文言文的完成阅读

1. 阅读下面的文言文,完成后面的题复蒋松如书 (1)而又以知君子之

1。

A2。B3。

D4。A5。

(1)而且又因此了解了君子的内心,虚心善诱,乐于吸取他人的长处到了这种程度。(4分)(2)利禄的道路一打开,那些研究这种学问的人,把它当作获取富贵的手段罢了。

(3分)(3)汉儒的言论,并不是没有超过宋儒而应当吸取的内容。(3分)1。

试题分析:舍:谦辞。舍侄,侄儿。

掌握较多的实词,是提高阅读文言文能力的关键。学习文言实词,应特别注意它在语法上的四个主要特点:通假字、古今异义、一词多义、词类活用。

考点:理解常见文言实词在文中的含义和用法。能力层级为理解B。

2。试题分析:有的文言虚词虽然在形式上保留了下来,出现在现代汉语里,但其意义和作用已经发生了很大的变化。

如“所以”在文言文里表示原因、依据,现在则用来表示结果。 再如“于是”在古文里更多的是两个单词,现在则是一个双音词。

因此,只有通晓古今,才可避免“以今释古”。考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。

能力层级为理解B。3。

试题分析:同现代汉语一样,文言文中主语和宾语一般由名词或代词充当,谓语大多数是由动词充当,而谓语又是构成句子的核心,我们只要抓住谓语动词,根据动词位置及和前后词语关系,进行推断,就能提高断句准确率。 另外,文言文语序和现代文语序基本相同,即主语在前,谓语、宾语在后,修饰语—般在中心词前。

如掌握了文言语序规律,就会为准确标点文言文奠定基础。可见,语法分析能够帮助准确断句。

考点:理解与现代汉语不同的句式和用法。能力层级为理解B。

4。试题分析:文中无“由侄儿给蒋松如寄信”,注意把选项与原文一一比对,排除错误选项。

考点:筛选文中的信息。能力层级为C。

5。试题分析:本题首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。

关键字(1)“虚怀善诱”译为虚心善诱,“善”译为长处, (2) “途”译为道路,“学者” 指研究学问的人,“以为”译为以之为,把…。作为。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

注释: [1]闾(lǘ)里:乡里。 [2]聩(kuì):天生耳聋。

霿(mèng):晦,昏暗。[3]麒麟:古代传说中的动物,和凤凰一样,多作为吉祥的象征。

用来形容文章,则是指文辞优美有文采。[4]欣忭(biàn):欣喜愉悦。

忭,快乐。[5]识(zhì):通“志”,记。

行间:文字中间。 此句说自己见到蒋的大作后,回信表明看法。

[6]引绳:加以纠正。绳,纠正。

[7]高明:对人的尊称,意思是指对方的见识、学术比自己高明。[8]被:受,承当。

专辄:专擅,专断。辄,车箱两旁可凭依处,引申为倚恃妄作之意。

[9]手书:亲笔信。[10]衷:内心。

[11]草木臭(xiù)味:草和木是同类的东西,气味相同,故喻同类的人为草木臭味。《左传襄公八年》:“今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。”

臭,气味。[12]曲:曲折深刻。

[13]古儒:此指汉代的经学家。拙滞:拘泥,笨拙。

[14]汉学:亦称“朴学”,指汉儒考据训诂之学。 明清之际顾炎武等人推崇汉儒的朴实学风,反对宋儒空谈义理。

到乾隆嘉庆年间,姚鼐、戴震等人更发展以汉儒的训诂方法,虽有成就,但也形成为考据而考据的脱离实际的学风,与桐城派的崇尚宋儒理学对立。[15]专己:自专,独断专行。

[16]因:所以。[17]时文:时下流行的文体,即当时科举考试所采用的文体。

[18]戴东原:戴震,字东原,安徽休宁人。清代思想家、学者,对经学、语言学有重要贡献。

他以训诂探讨古书义理,有力的批评了程朱理学的唯心主义。[19]钱献之:钱坫,字献之,江苏嘉定人。

清代书画家、学者。姚鼐曾作《送钱献之序》,畅谈当时理学、汉学之争。

[20]木铎(duóo):木舌的铃,古代用于施行政教、传布命令时用之。《论语八佾》:“二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎”。

朱熹的《论语集注》认为这段话的意思是:你们何必担心丧失官职呢?天下黑暗已经很久了,上天将把孔子作为传播光明政治的喉舌。 [21]苏氏说:苏氏解释“木铎”一段,认为上天使孔子失位,周游四方,像木铎一样辛苦于道路。

[22]集注:即朱熹的《论语集注》。[23]盆成:人名,战国时人,仕齐而被杀。

[24]蓉庵:疑为蒋炳的号。蒋炳,字晓沧,阳湖(今江苏常州)人。

雍正举人,擢御史,为官三十余年,有政绩。 [25]颖州:府名,治所在今安徽阜阳。

此指蒋炳儿子蒋熊昌。熊昌曾任颖州知府,这里用官职称呼。

同年:乡试、会试同榜考取者称为同年。姚鼐与蒋熊昌同榜中进士。

[26]教言:教诲之言。对别人意见的尊称。

[27]愚陋:自我的谦称。[28]宥:原谅。

2. 【文言文阅读,阅读下面的文言文,完成下列各题

(1)C “给事中”职位名,作“召为”的宾语,其后停顿,排除BD;“山南”为“叛”的地点,其后停顿,排除A;译文:张浚果然失败.又召入朝廷任给事中.杨复恭在山南叛乱,李茂贞请求让他以招讨使的名义加以讨伐,朝廷还没答覆,就与王行瑜擅自出兵了.昭宗发怒,拿着奏章不予批复.故选C.(2)A “与‘迁’‘徙’同义”错,“迁”调动官职,一般是升官;“徙”表示一般的调职.故选A,(3)B “办完父亲的丧事才赴任”错,原文“父丧,客梁、汉.终丧,以中书舍人召”,牛徽在父亲去世后,客居在梁、汉一段时间,为父守丧期满后,被召入朝廷任中书舍人,这一职位也不是原来授予的“谏议大夫”.故选B.(4)①举:抬着;裹:包扎;舍:住宿;奉:进献;译文:强盗和牛徽一起抬着竹轿,让他们住到自己家里,拿出布帛为牛徽包扎伤口,把稠粥和汤水进献给牛蔚,留他们连住两夜才离去.②伐:讨伐、攻打;万全:万无一失;计:考虑;译文:现在讨伐李茂贞,他的军队都是乌合之众,打败他们一定万无一失,你考虑一下哪一天有捷报传来?答案:(1)C (2)A (3)B (4)①强盗和牛徽一起抬着竹轿,让他们住到自己家里,拿出布帛为牛徽包扎伤口,把稠粥和汤水进献给牛蔚,留他们连住两夜才离去.②现在讨伐李茂贞,他的军队都是乌合之众,打败他们一定万无一失,你考虑一下哪一天有捷报传来?参考译文: 牛蔚的儿子名徽.牛徽考中进士科,几次升迁后任吏部员外郎.乾符年间选官太滥,官吏经常从中谋利,每年选调四千多人,牛徽治理严明,杜绝委托求情,法令制度重新振兴.牛蔚因躲避灾祸逃往梁州,途中得病,牛徽和儿子抬着竹轿,经过栈道时,强盗打伤他的头,血流满面,仍然抬着竹轿不停步.强盗紧追不舍,牛徽行拜礼说:“人人都有父亲,如今我的父亲年老有病,希望不要惊吓他.”强盗为之感动,就不再追逼.这些强盗走到前面的山谷,又碰到一些强盗,就互相转告说:“这是个孝子!”和牛徽一起抬着竹轿让他们住到自己家里,拿出布帛为牛徽包扎伤口,用稠粥招待牛蔚,留他们连住两夜才离去.到达梁州后,牛徽赶赴蜀州拜见皇帝,请求返回侍候患病的父亲.适逢拜他为谏议大夫,牛徽坚决辞让,拜见宰相杜让能说:“皇上出京应当侍从,父亲有病应当侍奉,不过我牛徽的哥哥在朝廷做官,我自己请求返回梁州为父亲寻医问药.”父亲去世后,客居在梁、汉.守丧期满后,召入朝廷任中书舍人,因病辞让,改任给事中,留在陈仓.张浚讨伐太原叛乱,引荐牛徽任判官,敕令督促他赴任.牛徽叹息着说:“王室刚刚恢复,仓库里的粮草已消耗殆尽,应当与诸侯和睦相处用他们作屏障,反而加兵讨伐,诸侯与朝廷离心离德,必然会有后顾之忧.”不肯起程.张浚果然失败.又召入朝廷任给事中.杨复恭在山南叛乱,李茂贞请求让他以招讨使的名义加以讨伐,朝廷还没答覆,就与王行瑜擅自出兵了.昭宗发怒,拿着奏章不予批复.李茂贞一再请求,皇帝才召集群臣商议,没人敢说话.牛徽说:“王室多灾多难,李茂贞确实有功劳.如今杨复恭依仗兵力作乱而李茂贞讨伐他,李茂贞的罪过是没等朝廷下令就擅自出兵.臣听说两个节镇的士兵杀死杀伤了很多人,不早点进行制止,那么麽梁、益两州的人就要死完了.请授予李茂贞招讨使的符节,明确地约束他,那么士兵才有所畏惧.”皇帝说:“对.”于是将招讨使的符节授予李茂贞,果然平定了叛乱,不过李茂贞也更加傲慢,皇帝派宰相杜让能率兵讨伐,牛徽进谏说:“岐州,是国家的西大门.李茂贞凭藉他人多而行暴,如果有万分之一的不利,挫伤了国家的威严怎么办?希望慢慢地制服他.”皇帝不听.杜让能出兵后,皇帝又召牛徽说:“今天讨伐李茂贞,他的人多但都是乌合之众,打败他一定万无一失,卿算算哪一天有捷报?”回答说:“臣的职责是规谏,所说的都是军国大事,如果询问平定贼军的日期,希望陛下用蓍龟占卜,责问将帅,这不是臣的职责.”接着官军果然失败.。



  • 闃呰鏂囪█鏂囩殑姝ラ鏄粈涔
    绛旓細闃呰鏂囪█鏂囩殑姝ラ鏄氳鍏ㄦ枃鏁翠綋鎰熺煡銆佷粩缁嗗垎鏋愭爣棰樸佸揩閫熸祻瑙堥銆佺粏璇婚鐩繁鍏ユ帉鎻°侀噸璇诲叏鏂囧嵃璇佺瓟妗堛1銆侀氳鍏ㄦ枃鏁翠綋鎰熺煡 鍦ㄩ槄璇绘枃瑷鏂囨椂锛屽厛涓嶈鍘荤湅棰樼洰锛岃灏介噺涓嶅彈浠讳綍澶栨潵褰卞搷锛屽鏂囨杩涜鏁翠綋闃呰锛屼簡瑙e叾澶ф剰鍜屼富瑕佸唴瀹广傝繖涓姝ラ鏈夊姪浜庡鏁翠釜鏂囨鏈変竴涓畯瑙傜殑鎶婃彙锛屼负鍚庨潰鐨勯鐩В绛斿瀹氬熀纭銆...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚灏忛銆傚垬瀹戒粊鎭曘婂悗姹変功銆嬪垬瀹,瀛楁枃楗,寮樺啘鍗庨槾...
    绛旓細灏忛1:C灏忛2:D灏忛3:B灏忛4:1锛夊畼鍚忕櫨濮撴湁杩囧け锛屼粬鍙敤钂茶崏闉瓙澶勭綒浠栦滑锛岃〃绀鸿昏颈缃簡锛屽缁堜笉鐢ㄩ噸鍒戙傦紙2锛夊垬瀹芥ф儏瀹藉帤锛堟垨鐤忛様锛夛紝濂介ギ閰掞紝涓嶅枩娆㈡礂婢★紝浜煄浜烘妸杩欎綔涓虹瑧璋堛傦紙3锛夌Е鐜嬫湁铏庣嫾涓鑸殑蹇冭偁锛屾潃浜哄敮鎭愪笉鑳芥潃鍏夛紝瀵逛汉鐢ㄥ垜鍞亹涓嶈兘鐢ㄥ敖閰峰垜锛屾櫘澶╀笅鐨 浜洪兘璧锋潵鍙嶆姉浠栥 灏...
  • 1.闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚:娴h姳婧閽熸兒
    绛旓細1. 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚:娴h姳婧 閽熸兒鍑烘垚閮藉崡闂,宸︿负涓囬噷妗, 1.D 2.A 3.D 4. 鈶犳按鍏夋爲鑹叉竻骞,绉涓,浣夸汉蹇冪銆佽倢鑲ら兘瑙夊緱娓呯埥銆備粠闈掔緤瀹線瑗,鍥犳邯姘存眹娴佽屾灦璁句簡涓夊骇妗,妗ヤ笌妗ヤ箣闂,鐩歌窛閮戒笉鍒板崐閲屻 鈶℃邯姘寸殑涓滆竟浣忎簡涓浜涗汉瀹,鍥犳,婧按甯稿父琚尅浣忕湅涓嶈,娌℃湁鎸′綇鐨,鍙堟樉鐜板嚭鏉ャ傚儚杩欐牱鐨勫湴鏂...
  • 璇惧鏂囪█鏂囩殑闃呰瑙i姝ラ
    绛旓細绗竴姝ュ揩閫熸祻瑙堥鐩 璇惧鏂囪█鏂囬槄璇昏瘯棰樻湁涓壒鐐癸細鏈夌殑棰樼洰閫夐」鍑虹ず浜嗘枃涓煇浜涘叧閿瓧璇嶇殑鎰忔濓紝鏈夌殑棰樼洰鍒欐彁绀轰簡鏂囪█鏂囩殑涓昏鍐呭銆傛祻瑙堥鐩湁鍔╀簬鍚屽浠垵姝ヤ簡瑙f枃瑷鏂囩殑澶ц嚧鎰忔濄傛墍浠ワ紝鎺ュ埌璇惧鏂囪█鏂闃呰鏂娈碉紝棣栧厛搴旇蹇熸祻瑙堟枃娈靛悗鐨勯鐩傜浜屾浠旂粏鍒嗘瀽鏍囬 涓鑸岃█锛岃澶栨枃瑷鏂囬槄璇绘枃娈甸兘浼氱粰...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚灏忛銆(涓)(璁)琛″瓧浠插钩,鎬涔嬫渤鍐呬汉涔熴備竷宀佸叆 ...
    绛旓細璁歌 鎶勪功鑰岃锛屽張鍠勪簬鎬濊冩彁闂紝璇讳功鐨勭洰鐨勪笉浠呬粎鏄负浜嗙涓惧強绗紱鏉庡痉杈夋妱褰曚功绫嶏紝璇昏涓嶆伅锛屽張璋㈢粷涓庢湅鍙嬬殑浜ゅ線锛屼笓蹇冩眰鏁 锛岀珛蹇椾簬鍋氫竴涓负鍥芥晥鍔涖侀犵浜庢皯銆佸瓭椤虹埗姣嶄笖鏈変慨鍏荤殑浜恒 璇曢鍒嗘瀽锛氬皬棰1:瓒-鑳藉灏忛2:A鍓嶈〃鈥滃苟涓斺濓紝鍚庤〃鈥滃皢杩戔滲鍧囦负鈥滃洜姝も滳鍓嶁滆鈥濓紝鍚庘滃湪鈥濄侱鍧...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬪垪鍚勯銆(10鍒)鐜嬬淮瀛楁懇璇,涔濆瞾鐭ュ睘杈,涓庡紵...
    绛旓細鍙傝冭瘧鏂囷細鐜嬬淮瀛楁懇璇橈紝涔濆瞾鐨勬椂鍊欏氨鎳傚緱鍋氳瘲璇嶏紙杩炵画鐨勮瘝绔狅級锛屽拰浠栫殑寮熷紵鐜嬪悓鏍锋湁鍚嶏紝锛堜粬浠摜淇╃殑鍚嶆湜鍦ㄤ簬锛夎祫鍔╀汉銆佹湁瀛濋亾锛岃绌跺弸璋娿傚紑鍏冨垵骞达紝鍗囦负杩涘+锛屽悗鏉ヨ皟浠诲お涔愪笧锛岃繖鏍峰崌鍒版祹宸炲徃浠撳弬鍐涳紙鐨勮亴浣嶏級銆傚紶涔濋緞鎵ф斂鐨勬椂鍊欙紝 鍙堣鎻愭嫈涓哄彸鎷鹃仐銆傚仛杩囩洃瀵熷尽鍙层傛瘝涓э紝浠栧嚑娆$棝涓嶆鐢熴傛湇瀛...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚棰樸(16鍒)姊呰姳涔﹀眿闄旇惣妤煎悗鑰佸眿鍊惧湲,浣欑瓚鍩哄洓...
    绛旓細灏忛1:璇曢鍒嗘瀽锛氣滆姳鏃剁Н涓夊昂棣欓洩鈥濈殑鍚箟鏄滃紑鑺辨椂锛岀箒鑼傜殑鑺辨湹浠夸經鏄Н鑱氫簡鍑犲昂楂樼殑棣欓洩鈥濓紝鏍规嵁鍙ュ瓙鍚箟锛屽彲浠ユ妸杩欏彞璇濆垎瑙d负鈥滃紑鑺辨椂銆佺箒鑼傜殑鑺辨湹浠夸經鏄Н鑱氫簡鍑犲昂楂樼殑棣欓洩鈥濓紝鍗斥滆姳 鏃讹紡 绉 涓 灏 棣 闆濓紱鈥滆タ婧楠ㄥ彜鍔测濈殑鍚箟鏄滄梺杈圭鐫鏋濆共鑻嶅姴鍙ゆ嫏鐨勮タ婧鑺扁濓紝鏍规嵁鍙ュ瓙鍚箟...
  • 闃呰涓嬮潰涓ゅ垯鏂囪█鏂囧畬鎴911棰
    绛旓細1. 闃呰涓嬮潰涓や釜鏂囪█鏂璇,瀹屾垚9 灏忛1:(1)鐫,鐫¤ (2)鍘熸潵,鍘熸潵鏄 (3) 鏇剧粡 (4) 鍗充娇 灏忛2:(1)(2鍒) 鍙笉杩囧皯鏈夊儚鎴戜滑杩欐牱鐨勯棽浜虹舰浜嗐 (鈥滀絾鈥,鈥滆斥濊瘧閿,姣忎釜鎵1鍒) (2)(2鍒) 鐪嬪埌鏉鹃浜繕(浠嶇劧)鍦ㄦ爲姊(鏍戞灄鐨勮繙澶勩佹爲鏋楃殑楂樺銆佹爲鏈ㄧ殑鏈椤剁),蹇冩兂(蹇冭)鎬庢牱鎵嶈兘璧跺埌(鍒板緱浜...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚11鈥13棰樸(9鍒,姣忓皬棰3鍒)
    绛旓細灏忛1:闃匡細鍋忚 灏忛2:鈶犳槸浠嬬粛鎴磋儎閫氭檽娉曞緥锛屼笌鈥滄墽娉曗濇棤鍏炽傗憿鏄お瀹楄鐨勮瘽锛屼笌鎴磋儎鏃犲叧銆傗懃鏄お瀹楀鍏惰瘎浠凤紝涓嶆槸鐩存帴琛ㄦ槑銆傚皬棰3:浠庢浜嬫渶缁堝鐞嗙粨鏋滅湅锛屾埓鑳勫紩杩版硶鍏稿姖璋忕殑鐩殑涓嶆槸瑕侀噸鍒ら暱瀛欐棤蹇屾缃紝鑰屾槸瑕佽娉曞噺杞诲鏍″皦鐨勫缃 鏂囪█鏂璇戞枃 鎴磋儎锛屽瓧鐜勮儰锛岀浉宸炲畨闃充汉銆傚搧鎬у潥璐炴鐩达紝鐔熸倝...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚鏂鍚庡悇棰樿皶璇氳淳璋婃堡瑙佽缃戣呭洓闈㈠紶绁濇洶:鈥滆嚜...
    绛旓細灏忛:鏃犮愯瘧鏂囥戝晢姹ょ湅瑙佸竷缃戠殑浜哄洓闈㈢粨缃戝苟绁峰憡璇达細鈥滀粠澶╀笂闄嶄笅鏉ョ殑锛屼粠鍦颁腑鐢熷嚭鏉ョ殑锛屼粠鍥涙柟鍒版潵鐨勶紝閮芥敹鍏ユ垜缃戜腑銆傗濇堡鍗烇細鈥滃樆锛佸叏閮ㄧ綉缃椾簡銆備笉鏄妗杩樻湁璋佽兘杩欐牱鍛紵鈥濅簬鏄氨鍛戒护鍘绘帀涓夐潰鐨勭綉鍙暀涓嬩竴闈紝骞朵笖鏁欎汉绁峰憡璇达細鈥滆湗铔涚粨缃戯紝鑰屼粖浜轰滑鍚戣湗铔涘涔犮傛効鎰忓線宸︾殑寰宸︼紝鎰挎剰寰鍙崇殑寰鍙...
  • 扩展阅读:初中文言文电子版 ... 文言文在线翻译入口 ... 中文转换成文言文 ... 《初中文言文》 ... 文言文大全必背100篇 ... 文言文翻译转换器 ... 文言文短篇大全 ... 文言文阅读训练100篇 ... 50篇绝美古文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网