江天一传文言文翻译答案

1. 江天一传 古文答案

译文:

江天一,字文石,徽州歙县人。小时候就死了父亲,侍奉他的母亲,和抚养弟弟天表,有着纯厚的本性。他曾经对别人说:“一个读书人,不树立好的道德品行,就必然没有好文章。”前朝明末崇祯年间,歙县县令傅岩认为他才学奇异,每次县里童生的岁试,总是选拔他为第一名。但到三十六岁,才补上一名生员。他家里很穷,房屋残破不堪,就自己动手用畚箕挑土筑墙而住。屋上盖的瓦片不齐全,大热天就暴晒在酷热的太阳中;下雨天,全身被雨淋得像蛇一样蜷伏着,有时张起破伞来遮挡一下。家里的人一面埋怨,一面叹息,然而天一却捧着书本朗读,和平常一样。

天一虽因为是文人而出名,但是却深刻沉着,足智多谋,特别受到同郡佥事金声的赏识。在那个时候,徽州一带盗匪很多,江天一便辅助佥事金声,用军队的办法团结组织乡里的年轻人,作好防守的打算。适逢张献忠攻破了武昌,总兵官左良玉向东逃跑,他部下那些广西土司的军队在半路上发生叛乱,所经过的地方放火抢劫。将要到达徽州时,徽州人非常震惊恐惧。佥事金声计议派兵去抵抗,把这件事委托给了天一。天一佩腰刀,裹头巾,黑夜里骑着马,率领一批勇士奔跑了几十里,与叛乱的广西土司军队在祁门进行激战,杀死了叛兵一大半人,夺取了他们所有的牛马和兵器,徽州城依赖这次战役而得以平安。

清顺治二年夏五月,江南已被清兵攻破,各州县见势纷纷归附清朝,但徽州人民还是为明王朝坚守抵抗。六月,明宗室唐王朱聿键在福州称帝,听说江天一的名声,便委任他为监纪推官。在此之前,天一对佥事金声说:“徽州是个地势优越的地方,各县都有险要之处可以依赖,只是绩溪那一面正当交通要道,那里地势特别平坦,因此应该在那里建筑关口,多派兵驻守,以和别的县相互配合,夹制敌人。”于是在绩溪筑起了丛山关。不久,清兵攻打绩溪,江天一日夜手持兵器登城防守,一点也不松懈。有时出城迎战,双方死伤大致不相上下。于是清兵用少数骑兵在绩溪牵制住江天一,而另外从新岭进攻。守岭的人先败逃了,绩溪城终于沦陷了。

清军的主将悬赏捉拿天一非常急迫。江天一知道抗清之事已没有希望,就立即回家,把母亲托付给弟弟天表,出门大叫:“我就是江天一!”于是被逮捕。清军中有知道天一的,想释放他。天一说:“你以为我怕死吗?我不死,灾祸将是全家被杀!”在营门口遇见了佥事金声,金声看着他说:“文石,你还有老母亲在,你不能死。”江天一笑着辞谢道:“哪里有和人一起共事而在危难时刻逃避的呢?希望你不要为我的母亲担忧。”到了南京,总督洪承畴想不问罪,江天一昂起头来说:“我为你考虑,还是把我杀了的好;我不死,必定再要起兵!”于是把他拖到通济门刑场。到了那里,江天一高呼“高皇帝”三遍,向南面一拜再拜,拜完,坐下来受刑。围观的人没有一个不感叹流泪的。过了几天,天表去收殓天一的尸体,把他安葬了。而佥事金声也是在这一天被杀害的。

当广西土司的叛兵被江天一杀伤之后,凤阳总督马士英非常恼怒,向皇帝上奏章揭发徽州人拦杀官军的罪状,想致佥事金声于死地。江天一为此带着申辨金声无罪的奏章,赴朝廷递呈上;又写了《吁天说》,流着眼泪向掌权大臣申诉,这件事情才得以弄清楚。自从清兵与明王朝开战以来,前后训练乡兵三年,都在佥事金声的幕府中。当时,幕府中众多侠义之士号称精通兵法的有上百人,而金声只是推重天一,凡对内对外的机密大事,都取决于天一。后来天一竟然与金声同时牺牲。像天一这样的人,即便是古代义烈之士,也没有能超过他的。我是在翁汉津那里得知江天一的生平事迹的,于是替他写了这篇传记。

汪琬说:正当前朝的末期,新安的士大夫尽忠而死的有汪伟、凌駉与金声三人,而只有江天一是以生员的身份为国殉难的。我听说江天一游经淮安,淮安有个姓冯的民妇,割下自己的肝脏救活了她的婆婆,江天一得知后便请了许多有名的人写诗作文来表彰她,还想上奏章给朝廷,最后没有成功。这个人喜欢奇特、崇尚气节大致就象这样。天一本来名景,另外还自号“石嫁樵夫”,这也是翁汉颖说的。

作品赏析

这篇文章表现了江天一不计贫贱的秉性以及以读书为乐的超然心态。作者为明清鼎革之际抗清义士江天一立传,重点叙其智谋和失败被捕、慷慨就义的经过,以顺叙为主,间用补叙、插叙,有详有略,笔法灵活有致。

2. 江天一传(节选)阅读答案

江天一传(节选)练习(附答案)

汪琬

江天一,字文石,徽州歙县人。少丧父,事其母及抚弟天表,具有至性。尝语人曰:“士不立品者,必无文章。”前明崇祯间,县令傅岩奇其才,每试辄拔置第一。年三十六,始得补诸生。家贫屋败,躬畚土筑垣以居。覆瓦不完,盛暑则暴酷日中。雨至,淋漓蛇伏,或张敝盖自蔽。家人且怨且叹,而天一挟书吟诵自若也。

1、文中“尝语人曰”中“语”的意思是: 。(1分)

2、请用自己的语言写出本文是如何表现江天一酷爱读书的。(2分)

3、请结合陶渊明其人和你读过的他的诗文,谈谈对“士不立品者,必无文章”这两句话的理解。(2分)

参考答案:

1、告诉(1分)

2、围绕“屋漏,日晒雨淋,读书自若”或“家人埋怨环境艰苦,读书自若”回答皆可。(2分)

3、结合陶渊明品行高洁、安贫乐道和他的诗文流传千古、影响深远,围绕“读书人若无高洁品格,一定不会写出好作品”回答即可。(共2分,理解1分,结合陶渊明其人及作品1分)

本文来自华语网(Thn21) 查看全文:

3. 阅读下面的文言文短文,江天一传(节选)汪琬江天一,字文石,徽州

1、首先 他家里很穷 房屋残破到几乎无法居住 可以说连温饱问题都无法解决 在这种情况下坚持读书 可见其爱读书其次 家人的埋怨 最亲的人的叹息 往往会给人带来极大影响 而江天一仍旧读书总体而言 以上两点都是用反衬的手法:分别用条件之恶劣 家人之态度 衬托江天一对读书的坚持与酷爱.2、有言道“士不立品者,必无文章”,意思是不锤炼自己思想到的人,是写不出好文章的.想要“有文章”,“立品”是首要的,否则大环境如此浮躁,难免会有诸多因素潜移默化地影响内心,例如父母的期望,在同学当中的威信,诸如此类.更何况就一个年龄尚小的写作者而言,能够发表文章,或者出版一本书,应该是个人现阶段最大的梦想(包括我,亦是如此).为了这梦想,急功近利者有之,不择手段者同样不在少数.所以,除却“立品”以外,还要有丰富的阅历为你的写作做支撑.倘若将文笔当作流光溢彩的花朵,人生阅历则是令这花朵簇拥有序的花架.没有这花架,花朵再美,仍是凌乱不堪的.偷别人的花架不是件精明的事情,毕竟迟早要心怀耻辱地归还.。



  • 姹熷ぉ涓浼犳枃瑷鏂囩炕璇戠瓟妗
    绛旓細姹熷ぉ涓浼犳枃瑷鏂囩炕璇戠瓟妗濡備笅锛氭睙澶╀竴锛屽瓧鏂囩煶锛屾槸瀹夊窘鎬瀹佷汉銆備粬鐨勬ф牸璞埥锛屽磭灏氫緺涔変箣姘旓紝鎿呴暱楠戦┈灏勭锛屽姏澶ф棤绌凤紝鑳藉鎷夊紑寮哄紦銆傝缁嗚В閲婂涓嬶細绗竴娈碉細浠嬬粛姹熷ぉ涓鐨勫熀鏈儏鍐靛拰鎬ф牸鐗圭偣銆傛睙澶╀竴锛屽瓧鏂囩煶锛屾槸瀹夊窘鎬瀹佷汉锛岃繖鎻愪緵浜嗕粬鐨勮韩浠藉拰绫嶈疮淇℃伅銆備粬鎬ф牸璞埥锛屽磭灏氫緺涔変箣姘旓紝杩欐槸浠栫殑鎬ф牸鐗瑰緛...
  • 姹熷ぉ涓浼犳枃瑷鏂囩炕璇戠瓟妗
    绛旓細涓嶄箙锛屾竻鍏垫敾鎵撶哗婧紝姹熷ぉ涓鏃ュ鎵嬫寔鍏靛櫒鐧诲煄闃插畧锛屼竴鐐逛篃涓嶆澗鎳堛傛湁鏃跺嚭鍩庤繋鎴橈紝鍙屾柟姝讳激澶ц嚧涓嶇浉涓婁笅銆備簬鏄竻鍏电敤灏戞暟楠戝叺鍦ㄧ哗婧壍鍒朵綇姹熷ぉ涓锛岃屽彟澶栦粠鏂板箔杩涙敾銆傚畧宀殑浜哄厛璐ラ冧簡锛岀哗婧煄缁堜簬娌﹂櫡浜嗐傛竻鍐涚殑涓诲皢鎮祻鎹夋嬁澶╀竴闈炲父鎬ヨ揩銆傛睙澶╀竴鐭ラ亾鎶楁竻涔嬩簨宸叉病鏈夊笇鏈涳紝灏辩珛鍗冲洖瀹讹紝鎶婃瘝浜叉墭浠樼粰寮熷紵澶...
  • 姹熷ぉ涓浼犳枃瑷鏂囩炕璇戠瓟妗
    绛旓細姹熷ぉ涓锛屽瓧鏂囩煶锛屽窘宸炴瓩鍘夸汉銆傚皯涓х埗锛屼緧濂夋瘝浜诧紝鍜屼袱涓紵寮熶竴璧风敓娲伙紝鎰忚叮瓒呭嚒鑴变織銆傚皬鏃跺欏氨寰堝浼熼瓉姊э紝涓炬涓嶅悓瀵诲父銆傛瘡娆¤涔︼紝鐪嬩竴閬嶅氨鑳借儗璇点傚枩娆㈡潨鐢殑璇楁瓕锛屽啓浜嗕笂鍗冮璇楁瓕銆備咕闅嗕笁鍗佸叚骞磋冧腑杩涘+锛岃閫変负搴跺悏澹備咕闅嗕笁鍗佷竷骞达紝澶ц冧簩绛夛紝鏀逛换鍐呴榿涓功銆傚綋鏃舵墍璋撶殑澶у澹珮鏂屼富鎸佸洓搴撳叏涔﹂...
  • 姹熷ぉ涓浼鐨鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細姹熷ぉ涓绗戠潃杈炶阿閬擄細鍝噷鏈夊拰浜轰竴璧峰叡浜嬭屽湪鍗遍毦鏃跺埢閫冮伩鐨勫憿?甯屾湜浣犱笉瑕佷负鎴戠殑姣嶄翰鎷呭咖銆傚埌浜嗗崡浜紝鎬荤潱娲壙鐣存兂涓嶉棶缃紝姹熷ぉ涓鏄傝捣澶存潵璇达細鎴戜负浣犺冭檻锛岃繕鏄妸鎴戞潃浜嗙殑濂;鎴戜笉姝伙紝蹇呭畾鍐嶈璧峰叺!浜庢槸鎶婁粬鎷栧埌閫氭祹闂ㄥ垜鍦恒傚埌浜嗛偅閲岋紝姹熷ぉ涓楂樺懠楂樼殗甯濅笁閬嶏紝鍚戝崡闈竴鎷滃啀鎷滐紝鎷滃畬锛屽潗涓嬫潵鍙楀垜銆
  • 鏂囪█鏂 ldquo 姹熷ぉ涓浼 rdquo 鐨勫悗涓夋柇缈昏瘧
    绛旓細銆姹熷ぉ涓浼銆嬪悗涓夋缈昏瘧濡備笅锛氭睙澶╀竴鍦ㄨ传绌蜂腑涓鐩翠繚鎸佺潃楂樻磥鐨勫織鍚戯紝鍒版鍘绘椂浠嶇劧濡傛銆傚浠婇偅浜涘瘜璐电殑浜猴紝涓鏃﹀緱鎰忓氨楠勫偛鑷ぇ锛岃嚜浠ヤ负楂樹汉涓绛夛紝鑰屼竴鏃﹀け鎰忓氨娑堟矇棰撲抚锛岄櫡鍏ュ洶澧冧笉鑳借嚜鎷旓紝浠栦滑鍝噷璧跺緱涓婃睙澶╀竴鍛紵姹熷ぉ涓娌℃湁鍎垮瓙锛屼粬鐨勫爞鍏勬睙澶╄〃锛屾槸姹熼兘鍘垮鐢熷憳锛岃姹傛垜璇达細“姹熷ぉ涓鐢熷钩鐨...
  • 缈昏瘧鏂囪█鏂
    绛旓細绗戠潃璋㈣阿锛岃锛岄偅閲屾湁涓庝汉涓璧峰仛浜嬭岄冮伩鍥伴毦鐨勶紙浜嬶級鍛紵鎮紙浣狅級鍗冧竾涓嶈涓烘垜姣嶄翰鎷呭績鑰冭檻锛
  • 姹熷ぉ涓浼闂棰樼洰
    绛旓細1.锛氣滃+涓嶇珛鍝佽咃紝蹇呮棤鏂囩珷銆傗2.瀹朵汉鏈夋ㄦ仺锛堝ぉ姘旓級鍙堝徆鎭传绌凤紝澶╀竴鍗翠粛鐒舵嬁涔﹁璇伙紝涓濇涓嶅彈褰卞搷銆3.鏈夊瓭閬撳拰鍚冭嫤鑰愬姵銆佸埢鑻﹀涔犵殑鍝佹с4.澶╀竴鍦ㄥ閲屸滀簨鍏舵瘝鈥濄佲滄姎寮熲濄佲滃叿鏈夎嚦鎬р濓紝璇存槑浠栧叿鏈夊敖鍏跺瓭閬撳拰鎷呰礋瀹跺涵璐d换鐨勭編寰枫傗滃璐眿璐ワ紝韬暁鍦熺瓚鍨d互灞呪濓紝鍒欒〃鐜颁簡浠栧悆鑻﹁愬姵鐨...
  • 鏂囪█鏂:姹熷ぉ涓浼(鑺傞) 绛旀
    绛旓細澹笉绔嬪搧鑰咃紝蹇呮棤鏂囩珷 2;瀹堕噷鐨勪汉涓闈㈠煁鎬紝涓闈㈠徆鎭紝鐒惰屽ぉ涓鍗存崸鐫涔︽湰鏈楄锛屽拰骞冲父涓鏍枫3;璐屽ソ瀛︼紝娌夌潃锛岃冻鏅哄璋 4;姹熷ぉ涓鍏锋湁璐屽ソ瀛︺佹繁娌夊鏅,鑻卞媷 鎶楁竻銆佸ぇ涔夊嚊鐒剁殑鍝佽锛屼护鎴戜滑鏁僵銆
  • 銆姹熷ぉ涓浼銆鏂囪█鏂璧忔瀽
    绛旓細鐒跺悗鍐嶅啓浠栧洜涓鸿涔﹁冭瘯鎴愮哗濂斤紝琚汉娆h祻銆傛帴鐫璇︾粏鎻忓啓浠栫殑瀹跺涵璐洶锛屽嵆浣胯繖鏍疯传鑻︼紝琚浜哄煁鎬ㄤ篃涓嶆斁寮冭涔︾殑鏈轰細锛岃兘澶熷畨璐傦紙瀹変簬璐洶鏄彜浠g殑涓绉嶆帹宕囷紝鐜板湪姝eソ鐩稿弽鈥斿瘜锛塒S锛氾紙鎴戝弽鍊掔湅鍑轰粬姝昏涔︺佽姝讳功锛屼笉涓哄浜鸿冭檻锛岀┓鐨勯偅鏍蜂簡锛屽拫鐨勪篃鍘绘專鐐归挶鍟婏紝娌″嚭鎭紒鍢庡槑锛...
  • 鏂囪█鏂銆姹熷ぉ涓浼銆
    绛旓細鎴戜笉姝伙紝绁镐笖鏃忕煟銆傗滀笖鈥濓細灏嗚銆傝澶╀竴鐙互璇哥敓娈夊浗銆傗滀互鈥濓紝浠嬭瘝锛屽嚟鍊燂紝鐢ㄣ
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 原文翻译器 ... 扫一扫出答案 ... 文言文译文大全及答案 ... 免费的翻译器 ... 文言文句子翻译及答案 ... 文言文翻译器转换 ... 至江宁总督者欲不问 ... 江天一字文石文言文翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网