八饯宴客文言文

1. 八饯宴客文言文翻译

是“八钱宴客”吧?

有人想要留客人喝酒,有酒没菜,搜遍了口袋只有八文钱,十分尴尬。老仆人答应说:“这容易办。”用六文钱买了两个鸡蛋,一文钱买韭菜,一文钱买豆腐渣。第一道菜:韭面铺蛋黄,仆人捧上来说:“虽然不成菜,却有取意,名字叫‘两个黄鹂鸣翠柳’。”第二道菜:韭面砌着一圈蛋白,仆人说:“这菜名字叫‘一行白鹭上青天’。”第三道菜:炒豆腐渣。仆人说:“它的名字是‘窗含西岭千秋雪’。”第四道菜:清汤上浮着蛋壳,仆人说:“这个叫作‘门泊东吴万里船’。我十分喜爱这首诗,勉强凑成这样,希望您不要嘲笑。”客人对他大加奖赏。

2. 宴客摆阔文言翻译

宴客摆阔

余小时见人家请客,只是果五色①、肴五品②而已。今寻常宴会,动必用十肴,且水陆毕陈,或觅远方珍品,求以相胜。前有一士夫③请赵循斋,杀鹅二十余头,遂至形于奏牍。近一士夫请袁泽门,闻肴品计有百余样,鸽子、斑鸠之类皆有。尝作外官④。囊橐殷盛,虽不费力,然此是百姓膏血,将来如此暴殄,宁不畏天地遣责耶!

(选自明·何良俊《四友斋丛说》)

[注释]①果五色:指干果疏菜五种。②五品:五种。③士夫:即士大夫,官僚。④外官:地方官。

[文言知识]

说“寻常”。古代八尺为一寻;二寻为一常。,这样的尺寸,不算短也不算长,很普通,所以“寻常”含普通的意思。上文“今寻常宴会”,意为如今普通(平常)的宴会。又,刘禹锡《乌衣巷》:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”又,辛弃疾《永遇乐》:“寻常巷陌,人道寄奴曾住。”

[思考与练习]

1.解释:①囊橐一一②暴殄——

2.翻译:①且水陆毕陈 ②宁不畏天地遣责耶!

3.“遂至形于奏牍”有以下理解,哪一项是正确的? ①就到了让人用文字记载;②就直到被人弹劾参奏;③就到了亲自向皇上解释;④就直到被人弹劾现出原形。

3. 二羊宴客文言文翻译

羊绥的次子羊孚,少年时就才智出众,和谢益寿很要好。

有一次,他一大早就到谢家去,还没有吃早饭。一会儿王齐、王睹也来了,他们原先不认识羊孚,落了座,脸色就有点不高兴,想让羊孚离开。

羊孚看也不看他们,只是把脚搭在小桌子上,无拘无束地吟诗、观赏。谢益寿和二王寒暄了几句后,回头仍旧和羊孚谈论、品评;二王方才体会出他不同一般,这才和他一起说话。

一会儿摆上饭菜,二王一点也顾不上吃,只是不停地劝羊孚吃喝。羊孚也不大答理他们,却大口大口地吃,吃完便告辞。

二王苦苦挽留,羊孚按道理不肯留下,只是说:“刚才我不能顺从你们的心意马上走开,是因为肚子还是空空的。”二王是王孝伯的两个弟弟。

4. 八上文言文原文及翻译

桃花源记

东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。(一天)他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。他对此感到非常诧异。继续往前走,想走到林子的尽头。

桃林的尽头正是溪水的发源地,便看到一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有光。渔人便下了他的船,从洞口进去。起初洞口很狭窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然(变得)宽阔明亮了。土地平坦宽广,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美丽的池沼,桑树竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)能听到鸡鸣狗叫的声音。人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴跟桃源外面的世人完全一样。老人和孩子们各个都安闲快乐,显得心满意足。

(那里的人)看见了渔人,都非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地作了回答,(有人)就邀请他到自己家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和邻居们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。(他们)问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,他们都感叹惊讶起来。其余的人各自又都把渔人请到自己家中,都拿出酒饭(来款待他)。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边的人说啊!”

(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。到了郡下,去拜见太守,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了。

南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高高兴兴地打算前往。但未能实现,不久,他因病去世。此后就再也没有人探寻(桃花源)了。

【对不起啊,我是天津的,教材和你不一样,这篇我学过,那两课你说一下题目可以吗?】

5. 八上文言文对译

原文

陋 室 铭 刘禹锡

山/不在高,有仙/则名。水/不在深,有龙/则灵。斯是/陋室,惟吾/德馨。苔痕/上阶绿,草色/入帘青。谈笑/有/鸿儒,往来/无/白丁。可以/调素琴,阅金经。无/丝竹之乱耳,无/案牍之劳形。南阳/诸葛庐,西蜀/子云亭。孔子云:何陋/之有?

翻译

陋 室 铭 刘禹锡

山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”

原文 大道之行也

大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)(通“举”)能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guān)(通“鳏”,老而无妻的人)、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分(fèn),女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为(wèi)己。是故⒀谋闭而不兴(xīng),盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

翻译

大道在天下实行时,把天下作为大家所共有的,把品德高尚的人、能干的人选 *** 。人们都讲求诚信,培养和睦的气氛。因此人们不只是赡养自己的父母,不只是抚育自己的孩子,让老人能够终其天年,成年人能够为社会效力,年幼的人能够顺利地成长。使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人,残疾人都能得到供养。男子有职务,女子有归宿。对于财货,人们都憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏。人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。因此,奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,家家户户都不用关大门了。这就是理想社会。

6. 求8篇短的文言文

1.伯牙绝弦

伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。

2.学弈

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

3.乌贼求全

海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑2, 为窥者之所窥.哀哉!

4.哀溺

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

5.临江之麋

临江地名之人,畋得麋麑畋。麑,幼鹿,畜之,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来,其人怒怛之怛,恐吓。自是日抱就犬,习示之,稍使与之戏。积久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友良:真,抵触偃仆益狎偃,仰倒。犬畏主人,与之俯仰甚善。然时啖其舌啖。三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上。麋致死不悟。

6.小儿不畏虎

忠、万、云、安(地名,都是在四川一带长江沿岸。)多虎。有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之,二小儿戏沙上自若。虎熟视之,至以首抵(同抵。)触,庶几(也许可以。)其一惧,而儿痴,竟不知怪,虎亦卒去。意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤?

7.更①渡一遭

昔有人得一鳖,欲烹而食之,不忍当杀生之名,乃炽火使釜②水百沸,横筱③为桥,与鳖约曰:“能渡此则活汝。”鳖知主人以计取之,勉力爬沙,仅能一渡。主人曰:“汝能渡桥,甚善,更为我渡一遭,我欲观之。”

8.中山窃糟

者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒。鲁人求其方弗得。有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之,谓人曰‘中山之酒也。’鲁人饮之,皆以为中山之酒也。

一日,酒家之主者来,闻有酒,索而饮之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也。’今子以佛夸予可也,恐真佛之笑子窃其糟也。”



  • 鍏ク瀹村鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鐧借瘽璇戞枃锛氭湁浜烘兂瑕佺暀瀹汉鍠濋厭锛屾湁閰掓病鑿滐紝鎼滈亶浜嗗彛琚嬪彧鏈鍏枃閽憋紝鍗佸垎灏村艾銆傝佷粏浜虹瓟搴旇锛氣滆繖瀹规槗鍔炪傗濈敤鍏枃閽变拱浜嗕袱涓浮铔嬶紝涓鏂囬挶涔伴煭鑿滐紝涓鏂囬挶涔拌眴鑵愭福銆傜涓閬撹彍锛氶煭闈㈤摵铔嬮粍锛屼粏浜烘崸涓婃潵璇达細鈥滆櫧鐒朵笉鎴愯彍锛屽嵈鏈夊彇鎰忥紝鍚嶅瓧鍙樹袱涓粍楣傞福缈犳煶鈥欍傗濈浜岄亾鑿滐細闊潰鐮岀潃涓鍦堣泲鐧斤紝...
  • 缇婂瓪杩涢鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細涓浼氬効鎽嗕笂楗彍锛屼簩鐜嬩竴鐐逛篃椤句笉涓婂悆锛屽彧鏄笉鍋滃湴鍔濈緤瀛氬悆鍠濄傜緤瀛氫篃涓嶅ぇ绛旂悊浠栦滑锛屽嵈澶у彛澶у彛鍦板悆锛屽悆瀹屼究鍛婅緸銆備簩鐜嬭嫤鑻︽尳鐣欙紝缇婂瓪鎸夐亾鐞嗕笉鑲暀涓嬶紝鍙槸璇达細鈥滃垰鎵嶆垜涓嶈兘椤轰粠浣犱滑鐨勫績鎰忛┈涓婅蛋寮锛屾槸鍥犱负鑲氬瓙杩樻槸绌虹┖鐨勩傗濅簩鐜嬫槸鐜嬪瓭浼殑涓や釜寮熷紵銆2. 鍏ク瀹村鏂囪█鏂缈昏瘧 鏄滃叓閽卞瀹⑩濆惂锛...
  • 鎮叉劋鐨鏂囪█鏂
    绛旓細(8) 鎮叉劋 浣欓椈鑰屾剤鎮.鈥斺斿攼路 鏌冲畻鍏冦婃崟铔囪呰銆 璇嶆у彉鍖 鈼庢偛 b膿i 銆堝姩銆 (1) 鐪峰康;鎬呮湜 娓稿瓙鎮叉晠涔.鈥斺斻婃眽涔β烽珮甯濈邯銆.棰滃笀鍙ゆ敞:鈥滄偛璋撻【蹇典篃.鈥 (2) 鍙堝:鎮叉(鎬濆康,鎬呭康) (3) 鍝鎬;鎬滄偗 鎮蹭簣蹇楃剦.鈥斺斿畫路 鏂囧ぉ绁ャ婃寚鍗楀綍路鍚庡簭銆 浣欐偛涔.鈥斺斿攼路 鏌冲畻鍏冦婃崟铔囪呰銆 ...
  • 鏂囪█鏂 銆婁笘璇存柊璇 澶欐収銆
    绛旓細鏅嬫槑甯濆勾鏁板瞾锛屽潗鍏冨笣鑶濅笂銆傛湁浜轰粠闀垮畨鏉ワ紝鍏冨笣闂礇涓嬶紙娲涢槼锛夋秷鎭紝娼哥劧锛堟祦娉矊锛夋祦娑曘傛槑甯濋棶锛氥屼綍浠ヨ嚧娉o紵銆嶅叿浠ヤ笢娓℃剰鍛婁箣銆傚洜闂槑甯濓細銆屾睗鎰忚皳闀垮畨浣曞鏃ヨ繙锛熴嶇瓟鏇帮細銆屾棩杩溿備笉闂讳汉浠庢棩杈规潵锛屽眳鐒讹紙鏄剧劧锛夊彲鐭ャ傘嶅厓甯濆紓涔嬨傛槑鏃ワ紝闆嗙兢鑷e浼氾紝鍛婁互姝ゆ剰锛涙洿閲嶉棶涔嬨備箖绛旀洶锛氥屾棩杩戙傘...
  • 鍏勾绾т笅鍐岀殑璇枃鏂囪█鏂鐩綍鏄粈涔?鎬ユ眰!璋㈣阿
    绛旓細路 璇楄瘝鏇蹭簲棣 閰箰澶╂壃宸炲垵閫㈠腑涓婅 路 璇楄瘝鏇蹭簲棣 璧ゅ 路 璇楄瘝鏇蹭簲棣 杩囬浂涓佹磱 路 璇楄瘝鏇蹭簲棣 姘磋皟姝屽ご 路 璇楄瘝鏇蹭簲棣 灞卞潯缇娐锋郊鍏虫鍙 路 鍙h浜ら檯路缁煎悎鎬у涔狅細鍙よ瘲鑻戞极 路 绗叚鍗曞厓 路 灏忕煶娼 路 宀抽槼妤艰 路 閱夌縼浜 路 婊′簳娓歌 路 璇椾簲棣 楗厭 路 璇椾簲棣 琛岃矾闅 路 璇...
  • 绗節灞婁腑瀛︾敓鍙よ瘲鏂
    绛旓細鏃跺厛鐢熷眳鍚存窞锛屾斁鎯呭北姘达紝鏃ユ惡瀹惧浼庡コ锛屼互鏂囬厭涓轰箰锛岃皳钂嬫洶锛氣滆兘浠庝笁浜嬪垯鍙紝甯佷笉瓒宠涔熴備竴鏃犳嫎鏃ヨ锛屼簩璧勮涔愯垂锛屼笁椤诲崪鍒浠ヨ串瀹朵汉銆傗濊拫娆g劧浠庝箣銆傞搧宕栫珶鐣欎笁骞达紝鍚庡叾瀛愪害鏈夊悕浜庢椂銆(鏄幝峰垬缁┿婇湉闆綍銆)(1)瑙i噴鍔犵偣鐨勮瘝鐨勬剰涔夈(4鍒)鏈夊瓙鐢叓榫 钂嬩害璺屽畷鑰 椤诲崪鍒浠ヨ串瀹...
  • 缁撳鐖舵瘝浠涔堥兘涓嶄細 鎴戣鎬庝箞绛瑰姙濠氱ぜ
    绛旓細鎮ㄥ彲浠ユ壘褰撳湴鐨勫绀肩瓥鍒掑叕鍙革紝绛栧垝甯堜細鏍规嵁鎮ㄧ殑棰勭畻甯偍绛瑰姙濠氱ぜ銆
  • 鍏挶瀹村鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細1. 鍏ク瀹村鏂囪█鏂缈昏瘧 鏄滃叓閽卞瀹⑩濆惂锛熸湁浜烘兂瑕佺暀瀹汉鍠濋厭锛屾湁閰掓病鑿滐紝鎼滈亶浜嗗彛琚嬪彧鏈夊叓鏂囬挶锛屽崄鍒嗗按灏傝佷粏浜虹瓟搴旇锛氣滆繖瀹规槗鍔炪傗濈敤鍏枃閽变拱浜嗕袱涓浮铔嬶紝涓鏂囬挶涔伴煭鑿滐紝涓鏂囬挶涔拌眴鑵愭福銆傜涓閬撹彍锛氶煭闈㈤摵铔嬮粍锛屼粏浜烘崸涓婃潵璇达細鈥滆櫧鐒朵笉鎴愯彍锛屽嵈鏈夊彇鎰忥紝鍚嶅瓧鍙樹袱涓粍楣傞福缈犳煶...
  • 鍏ク瀹村鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鏄滃叓閽瀹村鈥濆惂锛熸湁浜烘兂瑕佺暀瀹汉鍠濋厭锛屾湁閰掓病鑿滐紝鎼滈亶浜嗗彛琚嬪彧鏈鍏枃閽憋紝鍗佸垎灏村艾銆傝佷粏浜虹瓟搴旇锛氣滆繖瀹规槗鍔炪傗濈敤鍏枃閽变拱浜嗕袱涓浮铔嬶紝涓鏂囬挶涔伴煭鑿滐紝涓鏂囬挶涔拌眴鑵愭福銆傜涓閬撹彍锛氶煭闈㈤摵铔嬮粍锛屼粏浜烘崸涓婃潵璇达細鈥滆櫧鐒朵笉鎴愯彍锛屽嵈鏈夊彇鎰忥紝鍚嶅瓧鍙樹袱涓粍楣傞福缈犳煶鈥欍傗濈浜岄亾鑿滐細闊潰鐮岀潃...
  • 鍏ク瀹村鏂囪█鏂
    绛旓細1. 鍏ク瀹村鏂囪█鏂缈昏瘧 鏄滃叓閽卞瀹⑩濆惂? 鏈変汉鎯宠鐣欏浜哄枬閰,鏈夐厭娌¤彍,鎼滈亶浜嗗彛琚嬪彧鏈夊叓鏂囬挶,鍗佸垎灏村艾銆傝佷粏浜虹瓟搴旇:鈥滆繖瀹规槗鍔炪傗濈敤鍏枃閽变拱浜嗕袱涓浮铔,涓鏂囬挶涔伴煭鑿,涓鏂囬挶涔拌眴鑵愭福銆傜涓閬撹彍:闊潰閾鸿泲榛,浠嗕汉鎹т笂鏉ヨ:鈥滆櫧鐒朵笉鎴愯彍,鍗存湁鍙栨剰,鍚嶅瓧鍙樹袱涓粍楣傞福缈犳煶鈥欍傗濈浜岄亾鑿:闊潰...
  • 扩展阅读:芙蓉书院 ... 八年级下册式微子衿 ... 家人宴客小诗 ... 家人宴客晓书 ... 《成人礼》古文 ... 拨霞供 古文 ... 小米家人宴客 ... 八上文言文 ... 家人宴客全文阅读答案 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网