文言文一天时不如地利

1. 在哪一篇文言文中有这句话:天时不如地利、地利不如人和

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。

三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。

城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。

故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪(原文为“溪”)之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之,多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。”

——《孟子·卷四·公孙丑下》

2. 关于初中的一篇 古文 "有关于天时不如地利 ,地利不如人和"的原文

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。”

“三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。”

“ 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。”

“故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪xi之险,威天下不以兵革之利。”

“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之,多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。”

3. 天时不如地利的古文翻译

【原文】 孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。

三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。

城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。

得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。

以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。”——《孟子·公孙丑下》【译文】 孟子说:“有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不 如人的齐心协力。

一个三里内城墙、七里外城墙的小城,四面围 攻都不能够攻破。既然四面围攻,总有遇到好时机或好天气的时 候,但还是攻不破,这说明有利的时机和气候不如有利的地势。

另 一种情况是,城墙不是不高,护城河不是不深,兵器和甲胄不是 极利和坚固,粮草也不是不充足,但还是弃城而逃了,这就说 明有利的地势不如人的齐心协力。所以说:老百姓不是靠封锁边 境线就可以限制住的,国家不是靠山川险阻就可以保住的,扬威 天下也不是靠锐利的兵器就可以做到的。

拥有道义的人得到的帮 助就多,失去道义的人得到的帮助就少。帮助的人少到极点时,连 亲戚也会叛离;帮助的人多到极点时,全人下的人都会顺从。

以 全天下人都顺从的力量去攻打连亲戚都会叛离的人,必然是不战 则已,战无不胜的了。”。

4. 天时不如地利文言文翻译

孟子·公孙丑下

【译文】

孟子说:“有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不 如人的齐心协力。一个三里内城墙、七里外城墙的小城,四面围 攻都不能够攻破。既然四面围攻,总有遇到好时机或好天气的时 候,但还是攻不破,这说明有利的时机和气候不如有利的地势。另 一种情况是,城墙不是不高,护城河不是不深,兵器和甲胄不是 极利和坚固,粮草也不是不充足,但还是弃城而逃了,这就说 明有利的地势不如人的齐心协力。所以说:老百姓不是靠封锁边 境线就可以限制住的,国家不是靠山川险阻就可以保住的,扬威 天下也不是靠锐利的兵器就可以做到的。拥有道义的人得到的帮 助就多,失去道义的人得到的帮助就少。帮助的人少到极点时,连 亲戚也会叛离;帮助的人多到极点时,全人下的人都会顺从。以 全天下人都顺从的力量去攻打连亲戚都会叛离的人,必然是不战 则已,战无不胜的了。”

5. 天时不如地利的译文和原文对照

【原文】

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和①。三里之城,七里 之郭②,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不 胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池③非不深也,兵革(4)非 不坚利也,米粟非不多也;委⑤而去之,是地利不如人和也。故曰: 域(6)民不以封疆之界,固国不以山溪(7)之险,威天下不以兵革之利。 得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔(8)之;多助之至,天 下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有(9)不战,战必胜 矣。”

【注释】

①天时、地利、人和:《苟子·王霸篇》说:“农夫朴力而寡能,则上不 失天时,下不失地利,中得人和而百事不废。”苟子所指的“天时”指农时, “地利”指土壤肥沃,“人和”是指人的分工。而孟子在这里所说的“天时”则 指尖兵作战的时机、气候等;“地利”是指山川险要,城池坚固等;“人和”则 指人心所向,内部团结等。②三里之城,七里之郭:内城叫“城”,外城 叫“郭”。内外城比例一般是三里之城,七里之郭。③池:即护城河。 ④兵:武器,指戈矛刀箭等攻击性武器。革:皮革,指甲胄。古代甲胄确 皮革做的,也有用铜铁做的。(5)委:弃。(6)域民:限制人民。域, 界限.(8)畔:同“叛”。(9)有:或,要么。

【译文】

孟子说:“有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不 如人的齐心协力。一个三里内城墙、七里外城墙的小城,四面围 攻都不能够攻破。既然四面围攻,总有遇到好时机或好天气的时 候,但还是攻不破,这说明有利的时机和气候不如有利的地势。另 一种情况是,城墙不是不高,护城河不是不深,兵器和甲胄不是 极利和坚固,粮草也不是不充足,但还是弃城而逃了,这就说 明有利的地势不如人的齐心协力。所以说:老百姓不是靠封锁边 境线就可以限制住的,国家不是靠山川险阻就可以保住的,扬威 天下也不是靠锐利的兵器就可以做到的。拥有道义的人得到的帮 助就多,失去道义的人得到的帮助就少。帮助的人少到极点时,连 亲戚也会叛离;帮助的人多到极点时,全人下的人都会顺从。以 全天下人都顺从的力量去攻打连亲戚都会叛离的人,必然是不战 则已,战无不胜的了。”

6. 古文高手进来看看

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结. 三里的小城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜.包围着攻打它,必定是得到天气时令的有利条件了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势. 城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食不是不多,但守城者弃城而逃走,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结. 所以说:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大.施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少.帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉都会背叛他.帮助他的多到了极点,天下人都归顺他.凭借天下人都归顺他的条件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要么不作战,作战就一定胜利. 原文是: 公孙丑下·第一章 孟子曰:「天时不如地利,地利不如人和. 「三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜;夫环而攻之,必有德天时者矣; 然而不胜者,是天时不如地利也. 「城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也; 委而去之,是地利不如人和也. 「故曰:域民不以封疆之界.固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利; 得道者多助,失道者寡助;寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之. 「以天下之所顺,攻亲戚之所畔:故君子有不战,战必胜矣.」。

7. 天时不如地利原文

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和①。三里之城,七里 之郭②,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池③非不深也,兵革(4)非 不坚利也,米粟非不多也;委⑤而去之,是地利不如人和也。故曰:域(6)民不以封疆之界,固国不以山溪(7)之险,威天下不以兵革之利。 得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔(8)之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有(9)不战,战必胜 矣。”

【注释】

①天时、地利、人和:《苟子·王霸篇》说:“农夫朴力而寡能,则上不 失天时,下不失地利,中得人和而百事不废。”苟子所指的“天时”指农时, “地利”指土壤肥沃,“人和”是指人的分工。而孟子在这里所说的“天时”则 指尖兵作战的时机、气候等;“地利”是指山川险要,城池坚固等;“人和”则指人心所向,内部团结等。②三里之城,七里之郭:内城叫“城”,外城 叫“郭”。内外城比例一般是三里之城,七里之郭。③池:即护城河。 ④兵:武器,指戈矛刀箭等攻击性武器。革:皮革,指甲胄。古代甲胄确 皮革做的,也有用铜铁做的。(5)委:弃。(6)域民:限制人民。域,界限.(8)畔:同“叛”。(9)有:或,要么。



  • 鑳戒綋鐜扳澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰鈥濇濇兂鐨勬垬渚嬬殑鏂囪█鏂
    绛旓細绉︿互鐧惧勾鍙樻硶涓烘牴鍩猴紝鍊氫粭鍥藉姏寮虹洓鍥涘铓曢锛屽ぉ涓嬮椈寮虹Е鑰岃壊鍙橈紝鏇村吋绉︽槶鐜嬩竴浠i泟涓伙紝濞佸悕鏄捐但锛屾枃鏈夎寖闆庯紝姝︽湁鈥滄垬绁炩濈櫧璧凤紝绉﹀啗鎴樺姏涔嬪己澶╀笅闂诲悕锛屽彲璋撳崰灏藉ぉ鏃躲傝档鍥戒换鐢ㄥ粔棰囷紝鍑櫓鎹畧锛屼袱骞村绉﹀浣曚笉浜嗚档锛屾槸璋撯澶╂椂涓嶅鍦板埄鈥濄備絾璧典箣鏂板悰鍚俊璋楄█锛岀舰鐢ㄨ敽鐩稿銆佸粔棰囦竴骞茶佽嚕锛屽惎鐢ㄦ儻浼氱焊...
  • ...寰楅亾澶氬姪,澶遍亾瀵″姪澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰銆備笁閲屼箣鍩,涓僟鐧惧害鐭...
    绛旓細灏忛1:锛1锛夊寘鍥达紙2锛夋鍣紙3锛夋斁寮冿紙4锛夋瀬鐐瑰皬棰1:C灏忛1:璇戞枃锛氱敤澶╀笅鐧惧閮藉綊椤轰簬浣犵殑杩欎竴 鏉′欢锛屽幓鏀绘墦杩炲唴澶栦翰灞為兘鑳屽彌浠栫殑浜猴紝鎵浠ヨ瀹炴柦浠佹斂鐨勫浗鍚涗笉鎵撴垬鍒欏凡锛屽鏋滄墦鎴橈紝灏变竴瀹氳兘鍙栬儨銆傚皬棰1:鈶犱汉鍜屻傗憽寰楅亾鑰呭鍔╋紝澶遍亾鑰呭鍔 鐣 ...
  • ...鏂囪█鏂,瀹屾垚鍚庨潰棰樼洰銆(10鍒)銆愮敳銆澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰銆備笁...
    绛旓細灏忛4:鍜 澶╁湴 鍚涜嚕 涔濇棌灏忛5: 鏂借浠佹斂 涓嶈鎷呭咖鍜屽鎬曡传鍥帮紝鑰屽簲鍔姏鍋氬埌鈥滃拰鈥濄 灏忛1:璇曢鍒嗘瀽锛氭湰棰樻槸銆婃箹鍖楃渷瑗勯槼甯2014骞翠腑鑰冭鏂囪瘯棰樸嬬殑鏂囪█鏂閮ㄥ垎銆傚嚭棰樻濇兂锛氳冩煡瀛︾敓瀵规枃瑷瀹炶瘝鍚箟鐨勭悊瑙e拰璇嗚锛屾柟娉曪細瑕佹眰瀛︾敓瀵归噸鐐硅瘝璇殑瑙i噴杩涜閲嶇偣璇嗚銆傝繕瑕佹眰瀛︾敓瀵规枃绔犵啛璇伙紝涔﹁鐧鹃亶锛屽叾...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚闂銆 澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰銆備笁閲屼箣鍩...
    绛旓細锛1锛夊寘鍥 姝﹀櫒 鏀惧純 鏋佺偣锛2锛塁锛3锛夌敤澶╀笅鐧惧閮藉綊椤轰簬浣犵殑杩欎竴鏉′欢锛屽幓鏀绘墦杩炲唴澶栦翰灞為兘鑳屽彌浠栫殑浜猴紝鎵浠ヨ瀹炴柦浠佹斂鐨勫浗鍚涗笉鎵撲粭鍒欏凡锛屽鏋滄墦浠楋紝灏变竴瀹氳兘鍙栬儨銆傦紙4锛変汉鍜屻傚緱閬撹呭鍔╋紝澶遍亾鑰呭鍔┿
  • 澶╂椂涓嶅鍦板埄缈昏瘧
    绛旓細瀛熷瓙路鍏瓩涓戜笅绡囧瓙鏇帮細鈥澶╂椂涓嶅鍦板埄锛屽湴鍒╀笉濡備汉鍜屻"浣曠搴 鑻辫瘧Favourable weather is less important than advantageous terrain, and advantageous terrain is less important than unity among the people.鍦板埄骞朵笉鏄痶iming 鑰屾槸鍦扮悊涓婄殑浼樺娍 浣犳斁鐨勫垎绫绘槸 鑻辫缈昏瘧 浣犲張娌¤瑕佺炕鎴愮櫧璇濄 瀛熷瓙璇...
  • 澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰鍑鸿嚜浠涔
    绛旓細寰楅亾澶氬姪锛屽け閬撳鍔閫氬亣瀛 (1)鐣(p脿n)锛岄氾細鈥滃彌鈥濓紝鑳屽彌銆(2)鏇撅紝閫氣濆鈥滐紝澧炲姞 (3)琛★紝閫氣濇í鈥滐紝鍫靛 (4)鎷傦紝閫氣濆技鈥滐紝杈呭技 鏂囪█鏂缈昏瘧 姹変功鍘熸枃鍙婄炕璇 鏃т簲浠e彶路鐜嬪鐭ヤ紶闃呰绛旀闄勭炕璇 涓夊浗蹇椔峰惔涔β峰紶鏄紶闃呰绛旀闄勭炕璇 闂ㄥ北鍘垮悘闅愬爞璁(鐜嬭嫢铏)闃呰绛旀闄勭炕璇 钀ч澹...
  • ...涔欎袱娈鏂囪█鏂,鍥炵瓟闂銆 [鐢瞉澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰銆備笁閲屼箣...
    绛旓細1锛庘憼鍏靛櫒銆鈶¢檺鍒躲鈶㈠啗澶囷紙鍐涢槦锛夈鈶d俊浠2锛庘憼鎵浠ュ悰瀛愪笉鎴樺垯宸诧紝鎴樺氨涓瀹氳兘鑳滃埄銆傘 鈶′粠鍙ゅ埌浠婏紝浜洪兘鏈変竴姝伙紝锛堝鏋滐級涓嶅彇淇′簬姘戯紝鍥藉灏辨棤浠ョ珛瓒炽傦紙鎰忓鍗冲彲锛3锛澶╂椂涓嶅鍦板埄锛屽湴鍒╀笉濡備汉鍜屻傦紙鎴寰楅亾澶氬姪锛屽け閬撳鍔锛夋皯鏃犱俊涓嶇珛銆傦紙鎴栬嚜鍙ょ殕鏈夋锛屾皯鏃犱俊涓嶇珛锛4锛嶽鐢瞉鏂囬噸鐐...
  • 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚闂銆 澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰銆 涓夐噷涔嬪煄...
    绛旓細1銆丄2銆澶╂椂涓嶅鍦板埄锛屽湴鍒╀笉濡備汉鍜屻傘寰楅亾鑰呭鍔╋紝澶遍亾鑰呭鍔┿3銆佷娇浜烘皯瀹氬眳涓嬫潵鑰屼笉杩佸埌鍒殑鍦版柟鍘伙紝涓嶈兘闈犲垝瀹氱殑杈圭枂鐨勭晫闄愶紱宸╁浐鍥介槻涓嶈兘闈犲北娌崇殑闄╄銆傦紙鎰忓鍗冲彲锛
  • 姹鏂囪█鏂涓彲浠ヨ瘉瀹炩澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰鈥濊繖涓璁虹偣鐨勫彶瀹
    绛旓細鎴戝缓璁綘鐪嬬湅瀛熷瓙鐨勩婂緱閬撳鍔╁け閬撳鍔┿嬩腑鏈夊緢澶氾紝鍙互鎵炬壘銆澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰鈥濊繖鍙ョ粡鍏告櫤鎱х殑鎴樹簤鐞嗚锛屽湪20涓栫邯鐨勮繎浠f垬浜変腑锛屽薄娆″緱鍒颁簡鐜板疄鐨勮瘉鏄庯紒姣斿绗簩娆′笘鐣屽ぇ鎴橈紝鏈寮曚汉娉ㄧ洰鐨勫墠鑻忚仈瀵规硶瑗挎柉寰峰浗鐨勫崼鍥芥垬浜夛紒寰峰啗浼佸浘閫氳繃闂數鎴橈紝缁х画鍦ㄨ嫃淇勫箍瑜掔殑鍥藉湡涓婄О闇告姭闈°傚笇鐗瑰嫆濡勬兂浠ヨ繀闆...
  • 鏂囪█鏂銆婂瓱瀛愪簩绔犮嬬炕璇
    绛旓細涔′负韬鑰屼笉鍙,浠婁负瀹涔嬬編涓轰箣;涔′负韬鑰屼笉鍙,浠婁负濡诲涔嬪涓轰箣;涔′负韬鑰屼笉鍙,浠婁负鎵璇嗙┓涔忚呭緱鎴戣屼负涔:鏄害涓嶅彲浠ュ凡涔?姝や箣璋撳け鍏舵湰蹇冦 2. 銆愬瓱瀛愪簩绔犲師鏂囧瓱瀛愪簩绔犵殑鍘熸枃,銆 寰楅亾澶氬姪,澶遍亾瀵″姪 澶╂椂涓嶅鍦板埄,鍦板埄涓嶅浜哄拰. 涓夐噷涔嬪煄,涓冮噷涔嬮儹,鐜屾敾涔嬭屼笉鑳.澶幆鑰屾敾涔,蹇呮湁寰...
  • 扩展阅读:文言文白话文互译软件 ... 最全版原文及译文 ... 文言文翻译器转换 ... 文言文在线翻译入口 ... 文言文现代文互翻译器 ... 在线文言文转换 ... 中文转换成文言文 ... 《日月明》原文 ... 天时地利人和by青衣滂滂 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网