我和父母之间的难忘的一件事英文作文 难忘的一件事(英语作文带翻译)

\u82f1\u8bed\u4e09\u53e5\u8bdd \u4e0e\u7236\u6bcd\u4e4b\u95f4\u4e00\u4ef6\u96be\u5fd8\u7684\u4e8b\u4f5c\u6587

\u6691\u5047\u671f\u95f4,\u6211\u548c\u7238\u7238,\u8205\u8205,\u59d0\u59d0\u4e00\u540c\u6765\u5230\u6e14\u6c11\u5ea6\u5047\u6751,\u6674\u7a7a\u4e07\u91cc,\u5929\u7a7a\u6ca1\u6709\u4e00\u4e1d\u4e91\u5f69,\u592a\u9633\u628a\u5730\u9762\u70e4\u5f97\u6eda\u70eb\u6eda\u70eb;\u4e00\u9635\u5357\u98ce\u522e\u6765,\u4ece\u5730\u4e0a\u5377\u8d77\u4e00\u80a1\u70ed\u6d6a,\u706b\u70e7\u706b\u71ce\u5730\u4f7f\u4eba\u611f\u5230\u7a92\u606f.\u6742\u8349\u62b5\u4e0d\u4f4f\u592a\u9633\u7684\u66b4\u6652,\u53f6\u5b50\u90fd\u5377\u6210\u7ec6\u6761\u4e86\uff0c\u70ed\u5f97\u9c7c\u90fd\u6d3b\u8e66\u4e71\u8df3\u4e86\uff0c\u6211\u5fc3\u60f3:\u201c\u54c8\u54c8!\u8fd9\u4e0b\u53ef\u9493\u5230\u5927\u9c7c\u4e86\u3002\u201d\u6211\u6000\u7740\u9ad8\u5174\u7684\u5fc3\u60c5\u5f00\u59cb\u9493\u9c7c\u4e86\u3002\u6211\u5148\u628a\u9c7c\u9975\u63d2\u5728\u9c7c\u94a9\u4e0a\uff0c\u7136\u540e\u5411\u6c34\u7684\u8fdc\u5904\u4e00\u629b\uff0c\u5c31\u4ed4\u7ec6\u770b\u7740\u6d6e\u5728\u6c34\u9762\u7684\u74f6\u5b50\uff0c\u6211\u8010\u5fc3\u5730\u7b49\u5f85\u3002\u6f7a\u6f7a\u5858\u6c34\u5f88\u52a8\u4eba\u7684\u3002\u5c0f\u8def\u8fb9\uff0c\u77f3\u5934\u7684\u7a7a\u9699\u4e2d\uff0c\u5b83\u4eec\u6109\u5feb\u7684\uff0c\u6beb\u65e0\u987e\u8651\u7684\u6d41\u6dcc\u7740\u3002\u9633\u5149\u7167\u5c04\u5728\u6c34\u9762\u4e0a\uff0c\u95ea\u70c1\u7740\u8000\u773c\u7684\u5149\u8292\uff0c\u5c31\u50cf\u5728\u4e0a\u9762\u6d12\u6ee1\u4e86\u91d1\u4e1d\u788e\u94f6\u3002\u5076\u5c14\uff0c\u4e00\u90e8\u5206\u6eaa\u6c34\u805a\u5728\u51e0\u5757\u77f3\u5934\u4e2d\u95f4\uff0c\u9759\u9759\u5730\u6dcc\u7740\uff0c\u5c0f\u9c7c\u513f\u5728\u6c34\u4e2d\u8f7b\u8f7b\u5730\u6e38\u7740\u3002\u51e0\u9897\u6c34\u73e0\u4ece\u77f3\u5934\u4e0a\u6ef4\u4e0b\u6765\uff0c\u5728\u6c34\u9762\u6cdb\u6210\u5c42\u5c42\u6d9f\u6f2a\u3002\u7a81\u7136\uff0c\u74f6\u5b50\u6709\u52a8\u9759\u4e86\uff0c\u5411\u6c34\u91cc\u6c89\u4e86\u4e00\u70b9\uff0c\u6211\u8d76\u7d27\u5411\u4e0a\u626f\uff0c\u53ea\u89c1\u4e00\u6761\u6ed1\u6e9c\u6e9c\u7684\u5c0f\u6ce5\u9cc5\u6251\u901a\u6251\u901a\u5730\u6d8c\u56de\u6c34\u4e2d\uff0c\u6211\u975e\u5e38\u751f\u6c14\uff0c\u51c6\u5907\u53c8\u5f00\u59cb\u4e00\u8f6e\u65b0\u7684\u4f5c\u6218\u8ba1\u5212\u3002
\u53ea\u89c1\u65c1\u8fb9\u7684\u59d0\u59d0\u9493\u5230\u4e00\u6761\u53c8\u4e00\u6761\u7684\u9c7c\uff0c\u542c\u5230\u5bb6\u4eba\u4e00\u6b21\u53c8\u4e00\u6b21\u7684\u5938\u5956\u5979\uff0c\u6211\u5fc3\u91cc\u975e\u5e38\u4e0d\u670d\u6c14\u3002
\u7d27\u63a5\u7740\uff0c\u6211\u53c8\u63d2\u597d\u9c7c\u9975\uff0c\u629b\u5411\u6c34\u4e2d\uff0c\u8ba4\u771f\u5730\u7b49\u5f85\u7740\uff0c\u56e0\u4e3a\u5929\u6c14\u5f88\u70ed\uff0c\u6240\u4ee5\u6211\u5728\u51b0\u7bb1\u91cc\u62ff\u51fa\u4e00\u74f6\u53ef\u4e50,\u4e00\u8fb9\u4eab\u53d7\u7740,\u4e00\u8fb9\u7b49\u5f85\u7740.
\u8fd9\u65f6,\u9c7c\u6746\u5728\u6c34\u91cc\u88ab\u9c7c\u626f\u4e86\u4e09\u4e0b,\u6211\u7528\u529b\u6536\u7ebf,\u4e00\u6761\u80a5\u80a5\u80d6\u80d6\u7684\u9c7c\u5c31\u5728\u6211\u773c\u524d,\u6211\u5f00\u5fc3\u5730\u628a\u9c7c\u653e\u5728\u6876\u91cc.
\u6211\u53c8\u770b\u89c1\u7238\u7238\u9493\u5230\u4e00\u6761\u63a5\u4e00\u6761\u7684\u9c7c.\u4e00\u6761\u6761\u81ea\u7531\u81ea\u5728\u7684\u9c7c\u6b22\u5feb\u5730\u6e38\u7740,\u4e00\u9635\u9635\u6e05\u98ce\u8fce\u5206\u6251\u6765,\u987f\u65f6\u8ba9\u6211\u89c9\u5f97\u5fc3\u65f7\u795e\u6021!
\u4e00\u8f6c\u773c,\u5230\u4e86\u592a\u9633\u843d\u5c71\u7684\u65f6\u5019,\u7238\u7238\u5728\u6c34\u91cc\u635e\u4e86\u4e24\u6761\u5de8\u9c7c,\u5927\u7ea6\u4e94\u516d\u65a4,\u8fd9\u4e0b\u6211\u624d\u80af\u5b89\u7136\u56de\u5bb6.
\u901a\u8fc7\u9493\u9c7c\u4f7f\u6211\u61c2\u5f97\u4e86\u505a\u4e8b\u4e00\u5b9a\u8981\u8010\u5fc3,\u624d\u4f1a\u6709\u6240\u6536\u83b7,\u6240\u4ee5\u8fd9\u6b21\u9493\u9c7c,\u5728\u6211\u7684\u6691\u5047\u91cc\u662f\u6700\u96be\u5fd8\u7684\u4e00\u4ef6\u4e8b!

\u60f3\u8981\u5199\u597d\u4e00\u7bc7\u82f1\u8bed\u4f5c\u6587\uff0c\u5e73\u65f6\u4e00\u5b9a\u8981\u591a\u6ce8\u610f\u79ef\u7d2f\u8bcd\u6c47\uff0c\u800c\u4e14\u8981\u719f\u7ec3\u8fd0\u7528\u8bed\u6cd5\u77e5\u8bc6\u3002\u5206\u4eab\u514d\u8d39\u6b27\u7f8e\u5916\u6559\u4e00\u5bf9\u4e00\u8bfe\u7a0b\u7ed9\u5927\u5bb6\uff1a\u3010\u514d\u8d39\u9886\u53d6\uff0c\u5916\u6559\u4e00\u5bf9\u4e00\u7cbe\u54c1\u8bfe\u7a0b\u3011\uff0c\u8bd5\u542c\u5b8c\u8fd8\u6709\u6d77\u91cf\u82f1\u8bed\u8d44\u6599\u9886\u53d6\u54e6~\u5b66\u82f1\u8bed\u8ddf\u7740\u5916\u6559\u5b66\u6548\u679c\u66f4\u597d\u3002\u963f\u5361\u7d22\u4e3b\u6253\u5728\u7ebf\u5916\u6559\u4e00\u5bf9\u4e00\u6388\u8bfe\uff0c\u4e00\u5bf9\u4e00\u6388\u8bfe\u6a21\u5f0f\u9488\u5bf9\u6027\u5f3a\uff0c\u800c\u4e14\u4ef7\u683c\u4e5f\u5f88\u5212\u7b97\uff0c\u8bfe\u5747\u4e0d\u523020\u5143\uff0c\u6bcf\u5929\u90fd\u670925\u5206\u949f\u65f6\u95f4\u8ddf\u7740\u5916\u6559\u5b66\u4e60\uff0c\u82f1\u8bed\u81ea\u7136\u4e0d\u4f1a\u5dee\uff01\u70b9\u51fb\u4e0a\u8ff0\u84dd\u5b57\u94fe\u63a5\u53ef\u4ee5\u9886\u53d6\u514d\u8d39\u5916\u6559\u8bfe\u4e00\u8282\u3002\u96be\u5fd8\u7684\u4e00\u4ef6\u4e8b\uff08\u82f1\u8bed\u4f5c\u6587\u5e26\u7ffb\u8bd1\uff09\uff1aThis morning I went to the market to buy some vegetables with my parents. On the way we all highly praised a young man in western-style clothes and leather shoes who was riding by.But he rode so fast that he knocked an old lady down carelessly.Instead of stopping, he pretended not to see this and rode away quickly.We were all very angry with the young man.To our happiness, a girl in plain dress ran forward at once, helped the lady up and took her home.We all praised the girl.\u4eca\u5929\u65e9\u4e0a\u6211\u548c\u7236\u6bcd\u4e00\u8d77\u53bb\u5e02\u573a\u4e70\u852c\u83dc\uff0c\u8def\u4e0a\u6211\u4eec\u90fd\u8d5e\u53f9\u4e00\u4e2a\u897f\u88c5\u9769\u5c65\u7684\u6b63\u9a91\u8f66\u7ecf\u8fc7\u7684\u5e74\u8f7b\u4eba\u3002\u4f46\u662f\u4ed6\u9a91\u5f97\u592a\u5feb\u4e86\uff0c\u4e0d\u5c0f\u5fc3\u628a\u4e00\u4f4d\u8001\u5987\u4eba\u649e\u5012\u5728\u5730\u3002\u800c\u4ed6\u5374\u5047\u88c5\u6ca1\u770b\u5230\uff0c\u98de\u5feb\u5730\u9a91\u8d70\u4e86\u3002\u6211\u4eec\u90fd\u751f\u90a3\u4e2a\u5e74\u8f7b\u4eba\u7684\u6c14\u3002\u8ba9\u4eba\u6b23\u6170\u7684\u662f\uff0c\u4e00\u4e2a\u7a7f\u7740\u6734\u7d20\u7684\u5973\u5b69\u7acb\u523b\u8dd1\u8fc7\u6765\uff0c\u6276\u8d77\u8001\u4eba\u5e76\u628a\u5979\u9001\u56de\u4e86\u5bb6\u3002\u6211\u4eec\u90fd\u5938\u5956\u8fd9\u4e2a\u5c0f\u5973\u5b69\u3002From this we know we cannot judge a person by his appearance.A person who is dressed beautifully may not have a beautiful soul. Only a person who has a beautiful soul is really beautiful.\u7531\u6b64\u6211\u4eec\u77e5\u9053\u4e86\uff0c\u4e0d\u80fd\u901a\u8fc7\u5916\u8868\u6765\u5224\u65ad\u4e00\u4e2a\u4eba\u3002\u4e00\u4e2a\u8eab\u7a7f\u534e\u670d\u7684\u4eba\u53ef\u80fd\u6ca1\u6709\u7f8e\u597d\u7684\u5fc3\u7075\uff0c\u62e5\u6709\u7f8e\u4e3d\u7075\u9b42\u7684\u4eba\u624d\u662f\u771f\u6b63\u7f8e\u4e3d\u7684\u3002\u4e0d\u77e5\u9053\u5982\u4f55\u9009\u62e9\u82f1\u8bed\u673a\u6784\uff0c\u53ef\u4ee5\u767e\u5ea6\u54a8\u8be2\u201c\u963f\u5361\u7d22vivi\u8001\u5e08\u201d\uff1b\u5982\u679c\u60f3\u4e0b\u8f7d\u514d\u8d39\u82f1\u8bed\u8d44\u6e90\uff0c\u53ef\u4ee5\u767e\u5ea6\u641c\u7d22\u201c\u963f\u5361\u7d22\u5b98\u7f51\u8bba\u575b\u201d\u3002

综述:I still remember the first day I went to the zoo. When I was only five years old, my mother took me there. I was pleased to see so many real animals at the same time. They seemed so lovely and active. 

I spent a nice day. But on my way home, I began to feel sorry for them. They were taken away from their parents and friends and also far away from the nature. 

They must have felt lonely, I thought. Every day, the only thing they could do was to sit there and wait for food. 

翻译:难忘的一天 我仍然记得第一次去动物园的那一天。5岁那年,妈妈带我去动物园。我很高兴能同时看见那么多活灵活现的动物,他们看上去又活泼又可爱。

我度过了快乐的一天。可是在我回家的路上,我开始替它们难过起来。人们把它们从父母和朋友身边捉走,它们一定感觉很孤单,我想。它们每天唯一可做的事就是等着人们来喂食。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

第三、拆分法

当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

第四、插入法

就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。



I still remember the first day I went to the zoo. When I was only five years old, my mother took me there. I was pleased to see so many real animals at the same time. They seemed so lovely and active. I spent a nice day. But on my way home, I began to feel sorry for them. They were taken away from their parents and friends and also far away from the nature. They must have felt lonely, I thought. Every day, the only thing they could do was to sit there and wait for food. 难忘的一天 我仍然记得第一次去动物园的那一天。5岁那年,妈妈带我去动物园。我很高兴能同时看见那么多活灵活现的动物,他们看上去又活泼又可爱。我度过了快乐的一天。可是在我回家的路上,我开始替它们难过起来。人们把它们从父母和朋友身边捉走,它们一定感觉很孤单,我想。它们每天惟一可做的事就是等着人们来喂食。

  • 鎴戝拰鐖舵瘝涔嬮棿鐨勯毦蹇樼殑涓浠朵簨鑻辨枃浣滄枃
    绛旓細缁艰堪锛I still remember the first day I went to the zoo. When I was only five years old, my mother took me there. I was pleased to see so many real animals at the same time. They seemed so lovely and active.I spent a nice day. But on my way home, I began to feel...
  • 120璇鑻辫浣滄枃鍜岀埗姣嶄箣闂鏈闅惧繕鐨勪竴浠朵簨
    绛旓細my mother took me there. I was pleased to see so many real animals at the same time. They seemed so lovely and active. I spent a nice day. But on my way home, I began to feel sorry for them. They were taken away from their parents and friends and also far away from...
  • 鐢ㄦ椂闂寸姸璇粠鍙ュ啓涓绡囧ぇ瀛鑻辫浣滄枃,鍜岀埗姣涓娆闅惧繕鐨勪簨
    绛旓細鍐欎綔鎬濊矾锛氬啓鍑轰竴绡囦笌鐖舵瘝鍙戠敓鐨勯毦蹇樼殑浜嬩欢锛屽彲浠ユ槸鍥炲繂杩囧幓锛岀敤涓婅〃绀鸿繃鍘绘椂闂寸殑鐘惰浠庡彞銆傛鏂囷細Whenever I go to the intersection of the street in front of my home, I think of the thing that moved me on the first night of summer vacation.姣忓綋鎴戣蛋鍒版垜瀹跺墠闈㈤偅鏉¤鐨勮矾鍙f椂锛屽氨鎯宠捣鏆...
  • 鎴戝拰鐖舵瘝闂鏈闅惧繕鐨勪簨 鍒濅腑鑻辫浣滄枃
    绛旓細When I finished my homework,my parents came back. I said nothing but went to my bed. I closed my eyes but in fact I couldn't fall asleep.Then I heard my mother came in and sat beside me."I'm sorry baby..."she said in a low and tiring voice,"I know why you are...
  • ...鏈闅惧繕鐨勪竴浠朵簨銆曚互涓嬩负澶ц嚧鍐呭:杩囧勾浜,鎴戜笌鐖
    绛旓細Let off fireworks 鏄ヨ妭鏈熼棿鐨勪竴澶╂櫄涓婏紝鎴戝拰濡堝鎵撳紑鍌ㄧ墿鏌滐紝濡堝鎷垮嚭涓涓劙鐏紝浜ょ粰鐖哥埜锛屽彯鍢辩埜鐖搁櫔鎴戝埌妤间笅鏀剧劙鐏侽ne day during the Spring Festival evening, my mother and I open the lockers, mother took a fireworks, handed over to the father, told my father to accompany me to ...
  • 闅惧繕鐨勪竴浠朵簨(鑻辫浣滄枃甯︾炕璇)
    绛旓細闃垮崱绱富鎵撳湪绾垮鏁欎竴瀵逛竴鎺堣锛屼竴瀵逛竴鎺堣妯″紡閽堝鎬у己锛岃屼笖浠锋牸涔熷緢鍒掔畻锛岃鍧囦笉鍒20鍏冿紝姣忓ぉ閮芥湁25鍒嗛挓鏃堕棿璺熺潃澶栨暀瀛︿範锛鑻辫鑷劧涓嶄細宸紒鐐瑰嚮涓婅堪钃濆瓧閾炬帴鍙互棰嗗彇鍏嶈垂澶栨暀璇句竴鑺傘闅惧繕鐨勪竴浠朵簨锛堣嫳璇綔鏂囧甫缈昏瘧锛夛細This morning I went to the market to buy some vegetables with my parents. ...
  • 甯垜鍐欎竴绡鑻辫浣滄枃鍏充簬鏈闅惧繕鐨勪竴浠朵簨瑕佽鍙欐枃鈥︹︾敤杩囧幓鏃垛︹﹁阿璋...
    绛旓細the land has just swept. Cleaners froze a moment, shook his head, only with the pair of hands frozen stiff and the orange peel sweeps clean out completely. I also saw the eyes cleaners emit a kind of sad, helpless look.Dear friends, do you think, these cleaners for the cit...
  • 鎴戝拰鐖舵瘝涔嬮棿鏈闅惧繕鐨勪簨?
    绛旓細鎴戝惉浜嗗緢鎰熷姩.瀹堕噷鍙墿涓嬩竴涓浮铔,鐖哥埜鍗存涓嶇姽璞湴鎶婂畠璁╃粰浜嗘垜,浠栫粰鎴戠殑涓嶄粎浠呮槸涓涓浮铔,杩樻湁涓浠藉北涓鑸噸鐨勭埗鐖卞晩! 鎴戝拰鐖舵瘝闂鏈闅惧繕鐨勪簨 鍒濅腑鑻辫浣滄枃 My 14th birthday When my 14th birthday came,I felt not happy anyway. Because my parents didn't pay any attention to it. I thought ...
  • 姹備竴绡鑻辨枃浣滄枃 闅惧繕鐨勭粡鍘嗘垨鑰闅惧繕鐨勪竴浠朵簨 鏈濂藉甫涓枃缈昏瘧 鑳借3-5...
    绛旓細at last ,i feel i am growing up.涓娆闅惧繕鐨缁忓巻 褰撴垜杩樺緢灏忕殑鏃跺欙紝鎴戝枩娆㈢嫭鑷竴浜哄惉鐫闊充箰锛岀瓑寰呮垜鍠滄鐨勬瓕鏇诧紝鎴戞槸涓畨闈欑殑鐨勫コ瀛╋紝锛堢敺瀛╋級鎴戜笉鍠滄鍑哄幓锛屾垨鍜屾湅鍙嬬帺锛屼絾鏄笂涓殤鍋囷紝鎴戝拰鏈嬪弸鍘诲北涓滅儫鍙扮帺浜嗐傞偅閲屾垜鐪嬭浜嗗ぇ娴凤紝閭d釜婊嬪懗鐪熺編濡欙紝娴锋按鍍忓ぉ绌轰竴鏍疯摑锛屼竴鏍锋緞娓咃紝鐑熷彴鐨勬矙婊╀篃寰...
  • 鑻辫涓夊彞璇 涓庣埗姣嶄箣闂翠竴浠堕毦蹇樼殑浜浣滄枃
    绛旓細鎴戝張鐪嬭鐖哥埜閽撳埌涓鏉℃帴涓鏉$殑楸.涓鏉℃潯鑷敱鑷湪鐨勯奔娆㈠揩鍦版父鐫,涓闃甸樀娓呴杩庡垎鎵戞潵,椤挎椂璁╂垜瑙夊緱蹇冩椃绁炴!涓杞溂,鍒颁簡澶槼钀藉北鐨勬椂鍊,鐖哥埜鍦ㄦ按閲屾崬浜嗕袱鏉″法楸,澶х害浜斿叚鏂,杩欎笅鎴戞墠鑲畨鐒跺洖瀹.閫氳繃閽撻奔浣挎垜鎳傚緱浜嗗仛浜嬩竴瀹氳鑰愬績,鎵嶄細鏈夋墍鏀惰幏,鎵浠ヨ繖娆¢挀楸,鍦ㄦ垜鐨勬殤鍋囬噷鏄渶闅惧繕鐨勪竴浠朵簨!
  • 扩展阅读:和儿子媳妇在一起高兴说说 ... 和母亲难忘的事 ... 暑期适合带孩子去旅游的地方 ... 我与母亲的一段真实回忆 ... 我和兰姨的春天小说阅读 ... 和妈妈最难忘的事情 ... 一段难以启齿的往事与母亲 ... 和父亲之间难忘的事情 ... 和妈妈之间的一件温馨的事 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网