刘沆字冲之文言文答案

1. 刘沆文言文阅读

刘沆,字冲之。

吉州永新人。等到年岁稍长,洒脱而意气用事。

考进士没有考中,自称为“退士”,不事科举,他的父亲极力劝勉他。天圣八年,终于考中进士第二名,任大理评事、舒州的通判。

州里有一件几年都没有裁决的案件,刘沆几天就裁决了。章献太后建造资圣浮图时,内侍张怀信倚仗诏令,监工非常严厉,州将甚至都称病不敢任职。

刘沆上奏请求罢免了张怀信。连续升迁任太常丞、直集贤院,出京任衡州知州。

州里有一个尹氏大姓欺负邻居年老子弱,打算暗中窃取他们的田产,于是伪造田地买卖的契约,等到邻家的老人去世,就夺取、占有了田地。邻家的儿子向州县申诉,二十年都没有伸冤。

刘沆到任,又向他申诉。尹氏拿着多年的税赋作为凭据,刘沆说:“你有千顷田产,每年的贡赋难道仅仅这一点?当初你制作契券时,曾经问过邻居吗?他们家本来多数人还在,可以问吧。”

尹氏于是认罪。

2. 阅读下面的文言文,完成下列各题

(1)A输:缴纳.译文为:没有督缴过百姓赋税,但缴纳没有违期的.(2)B连词,表目的,来,用来;A都是副词,竟然/才;C代词,他的/副词,难道;D连词,表转折,但/连词,表修饰.(3)A刘晏选官慎重/刘晏处理公务及时.B刘晏会选拔官吏/刘晏安排事情细致;C部下著书称赞他的功劳/安排事情精细.D都能表现刘晏善于理财.(4)①举,被动用法,被推举;所至,所任职的地方;纪,记载;刻石刻碑.译文为:他被推举为贤良方正,授任温县县令,任职处都有善政可供记载,人民都刻碑传诵.②羡,盈余;调,增加.译文为:刘晏常常用盈余补不足,百姓不增加赋税,但国家收入一样多.③端,苗头;蠲,免除;译文为:当州县饥荒减产的苗头出现,就根据官府的盈余,先行命令说免某种赋,免某户的赋.答案:(1)A(2)B(3)D(4)①他被推举为贤良方正,授任温县县令,任职处都有善政可供记载,人民都刻碑传诵.②刘晏常常用盈余补不足,百姓不增加赋税,但国家收入一样多.③每当州县饥荒减产的苗头出现,就根据官府的盈余,先行命令说免某种赋,免某户的赋.参考译文:刘晏字士安,曹州南华县人.天宝中期,多次升官后任夏县县令,没有督缴过百姓赋税,但缴纳没有违期的.他被推举为贤良方正,授任温县县令,任职处都有善政可供记载,人民都刻碑传诵.又升任吏部尚书,增任湖南、荆南、山南东道转运、常平、铸铁使,和第五琦分掌全国钱粮.当初刘晏分派各道租庸使,慎重选择朝中官吏专管.当时因经费不充裕,停止任用全国的一切辅佐官,只有租唐使能补充官员,增加到几百人,都是资历浅、有才干的,且都是一代英才,他督促、依靠他们办事,所以能建成功业.即使有权势的人要求想为人求职,刘晏给予高薪,但不让管事,因此人人办事勤勉.他任用的人,即是在几千里外,听从命令像在眼前,生病并玩笑也不敢隐瞒.李灵耀反叛,河南道节度使有的不遵守法纪,擅自征收赋税,交赋税的州县更少了.刘晏常常用盈余补是,百姓不增加赋税,但国家收入一样多.从第五琦开始专卖食盐帮助发展军队,刘晏接替他,制度更加周密,管理没有漏洞.开始,每年收入六十万贯钱,末了竟然是这的十倍,总计国家收入一千二百万贯钱,盐业占了大半,人民没有怨言.京城盐价暴涨,有诏调三万斛补充关中,从扬州四十天就到了京城,人们认为他有神通.湖泊山区荒凉陡峭的地方,出产的货物价廉利少,抵不过运费,刘晏都储存在淮河、楚地,换铜和柴每年铸钱十多万贯.他的安排细致到这样.各道的巡院,都招募快骑.隔不远就设驿站,各地物价高低,和其他情报,在很远,不几天就知道了,这样就能够调节物价高低,让全国物价没有大起大落而保持平稳,他自称如同看见钱在全国流动.每次上朝,骑在马上都用鞭计算.天一亮就办公,到半夜才休息.即使休假也不停止.公事不论紧急与否,当天处理没有遗留.刘晏死后二十年,旧日部下称赞他的功劳.陈谏认为他是管仲、萧何以后第一人,写文章详细论述,大概是“刘晏全盘考虑全国开支,细心考察州县灾情,免赋赈灾,不让人民逃荒死亡.从刘晏开始用官船漕运,命官吏主持驿站事务,免除杂税,制定了食盐专卖制度,来补充收入.刘晏尤其能掌握紧急与否来安排先后.每当州县饥荒减产的苗头出现,就根据官府的盈余,先行命令说免某种赋,免某类户的赋.人民没有到困境,而报告已送上了.刘晏又采用了常平法,丰年就高价收购,灾年就低价卖出,一般各州都曾储存粮食三百万斛.这难道不是人们所说的对国家有功劳的人吗!”。

3. 【文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题

(1)找出常见断句标志“者”“者也”“之”“也”.故选:D.原文为:“易称‘机者动之微,吉凶之先见者也.’先王之所以礼吾三人者,为道之存故也;今而忽之,是忘道也!岂为区区之礼哉?”故选D.(2)C.“儒家思想”错,应为“道家思想”)(3)C.“反复责备”不合文意,“数”是“一一列举罪状”的意思)(4)①使:派遣;与:帮助;吾与:宾语前置句.②以:介词,把;妻:第一个为名词,妻子;第二个为动词,嫁.答案(1)D(2)C(3)C(4)①休侯刘富派人去劝谏,刘戊说:“叔父不帮助我,我起兵以后,就先杀了叔父.②刘德的妻子死后,大将军霍光想要把女儿嫁给刘德,刘德不敢迎娶,害怕自己盛极而衰,圆满而亏.。

4. 刘挚字莘老文言文阅读答案

刘挚,字莘老,永静东光人。儿时,父居正课以书,朝夕不少间。或谓:“君止一子,独不可少宽邪?”居正曰:“正以一子,不可纵也。”

译文及题目供参考:

刘挚,字莘老,永静东光人。小时候,父亲刘居正亲自教他读书学习,从不曾间断。有人说:“你只有这一个儿子,就不能稍微放宽松点吗?”刘居正说:“正因为只有这一个儿子,才不能放纵他。”

5. 阅读下面的文言文,完成4题

小题1:D小题2:A小题3:C小题4:(10分)(1)臣小时候经常有病,九岁时还不会走路。

孤独无靠,一直到成人自立。(行1分;零丁1分;成立1分;大意2分)(2)他的下属把信的内容禀告了司隶,司隶因为李密在县的名声清廉谨慎,没有弹劾他。

(“白”1分;“书”1分;“弗之劾”宾语前置1分;大意2分) 小题1:疾,憎恨,厌恶小题2:A“以”,介词,因为;B“之”主谓之间取消句子独立性和动词/这,此;C“而”转折连词,但是/表修饰;D于是,就/却,竟然小题3:“他想调回内地,朝廷也不加干涉,于是就去汉中做了太守,从此因失宠心怀怨恨。”错小题4:无参考译文:李密,字令伯,是犍为武阳人。

他另一个名字叫虔。父亲很早就去世了,母亲何氏再嫁。

当时李密只有几岁,他恋母情深,性情淳厚,思念成疾。祖母刘氏亲自抚养他,李密侍奉祖母以孝顺和恭敬闻名当时。

祖母刘氏一有病,他就哭泣,侍候祖母身旁,夜里未曾脱衣,为祖母端饭菜、端汤药,他总要尝过之后才让祖母用。有空闲的时间就讲学,忘记了疲劳,并且拜谯周为师,谯周的学生把他和子游子夏并列(认为是很有文学才华的人)。

他年少时在蜀汉做郎官。多次出使吴国,颇有辩才,吴人称赞他。

蜀汉平定后,泰始初年,晋武帝委任他为太子洗马。他因为祖母年高,无人奉养,没有接受官职,就上奏章说:臣子李密陈言:臣因命运不好,小时候就遭到了不幸。

刚出 用户 2017-09-30 举报 扫描下载二维码 ©2020  联系方式:service@zuoyebang  协议 var userCity = "\u5f20\u5bb6\u53e3", userProvince = "\u6cb3\u5317", zuowenSmall = "2";。



  • 鍒樻矄瀛楀啿涔嬫枃瑷鏂囩瓟妗
    绛旓細閭诲鐨勫効瀛愬悜宸炲幙鐢宠瘔,浜屽崄骞撮兘娌℃湁浼稿啢銆 鍒樻矄鍒颁换,鍙堝悜浠栫敵璇夈傚肮姘忔嬁鐫澶氬勾鐨勭◣璧嬩綔涓哄嚟鎹,鍒樻矄璇:鈥滀綘鏈夊崈椤风敯浜,姣忓勾鐨勮础璧嬮毦閬撲粎浠呰繖涓鐐?褰撳垵浣犲埗浣滃鍒告椂,鏇剧粡闂繃閭诲眳鍚?浠栦滑瀹舵湰鏉ュ鏁颁汉杩樺湪,鍙互闂惂銆傗 灏规皬浜庢槸璁ょ姜銆 2. 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬪垪鍚勯 (1)A杈:缂寸撼.璇戞枃涓:娌℃湁鐫g即杩...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚鍚庨潰闂銆
    绛旓細鍒樻矄锛瀛楀啿涔锛屽悏宸炴案鏂颁汉銆傛垚浜哄悗锛屾磼鑴变换鎬с傝冭繘澹病涓夛紝鑷О鈥滈澹濓紝涓嶅啀鍙備笌绉戜妇锛屼粬鐨勭埗浜插敖鍔涢紦鍔变粬銆傚ぉ鍦e叓骞达紝浠栨墠鑰冧腑绉戜妇锛岄変负杩涘+绗簩鍚嶏紝鎷呬换澶х悊璇勪簨銆佽垝宸為氬垽銆傛湁涓浠跺ぇ妗堝巻骞存病鑳藉垽鍐筹紝鍒樻矄鐢ㄥ嚑澶╂椂闂村氨鍒ゅ喅浜嗐傜珷鐚お鍚庡缓璧勫湥娴浘锛屽唴渚嶅紶鎬淇″氫粭鐨囧笣璇忎护锛岀潱淇冨伐绋嬩弗鍘夛紝宸炲皢...
  • 鍒樻矄鏂囪█鏂闃呰
    绛旓細鍒樻矄鍒颁换锛屽張鍚戜粬鐢宠瘔銆傚肮姘忔嬁鐫澶氬勾鐨勭◣璧嬩綔涓哄嚟鎹紝鍒樻矄璇达細鈥滀綘鏈夊崈椤风敯浜э紝姣忓勾鐨勮础璧嬮毦閬撲粎浠呰繖涓鐐癸紵褰撳垵浣犲埗浣滃鍒告椂锛屾浘缁忛棶杩囬偦灞呭悧锛熶粬浠鏈潵澶氭暟浜鸿繕鍦紝鍙互闂惂銆傗濆肮姘忎簬鏄缃2. 鍒樻矄涓嶅簢鏃忎汉鏂囪█鏂缈昏瘧 鏂囪█鏂囷細鍒樻矄涓哄鐩告椂锛屾棌浜烘湁鎹曡礋瀹樼鏁板崄涓囪咃紝瀹扮浉涓嶇煡涔熴傚墠鍚...
  • 鍒樻矄涓哄畼鏂囪█鏂
    绛旓細鍒樻矄璇:鈥滆祴绋庝笉鍙婃椂涓婄即,鍘熸槸鎴戝鐘簡娉,鎬庝箞鍙互鍙湴鏂瑰畼寰囨儏鑰屼笉鐓у浗瀹舵硶浠ゅ姙浜嬪憿?鈥濆氨鍐欎俊缁欑▼鐝﹂亾姝夈 鍚庢潵浠栫舰瀹樺埌浜笀,鍒樻矄瑙佷簡,瀵逛粬鍗佸垎绀艰矊銆傚垬娌嗘檶鍗堝嚭鍘绘椂,鏈変汉璇:鈥滃垬娌嗙殑浼熼噺,涓嶆槸浠栦汉鑳藉強鐨,鏄湡瀹扮浉鍟!鈥濄 3. 鍒樻矄涓嶅簢鏃忎汉鏂囪█鏂缈昏瘧 鏂囪█鏂:鍒樻矄涓哄鐩告椂,鏃忎汉鏈夋崟璐熷畼绉熸暟鍗佷竾鑰,瀹扮浉涓...
  • 鍒樻矄涓哄畼鐨勯夋枃鏄粈涔?
    绛旓細銆鍒樻矄涓哄畼銆嬬殑閫夎妭缈昏瘧锛氬垬娌嗭紝瀛楀啿涔锛屽悏宸炴案鏂颁汉銆傛垚浜哄悗锛屾磼鑴变换鎬с傝冭繘澹病涓夛紝鑷О鈥滈澹濓紝涓嶅啀鍙備笌绉戜妇锛屼粬鐨勭埗浜插敖鍔涢紦鍔变粬銆傚ぉ鍦e叓骞达紝浠栨墠鑰冧腑绉戜妇锛岄変负杩涘+绗簩鍚嶏紝鎷呬换澶х悊璇勪簨銆佽垝宸為氬垽銆傛湁涓浠跺ぇ妗堝巻骞存病鑳藉垽鍐筹紝鍒樻矄鐢ㄥ嚑澶╂椂闂村氨鍒ゅ喅浜嗐傜珷鐚お鍚庡缓璧勫湥娴浘锛屽唴渚嶅紶鎬淇″氫粭...
  • 宸炲皢鑷崇Щ鐤句笉鏁㈠嚭,娌濂忕舰鎬淇$殑鎰忔濇槸浠涔?
    绛旓細宸炲皢鑷崇Щ鐤句笉鏁㈠嚭锛屾矄濂忕舰鎬淇°傛剰鎬濇槸锛氬窞灏嗕箖鑷充笂涔︾О鐥呬笉鏁换鑱岋紝鍒樻矄涓婂缃㈠厤浜嗗紶鎬淇°傝鍙ュ嚭鑷婂畫鍙猜峰垬娌嗕紶銆嬨傛墍鍦ㄦ钀藉師鏂囷細鍒樻矄锛瀛楀啿涔锛屽悏宸炴案鏂颁汉銆傚強闀匡紝鍊滃偉浠绘皵銆備妇杩涘+涓嶄腑锛岃嚜绉扳滈澹濓紝涓嶅鍑猴紝鐖跺姏鍕変箣銆傚ぉ鍦e叓骞达紝濮嬫摙杩涘+绗簩锛屼负澶х悊璇勪簨銆侀氬垽鑸掑窞銆傛湁澶х嫳鍘嗗瞾涓嶅喅锛...
  • 鏂囪█鏂涓殑鍒樻矄
    绛旓細鍒樻矄璇达細鈥滆祴绋庝笉鍙婃椂涓婄即锛屽師鏄垜瀹剁姱浜嗘硶锛屾庝箞鍙互鍙湴鏂瑰畼寰囨儏鑰屼笉鐓у浗瀹舵硶浠ゅ姙浜嬪憿锛熲濆氨鍐欎俊缁欑▼鐝﹂亾姝夈2. 鍒樻矄鏂囪█鏂闃呰 鍒樻矄锛瀛楀啿涔銆傚悏宸炴案鏂颁汉銆傜瓑鍒板勾宀佺◢闀匡紝娲掕劚鑰屾剰姘旂敤浜嬨傝冭繘澹病鏈夎冧腑锛岃嚜绉颁负鈥滈澹濓紝涓嶄簨绉戜妇锛屼粬鐨勭埗浜叉瀬鍔涘姖鍕変粬銆傚ぉ鍦e叓骞达紝缁堜簬鑰冧腑杩涘+绗簩鍚嶏紝浠...
  • 鍒樻矄鐨勩婂畫鍙猜峰垬娌嗕紶銆
    绛旓細鍒樻矄锛瀛楀啿涔锛屽悏宸炴案鏂颁汉銆傜鏅椽锛屽锛屾潹琛屽瘑寰楁睙瑗匡紝琛欏皢褰帟鎹窞鑷О澶畧锛屽睘鏅椽浠ュ叺锛屾鑳佷紬闄勬箹鍗楋紝鏅椽浼涔嬨傚浠ュ窞褰掕瀵嗭紝閫灞呬笉浠曘傚強寰愭俯寤哄浗锛屼互绀艰仒涔嬶紝涓嶈捣锛屽畼鍏跺瓙鐓︿负娈跨洿閮借櫈鍊欍傜埗绱狅紝涓嶄粫锛屼互璐㈤泟閲屼腑锛屽枩瀹惧銆傛櫙娲皾鍛婁汉鏇帮細鈥滄垜涓嶄粠褰帟锛屽嚑娲讳竾浜猴紝鍚庝笘褰撴湁闅嗚...
  • 鍒樻矄銆婂畫鍙猜峰垬娌嗕紶銆
    绛旓細鍒樻矄锛瀛楀啿涔锛屽嚭韬悏宸炴案鏂帮紝绁栫埗鍒樻櫙娲浘涓庢潹琛屽瘑浜夊ず姹熻タ锛屽江鐜曞崰鎹窞鍩庤嚜绉板お瀹堛傛櫙娲渶鍒濆亣瑁呯瓟搴斿江鐜曪紝鍚庡綊椤烘潹琛屽瘑锛岄灞呬笉浠曘傚緪娓╁缓绔嬪浗鍚庯紝浠ョぜ閭璇峰垬鏅椽锛屼粬鏈簲鍙紝浣嗚鍏跺瓙鍒樼叇鎷呬换娈跨洿閮借櫈鍊欍傛櫙娲殑鐖朵翰鍒樼礌锛屾湭鏇惧嚭浠曪紝鍑熻储瀵屽湪褰撳湴鐭ュ悕锛屽枩濂芥帴寰呭瀹傛櫙娲浘棰勮█鍚庝笘浼氭湁鏄捐但涔嬩汉锛...
  • 鍒樻矄涓哄畼涓垬娌嗘槸涓涓庢牱鐨勪汉
    绛旓細鍒樻矄涓哄畼涓垬娌嗘槸涓涓細鍠勪簬鏂銆佹暍浜庣湡瑷杩涜皬銆佸珘鎭跺浠囥佸悓鎯呭急灏忕殑浜恒傚垬娌嗭紙995锛1060骞达級锛瀛楀啿涔锛屽彿搴愬北锛屽悏宸炴案鏂板幙锛堜粖姹熻タ鐪佹案鏂板幙鍩犲墠闀囦笁闂ㄥ墠鏉戯級浜恒傚寳瀹嬫椂鏈熷鐩革紝鍒樼礌涔嬪瓙銆傚ぉ鍦e叓骞达紙1030骞达級锛岃冧腑杩涘+锛屾巿澶х悊璇勪簨銆佽垝宸為氬垽锛岀疮杩佸お甯稿崥澹傚鍛藉嚭浣垮涓癸紝鍧愪簨鍑虹煡娼窞锛岄晣鍘...
  • 扩展阅读:刘沆字冲之文言文翻译 ... 刘随字仲豫文言文答案 ... 刘沆为官文言文答案 ... 刘凝之文言文阅读答案 ... 刘颇偿瓮直文言文答案 ... 刘羽冲读书文言文答案 ... 文言文在线翻译入口 ... 刘沆为官阅读答案 ... 文言文翻译器在线翻译转换 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网