闽南语翻译普通话 闽南语,帮忙翻译成普通话。谢谢!

\u666e\u901a\u8bdd\u7ffb\u8bd1\u6210\u95fd\u5357\u8bed(\u5373\u798f\u5efa\u8bdd)

\u3000\u3000\u666e\u901a\u8bdd\u7ffb\u8bd1\u6210\u95fd\u5357\u8bdd\u7684\u666e\u901a\u8bdd\u53d1\u97f3\u5c31\u662f\uff1a\u666e\u76f4\u8bdd\u3002\u53ef\u4ee5\u5728\u76f8\u5e94\u7684\u95fd\u5357\u8bed\u7f51\u7ad9\u8fdb\u884c\u7ffb\u8bd1\uff0c\u6bd4\u5982http://www.laimn.cn/\u3002
\u3000\u3000\u666e\u901a\u8bdd\uff0c\u5373\u6807\u51c6\u6c49\u8bed\u3002\u666e\u901a\u8bdd\u662f\u4e2d\u56fd\u4e0d\u540c\u6c11\u65cf\u95f4\u8fdb\u884c\u6c9f\u901a\u4ea4\u6d41\u7684\u901a\u7528\u8bed\u8a00\uff0c\u4ee5\u5317\u4eac\u8bed\u97f3\u4e3a\u57fa\u7840\u97f3\uff0c\u4ee5\u5317\u65b9\u65b9\u8a00\u4e3a\u57fa\u7840\u65b9\u8a00\uff0c\u4ee5\u5178\u8303\u7684\u73b0\u4ee3\u767d\u8bdd\u6587\u8457\u4f5c\u4e3a\u8bed\u6cd5\u89c4\u8303\u3002\u201c\u4e3b\u8981\u901a\u884c\u4e8e\u4e2d\u56fd\u5927\u9646\u957f\u6c5f\u4ee5\u5317\u5730\u533a\uff0c\u957f\u6c5f\u4ee5\u5357\u5219\u4e00\u822c\u4e0d\u8bf4\u666e\u901a\u8bdd\uff0c\u56e0\u4e3a\u5404\u5730\u90fd\u6709\u6c49\u8bed\u65b9\u8a00\uff0c\u4e0d\u4f9d\u8d56\u4e8e\u666e\u901a\u8bdd\u201d \u3002\u5176\u4e2d\uff0c\u4e2d\u56fd\u9999\u6e2f\u3001\u4e2d\u56fd\u6fb3\u95e8\u901a\u884c\u5e7f\u4e1c\u8bdd\uff0c\u4e2d\u56fd\u53f0\u6e7e\u5730\u533a\u5728\u5b98\u65b9\u573a\u5408\u4e5f\u4f7f\u7528\u666e\u901a\u8bdd\uff0c\u4f46\u662f\u53e3\u97f3\u4e0e\u5927\u9646\u7684\u666e\u901a\u8bdd\u7565\u6709\u5dee\u522b\u3002
\u3000\u3000\u95fd\u5357\u8bed\u7b80\u4ecb\uff1a\u95fd\u5357\u8bed\uff0c\u8d77\u6e90\u4e8e\u798f\u5efa\u6cc9\u5dde\u3002\u4e3b\u8981\u5206\u5e03\u5730\u9664\u95fd\u5357\u5730\u533a\u548c\u53f0\u6e7e\u5730\u533a\u5916\uff0c\u8fd8\u5e7f\u6cdb\u9002\u7528\u4e8e\u95fd\u4e1c\u5317\u5730\u533a\u3001\u6d59\u4e1c\u5357\u533a\u3001\u5e7f\u4e1c\u6f6e\u6c55\u548c\u6d77\u9646\u4e30\u5730\u533a\u3001\u5e7f\u4e1c\u96f7\u5dde\u534a\u5c9b\u3001\u6d77\u5357\u5c9b\u53ca\u4e1c\u5357\u4e9a\u7684\u5927\u90e8\u5206\u534e\u4eba\u793e\u7fa4\u3002

\u56e0\u4e3a\u4e0d\u77e5\u9053LZ\u7684\u8bed\u5883\uff0c
\u6240\u4ee5\u53ea\u80fd\u7ffb\u8bd1\u7ed9\u4f60\u6700\u540e\u4e00\u53e5\uff1a
\u7b97\u4e86\uff0c\u81ea\u5df1\u7167\u987e\u597d\u81ea\u5df1\uff0c\u4e0d\u8981\u7ba1\u4ed6\u4eba\u7684\u4e8b\u60c5\uff08\u4e0d\u7ba1\u592a\u591a\u4e8b\u60c5\uff09\u3002
\u5e0c\u671b\u91c7\u7eb3\u3002

闽南语/T001 学校附近有啥物好食的物件? hak hāu hu gīn u sian mih hor ziah ē/e mih giān
(学校附近有什麼好吃的东西?)

闽南语/T002 好食的物件?遐著济罗!
hor ziah ē mih giān?he diorh zē lo
(好吃的东西?那可多罗!)

闽南语/T003 我上爱去夜市仔食物件
ghua siong ài kì ia cī à ziah mih giān
(我最喜欢去夜市吃东西)

闽南语/T004 暗顿攒好罗!来食饭。
àm dng cūan hòr lo!lāi ziah b¤g。
(晚餐准备好了,来吃饭吧!)

闽南语/T005 趁烧,紧食!
tàn sior!gin ziah!
(趁热,快吃吧!)

闽南语/T006 暗顿诚腥臊
àm dng ziān cēn/cīn cau
(好丰盛的晚餐)

闽南语/T007 这项菜真好食
zit hang cai zīn hor ziah
(这道菜很好吃)

闽南语/T008 甘欲食一寡果子?好矣!我欲食芎蕉。
gam bheh ziah zit gua gue zì?hòr a,ghua bheh ziah gīng/gīn zior
(要不要来点水果?好啊!我要吃香蕉。)

闽南语/T009 我会使阁[口林]一杯茶无?
ghua e sai gorh līm zit būe d? bhoro ?
(我可以再喝一杯茶吗?)

闽南语/T010 汝欲食一寡物件无?
li bheh ziah zit gua mih giān bhoro?
(你要不要吃点东西?)
闽南语学习第2课

闽南语/T011 我食饱矣,多谢!
ghua ziah bà ao,dōr siā!
(我吃饱了,谢谢!)

闽南语/T012 我毋捌食过这款物件
ghua m bhat ziah gùe zit kuan mih giān
(我没吃过这种东西)

闽南语/T013 今仔日的暗顿有澎湃无?
gīn a rit ē àm dng u pōng pai bhoro?
(今天的晚餐丰盛吗?)

闽南语/T014 [勿会][禾黑]!真膨湃!
bhe bhài zīn pōng pai
(不错!非常丰盛。)

闽南语/T015 我食甲足饱,吃[勿会]落去矣!
ghua ziah gah ziok bà,ziah bhe lorh ki ao!
(我吃得好饱,吃不下了!)

闽南语/T016 汝欲[口林]果汁抑是汽水?
li bheh līm gor ziāp iah si kì zùi?
(你想喝果汁还是汽水?)

闽南语/T017 我想欲食蚵仔煎
ghua siun bheh ziah ōr a zen
(我想要吃蚵仔煎)

闽南语/T018 我有扎一寡糖仔,恁欲食无?
ghua u zà zit gua t¤g à ,lin bheh ziah bhoro?
(我带了一些糖果,你们想吃吗?)

闽南语/T019 伤烧矣!先歕歕咧才食。
siūn sior ao!sīng būn b?n lēh zià ziah。
(太烫了!先吹一吹再吃。)

闽南语/T020 暗顿稍等一下著好罗!
àm dng sior dàn zit e diorh hòr lo
(晚餐再等一下子就好了!)

阿公阿嬷说过嘀话-闽南话经典哲理
01 问路靠嘴水,行路靠脚腿。
02.两人没相嫌,糙米煮饭也会粘。
03.众人一样心,黄土变成金,三人四样心,赚钱不够买灯心.
04.做田要有好田边,住厝要有好厝边,
05.吃称饭(隔夜饭)也着看天时。
06.有钱人惊死,无钱人惊无米。
07.好某(妻)娶会着,恰好吃补药,
08.嫁着臭头翁,有肉又有葱;嫁着跋缴(赌博)翁,规厝内空空。
09. 钱来趁到手,毋通(不要)大虾配烧酒。
10. 着算了吃,毋通吃了算。
11.鸭母装金原扁嘴。(丑的事物再掩饰仍是丑)1. 一圆打四结 铁公鸡 (喻一毛不拔)
2.一声唔知,万事无代。 (喻少惹事为妙)
3.人情世事陪够够,无鼎兼无灶。 (喻人情世事应酬不完)
4.大目新娘找无灶。 (讥眼前之物,竟找不到)
5.大鼎未滚,小鼎强强滚。 (责他人抢发言)
6.上司管下司,锄头管畚箕。 (讥一个管一个)
7.心歹无人知,嘴歹较厉害。 (劝人慎言)
8.不孝媳妇三顿烧,有孝查某子路遥遥。 (喻媳妇再不好也能侍奉三餐)
9.仙人打鼓有时错,脚步行差谁人无。 (喻错误难免,要及时更正)
10.父母疼子长流水,子想父母有时存。
(喻父母惦记子女久长,子女却偶而想着父母)
11.甘愿担菜卖葱,不甲别人公家尪。 (喻女子宁可吃苦,也不与人共夫)
12.自己屁股无肉,怨人脚肚生肉。 (讥自己瘦却嫌人胖)
13.叫猪叫狗,不如自己走。 (喻求人不如求己)
14.无彼种屁股,唔通吃彼种泻药。 (喻没那种本领,勿做那种事)
15.厝内无猫,老鼠跷脚。(群龙无首,一切无序)
16.惊七月半水,无惊七月半鬼。(七月半前后常闹水灾)
17.一时想无到,终身苦到老。(一失足成千古恨)
18..佛靠扛,人靠装。(菩萨靠人抬才显灵,人靠装扮才好看)
19.猪仔贪别人槽。(自己的不吃,专门贪吃别人的)
20.十嘴九脚川。(脚川:屁股)指七嘴八舌吵闹不休,意见无法统一。
21.无空寻缝。(意喻无事生非或有意刁难。)
22.老鼠共猫做生日。(意喻所做的事并非真心实意。)
23.娶某时,生仔运。(娶某:娶妻。意喻人处于好运气的时期。)
24.人咧衰,放屁弹死鸡。(意喻人运气不好时,做任何事情又再招来不幸。)
25.一个剃头,一个板耳。(意喻一个人可以办成的事用了两个人。)
26.鸭仔落水身就浮。(意喻身临其境就会适应。)
27.瘦瘦水牛三担骨(意喻有真本事的人在任何条件环境下也能作用)
28.吃米不知米价。(意喻只知享福而不事生计。)
29.半桶屎起类摇。(意喻一知半解或功夫不深的人却夸夸其谈显示自己有才华)
30.有偌大的脚,穿偌大的鞋。(意喻事物要从实际出发,量力而行。)
31.牛牵到北京也是牛----指歹性地(坏脾气)
32.一日北风三日雨,三日北风无水戽。
33.五月十九*声雷,番薯赛过大秤锤。(*:响)
34..六月十二,彭祖做忌,无风台也有雨意。
35.青瞑鸡啄着一尾虫。(青瞑:瞎眼)比喻事情凑巧,侥幸碰上了好运气。
36.在家日日好,出门朝朝难。喻指出门在外许多事情不如在家方便,叫人出门远行要有克服困难的思想准备。
36.一料田螺九碗汤。搭配过量。意指不看事实瞎指挥。
37.一人苦一项,无人苦相同。
38.细汉偷割瓠,大汉偷牵牛。
39. 常打勿会惊,常骂勿会听。
40.宋凶人(穷人)无病就是福。
41.平安恰赢大趁(赚)钱。
42.人在双双对对.阮在靠墙吐气

5弹弹堂

其实你去超市买那本小小的书本就好了 里面很详细的 新华都就有了

单单看那种很难吧,
要学我教你阿, 哈哈。

  • 寰俊闂藉崡璇闊虫庝箞缈昏瘧鏅氳瘽
    绛旓細1銆侀鍏堬紝鐢ㄦ埛闇瑕佸湪寰俊閲屾墦寮寰俊璇煶缈昏瘧銆2銆佺劧鍚庯紝杈撳叆闂藉崡璇闊銆3銆佹渶鍚庯紝瀹冨氨浼氱炕璇戞垚鏍囧噯姹夎鎴栬嫳璇紝骞舵彁渚涚浉搴旂殑鏂囨湰缈昏瘧鍔熻兘銆
  • 闂藉崡璇鈥滄灄琚噿瑙変綘鍢庘缈昏瘧鎴鏅氳瘽鏄粈涔堟剰鎬?
    绛旓細鏋楄锛堥煶璇戯級锛氱埜鐖告垜锛岃佸瓙鎴戯紝鑰佸瓙銆傛噿瑙夛紙闊宠瘧锛夛細鐢峰瓙鎬у櫒瀹橈紝楦¢浮銆備綘鍢庯紙闊宠瘧锛夛細浣犲挰锛屼綘鍢紝浣犲悆銆傞椊鍗楄锛岃捣婧愪簬娉夊窞銆備富瑕佸垎甯冨湴闄ら椊鍗楀湴鍖哄拰鍙版咕鍦板尯澶栵紝杩樺箍娉涢傜敤浜庨椊涓滃寳鍦板尯锛屾禉涓滃崡鍖猴紝骞夸笢娼睍鍜屾捣闄嗕赴鍦板尯锛屽箍涓滈浄宸炲崐宀涳紝娴峰崡宀涘強涓滃崡浜氱殑澶ч儴鍒嗗崕浜虹ぞ缇ゃ傞椊鍗楄涓璇嶆湁骞夸箟锛岀嫮涔変箣鍒...
  • 鏅氳瘽缈昏瘧鎴闂藉崡璇(鍗崇寤鸿瘽)
    绛旓細鏅氳瘽缈昏瘧锛浣犲悆楗簡鍚楋紵闂藉崡璇炕璇戯細姹濋楗辨湭锛熻В閲锛1. 闂藉崡璇殑鏃ュ父鐢ㄨ鐗圭偣 闂藉崡璇槸绂忓缓鍦板尯鐨勪竴绉嶆柟瑷锛屽叾鏃ュ父鐢ㄨ閫氬父淇濈暀浜嗗彜姹夎鐨勬煇浜涚壒鐐广傚湪琛ㄨ揪鏃ュ父闂欏拰璇㈤棶鏃讹紝甯哥敤鈥滄睗鈥濅綔涓虹浜屼汉绉颁唬璇嶏紝鍚屾椂浼氱敤鍒颁竴浜涚嫭鐗圭殑璇嶆眹鍜岃娉曠粨鏋勩2. 椁愰鐩稿叧鐨勮〃杈 鍦ㄩ椊鍗楄涓紝鈥滈楗扁濇剰涓衡滃悆楗...
  • 姹闂藉崡璇鏂硅█缈昏瘧
    绛旓細鏃犻棽鍙╃數璇锛堝彥鈫掕皭闊斥滃崱鈥濓紝涔夛細鎵擄級鐜颁唬涔熺ぞ浼氾紙涔燂細鐨勶級鐖辨儏涓囦竾宀 鏈変汉鎺ュ埌鏄埍鎯呯綍鏃舵壒锛堢綍鏃讹細灏戣锛夋湁浜烘帴鍒版槸浼ゅ績涔熺數璇濓紙涔燂細鐨勶級濂藉惁瀛楄繍鐒夊厑宸繖鐑濓紙濂藉惁锛氬ソ鍧忥紱鐒夊厑锛氭庝細锛涜繖鐑濓細杩欎箞澶氾級鏈夌紭骞叉澂 鏃犵紭鍏嶅帤绀 鐜颁唬涔熺ぞ浼氱埍鎯呬竾涓囧瞾 鏈夐挶涔熶汉姘歌繙鏄綔澶村 鏃犻挶涔熶汉姘歌繙鏄...
  • 姹傛暀,闂藉崡璇绌哄潕浠缈昏瘧鎴鏅氳瘽鏄粈涔堟剰鎬
    绛旓細鈥绌哄潕浠鈥濆搴旀櫘閫氳瘽寰堝彲鑳芥槸锛氱┖澹冲効锛堢┖锛氬悍銆佺碃锛涘3锛氬湪杩欓噷鎸団滃ご澹斥濆嵆澶撮銆佸ご鑴戯級鈫掓寚锛氬偦锛屾棤鑴戙傚3锛氭渤娲涜瘽鍙h璇 Kaa锛涘0姣嶆槸k锛屼笉璇籷澹版瘝銆
  • 闂藉崡璇鍙帎蹇,缈昏瘧鎴鏅氳瘽鎬庝箞璇
    绛旓細缈昏瘧鎴鏅氳瘽锛屽彨锛氱儳蹇冿紱鐑э紝鎷奸煶sh澹版瘝锛屸啋q澹版瘝娌虫礇璇濓紝淇グ涓哄彛璇婚煶锛歲ia銆傝繖鈥滅儳蹇冣濊瘝璇紝骞夸笢姹曞熬鍦板尯娌虫礇璇濆彛澶磋〃杈句负锛氬埡鍔欏績鈫抭ia4 lie1~2 xim1锛涗箟锛氱儳蹇冦傦紙蹇冩寚蹇冪獫澶勶紝涓鸿儍鐨勯儴浣嶏級銆傜儳蹇冪殑鐥囩姸锛氳鑷鍙傝冪柧鐥咃細杩旀祦鎬ч绠$値銆
  • 鎳闂藉崡璇鍔犳眽璇殑,甯繖缈昏瘧涓(娆㈠枩灏卞ソ),鎴戞兂瀛﹀敱,瑕佹瓕璇嶇殑璋愰煶,鎴栨嫾闊...
    绛旓細wu xi a qing qi wu xi qin cai 鏈変汉璁插ソ 涓瀹氭湁浜鸿姝癸紙鏈変汉璇村ソ涓瀹氭湁浜鸿涓嶅ソ锛墂u lang gong he yi ding wu lang gong mai 鑻ラ害鎯冲悡澶 鍜辩敓娲诲崱鑷湪锛堝鏋滀笉鍘绘兂閭d箞澶氱殑璇 鎴戜滑鐨勭敓娲讳細寰堝揩涔愬緢鑷湪锛塶a mai xiu hia zei lan xing wa ka zu zai 褰掑伐瀚岃溅鏃犲鍙 瀚屽帩鏃犲澶...
  • 闂藉崡璇炕璇缃戞槸鍝釜?
    绛旓細闂藉崡璇炕璇缃戞槸涓涓彁渚涢椊鍗楄缈昏瘧鏈嶅姟鐨勫钩鍙帮紝缃戝潃涓篽ttp://www.laimn.cn/銆鏅氳瘽锛屼篃绉颁负鏍囧噯姹夎锛屾槸涓浗涓嶅悓姘戞棌涔嬮棿杩涜娌熼氬拰浜ゆ祦鐨勯氱敤璇█銆傚畠浠ュ寳浜闊充负鏍囧噯闊筹紝浠ュ寳鏂规柟瑷涓哄熀纭鏂硅█锛屽苟浠ュ吀鑼冪殑鐜颁唬鐧借瘽鏂囪憲浣滀负璇硶瑙勮寖銆傛櫘閫氳瘽鍦ㄤ腑鍥藉ぇ闄嗙殑闀挎睙浠ュ寳鍦板尯骞挎硾浣跨敤锛岃屽湪闀挎睙浠ュ崡鍦板尯锛岃櫧鐒...
  • 闂藉崡璇炕璇戞櫘閫氳瘽
    绛旓細ghua siong 脿i k矛 ia c墨 脿 ziah mih gi膩n 锛堟垜鏈鍠滄鍘诲甯傚悆涓滆タ锛闂藉崡璇/T004 鏆楅】鏀掑ソ缃楋紒鏉ラ楗偯爉 dng c奴an h貌r lo锛乴膩i ziah b陇g銆傦紙鏅氶鍑嗗濂戒簡锛屾潵鍚冮キ鍚э紒锛夐椊鍗楄/T005 瓒佺儳锛岀揣椋燂紒t脿n sior锛乬in ziah锛侊紙瓒佺儹锛屽揩鍚冨惂锛侊級闂藉崡璇/T006 鏆楅】璇氳叆鑷 脿m dng zi...
  • 鎴戦渶瑕佹妸闂藉崡璇鐨勯倱涓藉悰鐨勩婁笁澹版棤濂堛缈昏瘧涓鏅氳瘽,涓嶇敤鍗佸垎绮惧噯,鐗硅...
    绛旓細鎴戣瘯鐫甯偍缈昏瘧锛屼絾鏄闂藉崡璇鍜鏅氳瘽鐨勮娉曞拰鍙戦煶宸紓姣旇緝澶э紝鎵浠ュ彧鑳藉仛鍒板ぇ鑷寸炕璇戯紝浠呬緵鍙傝冿細鏅氳瘽锛氶倱涓藉悰 - 涓夊0鏃犲 鐢峰0锛氭兂鏉ユ兂鍘 鎬濆康鏁呬埂 鏁呬埂鐨勪翰浜 浣挎垜绌烘兂 璺旈仴杩 褰掓湡閬ラ仴 鍙仺鍛借繍 涓夊0鏃犲 濂冲0锛氳櫧鐒舵殏鏃 涓嶈兘瑙侀潰 浣嗘湁鍙ヨ瘽鍎 瑕佸浣犺 鍚戜綘鍊捐瘔 鎴戝績閲岀儲鎭 涓夊0鏃犲 璇蜂綘浣撲細 ...
  • 扩展阅读:闽南话聊天交友 ... 闽南话方言翻译器 ... 闽南语在线同声翻译器 ... 闽南语入门学习口语 ... 免费方言翻译器 ... 普通话方言转换器 ... 全国语言翻译器 ... 在线翻译入口 ... 闽南方言转换器 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网