战国策文言文阅读

1. 文言文中的战国策,齐策二

张仪事秦惠王 【提要】天有不测风云,人有旦夕之祸。

在社会上闯荡的人要时刻提防突然发生的变幻。连张仪这样显赫的人时刻都有祸患,何况我辈呢?试看张仪是如何对付突发的祸患呢? 【原文】 张仪事秦惠王。

惠王死,武王立左右恶张仪,曰:“仪事先生不忠。”言未已,齐让又至。

张仪闻之,谓武王曰:“仪有愚计,愿效之王。”王曰:“奈何?”曰:“为社稷计者,东方有大变,然后王可以多割地。

今齐王臣憎张仪,仪之所在,必具兵而伐之。故仪愿乞不肖身而之梁,齐必即举兵而伐之。

齐、梁之兵连于城下,不能相去,王以其间伐韩,入三川,出兵函谷而无伐,以临周,祭器必出,挟天子,案图籍,此王业也。”王曰:“善。”

乃具革车三十乘,纳之梁。齐果举兵伐之。

梁王大恐。张仪曰:“王勿患,请令罢齐兵。”

乃使其舍人冯喜之楚,藉使之齐。齐、楚之事已毕,因谓齐王:“王甚憎张仪,虽然,厚矣王之托仪于秦王也。”

齐王曰:“寡人甚憎张仪,仪之所在,必举兵伐之,何以托仪也?对曰:“是乃王之托仪也。仪之出秦,固与秦王约曰:‘为王计者,东方有大变,然后王可以多割地。

齐王甚憎仪,仪之所在,必举兵伐之。’故仪愿乞不肖身而之梁,齐必举兵伐梁。

梁、齐之兵连于城下不能去,王以其间伐韩,入三川,出兵函谷而无伐,以临周,祭器必出,挟天子,案图籍,是王业也。'秦王以为然,与革车三十乘而纳仪于梁。

而果伐之,是王内自罢而伐与国,广邻敌以自临,而信仪于秦王也。此臣之所谓托仪也。”

王曰:“善。”乃止。

【译文】 张仪侍奉秦惠王,惠王死,武王即位。武王的左右近臣乘机毁谤张仪,指责他过去不忠于惠王。

祸不单行,齐王这时又派使者前来谴责武王,说他不该重用张仪。张仪听说这些事后,跑来对武王说:“臣有一条计策,虽然并不高明,还望大王裁决。”

武王问他:“有何计策?”张仪说:“为国家社稷利害考虑,其最上策莫如山东诸国发生变乱,大王乘势攻城掠地,扩充疆土。如今齐王对臣恨之入骨,无论臣走到哪里,他都会不顾一切发兵攻打。

所以臣愿意捐弃不肖之身前往魏国,从而挑动齐王出兵攻魏。当齐、魏兵马在大梁城下打得不可开交之时,大王可乘机侵入韩国三川之地,使秦兵东出函谷畅通无阻,麾兵直逼两周地界,索取天子祭器,然后挟天子,按图籍,君临天下,这可是万世不移的帝王基业啊!”武王称善,于是派出30辆兵车,把张仪送到魏都大梁。

齐王果然发兵攻魏。魏王震恐。

这时张仪站出来说:“大王不要忧心,臣可令齐国退兵。”于是张仪授计舍人冯喜,把他派往楚国。

冯喜借用楚国使者的名义前往齐国。冯喜到齐,处理完齐、楚之间的事务后借机对齐王说:“素来闻说大王恨张仪入骨,可是令臣奇怪的是,大王为何在秦王面前如此抬举张仪呢?”齐王奇怪的问道:“寡人非常憎恨张仪,张仪在哪里,寡人必定攻打哪里,令其无处藏身,先生何故说寡人抬举张仪?”冯喜说:“这正是大王抬举张仪之处。

张仪离开秦国之时,曾与武王密谋计议。张仪说:‘为大王计,莫如东方战乱大起,秦国便可乘机扩张土地。

齐王对臣十分痛恨,无论臣在何处安身,不管山高水远,不管多高的代价,必然引兵来伐。臣愿以身为饵,到魏为臣,使齐王攻魏。

当两国兵连祸结之时,大王可乘势攻韩,取三川,出函谷,直逼两周,收取天子祭器,而后挟天子,按图籍,以图王业。’秦王觉得很是不错,就依计而行,用30辆兵车,送张仪到魏。

大王果然中了张仪的诡计,为一个张仪而引兵伐魏,此举对内使民众疲弊,对外交恶盟国、广树仇敌于邻邦,使自己陷于不利境地,而且更重要的是使张仪更得到秦王的宠信。这就是臣所说的‘抬举张仪。

’”齐王醒悟,赶忙停止进攻魏国。 秦攻赵长平 【提要】 “知彼知己、百战不殆”,聪明的人会识破他人的圈套,愚蠢的人掉进他人的圈套还不自知。

出谋划策时,掌握对方的计谋始终是第一位的。 【原文】 秦攻赵长平,齐、楚救之。

秦计曰:“齐、楚救赵,亲,则将退兵;不亲,则且遂攻之。” 赵无以食,请粟于齐,而齐不听。

周子谓齐王曰:“不如听之以却秦兵,不听则秦兵不却,是秦之计中,而齐、燕之计过矣。且赵之于燕、齐,隐蔽也,犹齿之有唇也,唇亡则齿寒。

今日亡赵,则明日及齐、楚矣。且夫救赵之务,宜若奉漏瓮,沃焦釜。

夫救赵,高义也;却秦兵,显名也。义救亡赵,威却强秦兵,不务为此,而务爱粟,则为国计者过矣。”

【译文】秦国攻打赵国的长平,齐、楚两国起兵救赵。秦王盘算道:“如今齐、楚前来救赵,如果他们团结一致,寡人退兵未迟;假如他们一盘散沙,则乘势攻之。”

这时,赵军粮食告急,派人向齐国借粮,可是齐王不理睬。谋臣周子对齐王说:“大王不如把粮米暂借赵国,让他击退秦兵,如果不加理睬,秦兵就会无所忌惮,不会退去。

这样,就正中了秦国的计策,而齐、燕就失策了。而且赵对于燕、齐两国来说,正是御秦的天然屏障。

这正象牙齿跟嘴唇的关系,没有了嘴唇,牙齿就会感到寒冷。今日赵国罹难,明日灭亡之祸就会降临到齐、楚身上。

因此救援赵国就好比捧着漏瓮、浇灭烧焦的锅一样,实在。

2. 《战国策•秦策一史记•苏秦列传(太史公曰)》比较阅读及答案

作者:文言文阅读(19分)(苏秦)说秦王书十上,而说不行。

黑貂之裘敝,黄金百斤尽。资用乏绝,去秦而归。

负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。

乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。 读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。”

乃见说赵王于华屋下。抵掌而谈,赵王大说,封为武安君,受相印,革车百乘,锦绣千纯,白璧百双,黄金万镒,以随其后。

约从散横,以抑强秦,故苏秦相于赵而关不通。当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲决于苏秦之策。

不费斗粮,未烦一兵,未战一士,未绝一弦,未折一矢,诸侯相亲,贤于兄弟。夫贤人在而天下服,一人用而天下从。

故曰:式于政,不式于勇,式于廊庙之内,不式于四境之外。 当(苏)秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫煌于道,山东之国,从风而服,使赵大重。

将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里;妻侧目而视,侧耳而听;嫂蛇行匍匐,四拜自跪而谢。苏秦曰:“嫂,何前倨而后卑也。

”嫂曰:“以季子之位尊而多金。”苏秦曰:“嗟乎!贫穷则父母不子,富贵则亲戚畏惧。

人生世上,势位富贵,盖可忽乎哉!”(选自《战国策·秦策一》)太史公曰:苏秦兄弟三人,皆游说诸侯以显名,其术长于权变。而苏秦被反间以死,天下共笑之,讳学其术。

夫苏秦起闾阎,连六国从亲,此其智有过人者。吾故列其行事,次其时序,毋令独蒙恶声焉。

(选自《史记·苏秦列传》)5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)A.资用乏绝,去秦而归 离开B.乃夜发书,陈箧数十 打开C.式于政,不式于勇 同“试”,尝试D.嫂蛇行匍匐 像蛇一样6.下列各句,都能表现苏秦“其智有过人者”的一组是( )(3分)①伏而诵之,简练以为揣摩 ②抵掌而谈,赵王大说③约从散横,以抑强秦 ④苏秦相于赵而关不通⑤其术长于权变 ⑥式于政,不式于勇A.①③⑥ B.②③④ C.②③⑤ D.③④⑤7.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分)A.苏秦耗尽资用,游说秦王没有成 功,狼狈还家,受到家人蔑视。 B.苏秦不怕失败,发愤读书,刻苦钻研,充满自信,终于成功。

C.苏秦游说赵王,受到重用,一时间合纵策略遍行于天下各诸侯国。D.苏秦衣锦还乡,家人大事欢迎,他嫂子前倨后恭最让人觉得好笑。

8.翻译下面的句子。(10分)(1)读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。

(3分)_______________________________________________________________________(2)约从散横,以抑强秦,故苏秦相于赵而关不通。 (4分)_______________________________________________________________________(3)夫苏秦起闾阎,连六国从亲,此其智有过人者。

(3分)参考答案:5.C 解析:“式”同“试”,“用”的意思。6.B 解析:①句是描写苏秦刻苦学习的情景;⑤句是作者对苏秦兄弟 三人的评价;⑥句是作者的观点。

7.C 解析:“遍行于天下各诸侯国”就包含了秦国,文中讲的是“山东之国”。 8.(1) 读书困倦想睡,就拿起锥子刺自己的大腿,鲜血一直流到脚上。

(2)缔结合纵,离散连横,来抑制强大的秦国,所以苏秦在赵国为相,函谷关封闭(秦国不敢出兵函谷关)。(3)苏秦出身于民间,却能联合六国一起抗秦,这正表明他的智慧有超过常人的地方。

【参考译文】(苏秦)十次上书游说秦王都不成功。黑貂皮衣破了,百两金币也用光了。

资用匮乏,不得已离开秦国回家。挑着书囊,体态憔悴,面容黑黄,带有惭愧的样子。

回到家里,妻子不从织机上下来迎接,嫂子不给他做饭,父母不跟他说话。 于是他就在夜间打开书籍(攻读),摆开几十个书箱,找到姜太公的兵书《阴符》来,伏案诵读,选择其中重要的加以熟读,探求它的真谛。

读书困倦想睡,就拿起锥子刺自己的大腿,鲜血一直流到脚上,他说:“哪里有游说君王不能让他们赏赐金玉锦绣,取得卿相尊位的呢?”一年的工夫,钻研成功,自言自语说:“现在我真的可以去游说各国君王了。 ”于是苏秦在华丽的殿堂中拜见游说赵王。

双方谈得十分投契,赵王非常高兴,封他为武安君,并授给相印,随后赏赐他兵车百辆,锦绣千匹,白璧百双,金币万两。缔结合纵,离散连横,来抑制强大的秦国,所以苏秦在赵国为相,函谷关封闭(秦国不敢出兵函谷关)。

这时候,那么广大的天下,那么众多的人民,那么威严的王侯,那么有权势的谋臣,都要取决于苏秦的策略。没有耗费一斗粮食,没有烦劳一兵一卒上阵打仗,没有扯断一根弓弦,没有弄折一支羽箭,诸侯之间和睦相处,甚至比亲兄弟还要亲近。

贤能的人得到任用天下人服从,一个人被重用天下人跟随。 所以说,(有效的谋略)用在政治上,不用在勇武上,用在朝廷之内,不用在边境之外。

当苏秦身在高位的时候,金币万两随他使用,车轮飞转,马队相连,在道路上光彩夺目,崤山以东的六国诸侯,闻风服从,使赵国的地位十分显要。

3. 战国策韩策二阅读答案

秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之。

张仪曰:“王其为臣约车并币,臣请试之。” 张仪南见楚王,曰:“弊邑之王所说甚者,无大大王;唯仪之所甚愿为臣者,亦无大大王。

弊邑之王所甚憎者,无大齐王;唯仪甚憎者,亦无大齐王。今弊邑欲伐之,而大国与之欢,是以弊邑之王不得事令,而仪不得为臣也。

大王苟能闭关绝齐,臣请使秦王献商、於之地,方六百里。若此,齐必弱,齐弱则必为王役矣。

则是北弱齐,西德于秦,而私商、於之地以为利也,则此一计而三利俱至。” 楚王大说,宣言之于朝廷,曰:“不谷①得商、於之田,方六百里。”

群臣闻见者毕贺,陈轸后见,独不贺。陈轸曰:“臣见商、於之地不可得,而患必至也,故不敢妄贺。”

楚王曰:“何也?”对曰:“夫秦所以重王者,以王有齐也。今地未可得而齐先绝,是楚孤也,秦又何重孤国?且先出地后绝齐秦计必弗为也先绝齐后责地且必受欺于张仪。

受欺于张仪,王必惋之。是西生秦患,北绝齐交,则两国兵必至矣。”

楚王不听,曰:“吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。”楚王使人绝齐,使者未来,又重绝之。

张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交阴合。楚因使一将军受地于秦。

张仪至,称病不朝。楚王曰:“张子以寡人不绝齐乎?”乃使勇士往詈齐王。

张仪知楚绝齐也,乃出见使者曰:“从某至某,广从六里。”使者曰:“臣闻六百里,不闻六里。”

仪曰:“仪固以小人,安得六百里?” 使者反报楚王,楚王大怒,欲兴师伐秦。陈轸曰:“伐秦非计也,王不如因而赂之一名都,与之伐齐。

是我亡于秦而取偿于齐也。楚国不尚全乎?王今已绝齐,而责欺于秦,是吾合齐、秦之交也,国必大伤。”

楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,韩氏从之。

楚兵大败于杜陵。 (摘编自《战国策•秦策二》) [注]①不谷:古代诸侯自称的谦辞。

2.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分) A.齐弱则必为王役矣役:役使 B.使者未来,又重绝之重:加重 C.乃使勇士往詈齐王詈:辱骂 D.楚国不尚全乎全:保全 3.下列各组句子中,全都表现张仪狡诈的一组是(3分) ①王其为臣约车并币,臣请试之②弊邑之王所说甚者,无大大王 ③臣请使秦王献商、於之地,方六百里④夫秦所以重王者,以王有齐也 ⑤张仪至,称病不朝⑥仪固以小人,安得六百里 A.①③⑤B.①④⑥C.②③⑤D.②④⑥ 4.下列对文章有关内容的概括与分析,不正确的一项是(3分) A.张仪自荐出使楚国,他的目的是离散齐楚联盟,为秦国攻打齐国扫清障碍。 B.陈轸认为与齐国绝交不仅会孤立楚国,还可能引来秦国和齐国的双面夹击。

C.张仪承诺给楚国商、於六百里土地,赢得怀王君臣的信任,促使楚国与齐绝交。 D.怀王不听陈轸劝告,兴兵攻打秦国,却因失去友邦反遭秦、齐、韩的联合打击。

5.根据要求分别完成下列各题。(6分) (1)用“/”给文中画波浪线的部分断句。

(3分) 且先出地后绝齐秦计必弗为也先绝齐后责地且必受欺于张仪。 (2)把文中画横线的句子译成现代汉语。

(3分) 张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交阴合。 译: 答案: 2.B(重:再次) 3.C(①是说张仪主动请求前往楚国,④是陈轸对局势的分析。)

4.C(张仪以“秦国商、於六百之地”的承诺欺骗了楚怀王大部分君臣,但陈轸对局势保持了清醒的认识,没有被蒙蔽。) 5.(1)且先出地后绝齐/秦计必弗为也/先绝齐后责地/且必受欺于张仪。

(2)张仪回到秦国之后,秦王就派人出使齐国,秦、齐两国暗中缔结盟约。 (“反”“使”“阴”各1分,语句不通酌情扣分。)

参考译文: 秦想要进攻齐国,可是齐国和楚国是友好国家,秦惠王为此感到忧虑。张仪说:“请大王为我准备车马和礼物,我请求去楚国游说楚王试试看。”

张仪去南方面见楚怀王,说:“敝国国王最敬重的人,莫过于大王了;我做臣子,也莫过于希望给大王你做臣子。敝国国王所最痛恨的君主,莫过于齐王;而臣张仪最不愿侍奉的君主,也莫过于齐王。

现在敝国准备发兵征讨齐国,无奈贵国跟齐国结为友好同盟,因此秦王无法好好侍奉大王,张仪我也不能够做大王的忠臣。如果大王能关起国门跟齐断绝邦交,臣会请求让秦王献上方圆600里商、於土地。

如此一来,齐就丧失了后援,而必定走向衰弱;齐走向衰弱以后,就必然听从大王号令。由此看来,大王如果能这样做,楚国不但在北面削弱了齐国的势力,而又在西南对秦国施有恩惠,同时更获得了商、於的土地,这真是一举三得的上策。”

楚怀王一听,非常高兴,就赶紧在朝廷宣布:“寡人已经从秦国得到商、於600里土地!”群臣听了怀王的宣布,都一致向怀王道贺,客卿陈轸最后晋见,却不向怀王道贺。陈轸说:“我认为,大王不但得不到商、於的土地,反而会招来祸患,所以臣才不敢随便向大王道贺。”

怀王问:“什么道理呢?”陈轸回答说:“秦王重视大王的原因,是因为有齐国这样一个强大盟邦。如今秦国还没把地割给大王,大王就跟齐国断绝邦交,如此就会使楚国陷于孤立状态,秦国又怎会重视一个孤立无援的国家呢?何况如果先让秦国割让土地,楚国再来跟齐断绝邦交,秦国必不肯这样做;要是楚国先跟齐国断交,然后再向秦要求割让土地,那么必然遭到。



  • 銆鎴樺浗绛銆鏂囪█鏂囬槄璇娆h祻
    绛旓細銆鎴樺浗绛銆嬨愬師鏂囥戠嚂鏄帇鏀剁牬鐕曞悗鍗充綅锛屽崙韬帤甯佷互鎷涜搐鑰咃紝娆插皢浠ユ姤浠囥傛晠寰瑙侀儹闅楀厛鐢熸洶锛氣滈綈鍥犲鍥戒箣涔憋紝鑰岃鐮寸嚂銆傚鏋佺煡鐕曞皬鍔涘皯锛屼笉瓒充互鎶ャ傜劧寰楄搐澹笌鍏卞浗锛屼互闆厛鐜嬩箣鑰伙紝瀛や箣鎰夸篃銆傛暍闂互鍥芥姤浠囪呭浣曪紵鈥濋儹闅楀厛鐢熷鏇帮細鈥滃笣鑰呬笌甯堝锛岀帇鑰呬笌鍙嬪锛岄湼鑰呬笌鑷e锛屼骸鍥戒笌褰瑰銆傝瘞...
  • 銆鎴樺浗绛銆鏂囪█鏂囬槄璇鍙婄瓟妗
    绛旓細闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂锛屽畬鎴愬皬棰樸傝档涓斾紣鐕曪紝鑻忎唬涓虹嚂璋撴儬鐜嬫棩锛氣滀粖鑰呰嚕鏉ワ紝杩囨槗姘达紝铓屾柟鍑烘洕锛岃岄宫鈶犲晞鍏惰倝锛岃殞鍚 鑰岀疂鈶″叾鍠欌憿銆傞宫鏃ワ細鈥樹粖鏃ヤ笉闆紝鏄庢棩涓嶉洦锛屽嵆鏈夋铓屻傗欒殞浜﹁皳楣棩锛氣樹粖鏃ヤ笉鍑猴紝鏄庢棩涓嶅嚭锛屽嵆鏈夋楣傗欎袱鑰呬笉鑲浉鑸嶏紝娓旇呭緱鑰屽苟鎿掍箣!浠婅档涓斾紣鐕曪紝鐕曘佽档涔呯浉鏀伙紝浠...
  • 鎴樺浗绛栨枃瑷鏂囬槄璇
    绛旓細鍥犳鏁戞彺璧靛浗灏卞ソ姣旀崸鐫婕忕摦銆佹祰鐏儳鐒︾殑閿呬竴鏍,瀹炲湪銆 2. 銆鎴樺浗绛•绉︾瓥涓鍙茶•鑻忕Е鍒椾紶(澶彶鍏洶)銆嬫瘮杈冮槄璇诲強绛旀 浣滆:鏂囪█鏂囬槄璇(19鍒)(鑻忕Е)璇寸Е鐜嬩功鍗佷笂,鑰岃涓嶈銆 榛戣矀涔嬭鏁,榛勯噾鐧炬枻灏姐傝祫鐢ㄤ箯缁,鍘荤Е鑰屽綊銆 璐熶功鎷呮,褰㈠鏋,闈㈢洰榛ч粦,鐘舵湁鎰ц壊銆傚綊鑷冲,濡讳笉涓嬬捍,瀚備笉涓虹倞,鐖舵瘝涓嶄笌...
  • 鏂囪█鏂囨垬鍥界瓥绉︾瓥浜屽師鏂囧強缈昏瘧 鎴樺浗绛栫Е绛栦簩鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鎴樺浗绛绉︾瓥浜屽師鏂囧強缈昏瘧 1銆佸師鏂 妤氱粷榻愶紝榻愪妇鍏典紣妤氥傞檲杞歌皳妤氱帇鏇帮細鈥滅帇涓嶅浠ュ湴涓滆В浜庨綈锛岃タ璁蹭簬绉︺傗濇鐜嬩娇闄堣礁涔嬬Е锛岀Е鐜嬭皳杞告洶锛氣滃瓙锛岀Е浜轰篃锛屽浜轰笌瀛愭晠涔燂紝瀵′汉涓嶄綖锛屼笉鑳戒翰鍥戒簨涔燂紝鏁呭瓙寮冨浜猴紝浜嬫鐜嬨備粖榻愩佹鐩镐紣锛屾垨璋撴晳涔嬩究锛屾垨璋撴晳涔嬩笉渚匡紝瀛愮嫭涓嶅彲浠ュ繝涓哄瓙涓昏锛屼互鍏...
  • 銆鎴樺浗绛路榻愬洓路瀛熷皾鍚涢愪簬榻愯屽鍙嶃鏂囪█鏂鍘熸枃鍜岀炕璇
    绛旓細瀛熷皾鍚涙洶锛氣滄湁銆傗濃滃悰婊℃剰鏉涔嬩箮锛熲濆瓱灏濆悰鏇帮細鈥滅劧銆傗濊碍鎷惧瓙鏇帮細鈥滀簨鏈夊繀鑷筹紝鐞嗘湁鍥虹劧锛屽悰鐭ヤ箣涔庯紵鈥濆瓱灏濆悰鏇帮細鈥滀笉鐭ャ傗濊碍鎷惧瓙鏇帮細鈥滀簨涔嬪繀鑷宠咃紝姝讳篃锛涚悊涔嬪浐鐒惰咃紝瀵岃吹鍒欏氨涔嬶紝璐幢鍒欏幓涔嬨傛浜嬩箣蹇呰嚦锛岀悊涔嬪浐鐒惰呫傝浠ュ競璋曘傚競锛屾湞鍒欐弧锛屽鍒欒櫄锛岄潪鏈濈埍甯傝屽鎲庝箣涔燂紝姹...
  • 鎴樺浗绛栨枃瑷鏂鑺傞
    绛旓細鎴樺浗绛路绉︾瓥涓鑺傞夊師鏂:鍘熸枃:鑻忕Е濮嬪皢杩炴í,璇寸Е鎯犵帇銆 绉︾帇鏇:鈥滃浜洪椈涔:姣涚窘涓嶄赴婊¤呬笉鍙互楂橀,鏂囩珷涓嶆垚鑰呬笉鍙互璇涚綒,閬撳痉涓嶅帤鑰呬笉鍙互浣挎皯,鏀挎暀涓嶉『鑰呬笉鍙互鐑﹀ぇ鑷c備粖鍏堢敓淇ㄧ劧涓嶈繙鍗冮噷鑰屽涵鏁欎箣,鎰夸互寮傛棩銆傗 璇寸Е鐜嬩功鍗佷笂,鑰岃涓嶈銆傞粦璨備箣瑁樻暆,榛勯噾鐧炬枻灏姐 璧勭敤涔忕粷,鍘荤Е鑰屽綊銆傝礋涔︽媴姗,褰㈠鏋...
  • 鎴樺浗绛璧典笖浼愮嚂鏂囪█鏂
    绛旓細4. 鎴樺浗绛 鏂囪█鏂 璧靛浗灏嗚璁ㄤ紣鏀绘墦鐕曞浗,鑻忎唬涓虹嚂鍥藉幓娓歌璧垫儬鐜嬭:鈥滀粖澶╂垜鏉,娓¤繃鏄撴按鏃,鐪嬪埌鏈変釜鑰佽殞鎬曞嚭鏉ユ檼澶槼,浣嗘湁涓宫楦熻窇鏉ュ晞椋熷畠鐨勮倝,铓岄┈涓婂悎涓婁袱鐗囧3鍒氬ソ澶逛綇浜嗛宫楦熷槾宸,楣笩璇:鈥樺鏋滀粖澶╀笉涓嬮洦,鏄庡ぉ涓嶄笅闆,灏忚殞浣犳瀹氫簡銆傗濊殞璇撮亾:鈥滀綘鍢村反浠婂ぉ鎶戒笉鍑,鏄庡ぉ鎶戒笉鍑,绛夋鐨勬槸浣犮傗濅袱涓...
  • 鏅轰集娆蹭紣鍗鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細1. 銆鎴樺浗绛銆嬫櫤浼浼愬崼鏂囪█鏂缈昏瘧 銆愬師鏂囥 鏅轰集娆蹭紣鍗,閬楀崼鍚涢噹椹洓鐧,鐧界挧涓銆傚崼鍚涘ぇ鎮︺傜兢鑷g殕璐,鍗楁枃瀛愭湁蹇ц壊銆傚崼鍚涙洶:鈥滃ぇ鍥藉ぇ娆,鑰屽瓙鏈夊咖鑹蹭綍?鈥濇枃瀛愭洶:鈥滄棤鍔熶箣璧,鏃犲姏涔嬬ぜ,涓嶅彲涓嶅療涔熴傞噹椹洓,鐧界挧涓,姝ゅ皬鍥戒箣绀间篃,鑰屽ぇ鍥借嚧涔嬨傚悰鍏跺浘涔嬨傗濆崼鍚涗互鍏惰█鍛婅竟澧冦傛櫤浼灉璧峰叺鑰岃鍗,鑷冲鑰...
  • 鏂囪█鏂囬槄璇闊╀护浣胯呮眰鏁戜簬绉
    绛旓細1. 鎴樺浗绛鍏充簬绉﹀澶悗瀵归煩浣胯呮眰鎻寸敤涓庡厛鐜嬫瘮鍠荤殑鍘熸枃 鍘熸枃鍐呭涓: 妤氬洿闆嶆皬浜旀湀銆傞煩浠や娇鑰呮眰鏁戜簬绉,鍐犵洊鐩告湜涔,绉﹀笀涓嶄笅銆傞煩鍙堜护灏氶澇浣跨Е,璋撶帇鏇:鈥滈煩涔嬩簬绉︿篃,灞呬负闅愯斀,鍑轰负闆佽銆備粖闊╁凡鐥呯煟,绉﹀笀涓嶄笅銆傝嚕闂讳箣,鍞囨彮鑰呴娇瀵,鎰垮ぇ鐜嬩箣鐔熻涔嬨傗濆澶悗鏇:鈥滀娇鑰呮潵鑰呬紬鐭,鐙皻瀛愪箣瑷鏄傗濆彫灏氬瓙鍏...
  • 鍏充簬鍙や唬鏂囪█鏂
    绛旓細銆鎴樺浗绛銆嬫垚渚偣蹇屼负榻愮浉 銆愬師鏂囥戞垚渚偣蹇屼负榻愮浉锛岀敯蹇屼负灏嗭紝涓嶇浉璇淬傚叕瀛?璋撻偣蹇屾洶锛氣滃叡浣曚笉涓虹帇璋嬩紣榄忥紵鑳滐紝鍒欐槸鍚涗箣璋嬩篃锛屽悰鍙互鏈夊姛锛涙垬涓嶈儨锛岀敯蹇屼笉杩涳紝鎴樿屼笉姝伙紝鏇叉 鑰岃瘺銆傗濋偣蹇屼互涓虹劧锛屼箖璇寸帇鑰屼娇鐢板繉浼愰瓘銆傜敯蹇屼笁鎴樹笁鑳滐紝閭瑰繉浠ュ憡鍏瓩?锛屽叕瀛?涔冧娇浜烘搷鍗侀噾鑰屽線鍗滀簬甯傦紝鏇...
  • 扩展阅读:战国策名篇30篇 ... 战国策十大名篇配文 ... 战国策白话在线免费阅读 ... 战国策文言文注释 ... 战国策 西周策文言文 ... 战国策全文免费版阅读 ... 战国策十大著名篇目 ... 战国策秦策五四国为一 ... 出自战国策的名篇古文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网