u51ac\u8fbe\u590f\uff0c\u7ec8\u5c81\u5e38\u65bd\u3002\u56db\u65f6\u4ece\u7528\uff0c\u65e0\u6240\u4e0d\u5b9c\u3002\u552f\u7262\u4e38\u4e4e\uff1f\u5c14\u4e43\u91cd\u7f57\u4e4b\uff0c\u5c18\u98de\u96ea\u767d\u3002\u80f6\u9ecf\u7b4b\uff0c�\u9ad8\u6c35\u7f94\u67d4\u6cfd\u3002\u8089\u5219\u7f8a\u8180\u8c55\u80c1\uff0c\u8102\u80a4\u76f8\u534a\u3002\u8114\u82e5\u7ef3\u9996\uff0c\u73e0\u8fde\u783e\u6563\u3002\u59dc\u682a\u8471\u672c\uff0c\u84ec\u25a1\u5207\u5224\u3002\u25a1\u25a1\u041c\u672b\uff0c\u6912\u5170\u662f\u7554\u3002\u548c\u76d0\u6f09\u8c49\uff0c\u63fd\u5408\u3064\u4e71\u3002\u4e8e\u662f\u706b\u76db\u6c64\u6d8c\uff0c\u731b\u6c14\u84b8\u4f5c\u3002\u6518\u8863\u632f\u638c\uff0c\u63e1\u6426\u62ca\u640f\u3002\u9762\u5f25\u79bb\u4e8e\u6307\u7aef\uff0c\u624b\u8426\u56de\u800c\u4ea4\u9519\u3002\u7eb7\u7eb7�\u53ca�\u53ca\uff0c\u661f\u5206\u96f9\u843d\u3002\u7b3c\u65e0\u8ff8\u8089\uff0c\u997c\u65e0\u6d41\u9762\u3002\u59dd�\u4fde\u54a7\u6555\uff0c\u8584\u800c\u4e0d\u7efd\u3002��\u548c\u548c\uff0c�\u8944\u8272\u5916\u89c1\u3002\u5f31\u5982\u6625\u7ef5\uff0c\u767d\u5982\u79cb\u7ec3\u3002\u6c14\u52c3\u90c1\u4ee5\u626c\u5e03\uff0c\u9999\u98de\u6563\u800c\u8fdc\u904d\u3002\u884c\u4eba\u5931\u6d8e\u4e8e\u4e0b\u98ce\uff0c\u7ae5\u4ec6\u7a7a\u56bc\u800c\u659c\u7704\u3002\u64ce\u5668\u8005�\u6c10\u5507\uff0c\u7acb\u4f8d\u8005\u4e7e\u54bd\u3002\u5c14\u4e43\u6fef\u4ee5\u7384\u91a2\uff0c\u949e\u4ee5\u8c61\u7bb8\u3002\u4f38\u8981\u864e\u4e08\uff0c\u53e9\u819d\u504f\u636e\u3002\u76d8\u6848\u8d22\u6295\u800c\u8f84\u5c3d\uff0c\u5e96\u4eba\u53c2\u6f6d\u800c\u4fc3\u907d\u3002\u624b\u672a\u53ca\u6362\uff0c\u589e\u793c\u590d\u81f3\u3002\u5507\u9f7f\u65e2\u8c03\uff0c\u25a1\u4e60\u54bd\u5229\u3002\u4e09\u7b3c\u4e4b\u540e\uff0c\u8f6c\u66f4\u6709\u6b21\u3002\uff08\u300a\u5317\u5802\u4e66\u949e\u300b\u4e00\u767e\u56db\u5341\u56db\uff0c\u300a\u827a\u6587\u7c7b\u805a\u300b\u4e03\u5341\u4e8c\uff0c\u300a\u521d\u5b66\u8bb0\u300b\u4e8c\u5341\u516d\uff0c\u300a\u5fa1\u89c8\u300b\u516b\u767e\u516d\u5341\u3002\uff09

\u3000\u3000\u5177\u4f53\u8be6\u67e5\u7b2c87\u5377

\u300a\u53f2\u8bb0\u300b\u8bb0\u8f7d\u4e86\u9ec4\u5e1d\u5230\u897f\u6c49\u6b66\u5e1d \u4e24\u5343\u591a\u5e74\u7684\u5386\u53f2

晋书卷五十一
束皙,字广微,阳平元城人,汉太子太傅疏广之后也。王莽末,广曾孙孟达避难,自东海徙居沙鹿山南,因去疏之足,遂改姓焉。祖混,陇西太守。父龛,冯翊太守,并有名誉。皙博学多闻,与兄璆俱知名。少游国学,或问博士曹志曰:「当今好学者谁乎?」志曰:「阳平束广微好学不倦,人莫及也。」还乡里,察孝廉,举茂才,皆不就。璆娶石鉴从女,弃之,鉴以为憾,讽州郡公府不得辟,故皙等久不得调。
太康中,郡界大旱,皙为邑人请雨,三日而雨注,众谓皙诚感,为作歌曰:「束先生,通神明,请天三日甘雨零。我黍以育,我稷以生。何以畴之?报束长生。」皙与卫恒厚善,闻恒遇祸,自本郡赴丧。
尝为《劝农》及《饼》诸赋,文颇鄙俗,时人薄之。而性沈退,不慕荣利,作《玄居释》以拟《客难》,其辞曰:
束皙闲居,门人并侍。方下帷深谭,隐几而咍,含毫散藻,考撰同异,在侧者进而问之曰:「盖闻道尚变通,达者无穷。世乱则救其纷,时泰则扶其隆。振天维以赞百务,熙帝载而鼓皇风。生则率土乐其存,死则宇内哀其终。是以君子屈己伸道,不耻干时。上国有不索何获之言,《周易》著跃以求进之辞。莘老负金铉以陈烹割之说,齐客当康衢而咏《白水》之诗。今先生耽道修艺,嶷然山峙,潜朗通微,洽览深识,夜兼忘寐之勤,昼骋钻玄之思,旷年累稔,不堕其志。鳞翼成而愈伏,术业优而不试。乃欲阖椟辞价,泥蟠深处,永戢琳琅之耀,匿首穷鱼之渚,当唐年而慕长沮,邦有道而反甯武。识彼迷此,愚窃不取。
若乃士以援登,进必待求,附势之党横擢,则林薮之彦不抽,丹墀步纨夸之童,东野遗白颠之叟。盍亦因子都而事博陆,凭鹢首以涉洪流,蹈翠云以骇逸龙,振光耀以惊沈䲡。徒屈蟠于陷阱,眄天路而不游,学既积而身困,夫何为乎秘丘。
且岁不我与,时若奔驷,有来无反,难得易失。先生不知盱豫之谶悔迟,而忘夫朋盍之义务疾,亦岂能登海湄而抑东流之水,临虞泉而招西归之日?徒以曲畏为梏,儒学自桎,囚大道于环堵,苦形骸于蓬室。岂若托身权戚,凭势假力,择栖芳林,飞不待翼,夕宿七娥之房,朝享五鼎之食,匡三正则太阶平,赞五教而玉绳直。孰若茹藿餐蔬,终身自匿哉!」
束子曰:「居!吾将导尔以君子之道,谕尔以出处之事。尔其明受余讯,谨听余志。
昔元一既启,两仪肇立,离光夜隐,望舒昼戢,羽族翔林,蟩蛁赴湿,物从性之所安,士乐志之所执,或背丰荣以岩栖,或排兰闼而求入,在野者龙逸,在朝者凤集。虽其轨迹不同,而道无贵贱,必安其业,交不相羡,稷、契奋庸以宣道,巢、由洗耳以避禅,同垂不朽之称,俱入贤者之流。参名比誉,谁劣谁优?何必贪与二八为群,而耻为七人之畴乎!且道睽而通,士不同趣,吾窃缀处者之末行,未敢闻子之高喻,将忽蒲轮而不眄,夫何权戚之云附哉!
昔周、汉中衰,时难自托,福兆既开,患端亦作,朝游巍峨之宫,夕坠峥嵘之壑,昼笑夜叹,晨华暮落,忠不足以卫己,祸不可以预度,是士讳登朝而竞赴林薄。或毁名自污,或不食其禄,比从政于匣笥之龟,譬官者于郊庙之犊,公孙泣涕而辞相,杨雄抗论于赤族。
今大晋熙隆,****宁静。蜂虿止毒,熊罴辍猛,五刑勿用,八纮备整,主无骄肆之怒,臣无牦缨之请,上下相安,率礼从道。朝养触邪之兽,庭有指佞之草,祸戮可以忠逃,宠禄可以顺保。
且夫进无险惧,而惟寂之务者,率其性也。两可俱是,而舍彼趣此者,从其志也。盖无为可以解天下之纷,澹泊可以救国家之急,当位者事有所穷,陈策者言有不入,翟璜不能回西邻之寇,平、勃不能正如意之立,干木卧而秦师退,四皓起而戚姬泣。夫如是何舍何执,何去何就?谓山岑之林为芳,谷底之莽为臭。守分任性,唯天所授,鸟不假甲于龟,鱼不借足于兽,何必笑孤竹之贫而羡齐景之富!耻布衣以肆志,宁文裘而拖绣。且能约其躬,则儋石之畜以丰;苟肆其欲,则海陵之积不足;存道德者,则匹夫之身可荣;忘大伦者,则万乘之主犹辱。将研六籍以训世,守寂泊以镇俗,偶郑老于海隅,匹严叟于僻蜀。且世以太虚为舆,玄炉为肆,神游莫竞之林,心存无营之室,荣利不扰其觉,殷忧不干其寐,捐夸者之所贪,收躁务之所弃,雉圣籍之荒芜,总群言之一至。全素履于丘园,背缨緌而长逸,请子课吾业于千载,无听吾言于今日也。」
张华见而奇之。石鉴卒,王戎乃辟璆。华召皙为掾,又为司空、下邳王晃所辟。华为司空,复以为贼曹属。
时欲广农,皙上议曰:
伏见诏书,以仓廪不实,关右饥穷,欲大兴田农,以蕃嘉谷,此诚有虞戒大禹尽力之谓。然农穰可致,所由者三:一曰天时不諐,二曰地利无失,三曰人力咸用。若必春无{雨脉}霂之润,秋繁滂沱之患,水旱失中,雩禳有请。虽使羲和平秩,后稷亲农,理疆甽于原隰,勤藨蓘于中田,犹不足以致仓庾盈亿之积也。然地利可以计生,人力可以课致,诏书之旨,亦将欲尽此理乎?
今天下千城,人多游食,废业占空,无田课之实。较计九州,数过万计。可申严此防,令鉴司精察,一人失课,负及郡县,此人力之可致也。
又州司十郡,土狭人繁,三魏尤甚,而猪羊马牧,布其境内,宜悉破废,以供无业。业少之人,虽颇割徙,在者犹多,田诸菀牧,不乐旷野,贪在人间。故谓北土不宜畜牧,此诚不然。案古今之语,以为马之所生,实在冀北,大贾牂羊,取之清渤,放豕之歌,起于钜鹿,是其效也。可悉徙诸牧,以充其地,使马牛猪羊龁草于空虚之田,游食之人受业于赋给之赐,此地利之可致者也。昔骓駓在坰,史克所以颂鲁僖;却马务田,老氏所以称有道,岂利之所以会哉?又如汲郡之吴泽,良田数千顷,泞水停洿,人不垦植。闻其国人,皆谓通泄之功不足为难,舄卤成原,其利甚重。而豪强大族,惜其鱼捕之饶,构说官长,终于不破。此亦谷口之谣,载在史篇。谓宜复下郡县,以详当今之计。荆、扬、兖、豫,污泥之土,渠坞之宜,必多此类,最是不待天时而丰年可获者也。以其云雨生于畚臿,多稌生于决泄,不必望朝隮而黄潦臻,禜山川而霖雨息。是故两周争东西之流,史起惜漳渠之浸,明地利之重也。宜诏四州刺史,使谨按以闻。
又昔魏氏徙三郡人在阳平顿丘界,今者繁盛,合五六千家。二郡田地逼狭,谓可徙还西州,以充边土,赐其十年之复,以慰重迁之情。一举两得,外实内宽,增广穷人之业,以辟西郊之田,此又农事之大益也。
转佐著作郎,撰《晋书·帝纪》、十《志》,迁转博士,著作如故。
初,太康二年,汲郡人不准盗发魏襄王墓,或言安釐王冢,得竹书数十车。其《纪年》十三篇,记夏以来至周幽王为犬戎所灭,以事接之,三家分,仍述魏事至安釐王之二十年。盖魏国之史书,大略与《春秋》皆多相应。其中经传大异,则云夏年多殷;益干启位,启杀之;太甲杀伊尹;文丁杀季历;自周受命,至穆王百年,非穆王寿百岁也;幽王既亡,有共伯和者摄行天子事,非二相共和也。其《易经》二篇,与《周易》上下经同。《易繇阴阳卦》二篇,与《周易》略同,《繇辞》则异。《卦下易经》一篇,似《说卦》而异。《公孙段》二篇,公孙段与邵陟论《易》。《国语》三篇,言楚、晋事。《名》三篇,似《礼记》,又似《尔雅》、《论语》。《师春》一篇,书《左传》诸卜筮,「师春」似是造书者姓名也。《琐语》十一篇,诸国卜梦妖怪相书也。《梁丘藏》一篇,先叙魏之世数,次言丘藏金玉事。《缴书》二篇,论弋射法。《生封》一篇,帝王所封。《大历》二篇,邹子谈天类也。《穆天子传》五篇,言周穆王游行四海,见帝台、西王母。《图诗》一篇,画赞之属也。又杂书十九篇:《周食田法》,《周书》,《论楚事》,《周穆王美人盛姬死事》。大凡七十五篇,七篇简书折坏,不识名题。冢中又得铜剑一枚,长二尺五寸。漆书皆科斗字。初发冢者烧策照取宝物,及官收之,多烬简断札,文既残缺,不复诠次。武帝以其书付秘书校缀次第,寻考指归,而以今文写之。皙在著作,得观竹书,随疑分释,皆有义证。迁尚书郎。
武帝尝问挚虞三日曲水之义,虞对曰:「汉章帝时,平原徐肇以三月初生三女,至三日俱亡,邨人以为怪,乃招携之水滨洗祓,遂因水以泛觞,其义起此。」帝曰:「必如所谈,便非好事。」皙进曰:「虞小生,不足以知,臣请言之。昔周公成洛邑,因流水以泛酒,故逸诗云'羽觞随波'。又秦昭王以三日置酒河曲,见金人奉水心之剑,曰:'令君制有西夏。'乃霸诸侯,因此立为曲水。二汉相缘,皆为盛集。」帝大悦,赐皙金五十斤。
时有人于嵩高山下得竹简一枚,上两行科斗书,传以相示,莫有知者。司空张华以问皙,皙曰:「此汉明帝显节陵中策文也。」检验果然,时人伏其博识。
赵王伦为相国,请为记室。皙辞疾罢归,教授门徒。年四十卒,元城市里为之废业,门生故人立碑墓侧。
皙才学博通,所著《三魏人士传》,《七代通记》、《晋书·纪》、《志》,遇乱亡失。其《五经通论》、《发蒙记》、《补亡诗》、文集数十篇,行于世云。
据《晋书》本传所载,束皙祖父束混,曾任陇西太守。父束龛,曾任冯翊太守。可是,到了束皙这一辈,却连郡太守的官职也无法保持了。这并不是因为束皙之辈无能,而是因为束皙之兄束娶了当时大官僚石鉴的从女为妻以后,又将其遗弃,致使石鉴深“以为憾”,因而有意压抑束氏兄弟,并“讽州郡公府不得辟,故束等久不得调”。
玉雕——智圣东方朔
元康中,乃拟东方朔《客难》作《玄居释》,阐述“道无贵贱”、“守分任性”的观点,并借叹息往世,寄托对当时政治生活的感慨,为张华所赏,召为掾,又为司空王晃所辟。 华为司空,复以为贼曹属。他是当时多闻博识而精于古文的学者,他后转佐著作郎,撰《晋书》帝纪、十志,迁博士。曾作《玄据释》以拟《客难》,从不拿学问作为争取荣华富贵的工具。
因此,其学术造诣颇深,他撰写的《七代通志》、《三魏人士传》、《五经通论》、《发蒙记》等鞯著作,均被后世学者推崇备至。
据《晋书》本传载,束皙“性沉退,不慕荣利,作《玄居释》以拟《客难》”。他申述自己退隐闲居的原因说:“昔周汉中衰,时难自托,……忠不足以卫己祸不可以预度,是士讳登朝而竟赴林薄”。他决定“神游莫兢之林,心存无营之室”,“将研六籍以训世,守寂泊以镇俗”。他虽然在武帝、惠帝时担任过著作郎、尚书郎等职,但当赵王司马伦自立为相国,为了收买人心,聘请束皙出任掌管章表书记的记室时,他却毅然“辞疾罢归”,回乡“教授门徒”,表现出不合作的决绝态度。束皙这种身居乡邑,以教书授徒为业的生活以及环境,正是他创作《读书》、《近游》等诗赋的生活与思想基础。
太康二年(281),出土汲冢古文竹书,皙继荀勖、卫恒等随疑分释,以今文写定,迁尚书郎。著述甚富,有《三魏人士传》、《七代通记》、《晋书》纪志、《五经通论》、《发蒙记》等,皆亡佚。
今存《补亡诗》六首及《饼赋》等赋作数篇。其《补亡诗》,意在补《诗经》中“有义无辞”的《南陔》、《白华》等六篇,对偶精当,语辞流丽,不脱西晋气息。
明张溥谓:《补亡诗》志高而词浅,欲以续经,罢不胜任也。”
其赋文笔质朴,《贫家赋》、《近游赋》、《劝农赋》、《饼赋》等,皆有口语化、通俗化的特点,不合崇尚绮丽的文坛时尚,因此为时人鄙薄。
《隋书·经籍志》载其有集七卷,已佚,明张溥辑有《束广微集》,收入《汉魏六朝百三名家集》。



  • 鏉熺殭鍙茬睄璁拌浇
    绛旓細鏉熺殭锛屽瓧骞垮井锛岄槼骞冲厓鍩庝汉锛屼负姹変唬鐤忓箍鐨勬浘瀛銆備粬鐨勫鏃忓湪鐜嬭幗鏈勾杩佸緳鑷虫矙楣垮北鍗楋紝涓洪伩闅炬敼濮撱傛潫鐨欑殑绁栬緢涓紝绁栫埗鏉熸贩鏇句换闄囪タ澶畧锛岀埗浜叉潫榫涗负鍐繆澶畧锛屼粬浠兘鏈変竴瀹氱殑澹拌獕銆傛潫鐨欐湰浜哄崥瀛﹀闂伙紝灏ゅ叾濂藉涓嶅︼紝鍗氬+鏇瑰織鏇捐瘎浠蜂粬鏄綋浠f渶濂界殑瀛﹁呬箣涓銆傛潫鐨欒櫧澶氭琚妇鑽愪负瀛濆粔鍜岃寕鎵嶏紝浣嗕粬骞舵湭鎺ュ彈...
  • 鏉熺殭鐨勫彶绫嶈杞
    绛旓細鐨欒緸鐤剧舰褰,鏁欐巿闂ㄥ緬銆傚勾鍥涘崄鍗,鍏冨煄甯傞噷涓轰箣搴熶笟,闂ㄧ敓鏁呬汉绔嬬澧撲晶銆傜殭鎵嶅鍗氶,鎵钁椼婁笁榄忎汉澹紶銆,銆婁竷浠i氳銆嬨併婃檵涔β风邯銆嬨銆婂織銆,閬囦贡浜″け銆傚叾銆婁簲缁忛氳銆嬨併婂彂钂欒銆嬨併婅ˉ浜¤瘲銆嬨佹枃闆嗘暟鍗佺瘒,琛屼簬涓栦簯銆傛嵁銆婃檵涔︺嬫湰浼犳墍杞,鏉熺殭绁栫埗鏉熸贩,鏇句换闄囪タ澶畧銆傜埗鏉熼緵,鏇句换鍐繆澶畧銆傚彲鏄,鍒...
  • 濮滃お鍏灏戝瞾閬囦笂鍛ㄦ枃鐜
    绛旓細澶悍鍗佸勾鏄叕鍏289骞,璺濇辈鍐㈣鐩楃殑澶悍浜屽勾(涓璇村お搴峰厓骞存垨鍜稿畞浜斿勾),涓棿鍙湁鍏勾銆傚彟鎹婃檵涔︺嬫潫鐨欍佽崁鍕栥佸崼鎭掔瓑浜虹殑鍒椾紶,銆婃辈鍐功銆嬪師涓衡滆潓铓枃鈥濈绠,闅忓嵆琚浆杩愭敹钘忓埌浜嗘湞寤风搴,缈昏瘧杩囩▼鏈夌浉褰撶殑鏃堕棿銆傜珛纰戜汉鍗㈡棤蹇,搴旀槸鍦ㄤ含閮芥礇闃崇殑绉樺簻,浜茶嚜鐩獙浜嗛偅鏀(鎴栦负涓ゆ敮)鈥滃洓鍗佸瓧鈥濃拃鐨勭墠绠銆傜鏂囦腑鏈夆...
  • 绌嗗ぉ瀛愪紶鐨勭増鏈
    绛旓細鐜嬮殣銆婃檵涔β锋潫鐨欎紶銆嬭銆婂懆鐜嬫父琛屻嬩簲鍗锛岀О鍗蜂笉绉扮瘒锛岀帇闅愭墍鎸囦篃鏄潫鐨欐暣鐞嗗悗鍐欏畾鐨勭焊鏈傘婄﹩澶╁瓙浼犮嬫垨鏈夌О銆
  • 銆婄涔︾邯骞淬嬪嚭鑷摢閲?杩欐湰涔﹁鐨勪粈涔堝唴瀹?
    绛旓細鎹婃檵涔β锋潫鐨欎紶銆嬭杞斤細鈥滃垵鍙戝啟鑰呯儳绛栫収鍙栧疂鐗锛屽強瀹樻敹涔嬶紝澶氱儸绠鏂湱锛屾枃鏃㈡畫缂猴紝涓嶅璇犳銆傗濅笉鎳傚彜涔︾弽璐电殑鐩楀鑰咃紝鎶婅繖浜旂櫨澶氬勾鍓嶇殑绔圭畝褰撶伀鎶婄敤锛岀瓑瀹樺簻鏀剁即鐨勬椂鍊欙紝銆婄涔︾邯骞淬嬪凡鏈夐儴鍒嗚鐒氭瘉銆傚啀鍔犱笂鍚庢潵瀹樺簻鍔炰簨涓嶅埄锛屽湪鏀剁即鍙や功杩囩▼涓張鐮村潖浜嗕竴閮ㄥ垎锛屽彶杞斤細鈥滄辈閮℃敹涔︿笉璋紝澶氭瘉...
  • 銆婄涔︾邯骞淬嬪彲淇″害楂樺悧?
    绛旓細鏈変汉璇达紝杩欎簨鍎挎槸鍦280骞达紝杩樻湁浜鸿鏄281骞达紝鎸夌収銆婃檵涔︺璁拌浇锛屽綋涓279骞淬傜洍澧撹繃绋嬩腑锛屽彂鐜颁簡澶ч噺绔圭畝锛屽鏈夋暎澶便傚畼搴滃惉闂诲悗鍓嶅線鏀剁即锛屽張鏈変笉灏戞崯浣氥傚悗鏉ワ紝褰撴椂涓嶅皯钁楀悕瀛﹁咃紝濡傝崁鍕椼佸拰宄ゃ鏉熺殭銆佸崼鎭掔瓑锛屽弬涓庝簡绔圭畝鐨勬暣鐞嗭紝鍏遍泦鎴愪竷鍗佷簲绡囥備粖澶╂垜浠湅鍒扮殑銆婄涔︾邯骞淬嬪叾瀹炲凡缁忎笉鏄タ鏅嬪嚭鍦熸椂...
  • 涓浗鍙や唬鐨勫姏瀛︾煡璇
    绛旓細鍓嶉潰鎻愬埌杩囩殑鏉熺殭鏇捐:鈥滀话娓镐簯浠ヨ鏈,鏈堝父鍔ㄨ屼簯涓嶇Щ銆傗(銆婇殝涔β峰ぉ鏂囧織涓娿)鏅嬩唬钁涙椽(283鈥363)璇:鈥滆娓镐簯瑗胯,鑰岃皳鏈堜箣涓滈┌銆傗(銆婃姳鏈村瓙鍐呯瘒路濉為毦銆)鍗楁湞姊佸厓甯濊惂缁(508鈥554)鐨勮瘲銆婃棭鍙戦緳宸嬫彁鍒板湪琛岃埞鑸辨澘涓婁汉浠殑鎰熻璇:鈥滀笉鐤戣鑸姩,鍞湅杩滄爲鏉ャ傗(瑙佷竵绂忎繚缂:銆婂叏姹変笁鍥芥檵鍗楀寳鏈濊瘲銆...
  • 鍥藉笀銆佸お甯堟槸浠庡摢涓湞浠e紑濮嬭缃殑?浠栫殑鑱岃矗鏄粈涔堝晩?鍦颁綅鍙堝浣?_鐧惧害...
    绛旓細鏉熺殭鎹潪绉﹀畼,浠ユ杩介毦鐜勭剦銆傚垬鏄洶:鈥滅含鍊欎紬涔,璐靛皻绁炶,鍑烘病闅愭樉,鍔ㄦ専璇炴傚お灏夊畼瀹炲徃澶,铏炶垳浣滃,鐠囪 璧嬫斂,褰撴槸鎹悗浣嶄互涔﹀墠鑱,闈炶櫈涔嬪疄鍙蜂篃銆傚お灏夋墍鑱,鍗宠垳鎵鎺,閬備互鍚屾帉杩界О澶皦,涔冧腑鍊欎箣璇亣,鐩栭潪瀹樹箣涓鸿艾銆傚悍鎴愭笂鍗,鑷敞涓,瑁佸強娉ㄧぜ鑰屽繕鑸滀綅,宀傚叾瀹炲搲!姝ゆ槸涓嶅彂璁ヤ簬涓,鑰屾...
  • 鍙よ渶鍥芥槸鍝釜骞翠唬
    绛旓細鍙よ渶鏂囨槑鏄竴绉嶉潚閾滄枃鏄庯紝澶х害鍚屼腑鍘熺殑澶忋佸晢銆佸懆鏃舵湡鐩稿綋銆
  • 扩展阅读:无职转生 理不尽な孙の手 ... 失礼な ... 近有束皙 ... 晋书束皙传 ... 理不尽な孙の手是谁 ... 孙子膑脚 ... 束皙补亡诗 ... 兵法修列 ... 史铁生最惊艳的句子 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网