秦将伐魏文言文答案

1. 齐欲伐魏阅读答案

齐欲伐魏,淳于髡谓齐王①曰:“韩子卢者,天下之疾犬也;东郭逡者,海内之狡兔也。韩于卢逐东郭逡,环山者三②,腾山者五。兔极于前,犬废于后;犬兔俱罢,各死其处。田父见之,无劳倦之苦③,而擅其功。今齐魏久相持,以顿④其兵、弊⑤其众,臣恐强秦大楚承其后,有田父之功。”齐王惧,谢将休士也。

导读 :淳于髡用形象的寓言故事巧谏君王,避免了一场战争,可谓大功一件。

注释 :①淳于髡(k n):战国时齐国的上大夫。齐王:齐宣王,战国时齐国国君,姓田,名辟疆。②环山者三:相当于“三环山”,意思是围绕着山追了三圈。③无劳倦之苦:意思是没有费一点力气。④顿:困倦,这里是“使……困倦”的意思。⑤弊:疲劳,这里是“使……疲劳”的意思。

阅读题:

一、解释加点的词

1.天下之疾犬也( ) 2.各死其处( )

3.臣恐强秦大楚承其后( ) 4.谢将休士也( ) ( )

5.无劳倦之苦,而擅其功( )

二、翻译:

1.东郭逡者,海内之狡兔也。

2.环山者三,腾山者五。

3.田父见之,无劳倦之苦,而擅其功。

三、文中故事与寓言故事____有异曲同工之处,这则寓言故事告诉我们____。

四、寓言故事的作用是____。

参考答案:

一、l.快 2.分别 3.怕,担心 4.辞去、遣散 使(让)……休息 5.独得,据有

二、1.东郭逡是人所共知的狡猾的兔子。 2.环山追跑了三圈,跳跃翻山追了五次。

3.农夫看见了,没有任何劳碌之苦,就独得了利益。

三、鹬蚌相争,渔人得利 不要因双方相争持,让第三者得了利

四、寄寓了一定道理,对人们有一定警示作用。

齐欲伐魏翻译:

齐国要攻打魏国,淳于髡对齐王说:“韩子卢是天下跑得极快的犬;东郭逡是人所共知的极其狡猾的兔子。韩子卢追逐东郭逡,环山追跑了三圈,跳跃翻山追了五次。兔子筋疲力尽地跑在前面,犬疲惫不堪地跟在后面,犬与兔都疲惫至极,最后分别死在了自己所在的地方。农夫看见了,没遭受任何劳碌之苦,就独得了利益。现在齐国与魏国长期相对峙,以致使士兵困顿、百姓疲乏,我担心强大的秦国和楚国会等候在身后,坐收农夫之利呀。”齐王害怕了,遣散了将帅,让士兵回家休息了。

齐欲伐魏阅读答案及翻译,以供同学们阅读、练习和参考,希望齐欲伐魏阅读答案及翻译对大家的练习有所帮助!

2. 蒙骜伐魏文言文译文

译文:

秦将蒙骜率军进攻魏国,占领了高都和汲。魏军屡战屡败,魏安鳌王为此而忧虑,便派人到赵国请信陵君魏无忌回国。信陵君惧怕归国后被判罪,不肯返回,并告诫他的门客们说:“有胆敢向魏国使者通报消息的,处死!”于是,宾客们都不敢规劝他。毛公、薛公为此拜见信陵君说:“您所以受到各国的敬重,只是因为强大的魏国还存在。现在魏国的情势危急,而您却毫不顾惜,一旦秦国人攻陷了国都大梁,将先王的宗庙铲为平地,您将以何面目立在天下人的面前啊!”二人的话还未说完,信陵君已脸色大变,即刻驾车赶回魏国。魏王见到信陵君后握着他的手啜泣不止,随即便任命他为上将军。信陵君派人向各诸侯国求援,各国听说信陵君重又担任魏国的大将,都纷纷派兵援救魏国。信陵君率领五国联军在黄河以西击败蒙骜的军队,蒙骜带残部逃崐走。信陵君督师追求到函谷关,将秦军压制的关内后才领兵还魏。

魏国安陵人缩高的儿子在秦国供职,秦人让他负责守卫管城。信陵君率军攻管城不下,便派人去见安陵君说:“如果您能遣送缩高到我这里来,我将授给他五大夫的军职,并让他担任执节尉。”安陵君说:“安陵是个小国,百姓不一定都服从我的命令。还是请使者您自己前去邀请他吧”。于是就委派一个小官引导魏国的使者前往缩高的住地。使者向缩高传达了信陵君的命令,缩高听后说:“信陵君之所以看重我,是为了让我出面去进管城。而为父亲的攻城,作儿子的却守城,这是要被天下耻笑的。况且我的儿子如果见到我就放弃了他的职守,那便是背叛他的国君:作父亲的若是教儿子背叛,也不是信陵君所喜欢的行为。我冒昧地再拜,不能接受信陵君的旨令。”使者回报给信陵君,信陵君勃然大怒,又派使者到安陵君那里说:“安陵国也是魏国的领地。现在我攻取不下管城,秦国的军队就会赶到我这里来攻打我,这样一来,魏国肯定就危险了。希望您能将缩高活着捆送到我这里!如果您不肯这么做,我就将调动十万大军开赴安陵城下。”安陵君说:“我的先代国君成侯替魏襄王的诏令镇守此城,并亲手把太府中所藏的国法授给了我。现在缩高推辞不受您要授与他的高位,以此成全他们的父子之义,而您却说‘一定要将缩高活着捆送到我这里来’,如此便是要让我违背襄王的诏令并废弃太府所藏的国法啊,我纵然去死,也终归不敢执行您的指示!”缩高闻听这件事后说:“信陵君这个人,性情凶暴蛮模,且刚愎自用,那些话必将给安陵国招致祸患。我已保全了自己的名声,没有违背作为臣子应尽的道义,既然如此,我又岂安陵君遭到来自魏国内部的危害呀!”于是便到使者居住的客舍,拔剑刎颈,自杀而死。信陵君获悉这一消息后,身着素服避住到厢房,并派使者去对安陵君道歉说:“我真个小人啊,被要攻取管城的思虑所困扰,对您说了一些不该说的话,请让我再拜,为我的罪过向您道歉吧!”

庄襄王为了挑拨离间信陵君与魏王的关系。遣人携带万金前往魏国,寻找到被信陵君所杀的晋鄙的门客,让他去劝说魏王道:“信陵君流亡国外十年,现在重新担任了魏国的大将,各诸侯国的将领都隶属于他,致使天下的人只听说信陵君这个人,而不知道还有魏王您了。”庄襄王又多次派人奉送礼物给信陵君表示庆贺说:“您做了魏国国君没有啊?”魏王天天都听到这类诽谤信陵君的话,不能不信,于是就令人代替信陵君统领军队。信陵君明白自己第二次因别人的诋毁而被废黜了,便以生病为由不再朝见魏王参与议事,日夜饮酒作乐,沉湎于女色中,过了四年就死去了。



  • 绉﹀皢浼愰瓘榄忕帇闂讳箣鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細绉﹀叺鎾ょ榄忓浗鍚庨瓘鐜嬪鹃煩鍥介瓘鍥界殑鍏ㄩ儴鍐涢槦鍙堣タ鍊熺Е鍥界殑鍐涢槦鍐嶄緷闈犺档鍥界殑鍐涢槦鐢ㄥ洓涓浗瀹剁殑鍔涢噺鏀绘墦鐕曞浗澶х帇灏嗕細寰楀埌浠涔堝ソ澶勫憿銆傘绉﹀皢浼愰瓘銆嬫槸涓绡囧垱浣滀簬鎴樺浗鏃舵湡鐨勬暎鏂囷紝鍑鸿嚜瑗挎眽鍒樺悜缂栬憲鐨勩婃垬鍥界瓥銆嬨傜紪鑰呯畝浠嬶細鍒樺悜锛堢害鍓77鈥斿墠6锛夊張鍚嶅垬鏇寸敓锛屽瓧瀛愭斂銆傝タ姹夌粡瀛﹀銆佺洰褰曞瀹躲佹枃瀛﹀銆傛矝鍘匡紙浠婂睘...
  • 绉鍋囬亾闊榄浠ユ敾榻鏂囪█鏂囩瓟妗
    绛旓細2. 鏂囪█鏂缈昏瘧 绉鍋囬亾闊榄浠ユ敾榻 銆愭彁瑕併 杩欐槸鍙堜竴涓湁鍏宠瘑浜虹敤浜虹殑鏁呬簨,鍦ㄨ繖涓晠浜嬮噷,璇█瀵逛簨瀹炵殑姝洸浼犳挱娌℃湁璧峰埌浣滅敤,杩欐槸鍥犱负褰撲簨鑰呮剰璇嗘竻妤氥佺珛鍦哄潥瀹,涓鏃﹁鍙竴涓汉,灏变笉鍐嶆敼鍙樼湅娉,浠栫殑璇嗕汉涔嬫硶鍊煎緱鍊熼壌銆 銆愬師鏂囥 绉﹀亣閬撻煩銆侀瓘浠ユ敾榻,榻愬▉鐜嬩娇绔犲瓙灏嗚屽簲涔嬨備笌绉︿氦鍜岃岃垗,浣胯呮暟鐩...
  • 榻愭浼愰瓘鏂囪█鏂缈昏瘧鍙婃敞閲婃槸浠涔?
    绛旓細涓銆侀綈娆浼愰瓘鏂囪█鏂缈昏瘧 榻愬浗瑕佽浼愰瓘鍥斤紝娣充簬楂″榻愮帇璇达細闊╁瓙鍗㈡槸澶╀笅璺戝緱鏋佸揩鐨勭姮;涓滈儹閫℃槸鍥涙捣鍐呮瀬鍏剁嫛鐚剧殑鍏斿瓙銆傞煩瀛愬崲杩介愪笢閮★紝鍥寸粫鐫灞辫拷浜嗕笁鍦堬紝缈诲北瓒婂箔杩戒簡浜旀銆傚厰瀛愮瓔鐤插姏灏藉湴璺戝湪鍓嶉潰锛岀姮鐤叉儷涓嶅牚鍦拌窡鍦ㄥ悗闈紝鐘笌鍏旈兘鐤叉儷鑷虫瀬锛屾渶鍚庡垎鍒鍦ㄤ簡鑷繁鎵鍦ㄧ殑鍦版柟銆傚啘澶湅瑙佷簡瀹冧滑...
  • 榻愭浼愰瓘鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細1. 榻愭浼愰瓘 鏂囪█鏂缈昏瘧 鍘熸枃: 榻愭浼愰瓘,娣充簬楂¤皳榻愮帇鏇:鈥滈煩瀛愬崲鑰,澶╀笅涔嬬柧鐘篃銆備笢閮¤,娴峰唴涔嬬嫛鍏斾篃銆傞煩浜庡崲閫愪笢閮,鐜北鑰呬笁,鑵惧北鑰呬簲銆佸厰鏋佷簬鍓,鐘簾浜庡悗;鐘厰淇辩舰,鍚勬鍏跺銆傜敯鐖惰鑰岃幏涔,鏃犲姵鍊︿箣鑻,鑰屾搮鍏跺姛銆備粖榻.榄忎箙鐩告寔銆備互椤垮叾鍏,寮婂叾浼,鑷f亹寮虹Е.澶ф鎵垮叾鍚,鏈夌敯鐖朵箣鍔...
  • 楂樹腑銆榄鍏瓙銆鏂囪█鏂闃呰棰
    绛旓細D銆侀瓘鍥藉嵄鎬ワ紝榄忕帇浣夸娇寰璇蜂俊闄靛悰锛屼紬澶氶棬瀹㈤兘涓嶆暍鍔濆叾褰榄锛屽彧鏈夋瘺鍏佽枦鍏互澶т箟鐩稿姖锛屼娇浠栫璧垫晳榄忋6銆佹妸涓嬮潰涓娈鏂囪█鏂涓敾绾跨殑閮ㄥ垎璇戞垚鐜颁唬姹夎銆傞儣瓒呬笌璋㈢巹涓嶅杽銆傝嫽鍧氬皢闂檵榧庯紝鏃㈠凡鐙煎櫖姊佹锛屽張铏庤娣槾鐭c備簬鏄湞璁仯鐜勫寳璁紝浜洪棿棰囨湁寮傚悓涔嬭銆傚敮瓒呮洶鏄繀娴庝簨銆傚惥鏄斿皾涓庡叡鍦ㄦ瀹f...
  • 楂樹腑鏂囪█鏂姝ユ楂绛旀宸╁浐鎻愬崌绡6
    绛旓細6. 楂樹腑鏂囪█鏂闃呰璁粌姝ユ楂111绡囧埌120绡绛旀涓嶈缃戦〉,鐩存帴鍙戠瓟妗 2010-02-09 09:32瀵煎脊MH| 鍥涚骇 1.榻愭鍏棶绠′徊2.鐨箣涓嶅瓨姣涘皢鐒夐檮3.鍗冮噾涔嬭,...榻愭浼愰瓘127.妤氬簞鐜嬫浼愯秺128.涓囦簨鑾吹浜庝箟129.瑗挎箹涓冩湀鍗130.姊撳簡涓洪暟131.涓逛箣娌绘按132.灞堣屼笉鑳戒俊133.瀛愮闂簬瀛愬ⅷ瀛134.鏄旈煩濞ヤ笢涔嬮綈135.榻愬...
  • 榻愭浼愰瓘鏂囪█鏂缈昏瘧鍙婃敞閲
    绛旓細銆婇綈娆浼愰瓘銆嬫槸涓绡囨暎鏂囷紝鍑鸿嚜瑗挎眽鏂囧瀹跺垬鍚戠紪鐨勩婃垬鍥界瓥銆嬨備笅闈㈡暣鐞嗕簡鍘熸枃缈昏瘧鍙婃敞閲婏紝渚涘ぇ瀹跺弬鑰冦傘婇綈娆蹭紣榄忋嬪師鏂囧強缈昏瘧 榻愭浼愰瓘銆傛烦浜庨璋撻綈鐜嬫洶锛氣滈煩瀛愬崲鑰咃紝澶╀笅涔嬬柧鐘篃銆備笢閮¤咃紝娴峰唴涔嬬嫛鍏斾篃銆傞煩浜庡崲閫愪笢閮★紝鐜北鑰呬笁锛岃吘灞辫呬簲銆傚厰鏋佷簬鍓嶏紝鐘簾浜庡悗锛涚姮鍏斾勘缃紝鍚勬鍏...
  • 鎴樺浗绛鏂囪█鏂闃呰
    绛旓細2. 銆婃垬鍥界瓥•绉︾瓥涓鍙茶•鑻忕Е鍒椾紶(澶彶鍏洶)銆嬫瘮杈冮槄璇诲強绛旀 浣滆:鏂囪█鏂闃呰(19鍒)(鑻忕Е)璇寸Е鐜嬩功鍗佷笂,鑰岃涓嶈銆 榛戣矀涔嬭鏁,榛勯噾鐧炬枻灏姐傝祫鐢ㄤ箯缁,鍘绉鑰屽綊銆 璐熶功鎷呮,褰㈠鏋,闈㈢洰榛ч粦,鐘舵湁鎰ц壊銆傚綊鑷冲,濡讳笉涓嬬捍,瀚備笉涓虹倞,鐖舵瘝涓嶄笌瑷銆 涔冨鍙戜功,闄堢鏁板崄,寰楀お鍏婇槾绗︺嬩箣璋,浼忚岃涔...
  • 鐢板繉涓洪綈灏嗙殑鏂囪█鏂囩瓟妗
    绛旓細3. 鎴愪警閭瑰繉涓洪綈鐩.鐢板繉涓哄皢,涓嶇浉璇 涓銆佸師鏂囷細鎴愪警閭瑰繉涓洪綈鐩革紝鐢板繉涓哄皢锛屼笉鐩歌銆傚叕瀛欓棳锛坔an锛夎皳閭瑰繉鏇帮細鈥滃叕浣曚笉涓虹帇璋浼愰瓘锛熻儨锛屽垯鏄悰涔嬭皨涔燂紝鍚涘彲浠ユ湁鍔燂紱鎴樹笉鑳滐紝鐢板繉涓嶈繘锛屾垬鑰屼笉姝伙紝鏇叉尃鑰岃瘺銆傗濋偣蹇屼互涓虹劧锛屼箖璇寸帇鑰屼娇鐢板繉浼愰瓘銆傜敯蹇屼笁鎴樹笁鑳滐紝閭瑰繉浠ュ憡鍏瓩闂紝鍏瓩闂箖...
  • 钂欓獪浼愰瓘鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細钂欓獪浼愰瓘鏂囪█鏂缈昏瘧濡備笅锛氳挋楠滀紣榄忔槸涓浗鍘嗗彶涓婄殑涓娆¢噸瑕佹垬褰癸紝鍙戠敓鍦ㄥ叕鍏冨墠404骞磋嚦鍓400骞撮棿銆傚綋鏃讹紝绉﹀浗鐨勫ぇ灏嗚挋鎭巼棰绉鍐涜繘鏀婚瓘鍥斤紝鍙栧緱浜嗛噸澶ц儨鍒╋紝浣跨Е鍥藉湪涓師鍦板尯鐨勭粺涓杩涚▼寰楀埌浜嗘瀬澶х殑鎺ㄨ繘銆傛嵁鍙蹭功璁拌浇锛岃挋鎭湪姝ゆ鎴樺焦涓噰鐢ㄤ簡涓绉嶆柊鐨勬垬鏈紝鍗斥滆挋灞变紣榄忊濄備粬鍒╃敤灞卞湴鍦板舰锛屽皢绉﹀啗鍒嗘垚鏁颁釜...
  • 扩展阅读:扫一扫题目出答案 ... 今赵不救魏 魏歃盟于秦 ... 秦将伐魏孟尝君如何说服 ... 秦将伐魏魏王闻之翻译 ... 秦将伐魏文言文挖空 ... 文言文翻译转换器 ... 秦将伐魏翻译重点词 ... 秦将伐魏全文注释 ... 秦将伐魏文言文翻译和注解 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网