英语语言学中的metaphor(隐喻) 在语言学中,隐喻现在在国内外的研究现状怎么样,求近期一两年的

\u6709\u94b1\u5c31\u662f\u4efb\u6027 \u6709\u9690\u55bb\u7279\u5f81\u5417?\uff08\u82f1\u8bed\u8bed\u8a00\u5b66\uff09

\u6ca1\u6709\u3002\u6ca1\u672c\u4f53\u54ea\u6765\u6bd4\u55bb\uff0c\u4e5f\u6ca1\u5177\u4f53\u7684\u60c5\u666f\u573a\u666f\u60c5\u8282

\u56fd\u5916\u8fd8\u662f\u8001\u724c\u7684\u51e0\u4e2a\u5b66\u8005\u7814\u7a76\uff1aLangacker\uff0c Lakoff\u7b49\u7b49\uff0c\u73b0\u5728\u7eb3\u5165\u4e86\u8ba4\u77e5\u8bed\u8a00\u5b66\u7684\u8303\u56f4\u5185\u7814\u7a76\u3002\u8fd1\u4e00\u4e24\u5e74\u6ca1\u6709\u4ec0\u4e48\u7279\u522b\u7684\u7a81\u7834\u3002\u4e5f\u5c31\u662fblending theory \u7684\u5e94\u7528\u5e7f\u6cdb\u3002
\u56fd\u5185\u675f\u5b9a\u82b3\u3001\u80e1\u58ee\u9e9f\u3001\u9b4f\u5728\u6c5f\u7b49\u4e5f\u6709\u4e00\u4e9b\u7814\u7a76\u3002
\u770b\u4f60\u60f3\u7814\u7a76\u4ec0\u4e48\u4e86\uff0c\u73b0\u5728\u4e0d\u5149\u662f\u5355\u7eaf\u7814\u7a76\u9690\u55bb\u4e86\uff0c\u4f1a\u628a\u9690\u55bb\u548c\u67d0\u4e2a\u65b9\u5411\u7ed3\u5408\u8d77\u6765\uff0c\u6bd4\u5982\u82f1\u8bed\u6559\u5b66\u3002
\u81ea\u5df1\u4fee\u8fc7\u8ba4\u77e5\u9690\u55bb\u5b66\uff0c\u6ca1\u6709\u7cfb\u7edf\u7814\u7a76\u8fc7\u3002
\u4f60\u6700\u597d\u53bb\u77e5\u7f51\u548cgoogle scholar\u770b\u770b\uff01
\u5e0c\u671b\u80fd\u5e2e\u5230\u4f60\uff01

隐喻也称暗喻,隐喻同明喻一样,也是在两个不同类对象之间进行比喻,区别在于:明喻吧本体和喻体说成是相似的,而暗喻或隐喻则把两者说成是一致的;明喻中有“比喻词”而暗喻或隐喻中不用,是一种“压缩了的明喻”。暗喻或隐喻不仅不用“比喻词”,直接把本体说成是喻体,而且有时句中仅仅出现喻体而不出现本体,因此意义比较含蓄,而且读者根据上下文去领会。
如:The machine-gun mowed down the enemy.
The night has a thousand eyes.
The parks are the lungs of our city.

没计划要你的分 老友记第一级第一集 Rachel跟他爹打电话的时候 说了个 metaphor “只是打了个比方而已” 比方而已

  • 鑻辫璇█瀛︿腑鐨刴etaphor(闅愬柣)
    绛旓細闅愬柣涔熺О鏆楀柣锛岄殣鍠诲悓鏄庡柣涓鏍凤紝涔熸槸鍦ㄤ袱涓笉鍚岀被瀵硅薄涔嬮棿杩涜姣斿柣锛屽尯鍒湪浜庯細鏄庡柣鍚ф湰浣撳拰鍠讳綋璇存垚鏄浉浼肩殑锛岃屾殫鍠绘垨闅愬柣鍒欐妸涓よ呰鎴愭槸涓鑷寸殑锛涙槑鍠讳腑鏈夆滄瘮鍠昏瘝鈥濊屾殫鍠绘垨闅愬柣涓笉鐢紝鏄竴绉嶁滃帇缂╀簡鐨勬槑鍠烩濄傛殫鍠绘垨闅愬柣涓嶄粎涓嶇敤鈥滄瘮鍠昏瘝鈥濓紝鐩存帴鎶婃湰浣撹鎴愭槸鍠讳綋锛岃屼笖鏈夋椂鍙ヤ腑浠呬粎鍑虹幇鍠讳綋鑰...
  • 鑻辫涓浠涔堟槸鎶煎ご闊垫娂灏鹃煹
    绛旓細鎶煎ご闊碉細澶撮煹(Alliteration)鏄鑻辫璇█瀛鍒嗘敮鏂囦綋瀛︾殑閲嶈鏈銆傚ご闊垫槸鑻辫璇煶淇緸鎵嬫涔嬩竴锛屽畠钑村惈浜嗚瑷鐨勯煶涔愮編鍜屾暣榻愮編锛屼娇寰楄瑷澹版儏浜よ瀺銆侀煶涔変竴浣擄紝鍏锋湁寰堝己鐨勮〃鐜板姏鍜屾劅鏌撳姏銆備粠搴旂敤鑼冨洿銆佺粨鏋勭壒寰佷互鍙婂缇庝环鍊间笁涓柟闈㈠鍏惰繘琛屽垎鏋愯璁猴紝灏嗘湁鍔╀簬鎴戜滑鐞嗚В鍜屾璧忚繖涓杈炴牸銆傛娂灏鹃煹锛氬熬闊靛垯鎸囪瘝灏鹃煶绱...
  • 姹鑻辫涓殑淇緸鎵嬫硶濡傞殣鍠汇佸熷柣銆佹彁鍠绘庝箞鍖哄垎,鑳戒妇鍑犱釜渚嬪瓙鍚?_鐧惧害...
    绛旓細闅愬柣:metaphor鍊熷柣:metonymy鎻愬柣:synecdochemetaphor uses words to indicate something different from their literal meaning鈥斺 one thing is described in terms of another so as to suggest a likeness or analogy between them. 闅愬柣鏈夊嚑涓鐐:1. 鏈鏂扮殑 2. 鐩镐技鎬(similarity),杩欑偣寰堥噸瑕,鏈綋鍜屽柣浣撹鏈夌浉...
  • 闅愬柣鐨勬潵婧,鍘嗗彶 瓒婅缁嗚秺濂..
    绛旓細[metaphor] 涓绉嶄慨杈炴墜娈,鐢ㄤ竴涓瘝鎴栫煭璇寚鍑哄父瑙佺殑涓绉嶇墿浣撴垨姒傚康浠ヤ唬鏇垮彟涓绉嶇墿浣撴垨姒傚康,浠庤屾殫绀哄畠浠箣闂寸殑鐩镐技涔嬪銆傛瘮鍠荤殑涓绉嶃備笉鐩存帴鐐规槑鏄瘮鍠,浣嗗疄闄呬笂鏄墦姣旀柟,甯哥敤鈥滄槸鈥濃滄垚鈥濃滃氨鏄濃滄垚涓衡濃滃彉涓衡濃滅瓑浜庘濈瓑琛ㄦ槑鐢蹭簨鐗╁氨鏄箼浜嬬墿 璇︾粏瑙i噴 1. 鏆椾腑瀵勫瘬璁藉柣涔嬫剰銆傚鏇句綉 銆婂皬璇...
  • 甯垜鏁寸悊涓涓鑻辫璇嶆眹涓殑鍓嶇紑鍜屽悗缂
    绛旓細linguist(璇█瀛瀹)鈥攍inguistics(璇█瀛) ism Marx(椹厠鎬)鈥擬arxism(椹厠鎬濅富涔) socialist(绀句細涓讳箟鑰)鈥攕ocialism(绀句細涓讳箟) ist psychiatry(绮剧鐥呭)鈥攑sychiatrist(绮剧鐥呭尰甯) violin(灏忔彁鐞)鈥攙iolinist(灏忔彁鐞存紨濂忚) ity,ty cruel(娈嬮叿鐨, 鎮叉儴鐨)鈥攃ruelty(娈嬪繊, 娈嬮叿) pure(绾殑, 绾补鐨)鈥攑urity(绾噣...
  • 璇█瀛︿腑鏈夐殣鍠绘槑鍠讳箣鍒嗗悧?
    绛旓細鎮ㄥソ锛屼釜浜烘槸瑙夊緱 her cherry-like lips 鍙奣he turquoise seas 搴斿睘鏄庡柣銆傝 her lips bloom like cherry 鍒欎袱鑰呯殕鏄傚彟澶璇█瀛︿腑鏄湁闅愬柣鏄庡柣涔嬪垎鐨勶紝鎮ㄥ彲浠ュ弬鑰冧互涓嬶細銆愭槑鍠诲拰闅愬柣銆戜慨杈炴墜娉曟槸鎵鏈夎瑷涓渶甯歌鐨勭敤浜庡寮鸿〃杈炬晥鏋溿佷娇琛ㄨ揪鏇翠负鐢熷姩娲绘臣鐨勬墜娈典箣涓銆備綔涓轰慨杈炴柟寮忎箣涓鐨勯殣鍠伙紝浠ュ叾绠缁...
  • 璁ょ煡璇█瀛瀵硅嫳姹夋椂闂寸殑闅愬柣鍙婂叾鏂囧寲鐨勭悊瑙
    绛旓細涓ょ璇█閮芥妸鏃堕棿姣旀垚閲戦挶,杩欏氨鍙堜粠鍙︿竴涓柟闈㈣鏄庝簡浜虹被鎬濈淮鐨勫叡鎬с傚嵆鑻辫鍜屾眽璇腑鏃堕棿鏄噾閽辩殑鐩镐技鐨勯殣鍠绘蹇靛苟涓嶆槸鍋剁劧鍑虹幇鐨勩 (浜)鏃堕棿鏄疄浣撯斺斿疄浣撻殣鍠(Ontological Metaphor) 浜轰滑鏈鍒濈殑鐢熷瓨鏄墿璐ㄦх殑,浜虹被瀵圭墿浣撶殑缁忛獙涓烘垜浠皢鎶借薄鐨勬蹇佃〃杈,鐞嗚В涓衡滃疄浣撯濇彁渚涗簡鐗╄川鍩虹,鐢辨娲剧敓鍑哄彟涓绫婚殣鍠烩斺...
  • 鑳℃洐涓殑銆鑻辫淇緸瀛︺嬭皝鑳藉府鎴戞壘涓?
    绛旓細姣斿,鑻卞浗璇█瀛瀹禛eoffrey Leech鍦═he Principles of Pragmatics(1983:5)涓涔︿腑璁や负璇箟瀛︽槸浠ヨ鍒欎负鍩虹鐨(role-based),灞炶娉曟ц川;鑰屼竴鑸殑璇敤瀛︽槸浠ュ師鍒欎负鎸囧鐨 (principle-controlled),灞炰慨杈炶寖鐣淬傝岀編鍥界殑Patrick Hartwell鍦ㄥ叾Open to Language (1982:34)涓涔︿腑鍒欐寚鍑,淇緸鏄湪涓瀹氱殑璇涓嬩负浜嗕竴瀹氱殑浜ら檯...
  • 璇烽棶humor鍒嗘垚鍝嚑涓柟闈㈠晩?璇敤瀛﹁搴︾殑,瑕鑻辨枃绛旀,鎬ユ眰!璋㈣阿...
    绛旓細has written on the role of metaphor and metonymy in humour[2][3][4], using inspiration from Koestler as well as from Dedre Gentner´s theory of structure-mapping, George Lakoff´s and Mark Johnson´s theory of conceptual metaphor and Mark Turner´s and Gill...
  • 鑻辫姣曚笟璁烘枃,鎯冲啓璇█瀛鏂瑰悜鐨,涓嶇煡閬撴湁鍝簺鍙互鍐欑殑,鏈濂借祫鏂欏鐐...
    绛旓細銆婅嫳寮鑻辫鍜岀編寮忚嫳璇湪鍘嗗彶璧锋簮鍜璇█瀛鐗瑰緛涓婄殑宸紓銆婳n the Sin in the Scarlet Letter銆婃祬璋堢孩瀛涓殑缃婸sychoanalysis of Julians Morbid Passion銆婁簬杩炵梾鎬佹縺鎯呬腑鐨勬繁灞傚績鐞嗙粨鏋勫垎鏋愩婣merican movies and American characteristics缇庡浗鐢靛奖涓庣編鍥芥皯鏃忕壒鎬ummings --Unusual Talent in American Poetry World and His...
  • 扩展阅读:metaphor ... 免费的实时翻译软件 ... 实时同声翻译app ... 出国手机离线翻译软件 ... 免费的翻译器 ... phones and allophones ... 多国语言转换器 ... 翻译拍照扫一扫 ... 各国语言在线转换器 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网