文言文霜

1. 翻译古文啊啊终霜

一行尊法的中文翻译

初,一行幼时家贫,邻有王姥,前后济之约数十万,一行长思报之。

至开元中,一行承玄宗敬遇,言无不可。未几,会王姥儿犯杀人,狱未具姥{诣}一行求救。一行曰“姥要金帛,当十倍酬也;君上执法,难以求情,如何?”王姥戟手大骂曰:“何用识此僧!”一行从而{谢}之,终不顾。

从前,一行(人名)年纪还小时家里很贫困,有一个叫王姥的邻居,前前后后总共救济和支助他很多钱。一行常常想着将来要报答他。

在开元年间,一行因为玄宗对他的赏识,可以说是只要他提出来的要求玄宗没有不答应的。没过多久,遇到王姥的儿子犯下杀人罪进了监狱叫王姥前来向一行求救,一行说:“王姥您要金银财宝,我会按你曾给我的数十倍的钱财以酬谢你对我的照顾。可是皇上(泛指 *** )执法,却不能够求情。你觉得怎么样呢?”王姥指着一行大骂说:“认识你有什么用了!”一行只是酬谢他的照顾之恩,最终都没有给他求情。

况钟,字伯律,是江西靖安人。起初为尚书吕震属吏,吕震对他的才能感到惊异,推荐授予他仪制司主事之官。后来又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又恰逢苏州等九府缺少知府,这九府都是重要难治之地,于是命令六部及都察院大臣推荐属下廉正有能力的官吏补各府的空缺。况钟由于得到尚书蹇义、胡濙等人举荐,升任苏州知府,宣宗特赐诰敕而派遣他前往。

苏州地区赋役繁重,豪强猾吏舞文弄墨以奸求利,是号称最难治理的地方。况钟乘驿站车马来到苏州府。他开始处理事务时,群吏围立在四周请他写下判牒。况钟装作不懂,向左右请教询问,一切按照属吏们的意图去办。群吏非常高兴,说知府昏暗好欺骗。过了三天,况钟召集群吏责问他们道:“前某件事应该办,你们阻止我;某件事不该办,你们强让我去做。你们这群人,舞文弄墨已久,罪该处死。”当即下令打死几个人,将属僚中贪婪、暴虐、庸暗、懦弱的全都痛斥一番。全府上下大为震动,全都奉法行事。于是况钟免除烦扰苛细的赋税,制定教民条文,事情有不利于老百姓的,就立即上书朝廷讲明。

当时,多次下诏减轻苏州、松江的重赋。况钟和巡抚周忱精心计划,奏免赋税七十余万石。凡是周忱所推行的善政,况钟都协助大力办成。所积累的救济农民和存储的粮食每年有几十万石,除用来赈济灾荒之外,还用来代交民间杂赋和拖欠的租赋。

况钟转翻译

况钟为政,细心而且周密。他曾设置两本簿籍记录乡民的善恶,用来进行奖励和惩罚。又设立通关勘合簿,防止进出时行奸作伪。设立纲运簿,防止运夫偷盗侵没。设立馆夫簿,防止无理的需求。他兴利除害,不遗余力。铲锄豪强,扶植良善,民间将他奉若神明。

当初况钟为吏员时, 吴江人平思忠也由吏员起家,任吏部司务,对况钟有恩。到这时候况钟多次邀请拜见他,对待他礼节非常恭敬,并且让他的两个儿子到自己属下做事,说:“并非我没有仆役,而是想借此报答您罢了。”平思忠家一向贫寒,从来没有因(和况钟有)旧交情而(对他)有所求取。人们称赞他们两人都是贤德之人。

况钟曾遭母丧,府中百姓前往朝廷请求他留任,朝廷为此下诏命他戴孝起复留任。正统六年,况钟任期已满应当升迁,府中百姓二万余人,前往巡按御史张文昌处投诉,请求让况钟继续任职。英宗下诏进况钟食正三品俸禄,仍然留任知府。次年十二月,况钟死于任上。苏州府吏民相聚哭悼,为他立祠致祭。况钟刚正廉洁,孜孜爱民,在他前后任苏州知府的都不能像他一样。

吴牛喘月翻译

吴牛:指产于江淮间的水牛。吴地水牛见月疑是日,因惧怕酷热而不断喘气。比喻因疑心而害怕。

2. 小古文《雨雪霜露》的意思

不倒翁,状似老人。头大。身短。 须长。发秃。耳、目、口、鼻皆全。 上轻下重。以手推之,随倒随起。

1、放风筝

青草地,放风筝。汝前行,我后行。

2、芦 花

水滨多芦荻(dí )。秋日开花,一片 白色,西风吹来,花飞如雪。

3、乡 村

乡间农家,竹篱茅屋,临水成村。 水边杨柳数株,中夹桃李,飞燕一双, 忽高忽低,来去甚捷。

4、菊

菊花盛开,清香四溢。其瓣如丝, 如爪。其色或黄、或白、或赭(zhě)、或红。种类繁多。性耐寒,严霜既降, 百花零落,惟菊独盛。

5、雪人

大雪之后,庭中积雪数寸,群儿偕 (xié)来,堆雪作人形。目张、口开, 肢体臃肿,跌坐如僧。有顷(qǐng), 日出雪融。雪人亦消瘦,渐化为水矣。

6、雨

今日天阴,晓雾渐浓,细雨如丝。 天晚雨止,风吹云散,明月初出。

7、日月星

日则有日,夜则有月,夜又有星。 三者之中,日最明,月次之,星又次 之。

8、日 时

一日有夜,分为十二时。子丑寅卯, 辰已午未,申酉戌亥(hài),是也。夏 日长而夜短,冬日短而夜长。夜半为 子,日中为午。午前曰上午,午后曰 下午。

9、雨雪霜露

天热则下雨。天寒则下雪。热天夜 有露。寒天夜有霜。雪为雨所变;霜 为露所成。雨雪霜露,随天之寒热而 异也。

10、猫捕鱼

缸中有金鱼,一猫伏缸上,欲捕食

之.

10、猫捕鱼

缸中有金鱼,一猫伏缸上,欲捕食 之,失足坠水中,急跃起,全身皆湿。

1、勿贪多

瓶中有果。儿伸手入瓶,取之满握。 拳不能出。手痛心急。大哭。母曰: ‚汝勿贪多,则拳可出矣。‛

2、龟兔竞走

龟与兔竞走,兔行速,中道而眠, 龟行迟,努力不息。及兔醒,则龟已 先至矣。

3、守株待兔

宋人有耕者,田中有株,兔走触株, 折颈而死,因释其耒(lěi)而守株,冀 复得兔,兔不可复得而身为(wéi)宋国 笑。

4、狐假虎威

虎求百兽而食之,得狐。狐曰: ‚子无敢食我也。天帝使我长(zhǎng) 百兽,今子食我,是逆天帝命也。子 以我为(wéi)不信,吾为(wèi)子先行, 子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?” 虎以为然,故遂与之行。兽见之皆 走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐 也。

5、望梅止渴

魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令 曰:‚前有大梅林,饶子,甘酸可以 解渴。‛士卒闻之,口皆出水,乘此 得及前源。

6、夸父逐日

夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮, 饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。 未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

7、共工触山

昔者共工与颛顼(zhuān xū)争为帝, 怒而触不周山,天柱折,地维绝。天 倾西北,故日月星辰移焉;地不满东 南,故水潦(l



  • 鏂囪█鏂囬湝
    绛旓細2. 灏鍙ゆ枃銆婇洦闆湝闇层嬬殑鎰忔 涓嶅掔縼锛岀姸浼艰佷汉銆傚ご澶с傝韩鐭 椤婚暱銆傚彂绉冦傝炽佺洰銆佸彛銆侀蓟鐨嗗叏銆 涓婅交涓嬮噸銆備互鎵嬫帹涔嬶紝闅忓掗殢璧枫1銆佹斁椋庣瓭 闈掕崏鍦帮紝鏀鹃绛濄傛睗鍓嶈锛屾垜鍚庤銆2銆佽姦 鑺 姘存花澶氳姦鑽伙紙d铆 锛夈傜鏃ュ紑鑺憋紝涓鐗 鐧借壊锛岃タ椋庡惞鏉ワ紝鑺遍濡傞洩銆3銆佷埂 鏉 涔¢棿鍐滃锛岀绡辫寘...
  • 鍏呮弧鍐伴湝鐨勫墤,鐢鏂囪█鏂鎬庝箞璇?
    绛旓細銆愭枃瑷鏂囥瀵掗湝涔嬪墤 锛堟弧鍐伴湝涔嬪墤锛夛紙婊″瘨闇滀箣鍓戯級
  • 璐炶鏀胯(澶畻鑷嵆浣嶄箣濮嬄仿仿)缈昏瘧
    绛旓細銆愯瘧鏂囥戯紙璐炶鍗佷節骞达級澶畻鍒氬嵆浣嶉偅鍑犲勾锛屽浗瀹舵帴杩炲彂鐢熸棻鐏俱侀湝鐏撅紝绮鐨勪环鏍煎緢楂橈紝鍐嶅姞涓婄獊鍘ョ殑杩涚姱楠氭壈锛屽窞鍘挎洿鍔犱笉寰楀畨瀹併傚お瀹楀咖蹇冪櫨濮擄紝绮惧績娌荤悊鍥芥斂锛屾彁鍊¤妭淇紝澶у姏骞垮竷鎭╁痉銆傚綋鏃讹紝浠庝含鍩庡埌娌充笢銆佹渤鍗椼侀檱鍙充竴甯﹀湴鍖猴紝楗ヨ崚鏇翠负涓ラ噸锛岀敋鑷冲埌浜嗚涓鍖瑰ソ涓濇墠鑳藉涔颁笂涓鏂楃背鐨勫鍦般傜櫨濮撹櫧鐒跺洓澶...
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 初中7-9年级必背古文 ... 文言一心ai网页版 ... 一键生成文言文转换器 ... 文言文翻译器转换入口 ... 中文转换成文言文 ... 文言文大全必背100篇 ... 《出师表》全文 ... 文言文在线翻译入口 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网