那里能看鲁滨孙漂流记英文版 求英文原版名著的电子版,特别需要鲁滨孙漂流记的英文原版,tx...

\u6c42\u9c81\u6ee8\u5b59\u6f02\u6d41\u8bb0\u82f1\u6587\u7248\u7b80\u4ecb

Robinson Crusoe, the narrator of the story, tells us that he was born in 1632 in the city of York, England. His father, a German immigrant, married a woman whose name was Robinson, and his real name was Robinson Kreutznaer, but due to the natural corruption of languages, the family now writes their name "Crusoe." He was the third son; his oldest brother was killed in a war, and the next son simply disappeared.


The crew finally got to shore, where Robinson Crusoe met his friend's father, who owned the ship. When the captain heard Robinson Crusoe's story, he felt strongly that it was the "hand of Providence" instructing Robinson Crusoe never to go to sea any more. He told the young man: "You ought to take this for a plain and visible token that you are not to be a seafaring man." He even wondered if he had done something wrong that such a person as Robinson Crusoe should "come onto his ship," and he warned Crusoe again that "you will meet with nothing but disasters and disappointments" if he did not go back to his father's house.

~\u5982\u679c\u4f60\u8ba4\u53ef\u6211\u7684\u56de\u7b54\uff0c\u8bf7\u53ca\u65f6\u70b9\u51fb\u3010\u91c7\u7eb3\u4e3a\u6ee1\u610f\u56de\u7b54\u3011\u6309\u94ae~~\u624b\u673a\u63d0\u95ee\u7684\u670b\u53cb\u5728\u5ba2\u6237\u7aef\u53f3\u4e0a\u89d2\u8bc4\u4ef7\u70b9\u3010\u6ee1\u610f\u3011\u5373\u53ef\u3002~\u4f60\u7684\u91c7\u7eb3\u662f\u6211\u524d\u8fdb\u7684\u52a8\u529b~~O(\u2229_\u2229)O

我贴一段,余下的你到那个网站上去看吧。
http://www.3xy.com.cn/tushuguan/jingdianwenxue/yingwen/html5/1.htm

I was born in the Year 1632, in the City of York, of a good Family, tho' not of that Country, my Father being a Foreigner of Bremen, who settled first at Hull: He got a good Estate by Merchandise, and leaving off his Trade, lived afterward at York, from whence he had married my Mother, Relations were named Robinson, a very good Family at Country, and from whom I was called Robinson Keutznaer; but by the usual Corruption of Words in England, we are now called, nay we call our Selves, and writer Name Crusoe, and so my Companions always call'd me.

I had two elder Brothers, one of which was Lieutenant Collonel to an English Regiment of Foot in Flanders, formerly commanded by the famous Coll. Lockhart, and was killed at the Battle near Dunkirk against the Spaniards: What became of my second Brother I never knew any more than Father or Mother did know what was become of me.

Being the third Son of the Family, and not bred to any Trade, my Head began to be fill'd very early with rambling Thoughts: My Father, who was very ancient, had given me competent Share of Learning, as far as House-Education, and a Country Free-School generally goes, and design'd for the Law; but I would be satisfied with nothing but go to Sea, and my inclination to this led me so strongly against the Will, nay the Commands of my Father, and against all the Entreaties and Perswasions of my Mother and other Friends, that there seem'd to be something fatal in Propension of Nature tending directly to the Life of Misery which was to befal me.

My Father, a wise and grave Man, gave me serious excellent Counsel against what he foresaw was my Design. He call'd me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He ask'd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarass'd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind. He told me, I might judge of the Happiness of this State, by this one thing, viz. That this was the State of Life which all other People envied, that Kings have frequently lamented the miserable Consequences of being born to great things, and wish'd they had been placed in the Middle of the two Extremes, between Mean and the Great; that the wise Man gave his Testimony to this as the just Standard of true Felicity, when he pray to have neither Poverty or Riches.

图书馆阿

·内容提要·

--------------------------------------------------------------------------------

鲁滨孙出身于一个体面的商人家庭,渴望航海,一心想去海外见识一番。他瞒着父
亲出海,第一次航行就遇到大风浪,船只沉没,他好不容易才逃出性命。第二次出海到
非洲经商,赚了一笔钱。第三次又遭不幸,被摩尔人俘获,当了奴隶。后来他划了主人
的小船逃跑,途中被一艘葡萄牙货船救起。船到巴西后,他在那里买下一个庄园,做了
庄园主。他不甘心于这样的发财致富,又再次出海,到非洲贩卖奴隶。
船在途中遇到风暴触礁,船上水手、乘客全部遇难,唯有鲁滨孙幸存,只身飘流到
一个杳无人烟的孤岛上。他用沉船的桅杆做了木筏,一次又一次地把船上的食物、衣服、
枪支弹药、工具等运到岸上,并在小山边搭起帐篷定居下来。接着他用削尖的木桩在帐
篷周围围上栅栏,在帐篷后挖洞居住。他用简单的工具制作桌、椅等家具,猎野味为食,
饮溪里的水,度过了最初遇到的困难。
他开始在岛上种植大麦和稻子,自制木臼、木杵、筛子,加工面粉,烘出了粗糙的
面包。他捕捉并驯养野山羊,让其繁殖。他还制作陶器等等,保证了自己的生活需要。
虽然这样,鲁滨孙一直没有放弃寻找离开孤岛的办法。他砍倒一棵大树,花了五六个月
的时间做成了一只独木舟,但船实在太重,无法拖下海去,只好前功尽弃,重新另造一
只小的。
鲁滨孙在岛上独自生活了17年后,一天,他发现岛边海岸上都是人骨,生过火,原
来外岛的一群野人曾在这里举行过人肉宴。鲁滨孙惊愕万分。此后他便一直保持警惕,
更加留心周围的事物。直到第24年,岛上又来了一群野人,带着准备杀死、吃掉的俘虏。
鲁滨孙发现后,救出了其中的一个。鲁滨孙把被救的土人取名为“星期五”。此后,
“星期五”成了鲁滨孙忠实的仆人和朋友。接着,鲁滨孙带着“星期五”救出了一个西
班牙人和“星期五”的父亲。不久有条英国船在岛附近停泊,船上水手闹事,把船长等
三人抛弃在岛上,鲁滨孙与“星期五”帮助船长制服了那帮水手,夺回了船只。他把那
帮水手留在岛上,自己带着“星期五”和船长等离开荒岛回到英国。此时鲁滨孙已离家
35年。他在英国结了婚,生了三个孩子。妻子死后,鲁滨孙又一次出海经商,路经他住
过的荒岛,这时留在岛上的水手和西班牙人都已安家繁衍生息。鲁滨孙又送去新的移民,
将岛上的土地分给他们,并留给他们各种日用必需品,满意地离开了小岛。

百度有呀,去那里可以找到答案的!

  • 鏂椴佹花閫婃紓娴佽缇庡墽鍝噷鑳界湅
    绛旓細鍝斿摡鍝斿摡銆傞氳繃鏌ヨ鍝斿摡鍝斿摡瀹樼綉鏄剧ず鏂伴瞾婊ㄩ婃紓娴佽鏈夋挱鏀炬潈鍙互瑙傜湅銆傛柊椴佹花閫婃紓娴佽璁茶堪浜嗕笘鐣屼笂鏈钁楀悕鐨勬紓娴佽呴瞾瀹鹃婂厠椴佺储锛圧obinson Crusoe锛夊拰鍦熻憲鏈嬪弸鈥斺旀槦鏈熶簲锛圱ongayi Chirisa/姹ゅ姞鍏嬬憺鏂級锛屽嚟鍊熻仾鏄庢墠鏅烘帰绱㈤潰瀵瑰悇绉嶈壈闅炬寫鎴橈紝鍔姏鐢熷瓨鐨勬晠浜嬨
  • 鏂椴佹花閫婃紓娴佽缇庡墽鍝噷鑳界湅
    绛旓細1. 鏂伴瞾婊ㄩ婃紓娴佽鍙互鍦ㄥ摂鍝╁摂鍝╁钩鍙颁笂瑙傜湅锛岃淇℃伅鏉ユ簮浜庡摂鍝╁摂鍝╁畼缃戠殑鎾斁鏉冨叕鍛娿2. 璇ュ墽璁茶堪浜嗚憲鍚嶇殑婕傛祦鑰呴瞾婊ㄩ婂厠椴佺储锛圧obinson Crusoe锛変笌浠栫殑鍦熻憲鏈嬪弸鏄熸湡浜旓紙Tongayi Chirisa/姹ゅ姞鍏嬬憺鏂級涓璧凤紝濡備綍杩愮敤鏅烘収搴斿鍚勭鍥板锛屽姫鍔涙眰鐢熺殑鏁呬簨銆
  • 椴佹花閫婃紓娴佽鑻辨枃鐗鏈夊嚑涓増鏈
    绛旓細椴佹花閫婃紓娴佽鑻辨枃鐗鏈2涓増鏈垎鍒负鑻辨枃鍘熺増鏄墰娲ュぇ瀛﹀嚭鐗堢ぞ澶栬鏁欏涓庣爺绌跺嚭鐗堢ぞ鍜岃嫳鏂囧吀钘忕増鏄皯涓讳笌寤鸿鍑虹増绀俱傚皬璇存牴鎹竴涓嫃鏍煎叞姘存墜鑸捣閬囬櫓鐨勭湡瀹炴晠浜嬪垱浣溿備綔鑰呭皢鑷繁鐨勮埅娴风粡鍘嗗拰浣撻獙铻嶅叆浣滃搧锛屼娇浣滃搧璺屽畷鏈夎嚧锛岀簿褰╀紶绁炪傚湪瑗挎柟锛岄瞾婊ㄥ瓩宸茬粡鎴愪负鍐掗櫓瀹剁殑浠e悕璇嶅拰涓囧崈璇昏呭績鐩腑鐨勮嫳闆勩
  • 閭i噷鑳界湅椴佹花瀛欐紓娴佽鑻辨枃鐗
    绛旓細鎴戣创涓娈碉紝浣欎笅鐨勪綘鍒伴偅涓綉绔欎笂鍘荤湅鍚с俬ttp://www.3xy.com.cn/tushuguan/jingdianwenxue/yingwen/html5/1.htm I was born in the Year 1632, in the City of York, of a good Family, tho' not of that Country, my Father being a Foreigner of Bremen, who settled first at Hull...
  • 鏈夈椴佹花閫婃紓娴佽銆嬬數褰卞悧?
    绛旓細銆婇瞾婊ㄩ婃紓娴佽銆(Robinson Crusoe)涓枃鍚嶇О锛椴佹花閫婃紓娴佽 鑻辨枃鍚嶇О锛歊obinson Crusoe 鍒悕锛氬洓娴疯嫳璞 璧勬簮绫诲瀷锛欴VDRip 鐗堟湰锛2CD/AC3 鍙戣鏃堕棿锛1997骞06鏈12鏃 鐢靛奖瀵兼紨锛氫箶娌宦风背鍕 George Miller 缃楀痉路鍝堣开 Rod Hardy 鐢靛奖婕斿憳锛氱毊灏旀柉路甯冮瞾鏂崡 Pierce Brosnan 鍚曞鐗孤峰畨涓滃凹 Lysette Anthony 浼婃仼路...
  • 椴佹花閫婃紓娴佽鑻辨枃绠浠 椴佹花閫婃紓娴佽鑻辨枃浠嬬粛
    绛旓細2銆佷腑鏂囩増濡備笅锛氳浣滀富瑕佽杩颁簡涓讳汉鍏椴佹花閫路鍏嬮瞾绱紙Robinson Crusoe锛夊嚭鐢熶簬涓涓腑浜ч樁绾у搴紝涓鐢熷織鍦ㄩ仺娓稿洓娴枫備竴娆″湪鍘婚潪娲茶埅娴风殑閫斾腑閬囧埌椋庢毚锛屽彧韬婕傛祦鍒颁竴涓棤浜虹殑鑽掑矝涓婏紝寮濮嬩簡娈典笌涓栭殧缁濈殑鐢熸椿銆備粬鍑潃寮洪煣鐨勬剰蹇椾笌涓嶆噲鐨勫姫鍔涳紝鍦ㄨ崚宀涗笂椤藉己鍦扮敓瀛樹笅鏉ワ紝缁忚繃28骞2涓湀闆19澶╁悗寰椾互杩斿洖鏁呬埂...
  • 椴佹花閫婃紓娴佽鐢靛奖鐗堝湪鍝噷鐪
    绛旓細鍦ㄨ吘璁紝浼橀叿锛岀埍濂囪壓閮鑳界湅銆傛牴鎹煡璇㈢浉鍏冲叕寮淇℃伅鏄剧ず锛岃繖浜涘钩鍙板彲浠ュ湪绾瑙傜湅椴佹花閫婃紓娴佽鐢靛奖鐗堬紝閮藉拰鍏剁璁簡鐗堟潈鍚堜綔銆
  • 椴佹花閫婃紓娴佽鑻辫璇炬枃
    绛旓細椴佹花閫婃紓娴佽锛堜腑鏂囧璇鑻辨枃鐗锛 鐩綍 绗竴绔 鐖朵翰鐨勮鍛/ Chapter I A Warning 1 绗簩绔 閬亣鏆撮闆/ Chapter II The Storm 7 绗笁绔 閬囦笂娴风洍/ Chapter III Pirates 15 绗洓绔 鍑洪/ Chapter IV Escape From Slavery 23 绗簲绔 宸磋タ/ Chapter V Brazil 38 绗叚绔 娴烽毦/ Chapter VI ...
  • 椴佹花閫婃紓娴佽鑻辨枃娴撶缉鐗
    绛旓細The first part of the novel relates that, against the advice of his father, Robinson wishes to pursue his livelihood by going to sea. He does so and after a false start has some success but a third voyage ends in slavery. He eventually escapes and is helped to Brazil where ...
  • 璇锋眰鍏充簬椴佹花閫婃紓娴佽鐢靛奖 鏈夊灏戜釜鐗堟湰鍛,鐩哥被浼肩殑鏈夊悧
    绛旓細璇风湅涓婇潰鐨勭綉鍧 褰辩墖 鍚嶇О锛 銆椴佹花閫婃紓娴佽銆嬪奖鐗 绫诲瀷锛 鍓ф儏|浼︾悊 褰辩墖 闀垮害锛 130鍒嗛挓 鍖哄煙/璇锛 缇庡浗/鑻辫 瀵 婕旓細 涔旀不路绫冲嫆 涓 婕旓細 鐨皵鏂峰竷椴佹柉鍗 璇风偣鍑绘挱鏀惧湴鍧鍦ㄧ嚎鎾斁褰辩墖:[褰辩墖鍦板潃1] [褰辩墖鍦板潃2]褰辩墖鍐呭锛氫竴涓嫳鍥芥按鎵嬮亣鑸归毦婕傛祦鍒颁竴涓棤浜虹殑鑽掑矝涓婏紝鍦ㄨ繖绉嶆瀬搴︿笌涓栭殧缁濓紝...
  • 扩展阅读:鲁滨逊好句英文版 ... 鲁滨逊简介英文50词 ... 鲁滨逊电影普通话版 ... 鲁滨逊漂流电影免费看 ... 鲁宾逊漂流记英文版 ... 鲁滨逊插图简单又漂亮 ... 鲁滨逊人及简单画 ... 六年级下册鲁滨逊课文 ... 鲁滨逊漂流记全集免费听 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网