文言文的意思 或咎聪,聪曰:“己既不言,又禁他人言可呼?”我知道译文但是不知道怎么解释它。 翻译文言文 既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫...

\u65e2\u5176\u51fa\uff0c\u5219\u6216\u548e\u5176\u6b32\u51fa\u8005\uff0c\u800c\u4f59\u4ea6\u6094\u5176\u968f\u4e4b\u800c\u4e0d\u5f97\u6781\u592b\u6e38\u4e4b\u4e50\u4e5f\u3002\u6587\u8a00\u6587\u7ffb\u8bd1

\u610f\u601d\uff1a\u6211\u4eec\u51fa\u6d1e\u4ee5\u540e\uff0c\u5c31\u6709\u4eba\u57cb\u6028\u90a3\u4e3b\u5f20\u9000\u51fa\u7684\u4eba\u3002
\u51fa\u5904\uff1a\u300a\u6e38\u8912\u7985\u5c71\u8bb0\u300b\u662f\u5317\u5b8b\u7684\u653f\u6cbb\u5bb6\u3001\u601d\u60f3\u5bb6\u738b\u5b89\u77f3\u6240\u4f5c\u3002
\u539f\u6587\u8282\u9009\uff1a\u65b9\u662f\u65f6\uff0c\u4f59\u4e4b\u529b\u5c1a\u8db3\u4ee5\u5165\uff0c\u706b\u5c1a\u8db3\u4ee5\u660e\u4e5f\u3002\u65e2\u5176\u51fa\uff0c\u5219\u6216\u548e\u5176\u6b32\u51fa\u8005\uff0c\u800c\u4f59\u4ea6\u6094\u5176\u968f\u4e4b\u800c\u4e0d\u5f97\u6781\u592b\u6e38\u4e4b\u4e50\u4e5f\u3002
\u8bd1\u6587\uff1a\u5f53\u51b3\u5b9a\u4ece\u6d1e\u5185\u9000\u51fa\u65f6\uff0c\u6211\u7684\u4f53\u529b\u8fd8\u8db3\u591f\u524d\u8fdb\uff0c\u706b\u628a\u8fd8\u80fd\u591f\u7ee7\u7eed\u7167\u660e\u3002\u6211\u4eec\u51fa\u6d1e\u4ee5\u540e\uff0c\u5c31\u6709\u4eba\u57cb\u6028\u90a3\u4e3b\u5f20\u9000\u51fa\u7684\u4eba\uff0c\u6211\u4e5f\u540e\u6094\u8ddf\u4ed6\u51fa\u6765\uff0c\u800c\u672a\u80fd\u6781\u5c3d\u6e38\u6d1e\u7684\u4e50\u8da3\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599
\u8fd9\u662f\u4e00\u7bc7\u8bb0\u8ff0\u4e0e\u8bae\u8bba\u76f8\u7ed3\u5408\u7684\u6563\u6587\uff0c\u4e0e\u4e00\u822c\u6e38\u8bb0\u4e0d\u540c\uff0c\u72ec\u5177\u7279\u8272\u3002\u5168\u6587\u6309\u7167\u8bb0\u53d9\u548c\u8bae\u8bba\u7684\u5c42\u6b21\uff0c\u53ef\u5206\u4e94\u6bb5\u3002
\u4ece\u7bc7\u9996\u81f3\u201c\u76d6\u97f3\u8c2c\u4e5f\u201d\u3002\u8bb0\u8ff0\u8912\u7985\u5c71\u547d\u540d\u7684\u7531\u6765\u3002\u6587\u7ae0\u5f00\u5934\u7d27\u6263\u9898\u76ee\uff0c\u5f00\u95e8\u89c1\u5c71\u5730\u5148\u8bf4\u660e\u8912\u7985\u5c71\u53c8\u53eb\u534e\u5c71\u4e4b\u540e\uff0c\u63a5\u7740\u8ffd\u8ff0\u4e4b\u6240\u4ee5\u547d\u540d\u4e3a\u8912\u7985\u5c71\uff0c\u662f\u56e0\u4e3a\u5510\u671d\u6709\u4e00\u4e2a\u540d\u53eb\u6167\u8912\u7684\u548c\u5c1a\uff0c\u4e00\u5f00\u59cb\u4f4f\u5728\u534e\u5c71\u4e4b\u4e0b\uff0c\u6b7b\u540e\u53c8\u846c\u5728\u534e\u5c71\u4e4b\u4e0b\uff0c\u6240\u4ee5\u53eb\u505a\u8912\u7985\u3002
\u4f5c\u8005\u7531\u8fdc\u53ca\u8fd1\uff0c\u5f53\u8ffd\u6eaf\u4e86\u8912\u7985\u5c71\u547d\u540d\u7684\u7531\u6765\u4e4b\u540e\uff0c\u5c31\u628a\u7b14\u58a8\u8f6c\u5411\u773c\u524d\u6240\u89c1\u7684\u6167\u7a7a\u7985\u9662\u4e0a\u6765\u3002\u8bf4\u660e\u5982\u4eca\u770b\u5230\u7684\u6167\u7a7a\u7985\u9662\uff0c\u5c31\u662f\u5f53\u5e74\u6167\u8912\u7985\u5e08\u5c45\u4f4f\u7684\u623f\u820d\u548c\u575f\u5893\u4e4b\u6240\u5728\u3002\u56e0\u4e3a\u8fd9\u6bd5\u7adf\u662f\u4e00\u7bc7\u6e38\u8bb0\uff0c\u6240\u4ee5\u5f53\u5199\u5230\u6167\u7a7a\u7985\u9662\u4e4b\u540e\uff0c\u4fbf\u4ee5\u5b83\u4e3a\u57fa\u70b9\uff0c\u91cd\u70b9\u7a81\u51fa\u5730\u6765\u8bb0\u53d9\u8912\u7985\u5c71\u7684\u540d\u80dc\u534e\u5c71\u6d1e\u3002
\u201c\u8ddd\u5176\u9662\u4e1c\u4e94\u91cc\uff0c\u6240\u8c13\u534e\u5c71\u6d1e\u8005\uff0c\u4ee5\u5176\u4e43\u534e\u5c71\u4e4b\u9633\u540d\u4e4b\u4e5f\u201d\u3002\u8fd9\u4e09\u53e5\uff0c\u8bf4\u660e\u534e\u5c71\u6d1e\u7684\u65b9\u4f4d\u53ca\u5176\u547d\u540d\u7684\u7531\u6765\u3002\u63a5\u7740\u53c8\u5199\u8ddd\u534e\u5c71\u6d1e\u767e\u4f59\u6b65\u5012\u5728\u8def\u65c1\u7684\u77f3\u7891\uff0c\u4ee5\u53ca\u7891\u6587\u7684\u60c5\u51b5\u3002\u201c\u5176\u6587\u6f2b\u706d\u201d\u4e00\u53e5\uff0c\u4ece\u5b57\u9762\u4e0a\u6765\u770b\uff0c\u662f\u8bf4\u7531\u4e8e\u5e74\u4ee3\u4e45\u8fdc\uff0c\u5b57\u8ff9\u5df2\u7ecf\u6a21\u7cca\u4e0d\u6e05\u3002
\u5176\u5b9e\uff0c\u4e5f\u662f\u4e3a\u4e86\u7a81\u51fa\u5176\u4e2d\u5c1a\u53ef\u8fa8\u8bc6\u7684\u201c\u82b1\u5c71\u201d\u4e8c\u5b57\u3002\u4e4b\u6240\u4ee5\u8981\u7a81\u51fa\u201c\u82b1\u5c71\u201d\u4e8c\u5b57\uff0c\u5728\u4e8e\u7ea0\u6b63\u4eca\u4eba\u628a\u201c\u82b1\u5c71\u201d\u4e4b\u201c\u82b1\u201d\u8bef\u8bfb\u4e3a\u201c\u534e\u5b9e\u201d\u4e4b\u201c\u534e\u201d\u7684\u9519\u8bef\u3002\u4e4b\u6240\u4ee5\u8981\u7ea0\u6b63\u4eca\u4eba\u8bfb\u97f3\u7684\u9519\u8bef\uff0c\u53c8\u65e8\u5728\u4e3a\u4e0b\u6587\u53d1\u8868\u611f\u60f3\u548c\u8bae\u8bba\u8bbe\u4e0b\u5f20\u672c\u3002

\u738b\u5b89\u77f3, \u6e38\u8912\u7985\u5c71\u8bb0
\u5df2\u7ecf\u51fa\u6765\u7684\u4eba,\u53ef\u80fd\u8981\u8d23\u602a\u8981\u51fa\u6765\u7684\u4eba,\u6211\u66f4\u4e3a\u4ed6\u4eec\u4e0d\u80fd\u611f\u53d7\u5230\u6e38\u8912\u7985\u5c71\u7684\u4e50\u8da3\u800c\u611f\u5230\u53ef\u60dc

为你逐字逐句解释一下。
或咎聪:有人责怪林聪。或,代词,有人,有的人。咎,怪罪、责备。
聪曰:林聪说。
己既不言,又禁他人言:自己既不言事,又不让别人言事。言,言事。指御史向君王进谏或议论政事。这里是针对前面的“前掌院多不乐御史言事,聪独奖励之”所发。
可乎:可以吗?行吗?
根据文意,准确翻译是:
有人责怪林聪,林聪回答说:“自己既不向朝廷建言,又不让别人建言,这样做合适吗?”

文言文的理解翻译,一定要结合上下文理解。
再岁,以故官起掌南院。前掌院多不乐御史言事,聪独奖励之。或咎聪,聪曰:“己既不言,又禁他人言,可乎?”
南院:指的是明朝的都察院,负责监察、弹劾。
至于为什么叫南院,很可能是因为明朝有两套政府班底,一套在北京,一套在南京。这里的南院应该指的是在南京的都察院,由于实际政务都在北京处理,南京的班底其实是闲置没有实权。这也和下文的“前掌院多不乐御史言事”相呼应。
这样整段的译文:
过了一年,因为以前做过监察的缘故,所以升职掌管在南京的都察院。之前的督察御史不喜欢御史发表意见(因为没有实权,做多错多,得过且过最好了),林聪唯独奖励御史发表意见。有人责备林聪,林聪说“你自己不发表意见,又不允许别人发表意见,这样合适吗?”

扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 原文翻译器 ... 文言文现代文互翻译器 ... 一键生成文言文转换器 ... 文言文翻译器转换 ... 中文转换成文言文 ... 文言文白话文互译软件 ... 在线文言文转换 ... 翻译软件 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网