欧阳修《苦读》译文及注释

  欧阳修苦读是中国古代勤学励志的典故之一。讲的是“唐宋八大家”之一的北宋散文家、词人欧阳修在“四岁而孤,家贫无资”的环境下,从小至大,“昼夜忘寝食,惟读书是务”的勤学故事。以下是我为大家整理的欧阳修《苦读》译文及注释,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  【原文】

  欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。

  注释

  1.选自《欧阳公事迹》,题目为编者所加。

  2.欧阳公:指欧阳修,北宋文学家,史学家。

  3.先公:指欧阳修

  4.孤:失去父亲

  5.荻:指芦苇一类的`植物

  6.以:用

  7.诵:(多诵古人篇章)朗诵

  8.使:让

  9.为:做

  10.及:等到

  11.稍:稍微

  12.闾里:乡里、邻里

  13.士人:读书人

  14.或:有的时候

  15.因:趁机;借……机会。

  16.书:写

  17.诗赋文字:诗歌文章

  【译文1】

  欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

  【译文2】

  欧阳修在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来。还未抄完,就已经能背诵文章,以至于白天黑夜废寝忘食,欧阳修只用心读书。他从小时候起所写的诗歌文章,像大人写的一样有文采。

  【作者简介】

  欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

  【拓展】欧阳修《苦读》阅读训练及答案

  欧阳修苦读

  欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ )里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。

  (注:荻,芦苇秆)

  小题1:解释下列划线的词。(4分)

  家贫无资() 及其稍长( )

  太夫人以荻画地() 或因而抄录( )

  小题2:翻译下面句子。(2分)

  以至昼夜忘寝食,惟读书是务。

  小题3:请同学们回顾下学过的课文《送东阳马生序》,该文的作者是哪个朝代的文学家谁呢?(2分)请问他在求学过程中遇到了与欧阳公一样的什么样的困难,他们都是怎么克服的呢?(2分)他们身上有怎样的精神很值得我们学习呢?(1分)

  参考答案:

  小题1:家贫无资(钱 ) 及其稍长(等到 )太夫人以荻画地(用) 或因而抄录( 有时)

  小题1:以至于白天黑夜废寝忘食,只是致力于学习。

  小题1:明初文学家 宋濂 家贫无从致书以观,他们都通过借书抄书来克服这个困难。

  小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。

  小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。

  小题1:本题是一道综合题。结合平时的学习来解答即可。



  • 娆ч槼淇嫤璇鏂囪█鏂囩炕璇戝強娉ㄩ噴
    绛旓細缈昏瘧锛娆ч槼淇厛鐢熷洓宀佹椂鐖朵翰灏卞幓涓栦簡锛屽澧冭传瀵掞紝娌℃湁閽变緵浠栬涔銆傚お澶汉鐢ㄨ姦鑻囩鍦ㄦ矙鍦颁笂鍐欑敾锛屾暀缁欎粬鍐欏瓧銆傝繕鏁欑粰浠栬璇昏澶氬彜浜虹殑绡囩珷銆傚埌浠栧勾榫勫ぇ浜涗簡锛屽閲屾病鏈変功鍙锛屼究灏辫繎鍒拌涔︿汉瀹跺幓鍊熶功鏉ヨ锛屾湁鏃舵帴鐫杩涜鎶勫啓銆傚氨杩欐牱澶滀互缁ф棩銆佸簾瀵濆繕椋燂紝鍙槸鑷村姏璇讳功銆備粠灏忓啓鐨勮瘲銆佽祴鏂囧瓧锛屼笅绗斿氨...
  • 銆婃闃充慨鑻﹁銆鏂囪█鏂囩炕璇戝拰娉ㄩ噴鏄粈涔?
    绛旓細璇戞枃锛娆ч槼淇湪鍥涘瞾鏃跺け鍘讳簡鐖朵翰锛屽澧冭传绌凤紝娌℃湁閽变緵浠栦笂瀛︺傛闃充慨鐨勬瘝浜茬敤鑺﹁媷绉嗗湪娌欏湴涓婂啓鐢伙紝鏁欑粰浠栧啓瀛銆傛闃充慨鐨勬瘝浜茶繕缁欎粬璇佃璁稿鍙や汉鐨勭瘒绔狅紝璁╀粬瀛︿範鍐欒瘲銆傚埌浠栧勾榫勫ぇ浜涗簡锛屽閲屾病鏈変功鍙锛屼粬灏卞埌涔¢噷鐨勮涔︿汉瀹跺幓鍊熶功鏉ヨ锛屾湁鏃跺熸鏈轰細鎶勫綍涓嬫潵锛岃繕娌℃妱瀹岋紝浣嗘槸宸茬粡鑳借儗璇佃繖绡囨枃绔犱簡銆...
  • 娆ч槼淇婅嫤璇汇嬭瘧鏂囧強娉ㄩ噴
    绛旓細娆ч槼淇湪鍥涘瞾鏃跺け鍘讳簡鐖朵翰锛屽澧冭传绌凤紝娌℃湁閽变緵浠栦笂瀛︺傛闃充慨鐨勬瘝浜茬敤鑺﹁媷绉嗗湪娌欏湴涓婂啓鐢伙紝鏁欑粰浠栧啓瀛椼傝繕鏁欑粰浠栬璇昏澶氬彜浜虹殑绡囩珷锛岃浠栧涔犲啓璇椼傚埌浠栧勾榫勫ぇ浜涗簡锛屽閲屾病鏈変功鍙,浠栧氨鍒颁埂閲岀殑璇讳功浜哄鍘诲熶功鏉ヨ锛屾湁鏃跺熸鏈轰細鎶勫綍涓嬫潵銆傝繕鏈妱瀹岋紝灏卞凡缁忚兘鑳岃鏂囩珷锛屼互鑷充簬鐧藉ぉ榛戝搴熷瘽蹇橀锛...
  • 娆ч槼淇嫤璇
    绛旓細璇戞枃锛娆ч槼淇厛鐢熷洓宀佹椂灏卞け鍘讳簡鐖朵翰锛屽閲岃传绌凤紝娌℃湁閽变緵浠栦笂瀛銆傚お澶汉鐢ㄨ姦鑻囩鍦ㄥ湴涓婄敾鐢伙紝鏁欑粰浠栧啓瀛椼傝繕鏁欑粰浠栬璇昏澶氬彜浜虹殑绡囩珷銆傜瓑鍒颁粬骞撮緞澶т簺浜嗭紝瀹堕噷娌℃湁涔﹀彲璇伙紝灏辨兂琛楀潑閲屽仛瀹樼殑浜哄鍘诲熶功鏉ヨ锛屾湁鏃惰繘琛屾妱鍐欍傝繕鏈妱瀹岋紝灏卞凡缁忚兘鑳岃鏂囩珷锛屼互鑷充簬鐧藉ぉ榛戝搴熷瘽蹇橀锛屽敮涓鐨勪换鍔″彧鏄涔...
  • 娆ч槼淇嫤璇鏂囪█鏂囩炕璇戝拰娉ㄩ噴
    绛旓細缈昏瘧:娆ч槼淇洓宀佹椂澶卞幓鐖朵翰锛屽閲屾病鏈夐挶璐備粬鐨勭姣嶇敤鑺﹁媷绉嗗湪娌欏湴涓婁綔涔︾敾锛岀敤鏉ユ暀浠栧啓瀛銆傘旇浠栥曞璇佃鍙や汉鐨勭瘒绔狅紝浣夸粬瀛︿細鍐欒瘲鐨勬柟娉曘傚埌浠栧勾榫勫ぇ浜涳紝鐒惰屽閲屾病鏈変功鍙互闃呰,銆斾粬銆曢潬杩戜埂閲岀殑璇讳功浜哄鍘诲熶功鏉ヨ锛屾垨鑰呰繘琛屾妱鍐欐憳褰曘傛妱鍐欒繕娌℃湁瀹屾瘯锛岀劧鑰屽凡缁忚兘鑳岃杩欐湰涔︺備互鑷充簬鐧藉ぉ榛戞櫄蹇樿...
  • 娆ч槼鑻﹁鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細銆娉ㄩ噴銆1銆娆ч槼淇嫤璇锛氶夎嚜銆婃闃冲叕浜嬭抗銆嬶紝棰樼洰涓虹紪鑰呮墍鍔犮2銆佹闃冲叕锛氭寚娆ч槼淇紝鍖楀畫鏂囧瀹躲佸彶瀛﹀銆3銆佸锛氬皬鏃跺欏け鍘荤埗浜层4銆佷互锛氱敤銆5銆佽嵒锛氬骞寸敓鑽夋湰妞嶇墿锛屼笌鑺﹁媷鐩镐技銆6銆佽锛氾紙澶氳鍙や汉绡囩珷锛夋湕璇点7銆佸強锛氱瓑鍒般8銆佺◢锛氱◢寰9銆侀椌閲岋細涔¢噷銆侀偦閲屻10銆佸+浜猴細涓浗鍙や唬鏂囦汉鐭ヨ瘑鍒嗗瓙...
  • 娆ч槼淇鍥涘瞾鑻﹁鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細1. 娆ч槼淇鍥涘瞾鑻﹁鐨璇戞枃 娆ч槼淇洓宀佹椂鐖朵翰灏卞幓涓栦簡锛屽澧冭传瀵掞紝娌℃湁閽憋紙鍙緵浠栬涔︼級銆備粬姣嶄翰鐢ㄨ姦鑻囩鍦ㄦ矙鍦颁笂鍐欏瓧锛屾暀缁欎粬鍐欏瓧銆傝繕鏁欑粰浠栬璇昏澶氬彜浜虹殑绡囩珷銆傝锛堜粬锛夊涔犲啓璇椼傚埌浠栧勾榫勫ぇ浜涗簡锛屽彲鏄閲屽凡娌℃湁涔﹀彲璇伙紝浠栦究鍒拌鍧婅涔︿汉瀹跺幓鍊熶功鏉ヨ锛屾湁鏃舵帴鐫杩涜鎶勫啓銆傝繕鏈妱瀹岋紝灏卞凡缁...
  • 娆ч槼淇鍙戞劋鑻﹁ 璇戞枃
    绛旓細娆ч槼淇鍙戞劋鑻﹁鐨璇戞枃鏄細娆ч槼淇洓宀佹椂鐖朵翰灏卞幓涓栦簡锛屽涓传绌锋病鏈夐挶璐紝姣嶄翰鐢ㄨ姦鑻囩被鐨勬鐗╁湪娌欏湴涓婂啓鐢伙紝锛堟瘝浜诧級鏁欎粬鍐欏瓧銆備粬璇佃浜嗚澶氬彜浜虹殑鏂囩珷锛岋紙浠栵級鐢ㄦ潵瀛︿綔璇椼備粬娓愭笎闀垮ぇ浜嗭紝瀹堕噷娌℃湁涔﹀彲璇伙紝锛堝氨锛夊墠寰涔¢噷鐨勮涔︿汉瀹跺幓鍊熶功鏉ヨ锛屾湁鏃讹紙浠栵級鍊熺潃杩涜鎶勫啓銆傝繕娌℃妱褰曞畬姣曪紝锛堜粬锛夊氨鍙互...
  • 娆ч槼淇嫤璇绛旀
    绛旓細銆愯瘧鏂囥娆ч槼淇厛鐢熷洓宀佹椂鐖朵翰灏卞幓涓栦簡锛屽澧冭传瀵掞紝娌℃湁閽变緵浠栬涔︺傚お澶汉鐢ㄨ姦鑻囩鍦ㄦ矙鍦颁笂鍐欑敾锛屾暀缁欎粬鍐欏瓧銆傝繕鏁欑粰浠栬璇昏澶氬彜浜虹殑绡囩珷銆傚埌浠栧勾榫勫ぇ浜涗簡锛屽閲屾病鏈変功鍙锛屼究灏辫繎鍒拌涔︿汉瀹跺幓鍊熶功鏉ヨ锛屾湁鏃舵帴鐫杩涜鎶勫啓銆傚氨杩欐牱澶滀互缁ф棩銆佸簾瀵濆繕椋燂紝鍙槸鑷村姏璇讳功銆備粠灏忓啓鐨勮瘲銆佽祴鏂囧瓧锛屼笅绗...
  • 娆ч槼淇4宀鑻﹁鏂囪█鏂囬槄璇荤瓟妗
    绛旓細鈶犳闃充慨鍥涘瞾鑰屽銆璇戞枃锛氣憽鎯熻涔︽槸鍔°傝瘧鏂囷細3.灏辨湰鏂囪岃█锛屾闃充慨鍊煎緱鎴戜滑瀛︿範鐨勭簿绁炴槸锛4.娆ч槼淇殑鎴愬姛锛岄櫎浜嗕粬鑷韩鐨勫姫鍔涗箣澶栵紝杩樻湁涓涓績杩涗粬鎴愰暱鐨勫師鍥犳槸 銆愮瓟妗堛1.D 2.鈶犳闃充慨鍥涘瞾鏃剁埗浜插氨鍘讳笘浜嗏憽鍙槸鑷村姏璇讳功 3.鍕ゅ鑻︾粌銆佷笓蹇冭嚧蹇 4.瀹堕暱鐨勫杽浜庢暀鑲诧紝涓ユ牸瑕佹眰銆傞氳繃銆婃闃充慨鑻﹁銆闃呰...
  • 扩展阅读:欧阳修苦读文言文注释 ... 《马说》原文及注释 ... 原文译文及注释及翻译 ... 大学原文译文及注释 ... 欧阳苦读小古文注释 ... 最全版原文及译文 ... 原文译文注释图片 ... 原文及译文全部 ... 欧阳修苦读的翻译原文注释 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网