中山狼文言文

1. 中山狼传阅读答案及翻译

赵简子(春秋时晋国大夫)大猎于中山,虞人(掌管山泽的官吏)导前,鹰犬罗后,捷禽鸷(读音zhi四声,凶猛) 兽,应弦而倒者不可胜数。

有狼当道,人立而啼。简子唾手登车,援乌号之弓,(传说中黄帝的弓。

黄帝乘龙升天时,堕 下一弓,百姓抱弓而号哭,因此后人名此弓为‘乌号’。出自《史记》)挟肃慎之矢(我国东北方的少数民族,造的箭非 常有名,用一进贡),一发饮羽,狼失声而逋(读音bu一声,逃跑)。

简子怒,驱车逐之。惊尘蔽天,足音鸣雷,十步之 外,不辨人马。

翻译:赵简子在中山声势浩大地打猎,看山的官吏们在前面引路,老鹰和猎狗排在后面,敏捷的鸟凶猛的兽,应声 (弦的声音)而死的不可胜数。有只狼在道上,象人一样站在那号叫。

简子吐口唾沫到手上跳上车子,拿起宝弓,搭上利 箭,一箭射到羽毛都陷入肉中,狼号叫着逃跑。简子恼怒,驱赶着车子追赶它。

扬起的尘埃遮天蔽日,马蹄之声如同鸣雷, 十步之外,看不清人马。 时墨者东郭先生将北适中山以干仕。

策蹇(读音jian三声,跛、瘸)驴,囊图书,夙(早晨)行失道,望尘惊悸。 狼奄(读音yan三声,突然)至,引首顾曰:“先生岂有志于济物哉?昔毛宝放龟而得渡(传说晋时预州刺史毛宝曾。

赵简子(春秋时晋国大夫)大猎于中山,虞人(掌管山泽的官吏)导前,鹰犬罗后,捷禽鸷(读音zhi四声,凶猛) 兽,应弦而倒者不可胜数。有狼当道,人立而啼。

简子唾手登车,援乌号之弓,(传说中黄帝的弓。黄帝乘龙升天时,堕 下一弓,百姓抱弓而号哭,因此后人名此弓为‘乌号’。

出自《史记》)挟肃慎之矢(我国东北方的少数民族,造的箭非 常有名,用一进贡),一发饮羽,狼失声而逋(读音bu一声,逃跑)。简子怒,驱车逐之。

惊尘蔽天,足音鸣雷,十步之 外,不辨人马。 翻译:赵简子在中山声势浩大地打猎,看山的官吏们在前面引路,老鹰和猎狗排在后面,敏捷的鸟凶猛的兽,应声 (弦的声音)而死的不可胜数。

有只狼在道上,象人一样站在那号叫。简子吐口唾沫到手上跳上车子,拿起宝弓,搭上利 箭,一箭射到羽毛都陷入肉中,狼号叫着逃跑。

简子恼怒,驱赶着车子追赶它。扬起的尘埃遮天蔽日,马蹄之声如同鸣雷, 十步之外,看不清人马。

时墨者东郭先生将北适中山以干仕。策蹇(读音jian三声,跛、瘸)驴,囊图书,夙(早晨)行失道,望尘惊悸。

狼奄(读音yan三声,突然)至,引首顾曰:“先生岂有志于济物哉?昔毛宝放龟而得渡(传说晋时预州刺史毛宝曾将一 只小白龟放入江中,后毛为石勒所败,跳入江中,得白龟相助而活命。见《续搜神记》),隋侯救蛇而获珠(传说隋侯曾 治愈一条受伤的大蛇,后蛇于江中衔一大珠为报答。

见《淮南子》),龟蛇固弗灵于狼也,今日之事,何不使我得早处囊 中以苟延残喘乎?异时倘得脱颖而出,先生之恩,生死而肉骨也,敢不努力以效龟蛇之诚!” 翻译:当时墨家学者东郭先生要来北方的中山谋官。赶着跛脚驴,袋子装着图书,清早赶路迷了道,望见扬起的尘 埃非常害怕。

狼突然来到,伸着脑袋看着他说:“先生一定有志于救天下之物的吧?从前毛宝放生小白龟而在兵败落江时 得白龟相助得以渡江活命,隋侯就了条蛇而得到宝珠,龟蛇本来就没有狼有灵性,今天这情景,何不让我赶紧待在袋子里 得以苟延残喘呢?将来什么时候(我)如果能出人头地,先生的恩德,是把死救活让骨头长肉啊,(我)怎么会不努力效 仿龟蛇的诚心(相报)啊!” 先生曰:“私汝狼以犯世卿、忤权贵,祸且不测,敢望报乎?然墨之道,兼爱为本,吾终当有以活汝。脱(即使) 有祸,固所不辞也。”

乃出图书,空囊橐(土音tuo二声,袋子)徐徐焉实狼其中。前虞(担心)跋(踩、踏)胡(这里 指下巴),后恐疐(读音zhi四声,压)尾,三纳之而未克(成功)。

徘徊容与(本意是闲暇自在,此处指慢条斯理), 追者益近。狼请曰:“事急矣!先生果将揖(作揖、行礼)逊(谦逊、礼让)救焚(火灾)溺(溺水)而鸣鸾(车的鸾铃) 避寇盗耶?惟先生速图!”乃跼蹐(读音ju、ji二声,曲缩)四足,引绳而束缚之,下首至尾,曲脊掩胡,猬缩蠖(读音 huo四声,蛾蛹)屈,蛇盘龟息,以听命先生。

先生如其指,纳狼于囊,遂括(拴紧)囊口,肩举驴上,引避道左,以待 赵人之过。 翻译:先生说:“私藏你冒犯世袭公卿、忤逆权贵,祸将不测,那敢指望什么报答啊?然而墨家的宗旨,博爱为本, 我一定要救你活命的。

即使有祸,本来也不打算回避的。”便(从袋子里)拿出图书,空出袋子慢慢地江狼装入其中。

前 面怕踩着了它的下巴,后面怕压着了它的尾巴,再三装它都没成功。慢条斯理,追赶的人更加近了。

狼请求道:“事急啊! 先生当真要(这么)斯文有礼地救火救溺水之人、摇响车铃躲避盗贼的吗?还是请先生赶紧动手啊!”便蜷缩起四肢,拿 绳子(给先生)绑起袋子,低下头弯到尾巴,弓起背埋起下巴,像刺猬一样蜷缩像蛾蛹一样曲身,蛇一样盘曲龟一样屏息, 听凭先生(处置)。先生按照它的指示,装狼在袋子中,便栓紧袋口,抗上驴背,退避到路旁,等候赵简子的人过去。

已而简子至,求狼弗得,盛怒。

2. 有没有关于狼的故事的文言文

中山狼传版本: 清刻本。

作者: 明《合刻三志》称作者为唐人姚合,明《古今说海》署作者为宋人谢良,清初《明文英华》认作者为明人马中锡。清康熙时贯棠刊刻马中锡《东田文集》第三卷中亦收录此文。

推测是马中锡依据前人作品改写而成。内容: 据古代民间传说改编。

故事鞭笞了一切忘恩负义的 *** 之徒,是谓“中山狼”;而“东郭先生”,则是迂腐懦弱的无能者。情节曲折,文字简洁,富有哲理。

(内容简介)赵简子大猎于中山,虞人道前,鹰犬罗后。捷禽鸷兽应弦而倒者不可胜数。

有狼当道,人立而啼。简子垂手登车,援乌号之弓,挟肃慎之矢,一发饮羽,狼失声而逋。

简子怒,驱丰逐之,惊尘蔽天,足音鸣雷,十步之外,不辨人马。 时墨者东郭先生将北适中山以于仕,策蹇驴,囊图书,夙行失道,望尘惊悸。

狼奄至,引首顾曰:“先生岂有志于济物哉?昔毛宝放龟而得渡,隋侯救蛇而获珠。龟蛇固弗灵于狼也。

今日之事,何不使我得早处囊中以苟延残喘乎?异日倘得脱颖而出,先生之恩,生死而肉骨也。敢不努力以效龟蛇之诚!” 先生曰:“嘻!私汝狼以犯世卿,忤权贵,祸且水测,敢望报乎?然墨之道,『兼爱』为本,吾终当有以活汝。

脱有祸,固所不辞也。”乃出图书,空囊囊,徐徐焉实狼其中,前虞跋胡,后恐疐尾,三纳之而未克。

徘徊容与,追者益近。狼请曰:“事急矣!先生果将揖逊救焚溺,而鸣銮避寇盗耶?惟先生速图!”乃局蹐四足,引绳而束缚之,下首至尾,曲脊掩胡,猬缩蠖屈,蛇盘龟息,以听命先生。

先生如其指,纳狼于囊。遂括囊口,肩举驴上,引避道左,以待赵人之过。

已而简子至,求狼弗得,盛怒。拔剑斩辕端示先生,骂曰:“敢讳狼方向者,有如此辕!”先生伏踬就地,匍匐以进,跽而言曰:“鄙人不慧,将有志于世,奔走遐方,自迷正途,又安能发狼踪以指示夫子之鹰犬也!然尝闻之,『大道以多歧亡羊』。

夫羊,一童子可制也,如是其驯也,尚以多歧而亡;狼非羊比,而中山之歧可以亡羊者何限?乃区区循大道以求之,不几于守株缘木乎?况田猎,虞人之所事也,君请问诸皮冠;行道之人何罪哉?且鄙人虽愚,独不知夫狼乎?性贪而狠,党豺为虐,君能除之,固当窥左足以效微劳,又肯讳之而不言哉?”简子默然,回车就道。先生亦驱驴兼程而进。

良久,羽旄之影渐没,车马之音不闻。狼度简子之去远,而作声囊中曰:“先生可留意矣!出我囊,解我缚,拨矢我臂,我将逝矣。”

先生举手出狼。狼咆哮谓先生曰:“适为虞人逐,其来甚速,幸先生生我。

我馁甚,馁不得食,亦终必亡而已。与其饥死道路,为群兽食,毋宁毙于虞人,以俎豆于贵家。

先生既墨者,摩顶放踵,思一利天下,又何吝一躯啖我而全微命乎?”遂鼓吻奋爪以向先生。先生仓卒以手搏之,且搏且却,引蔽驴后,便旋而走。

狼终不得有加于先生,先生亦极力拒,彼此俱倦,隔驴喘息。先生曰:“狼负我!狼负我!”狼曰:“吾非固欲负汝,天生汝辈,固需我辈食也。”

相持既久,日晷渐移。先生窃念:“天色向晚,狼复群至,吾死已夫!”因给狼曰:“民俗,事肄必询三老。

第行矣,求三老而问之。苟谓我可食,即食;不可,即已。”

狼大喜,即与偕行。 逾时,道无行人。

狼馋甚,望老木僵立路侧,谓先生曰:“可问是老。”先生曰:“草木无知,叩焉何益?”狼曰:“第问之,彼当有言矣。”

先生不得已,揖老木,具述始末。问曰:“若然,狼当食我耶?”木中轰轰有声,谓先生曰:“我杏也,往年老圃种我时,费一核耳。

逾年,华,再逾年,实,三年拱把,十年合抱,至于今二十年矣。老圃食我,老圃之妻子食我,外至宾客,下至于仆,皆食我;又复鬻实于市以规利,我其有功于老圃甚巨。

今老矣,不得敛华就实,贾老圃怒,伐我条枚,芟我枝叶,且将售我工师之肆取直焉。噫!樗朽之材,桑榆之景,求免于斧钺之诛而不可得。

汝何德于狼。乃觊免乎?是固当食汝。”

言下,狼复鼓吻奋爪以向先生。先生曰:“狼爽盟矣!矢询三老,今值一杏,何遽见迫耶?”复与偕行。

狼愈急,望见老牸曝日败垣中,谓先生曰:“可问是老。”先生曰:“向者草木无知,谬言害事。

今牛禽兽耳,更何问为?”狼曰:“第问之。不问,将咥汝!” 先生不得已,揖老牸,再述始末以问。

牛皱眉瞪目,舐鼻张口,向先生曰:“老杏之言不谬矣。老牸茧栗少年时,筋力颇健。

老农卖一刀以易我,使我贰群牛,事南亩。既壮,群牛日以老惫,凡事我都任之:彼特驰驱,我伏田车,择便途以急奔趋;彼将躬耕,我脱辐衡,走郊垧以辟榛荆。

老农亲我犹左右手。衣食仰我而给,婚姻仰我而毕,赋税仰我而输,仓瘐仰我而实。

我亦自谅,可得帷席之蔽如狗马也。往年家储无儋石,今麦收多十斛矣;往年穷居无顾藉,今掉臂行村社矣;往年法卮罂,涸唇吻,盛酒瓦盆半生未接,今酝黍稷,据尊罍,骄妻妾矣;往年衣短褐,侣木石,手不知揖,心不知学,今持兔园册,戴笠子,腰韦带,衣宽博矣。

一丝一粟,皆我力也。顾欺我老,逐我郊野;酸风射眸,寒日吊影;瘦骨如山,老泪如雨;涎垂而不可收,足挛而不可举;皮毛具亡,疮痍未瘥。

老农之妻妒且悍,朝。

3. 狼的诗句古文

1.《狼》清· 蒲松龄

一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。

2.《聊斋·牧竖》清·蒲松龄

两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣。

3.《阅微草堂笔记》清·纪昀

有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安,稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人,再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。此事从侄虞敦言:“狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?

4.《江城子·密州出猎》 北宋苏轼

老夫聊发少年狂。左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨。持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

5.《东郭先生与狼》

6.《狼》 法·艾吕雅

白昼使我惊,黑夜叫我怕;

夏天纠缠我,严冬催逼我。

一只野兽在雪上

放下了爪子,在沙上,污泥里,

它的爪子来自比我的脚步更远的地方;

沿着一条路径,

死亡留着生命的印痕。

7.《红楼梦》曹雪芹

子系中山狼,得志便猖狂。

中山狼,无情兽,全不念当日根由。

4. 狼在文言文中的意思

蒲松龄

原文:

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。



  • 銆婁笢閮厛鐢熷拰鐙笺鏂囪█鏂鍘熸枃
    绛旓細1. 涓滈儹鍏堢敓涓庣嫾鍙ゆ枃 鍙ゆ枃:璧电畝瀛愬ぇ鐚庝簬涓北,铏炰汉瀵煎墠,楣扮姮缃楀悗,鎹风楦峰吔,搴斿鸡鑰屽掕呬笉鍙儨鏁般傛湁鐙煎綋閬,浜虹珛鑰屽暭銆傜畝瀛愬斁鎵嬬櫥杞,鎻翠箤鍙蜂箣寮,鎸熻們鎱庝箣鐭,涓鍙戦ギ缇,鐙煎け澹拌岄嬨傜畝瀛愭,椹辫溅閫愪箣銆傛儕灏樿斀澶,瓒抽煶楦i浄,鍗佹涔嬪,涓嶈鲸浜洪┈銆 鏃跺ⅷ鑰呬笢閮厛鐢熷皢鍖楅備腑灞变互骞蹭粫銆傜瓥韫囬┐,鍥婂浘涔,澶欒澶...
  • 銆婅档绠瀛愬ぇ鐚庝簬涓北,鏈夌嫾褰撻亾銆嬮槄璇昏缁冨強璇戞枃
    绛旓細涓北鐙:蹇樻仼璐熶箟銆佹仼灏嗕粐鎶ャ佽繃娌虫媶妗ャ佹槗鍙嶆槗澶嶅皬浜哄績 涓滈儹鍏堢敓:濡囦汉涔嬩粊銆佸杽鎭朵笉鍒嗐佸績鎱堟墜杞佽嚜浣滆嚜鍙(鍜庣敱鑷彇)銆佸ソ浜嗙柈鐤ゅ繕浜嗙棝 涓堜汉:瓒虫櫤澶氳皨銆侀櫎鎭跺姟灏姐佽矾瑙佷笉骞虫嫈鍒鐩稿姪 銆愯瘎鍒嗘爣鍑嗐 绛斿涓澶勫緱1鍒,鎰忔濆鍗冲彲銆 鏂囪█鏂鍙傝冭瘧鏂: 璧电畝瀛愬湪涓北澹板娍娴╁ぇ鍦版墦鐚,鏈夊彧鐙煎湪璺笂,鍍忎汉涓鏍风洿...
  • 姣涘ぇ绂鏂囪█鏂缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細姣涜锛屽張鏇充箣銆傚療鍏舵剰涓嶆伓锛屽洜浠庝箣鍘汇傛湭鍑狅紝鑷崇┐锛岃涓鐙肩梾鍗э紝瑙嗛《涓婃湁宸ㄧ柈锛屾簝鑵愮敓铔嗐傛瘺鎮熷叾鎰忥紝鎷ㄥ墧鍑灏斤紝鏁疯嵂濡傛硶锛屼箖琛屻傛棩鏃㈡櫄锛岀嫾閬ラ佷箣銆傝涓夊洓閲岋紝鍙堥亣鏁扮嫾锛屽拞鍝浉渚碉紝鎯х敋銆傚墠鐙兼ュ叆鍏剁兢锛岃嫢鐩稿憡璇紝浼楃嫾鎮夋暎鍘汇傛瘺涔冨綊銆傜炕璇戯細姣涘ぇ绂忔兂杞韩绂诲紑锛岀嫾鍙堜笂鍓嶆嫋鎷姐傛瘺澶х...
  • 鐧界溂鐙鏂囪█鏂
    绛旓細鈥斺旂幇浠:椴佽繀銆婇獑椹肩ゥ瀛愩 閲婃枃:浜哄繕浜嗕翰鎯呬笉鐭ラ亾瀹跺湪浠涔堝湴鏂逛簡,鍏昏偛鎭╂儏璞$櫧鐪肩嫾涓嶇煡鍥炴姤銆 6. 姹傛帹鑽愯檺蹇鍙ゆ枃 褰撳ス甯︾潃灏戝コ鐨勬墽鎷楀浠栬鍑,銆庨潠杞╁摜鍝,鎴戝枩娆綘銆 銆忛潠杞╁喎婕犲湴鍥炵粷,銆庡彲鎴戜笉鍠滄浣!銆忔椂鍏夋祦杞,缁忓勾鏇磋凯鈥︹︿竴鍐嶇浉閬,褰撳勾鐨勯噹铔牸鏍煎凡铚曞彉涓虹咯缈╂窇濂炽備粬娣辨儏瀵瑰ス璇村嚭,銆庝綘鐨勪笀澶彧浼氭槸...
  • 蹇樻仼璐熶箟鐢鏂囪█鏂
    绛旓細1. 鐢鏂囪█鏂璁插繕鎭╄礋涔夌殑灏忎汉鐨勬晠浜 涓北鐙浼犲師鏂囧強缈昏瘧 娈垫剰璁茶В鍘熸枃 璧电畝瀛(鏄ョ鏃舵檵鍥藉ぇ澶)澶х寧浜庝腑灞,铏炰汉(鎺岀灞辨辰鐨勫畼鍚)瀵煎墠,楣扮姮缃楀悗,鎹风楦(璇婚煶zh矛,鍑剁寷)鍏,搴斿鸡鑰屽掕呬笉鍙儨鏁般 鏈夌嫾褰撻亾,浜虹珛鑰屽暭銆傜畝瀛愬斁鎵嬬櫥杞,鎻翠箤鍙蜂箣寮,(浼犺涓粍甯濈殑寮撱 榛勫笣涔橀緳鍗囧ぉ鏃,鍫曚笅涓寮,鐧惧鎶卞紦鑰屽彿鍝...
  • 鍋氫汉涓嶈兘蹇樻仼璐熶箟鐨鏂囪█鏂
    绛旓細1. 鐢鏂囪█鏂璁插繕鎭╄礋涔夌殑灏忎汉鐨勬晠浜 涓北鐙浼犲師鏂囧強缈昏瘧 娈垫剰璁茶В鍘熸枃 璧电畝瀛(鏄ョ鏃舵檵鍥藉ぇ澶)澶х寧浜庝腑灞,铏炰汉(鎺岀灞辨辰鐨勫畼鍚)瀵煎墠,楣扮姮缃楀悗,鎹风楦(璇婚煶zh矛,鍑剁寷)鍏,搴斿鸡鑰屽掕呬笉鍙儨鏁般 鏈夌嫾褰撻亾,浜虹珛鑰屽暭銆傜畝瀛愬斁鎵嬬櫥杞,鎻翠箤鍙蜂箣寮,(浼犺涓粍甯濈殑寮撱 榛勫笣涔橀緳鍗囧ぉ鏃,鍫曚笅涓寮,鐧惧鎶卞紦鑰屽彿鍝...
  • 涓滈儹鍏堢敓鏂囪█鏂
    绛旓細2. 涓滈儹鍏堢敓涓庣嫾鐨鍙ゆ枃鏄粈涔 涓北鐙浼 銆婁腑灞辩嫾浼犮嬫潵鑷槑浠i┈涓敗銆婁笢鐢版枃闆嗐嬩腑鐨勩婁腑灞辩嫾浼犮 /view/648810 璧电畝瀛(鏄ョ鏃舵檵鍥藉ぇ澶)澶х寧浜庝腑灞,铏炰汉(鎺岀灞辨辰鐨勫畼鍚)瀵煎墠,楣扮姮缃楀悗,鎹风楦(璇婚煶zh矛,鍑剁寷)鍏,搴斿鸡鑰屽掕呬笉鍙儨鏁般 鏈夌嫾褰撻亾,浜虹珛鑰屽暭銆傜畝瀛愬斁鎵嬬櫥杞,鎻翠箤鍙蜂箣寮,(浼犺涓粍甯濈殑寮撱
  • 褰㈠鐧界溂鐙肩殑鏂囪█鏂
    绛旓細1. 褰㈠涓涓櫧鐪肩嫾鐨鍙ゆ枃 涓鐢熶笉鎴翠箤绾卞附锛屽崐璺父閫㈢櫧鐪肩嫾 涓北鏈夌嫾锛岀櫧鐪艰屾潅鑹诧紝涓滈儹灏濋ゲ涔嬶紝缁堣嚜瀹炽傛湁鍚岀被锛屼害鐧界溂锛岄閫氫汉鎬э紝鐒舵毚铏愪箹鎴句箣姘斾笉鏀癸紝鏁颁负绁镐埂閲岋紝鑲嗚檺鐢伴棿锛屾皯娣辨仺涔嬶紝閬傞愯屾璇涗箣銆傛湁鍠勪汉鎬滆岃郸涔嬶紝鍏讳簬瀹讹紝涓哄鐘簨涔熴傛鐙艰櫧浼忥紝缁堥噹鎬ч毦椹紝璨屾伃鏁屽績鎬绁歌儙銆
  • 鐙煎浘鑵炬墍鑰冭瘉鐨鏂囪█鏂
    绛旓細涓北鐙,鏃犳儏鍏,鍏ㄤ笉蹇靛綋鏃ユ牴鐢便 3. 銆婄嫾銆鏂囪█鏂 椤鹃噹鏈夐害鍦恒備腑鐨勬晠鏄幆瑙嗐 鐙笺嬪垎鏋 銆婄嫾銆嬮夎嚜钂叉澗榫勩婅亰鏂嬪織寮偮风嫾涓夊垯銆嬨 銆婄嫾涓夊垯銆嬮兘鏄啓灞犳埛鍦ㄤ笉鍚屾儏鍐典笅閬囩嫾鏉鐙肩殑鏁呬簨銆傜涓鍒欑潃閲嶈〃鐜扮嫾鐨勮椽濠湰鎬,绗簩鍒欑潃閲嶈〃鐜扮嫾鐨勬璇堜紟淇┿傜涓夊垯鐫閲嶈〃鐜扮嫾鐨勭埅鐗欓攼鍒,浣嗘渶缁堝嵈钀藉緱涓鏉姝荤殑涓嬪満,...
  • 涓滈儹鍏堢敓鍜岀嫾鏂囪█鏂囦腑灞辩嫾鍏锋湁浠涔堟牱鐨勭壒鐐
    绛旓細涓北鐙鑷銆佸繕鎭╄礋涔夈佹剼锠㈡病鏈夌嫾鐨勭嫛榛犮
  • 扩展阅读:狼奄至 ... 中山狼全文原文 ... 《中山狼》原文 ... 马中锡《中山狼传》 ... 古文中山狼记 ... 中山狼的故事原文 ... 子系中山狼,得志便猖狂 ... 东郭先生误救中山狼原文 ... 中山狼原文完整版 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网