高分急求一份已经填写好的外贸销售合同,内详 合约与合同的区别

\u5408\u540c\u4e0e\u534f\u8bae\u7684\u533a\u522b


\u5408\u540c\u4e0e\u534f\u8bae\u7684\u533a\u522b\uff1a

\u534f\u8bae\u662f\u6307\u6709\u5173\u56fd\u5bb6\u3001\u653f\u515a\u3001\u4f01\u4e1a\u3001\u4e8b\u4e1a\u5355\u4f4d\u3001\u793e\u4f1a\u56e2\u4f53\u6216\u8005\u4e2a\u4eba\uff0c\u5728\u5e73\u7b49\u534f\u5546\u7684\u57fa\u7840\u4e0a\u8ba2\u7acb\u7684\u4e00\u79cd\u5177\u6709\u653f\u6cbb\u3001\u7ecf\u6d4e\u6216\u5176\u4ed6\u5173\u7cfb\u7684\u5951\u7ea6\u3002\u534f\u8bae\uff0c\u5728\u5176\u6240\u8868\u793a\u7684\u610f\u4e49\u3001\u4f5c\u7528\u3001\u683c\u5f0f\u3001\u5f62\u5f0f\u7b49\u65b9\u9762\u57fa\u672c\u4e0a\u4e0e\u5408\u540c\u662f\u76f8\u540c\u7684\u3002\u7ecf\u6d4e\u5408\u540c\u548c\u4ee5\u7ecf\u6d4e\u4e3a\u5185\u5bb9\u7684\u534f\u8bae\uff0c\u90fd\u53ef\u4ee5\u79f0\u4e3a\u5951\u7ea6\uff0c\u4e24\u8005\u90fd\u662f\u786e\u7acb\u5f53\u4e8b\u4eba\u53cc\u65b9\u6cd5\u5f8b\u5173\u7cfb\u7684\u6cd5\u5f8b\u6587\u4e66\u3002

\u5408\u540c\u4e0e\u534f\u8bae\u867d\u7136\u6709\u5176\u5171\u540c\u4e4b\u5904\uff0c\u4f46\u4e24\u8005\u4e5f\u6709\u5176\u660e\u663e\u533a\u522b\u3002\u5408\u540c\u7684\u7279\u70b9\u662f\u660e\u786e\u3001\u8be6\u7ec6\u3001\u5177\u4f53\uff0c\u5e76\u89c4\u5b9a\u6709\u8fdd\u7ea6\u8d23\u4efb\uff1b\u800c\u534f\u8bae\u7684\u7279\u70b9\u662f\u6ca1\u6709\u5177\u4f53\u6807\u7684\u3001\u7b80\u5355\u3001\u6982\u62ec\u3001\u539f\u5219\uff0c\u4e0d\u6d89\u53ca\u8fdd\u7ea6\u8d23\u4efb\u3002\u4ece\u5176\u533a\u522b\u89d2\u5ea6\u6765\u8bf4\uff0c\u534f\u8bae\u662f\u7b7e\u8ba2\u5408\u540c\u7684\u57fa\u7840\uff0c\u5408\u540c\u53c8\u662f\u534f\u8bae\u7684\u5177\u4f53\u5316\u3002

\u5408\u540c\u4e0e\u534f\u8bae\u662f\u4e24\u4e2a\u65e2\u6709\u5171\u540c\u70b9\u53c8\u6709\u533a\u522b\u7684\u6982\u5ff5\uff0c\u4e0d\u80fd\u53ea\u4ece\u540d\u79f0\u4e0a\u6765\u533a\u5206\uff0c\u800c\u5e94\u8be5\u6839\u636e\u5176\u5b9e\u8d28\u5185\u5bb9\u6765\u786e\u5b9a\u3002\u5982\u679c\u534f\u8bae\u7684\u5185\u5bb9\u5199\u5f97\u6bd4\u8f83\u660e\u786e\u3001\u5177\u4f53\u3001\u8be6\u7ec6\u3001\u9f50\u5168\uff0c\u5e76\u6d89\u53ca\u5230\u8fdd\u7ea6\u8d23\u4efb\uff0c\u5373\u4f7f\u5176\u540d\u79f0\u5199\u7684\u662f\u534f\u8bae\uff0c\u4e5f\u662f\u5408\u540c\uff1b\u5982\u679c\u5408\u540c\u7684\u5185\u5bb9\u5199\u5f97\u6bd4\u8f83\u6982\u62ec\u3001\u539f\u5219\u3001\u5f88\u4e0d\u5177\u4f53\uff0c\u4e5f\u4e0d\u6d89\u53ca\u8fdd\u7ea6\u8d23\u4efb\uff0c\u5373\u4f7f\u5176\u540d\u79f0\u5199\u7684\u662f\u5408\u540c\uff0c\u4e5f\u4e0d\u80fd\u79f0\u5176\u4e3a\u5408\u540c\uff0c\u800c\u662f\u534f\u8bae\u3002

  为什么这么懒

  外贸销售合同样本

  外贸销售合同样本中英文

  外贸合同Contract

  编号: No:

  日期: Date :

  签约地点: Signed at:

  卖方:Sellers:

  地址:Address: 邮政编码:Postal Code:

  电话:Tel: 传真:Fax:

  买方:Buyers:

  地址:Address: 邮政编码:Postal Code:

  电话:Tel: 传真:Fax:

  买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

  The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.

  1 货号 Article No.

  2 品名及规格 Description&Specification

  3 数量 Quantity

  4 单价 Unit Price

  5 总值:

  数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。

  Total Amount

  With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.

  6 生产国和制造厂家 Country of Origin and Manufacturer

  7 包装: Packing:

  8 唛头: Shipping Marks:

  9 装运期限:Time of Shipment:

  10 装运口岸:Port of Loading:

  11 目的口岸:Port of Destination:

  12 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。

  Insurance:To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

  13 付款条件:

  买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

  Payment:

  By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.

  14 单据:Documents:

  15 装运条件:Terms of Shipment:

  16 品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:

  17 人力不可抗拒因素:

  由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

  Force Majeure:

  Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

  18 仲裁:

  在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

  Arbitration

  All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

  19 备注:Remark:

  卖方: Sellers: 买方:Buyers:

  签字:Signature: 签字: Signature:

  eg:

  本合约由买卖双方于公元 年 月 日共同签订。

  THIS CONTRACT IS MADE ENTERED ---------, -----2008. BY AND BETWEEN:

  The Seller卖方

  Company 公司名称 :

  Address 公司地址 :

  Tel No. 电话号码 :

  Fax No. 传真号码 :

  E-mail 电子邮件 :

  The Buyer 买方

  Company 公司名称 :

  Address 公司地址 :

  Tel No. 电话号码 :

  Fax No. 传真号码 :

  E-mail 电子邮件 :

  The seller herewith sell and the Buyer herewith purchase IRON ORE LUMP accordance with the specifications and quality described in this contract (hereinafter called Good)。

  买卖双方兹同意依本合约所规范之产品质量及规格进行铁矿石(以下简称本产品)之买卖,并订订本契约。

  WHEREAS each of the persons executing this Agreement on behalf of the Seller and on behalf of Buyer respectively, do each represent that he/she has the full authority from the respective Company to execute this Agreement. And that the Seller Company and Buyer Company hereto each agree to be bound by the terms and conditions stated herein.

  买卖双方之代表人皆由所代表之公司充份授权,全权代表其公司签订本合约。卖方公司及买方公司各同意按下列所叙述条件约束之。

  The SELLER shall sell and deliver, and the BUYER shall buy and accept delivery of:

  以下议定之商品内容,卖方必须销售与交运,买方必须购买及提运:

  1. NAME OF COMMODITY:IRON ORE LUMP as per detailed specification below.

  商品名称:铁矿石详细规格如下说明。

  2. COUNTRY OF ORIGIN:INDONESIA.

  来源国家:印度尼西亚

  3. UNIT PRICE:USD. ___.00 per DMT, CNF___PORT, CHINA

  单价:每一干吨___.00美元,中国___港到岸价。

  QUANTITY:Total Contract Quantity : ___DMT +/- 10% / Year .

  合同总量___干吨/年

  Quantity / Shipment : ___DMT +/- 10 %, (Partial shipment allowed by ___DMT X _vessel)

  出货量:___万吨干吨/月+/- 10 %, (允许分批装船___吨 X _vessel )

  5. CONTRACT TOTAL VALUE合约总值:

  Subject price variations and quantity as stated herein, the value of the contract US. Dollar ___.- only.

  合约总值美金____,但可依本合约所叙述之价格调整条款以数量变动的实际情况变动之。

  For first Contract for USD ____/DMT

  第一次合同总额:美元 ____/干吨

  DISCHARGING PORT卸货港口:

  __PORT, CHINA

  中国__港

  7. DELIVERY DATE起运日期:

  Shipment will commence within 45 days after receiving the L/C.

  卖方收到信用证后45天内完成装运并起运。

  8. LOADING PORT装载港:

  _____PORT Indonesia

  印度尼西亚____PORT港

  9. ADVICE OF SHIPMENT装运通知:

  SELLER to notify BUYER within 3 days after completion of loading giving details Number, Name of Commodity, Gross Weight, Loading Date, Name of vessel, approximate Invoice value, and ETX at Discharge Port.

  卖方应于货物装载完成后三个工作日内通知买方,内容应详细注明合约编号,商品名称,毛重,装运日期,船舶名称,发票概约值,到达卸货港的预估日。

  10. PAYMENT TERMS & PROCEDURES付款条件及程序:

  After contract sign, the selling party is open by first-rate bank in 3 workdays a can’t cancel of fulfill contract and Performance Bond, with 2% of the total payment amount. The buyer receives to fulfill contract to protect the letter, being opened a list by the bank of CHINA in 7 workdays the IRREVOCABLE, TRANSFERABLE CONFIRMED “AT SIGHT” DOCUMENTARY letter of credit, the amount of money is 100% of the total payment, from open a day valid for 60 days, and should in the selling party bank in time 95% documents against payment in counter. 5% payment of the surplus, at the arrival of the goods purpose harbor, business the both parties examine the report at the port of discharge CIQ result to settle accounts. PB open once receive L/C, L/C shall automatic active once PB open. Has the CIQ to report in 10 work days, business the both parties settle accounts the tail style with the method of T/T.

  合同签订之后,卖方在3个工作日内由第一流银行开出不可撤销的履约保函,金额为总货款金额的2%;买方收到履约保函,在7个工作日内由中国的银行开出不可撤销、可转让,确认信用证,金额为总货款的100%,从开证之日起60天内有效,信用证应在卖方银行柜台95%付款交单。剩余的5%货款,在货物到达目的港,买卖双方以卸货港CIQ 检验报告结果来结算。PB开立一次信用证,PB将自动积极一次启动信用证。出具CIQ报告10个工作天内,买卖双方以T/T方式结算尾款。

  11.DOCUMENTS REQUIRED FOR PAYMENT付款所需单证:

  (1) Signed Commercial Invoice indicating the Contract number, name of the carrying vessel and B/L Number ,the L/C number ,3 originals and 3 copies.

  已签章的商业发票,包括合同号,信用证号,货船名称以及提单号码:3份原件和3份副本。

  (2) Full set (3/3) of original Clean On-Board Bills of Lading made out to order; blank endorsed and marked “Freight Prepaid”, indicating the name of the carrying vessel with the Buyer as the “Notifying Party”.

  全套(3/3)正本已装船清洁提单; 空白背书,标有“运费预付”写明装运船的名称,买方作为“通知方”

  (3) Certificate of Quantity certificate issued by SGS (PT.SUCOFINDO) at the port of loading. : 1 original and 3 copies.

  由SGS在装运港发出的重量检测证书:1份原件和3份副本。

  (4) Certificate of Origin issued by the Chamber of Commerce in the country of the loading:

  1 original and 1 copy..

  由装运国家商会颁发的产地证:1份原件和1份副本。

  The bank charge(s) for the issuance of the Letter of Credit shall be borne by the Buyer. The bank charge(s) after the issuance of the Letter of Credit shall be borne by the Seller. The bank charge(s) for amendment of the Letter of Credit, if any, shall be borne by the responsible party.

  买方负担银行开证费用。卖方负担开证后的银行费用。信用证更改产生的银行费用由责任方负担。

  Upon completion of the loading, the Seller shall advise the Buyer the contract number, name of the commodity, weight, and invoice value, name of the carrying vessel, B/L number and date by fax within three working days from B/L date.

  一经完成装运,卖方应在提单日期的3个工作日内传真通知买方合同号码,商品名称,重量,发票,货船名称,提单号码和日期。

  12. BANKING INFORMATION银行资料:

  THE SELLERS & BUYERS BANKING DETAILS卖方与买方之银行资料明细

  BUYER’S BANK INFORMATION买方银行信息

  ISSUING BANK开证银行

  BANK NAME 银行名称:

  ADDRESS 银行地址:

  TEL No. 银行电话:

  FAX No. 银行传真:

  ACCT. Holder 开户名称:

  ACCOUNT NO. 账号:

  SWIFT 密押:

  SELLER’S BANK INFORMATION卖方银行信息

  BANK NAME 银行名称 :

  ADDRESS 银行地址 :

  TEL No. 银行电话 :

  FAX No. 银行传真 :

  ACCT. Holder 开户名称 :

  ACCOUNT NO. 账号 :

  SWIFT 密押 :

  13.CHEMICAL COMPOSITION AND PHYSICAL PROPERTIES OF COMMODITY SOLD:

  销售商品的化学成分及物理特性:

  CHEMICAL COMPOSITION 化学成分 %

  Total Fe 铁 65 Basis(标准值)

  SiO2 二氧化硅 3.0 Basis(标准值)

  Al2O3 三氧化二铝 3.0 Basis(标准值)

  MgO 镁 0.5 Basis(标准值)

  Na 钠 0.5 Basis(标准值)

  TiO2 二氧化钛 0.6 Basis(标准值)

  Phosphorous(P)磷 0.05 Basis(标准值)

  Sulfur(S)硫 0.05 Basis(标准值)

  Moisture 湿气含量 8 Basis(标准值)

  Size 尺寸:100-300 MM 100% Basis(标准值)

  16. WITHOUT ANY PENALTY TO BUYER买方不须负担任何罚款:

  Seller then to offer another cargo that complies with contract terms, time being of the essence or the Buyer has the right to cancel the contract, and in that event under clauses in Sections 15 the Seller shall pay all the penalty to Buyer include the fees of the discharge port.

  在规格达到第15条的退货标准情形下,卖方此时须于时限内重新提供符合合约条件的货品与买方,否则买方有权取消本合约,而卖方必须支付包括卸货港所有损失罚款费用于买方。

  17.WEIGHMENT重量:

  The invoice weight shall be determined by DRAFT SURVEY at Load Port, certified by SGS (PT.SUCOFINDO)/CIQ at Sellers Expense, after adjustment to obtain Quantity (see below). Weight as obtained at Load Port, in the above manner shall be final and accepted by Seller and Buyer.

  发票上的实际重量应以船舶在装货港的吃水鉴定作为货品实际重量,鉴定报告是由SGS (PT.SUCOFINDO)/CIQ以实际货量调整额为基准所开出,费用由卖方负担,此一数量额为买卖双方共同所接受。

  Buyer shall be entitled, at its own expense, to have his representative present at the Draft Survey, and any difference of opinion is to be settled by the MASTER of the Charter Vessel, whose decision shall be final.

  买方有权以自费方式指派代表人参与船身吃水鉴定,且船公司得接受其意见,并共同决定鉴定结果。

  Buyer shall be entitled to have DRAFT SURVEY conducted by SGS or another independent international inspection agency at the Discharge Port, at its own expense.

  买方亦有权以自费方式,由SGS (PT.SUCOFINDO)或其它国家检验公证机构于卸货港实施船身吃水鉴定。

  18.CHEMICAL ANALYSIS化学成分分析:

  The chemical composition of the cargo shall be determined by an independent international Agency at Load Port, Seller cost.

  货物之化学组成成份分析,须由独立的国际公证检验机构在装货港检验证明,所需费用由卖方负担。

  19. MOISTURE CONTENT水分含量:

  The moisture content shall be determined by obtaining the moisture loss at 105 degrees centigrade. If the moisture loss exceeds 8 % SELLER shall adjust the Final Weight obtained from Draft Survey by the excess moisture content so found, and Invoice only the resulting Net Weight.

  水份含量是以摄氏105℃下水气逸失后所测得知湿度值8%基准,若所测之知湿度值超过8%时,卖方必须按照船身吃水鉴定报告来调整出最后实际重量,发票仅依净重。

  20. SAMPLING AND ANALYSIS抽样及分析:

  All sampling and analysis relevant to the contract terms shall be conducted at Load Port.

  依照合约内容所进行的采样及分析工作应于装货港口实施之。

  Supposing the cargo gets any discrepancy between the inspection at discharge port and the SGS (PT.SUCOFINDO)/CIQ(according to the agreement). The ending result by CIQ for this contract.

  若买方在卸货港检验时与卖方的SGS (PT.SUCOFINDO)/CIQ证明(符合合约规范)有所差异时,以CIQ检验为最终检验标准结果。

  21.TITLE TO CARGO货物所有权:

  The title with respect to the shipment shall pass from the Seller to the Buyer when the Seller receives reimbursement of the proceeds from the Opening Bank through the negotiating Bank against the relative shipping documents as forth herein. The Seller shall have full right and title to dispose of the cargo in any manner that he should think fit, if the payment is delayed or any unreasonable objection is raised by the opening or negotiating Bank.

  卖方于检附海运提单及相关文件经由押汇行向开状银行取得应收的押汇款后,货物所有权同时归买方所拥

  有。若开状银行或押汇行以不合理之异议作为拒付或者有延迟付款情形产生时,卖方有完全的权利以其单方

  所认定的合适方法对货物做任何的处理。

  22. INSPECTION检测:

  Draft Survey weight at loading port certified by SGS (PT.SUCOFINDO) at the loading port shall be final subject to 0.5% franchise against B/L weight.

  In case, there is a difference in weight compared to B/L weight exceeding 0.5%, Buyer or Seller will compensate the amount in excess or shortage (including 0.5%). Seller may appoint a surveyor at discharging port at the Seller’s expense. Inspection certificates issued by CIQ at the discharging port shall be deemed as final. All compensation amounts in excess or shortage between the Buyer and the Seller will be paid within 7 (seven) banking days.

  在装运港由SGS(PT.SUCOFINDO)检测的重量与提单重量相差0.5%以内应为最终结算标准。如果与提单所示重量相差超过0.5%,买方或卖方应补偿超出或短缺部分(包括0.5%)。

  卖方可以自费指定卸货港检测员。在卸货港由 CIQ颁发的检测证书应为最终结果。

  买卖双方之间对超出或短缺部分的差额之补偿应在7个银行工作日内付清。

  • 楂樺垎!鎴戠幇鍦ㄥ噯澶囧啓璁烘枃浜,鍝綅楂樹汉甯垜鍋氫釜璇︾粏鐨勬彁绾
    绛旓細楂樺垎!鎴戠幇鍦ㄥ噯澶囧啓璁烘枃浜,鍝綅楂樹汉甯垜鍋氫釜璇︾粏鐨勬彁绾 鎴戠殑棰樼洰鏄:涓浗鍔犲伐璐告槗鐨勫彂灞曚笌杞瀷銆傚悇浣嶉珮浜,缁欏皬寮熶竴涓ソ涓鐐圭殑鎻愮翰,鍔犲垎鍝!甯屾湜鍚勪綅涓ユ牸...鏀归潻寮鏀20澶氬勾浠ユ潵,涓浗鐨勫璐浜嬩笟闀胯冻鍙戝睍,鎴愮哗鏄捐憲,澶栬锤澧為暱杩呴,澶栬锤澧為暱鐜囬鍏堜簬鍥芥皯缁忔祹澧為暱鐜,鎸夊嚭鍙h锤鏄撻璁$畻,宸鎺掑埌涓栫晫绗11浣,杩欏拰鍔犲伐璐告槗鍦...
  • ...绁ョ粏鐐 鍏蜂綋鎬庝箞鎿嶄綔 娉ㄦ剰浠涔堢粏缁 楂樺垎璧 鎻藉埌鎵樹功鍚庨渶瑕佸鎴锋彁渚...
    绛旓細鍛靛懙 鐪嬫潵妤间富鏄仛璐т唬鐨勫惂~鎷﹀埌鎵樹功鍚庯紝鎸夊鎴峰嚭璐ч噺鑱旂郴鑸瑰叕鍙革紝璁粨锛岀‘瀹氳埅鏈燂紝瀹夋帓鎷栨煖鎴栧彂杩涗粨鍗曠粰瀹㈡埛銆傚啀鍑鸿揣鍓嶉渶瑕澶栬锤鍏徃鎴栧伐鍘傛彁渚 璇︾粏鎶ュ叧鍗曟嵁锛氭牳閿鍗曪紝鎶ュ叧鍗曪紝鍟嗕笟鍙戠エ锛屽敭璐х‘璁や功锛岀鍗 5浠藉崟鎹 鎷垮埌鍗曟嵁鍚庝氦缁欐姤鍏冲憳璐熻矗璐х墿鎶ュ叧銆傜瓑璐х墿杩涗粨鍚 鍙戞彁鍗曠‘璁や欢缁欏鎴 绛夊緟纭畾銆
  • 楂樺垎鎬ユ眰缈昏瘧,璋㈢粷鏈哄櫒浜
    绛旓細DearXX,I have learned from the internet that your company want to purchase towels. Our company specially sells all kinds of high and mid-range towels and bath towels.We can provide you with the super quality and competitive price goods.鍟婂晩銆傘傘傛墜鎵撳ソ杈涜嫤銆傘傘傜瓑涓嬬户缁洖绛斻傘
  • 鍋澶栬锤閫変粈涔堜骇鍝佸ソ?
    绛旓細甯傚満鐨勬瀯鎴愬垯閫氬父鏄噾瀛楀鎴栨﹦姒勫舰鐨勶紝鍦ㄥ疄闄鐨勫璐涓紝涓瓑鎴栦腑涓嬬瓑鍝佽川鍙嶅掓槸涓绘祦銆傛槸鍒濆叆琛岃咃紝璧勯噾涓嶅锛岃鎯呬笉鐔燂紝涓棿鍙婂ぇ璺揣鍙嶅掓槸姣旇緝鏄撲簬涓婃墜鐨勯夋嫨銆傜瓑鍙戝睍鍒扮珯绋虫牴鍩哄姹傜獊鐮寸殑闃舵锛屼粠绔炰簤涓庢姠鍗犲競鍦虹殑瑙掑害鍐嶈冭檻楂樼浜у搧涓嶈繜銆俓r\n鍚屾牱涓嶆槸銆備竴鍒嗛挶涓鍒嗚揣鏄晢鐣屾案鎭掔殑閬撶悊锛屾湁缁忛獙鐨勫浗闄...
  • 楂樺垎姹傚姪---澶у杩涙潵甯府蹇
    绛旓細甯﹂綈鏉愭枡锛氳惀涓氭墽鐓с佷唬鐮佽瘉銆佺◣鍔$櫥璁拌瘉锛堝浗绋庛佸湴绋庯級銆佹硶浜鸿韩浠借瘉銆佸叕绔犮佹硶浜虹珷銆佽储鍔′笓鐢ㄧ珷銆傝惀涓氭墽鐓с佷唬鐮佽瘉銆佺◣鍔$櫥璁拌瘉锛堝浗绋庛佸湴绋庯級銆佹硶浜鸿韩浠借瘉---姝ゅ洓浠芥潗鏂欓』鍙﹀鍚勫鍗涓浠骞跺姞鐩栧叕绔犮佹硶浜虹珷銆備竷.鍏徃璁剧珛鍚,闄や簡涓鑸殑杩愬仛绠$悊澶,瀵澶栬锤鍏徃鏉ヨ鍏抽敭鏄浣曟嬁鍒板闈㈢殑瀹氬崟,杩欎釜鏄叧閿...
  • ...涓惧垪瀛愯鏄,涓嶈COPY浜哄鐨,鍙鎴戠湅鐨凮K灏辩粰浣犱滑楂樺垎銆俖鐧惧害...
    绛旓細鍋氫笟鍔″浣曞鎵炬渶鏈夋晥鐨勫鎴,涓惧垪瀛愯鏄,涓嶈COPY浜哄鐨,鍙鎴戠湅鐨凮K灏辩粰浣犱滑楂樺垎銆 鎷垮嚭浣犱滑瀹炴垬鐨勭粡楠,鎴戠幇鍦ㄥ仛涓氬姟鏈夌偣閮侀椃,璺熷鎴蜂粈涔堥兘璋堝ソ浜,灏辨槸浠锋牸璋堜笉涓嬫潵,鐑︽浜,寰堝瀹㈡埛灏辫繖鏍锋鎺,杩樻湁鍋氫笟鍔′細璺熷埆浜哄惞鐗涚殑閭d簺璇濆憡璇夋垜,鏈夌綉绔欑殑涔熻銆備笉瑕佸甫姣掑摝... 鎷垮嚭浣犱滑瀹炴垬鐨勭粡楠,鎴戠幇鍦ㄥ仛涓氬姟鏈夌偣...
  • ...鎬庝箞澶勭悊鍟婂晩鍟婂晩鍟婂晩 鎬ユ浜 楂樻墜甯繖鍟!!楂樺垎
    绛旓細鎵撳嵃濂界殑涓撶敤灏侀潰绾;銆婂嚭鍙i绋庣敵鎶ユ眹鎬昏〃銆;銆澶栬锤浼佷笟鍑哄彛閫绋庤繘璐ф槑缁嗙敵璇疯〃銆;銆婂璐镐紒涓氬嚭鍙i绋庡嚭鍙f槑缁嗙敵璇疯〃銆;鍑哄彛閫绋庝笓鐢ㄦ牳閿鍗;澧炲肩◣绁ㄦ姷鎵h仈;浠g悊鍑哄彛璇佹槑(濡傚睘浠g悊鍑哄彛鐨);鍑哄彛閫绋庝笓鐢 鎶ュ叧鍗 ;璧勬枡灏佸簳銆 浠ヤ笂鍗曟嵁鍦ㄨ璁㈡椂璇锋寜鍏宠仈鍙锋帓鍒楋紝鎵鏈夊崟鎹珫鐫鏀鹃潬鍙充晶鍦ㄤ笂鏂硅璁紝瑁呰鎴愪竴鍐屻
  • 澶栬锤浼佷笟鎯宠澧炲姞姹借溅杩涘彛鏉冮檺浠ュ強鑷崠,闇瑕佷粈涔堣祫鏍兼湁浠涔堟祦绋(楂樺垎...
    绛旓細涓锛氶鍏堝悜澶栫粡璐灞鐢抽鑷姩杩涘彛璁稿彛璇 锛堢數璇濆挩璇㈠浗鍔¢櫌鍟嗗姟閮ㄥ缁忚锤灞锛夌敵棰嗙殑璧勬枡濡備笅锛1銆併婁紒涓氳繘鍙f苯杞︾敵璇疯〃銆嬶紙椤荤洊椴滅珷骞濉啓浼佷笟鐪熷疄鑱旂郴鐢佃瘽鍜岃仈绯讳汉锛屽苟缁忚浼佷笟娉曚汉绛剧珷锛夛紝涓寮忎簩浠 2銆併婃姇璧勪紒涓氭壒鍑嗚瘉涔︺嬪鍗颁欢 3銆佽惀涓氭墽鐓у鍗颁欢 4銆侀獙璧勬姤鍛婂鍗颁欢 浜岋細閫夋嫨绂诲ぇ杩炴渶杩戠殑涓涓彛宀...
  • 澶栬锤涓氬姟鍛橀夋嫨浠涔堜骇鍝佸ソ
    绛旓細甯傚満鐨勬瀯鎴愬垯閫氬父鏄噾瀛楀鎴栨﹦姒勫舰鐨勶紝鍦ㄥ疄闄鐨勫璐涓紝涓瓑鎴栦腑涓嬬瓑鍝佽川鍙嶅掓槸涓绘祦銆傛槸鍒濆叆琛岃咃紝璧勯噾涓嶅锛岃鎯呬笉鐔燂紝涓棿鍙婂ぇ璺揣鍙嶅掓槸姣旇緝鏄撲簬涓婃墜鐨勯夋嫨銆傜瓑鍙戝睍鍒扮珯绋虫牴鍩哄姹傜獊鐮寸殑闃舵锛屼粠绔炰簤涓庢姠鍗犲競鍦虹殑瑙掑害鍐嶈冭檻楂樼浜у搧涓嶈繜銆俓r\n鍚屾牱涓嶆槸銆備竴鍒嗛挶涓鍒嗚揣鏄晢鐣屾案鎭掔殑閬撶悊锛屾湁缁忛獙鐨勫浗闄...
  • (楂樺垎)鍗栫殑瑁呬慨鏉愭枡璐ㄩ噺濂戒絾鏄环鏍奸珮,鎬庢牱璁╄杩囦环鐨勯【瀹㈠鍏徃鐣欎笅鍗拌薄...
    绛旓細棣栧厛閫氳繃澶氬獟浣撳箍鍛婏紝瀹d紶鐢诲唽涔嬬被鐨勫仛鍓嶆湡鐨勫浼犲寘鎷細鍏徃鐨勫疄鍔涖佺粡钀ョ悊蹇点佸敭鍚庢湇鍔$瓑绛夛紝鑰屼笉浠呬粎鏄悗鏈熺殑鍥炶鍜岃拷韪紝鎴戜滑涓嶅彲鑳芥寚鏈涙墍鏈夌殑椤惧浠呬粎鏄潵鍒板叕鍙稿悗閮藉氨鏈変粈涔堟繁鍒昏蹇嗗喌涓旀湁鐩稿綋涓閮ㄥ垎浜虹湡鐨勫氨鍙槸閫涢涜屽凡锛屾墍浠モ滀笉璁板緱鈥濇槸寰堟甯哥殑鐜拌薄鏃犻渶澶辨湜鑻︽伡锛涘叾娆¤閿佸畾鐩爣瀹㈡埛锛屽寘鎷袱涓柟闈...
  • 扩展阅读:中国外贸订单网 ... 个人怎么接外贸订单 ... 个人如何寻找外贸订单 ... 网上怎么接外贸订单 ... 适合个人做的外贸平台 ... 外贸一般一个月挣多少钱 ... 新手做外贸怎么入行 ... 最牛逼的销售话术 ... 新人做外贸怎么找国外客户 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网