《JJALTOON》为什么被称作西八老马?
“西八老马”和“shake it”其实是韩语里骂人的话的谐音,是从韩国综艺衍生出来的。
西八老马,有点类似于我们的“CAO”。是个极易脱口而出用来发泄感情的词。在剧情的高潮或一些冲突部分,《JJALTOON》总是一言不合就给观众送上几句脏话。这不是在鼓励大家“口吐芬芳”。
《JJALTOON》内容
剥去让大家“哈哈哈”这层外表,可以发现这个主打沙雕的动画对许多社会和生活问题有非常辛辣的讽刺。就像很多人在看辛普森或者马面男一样,一不小心,好像就被内涵到了。
比如在《堂弟》这一集里面,动画一开头就为我们呈现了节假日回家团聚与亲戚的问答擂台大战。各种熟悉的冷热嘲讽和问长问短扑面而来。
这还不够,完了总有亲戚带来的可怕熊孩子,把你往死里整,还把你的收藏往死里整。只不过,在《JJALTOON》的故事里,这事还藏了个套娃的结局,实在是太惨了。
绛旓細鈥瑗垮叓鑰侀┈鈥濆拰鈥渟hake it鈥濆叾瀹炴槸闊╄閲岄獋浜虹殑璇濈殑璋愰煶锛屾槸浠庨煩鍥界患鑹鸿鐢熷嚭鏉ョ殑銆傝タ鍏侀┈锛屾湁鐐圭被浼间簬鎴戜滑鐨勨淐AO鈥濄傛槸涓瀬鏄撹劚鍙h屽嚭鐢ㄦ潵鍙戞硠鎰熸儏鐨勮瘝銆傚湪鍓ф儏鐨勯珮娼垨涓浜涘啿绐侀儴鍒嗭紝銆奐JALTOON銆嬫绘槸涓瑷涓嶅悎灏辩粰瑙備紬閫佷笂鍑犲彞鑴忚瘽銆傝繖涓嶆槸鍦ㄩ紦鍔卞ぇ瀹垛滃彛鍚愯姮鑺斥濄傘奐JALTOON銆嬪唴瀹 鍓ュ幓璁╁ぇ瀹...