用报任安书写作文

1. 通过报任安书这篇文章

因司马迁不幸的人生遭遇,增强了《史记》的批判力度和感情力度。

对司马迁的强烈同情,成为一些《史记》阅读者预设的心理前提,他们很敏感地捕捉到流露在《史记》中的悲愤和感慨,却有意无意地忽略了作品中的其他感情。司马迁是一个倾心于功名成就的人。

当他记下那么多历史人物彪炳春秋的丰功伟绩,使那么多人名留青史时,他不能不怦然心动,倾羡之语常常不由自主地流注笔端。在司马迁看来,功名才是生命价值的根本体现,没有事业的成功,生命徒有其虚,反之,为了一个辉煌的目标,生命的存在纵然暂时出现屈辱形态,也应毅然接受,倘若不能暂时屈志而轻率赴死,其死是不足称道的。

即为了根本的人生目标,有时候需要对现实作出一定程度的妥协与退让,甚至于一定程度的迎合,这是“隐忍”的另一种表现形式。 司马迁对人生的见解,是其思想个性的必然反映。

作为史家,同时又作为陪伴皇帝身边的侍臣,司马迁对社会生活的了解和体认具有超出常人的现实性和深刻性。他对人事的评判更重视产生结果的实际业,而不是超越现实的理想化的抽象精神。

他对社会缺陷的深刻认识非常人可及。在对历史人物不同历程及最后命运的展示过程中,司马迁表达了他对主动把握形,自觉顺应形势的赞同态度,而这正是以接受客观现实为前提而形成的态度。

这其中包含着对现实的无奈,但也有不甘任人摆布,力图在可能的情况下掌握自己命运的积极一面。司马迁在认可现实的情况下,并没有把应时而变的主张扩展到毫无原则的程度。

《李斯列传》中的叙写很能说明司马迁在这个问题上所控制的度。司马迁所说的权变,是以不损害国家利益为前提,权变只是在无法改变的强大外力面前换一种方式效忠于国家,只是以曲折的形态从本质上保证事业的完美实现。

2. 关于“司马迁在报任安书中为什么选择生”的作文

1、写作背景:

《报任安书》是司马迁任中书令时写给他的朋友任安的一封信,见于《汉书·司马迁传》及《文选》卷四十一。任安,字少卿,西汉荥阳人。年轻时比较贫困,后来做了大将军卫青的舍人,由于卫青的荐举,当了郎中,后迁为益州刺史。征和二年(公元前91年)朝中发生巫蛊之乱,江充乘机诬陷戾太子(刘据),戾太子发兵诛杀江充等,与丞相(刘屈髦)军大战于长安,当时任安担任北军使者护军(监理京城禁卫军北军的官),乱中接受戾太子要他发兵的命令,但按兵未动。戾太子事件平定后,汉武帝认为任安“坐观成败”,“怀诈,有不忠之心”,论罪腰斩。任安入狱后曾写信给司马迁,希望他“尽推贤进士之义”,搭救自己。直到任安临刑前,司马迁才写了这封著名的回信。在这封信中,司马迁以无比愤激的心情,叙述自己蒙受的耻辱,倾吐他内心的痛苦和不满,说明自己“隐忍苟活”的原因,表达“就极刑而无愠色”、坚持完成《史记》的决心,同时也反映了他的文学观和生死观。所以,这封信是一篇研究《史记》和司马迁的生活、思想的重要文章。

2、主要内容

第1段,先说明任安来信的内容,再就答复迟表示歉意。“推贤进士”是任安要求作者“说情”的婉转说法,“仆非敢如此也”是本段的核心,由此引出自陈己志。

第2段,主要申述自己遭受极辱而不自杀的原因。可分为二层。

第1层,从“仆之先”至“素所自树立使然也”。先说祖先的职务不为天子所重,且为世俗所轻,再说自己假如不选择受腐刑,而是“伏法受诛”,在周围人眼里,自己是罪有应得,并不能显示出自己有什么气节。

第2层,从“人固有一死”至“殆为此也”。“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也”承上(死得有没有价值)启下(辱与不辱的区别)。然后列举不辱、受辱的不同等次,说明自己受到了极辱。接着用比喻、对比来说明人的志气在困辱的境地中会逐渐衰微的,再举王侯将相受辱后不能自杀的例子,用来反复说明“士节”不可以稍加折辱,自己若要死节的话,在受刑之前就应该自杀。

第3段,从“夫人情莫不贪生恶死”至“而文采不表于后世也”。说明自己受辱不死的原因是为了使“文采表于后世”。司马迁进一步申明,他并不顾念家庭,也不缺少“臧获婢妾,犹能引决”那样的勇气,但轻轻一死,也就同时断送了为之献身效命的事业。对生命和事业,司马迁坦然自信地表白了自己的心意,他“所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者”,是“恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也”。他的这种将个人价值置于历史长河中来衡量的宏阔眼光,终于使他超脱了庸常的“死节”观念的束缚,而选择了一条更为考验人的精神与意志的荆棘路。

第4段,进一步说明自己受腐刑后隐忍苟活的原因,是为了完成《史记》。列举古代被人称颂的“倜傥非常之人”受辱后“论书策,以舒其愤”的例子。

第5段,介绍《史记》的体例和宗旨,说明自己“就极刑而无愠色”是为了完成《史记》。

司马迁对生命与事业的崇高信念,是基于他对历史上杰出人物历经磨难而奋发有为的事迹的观察和认识;是基于他对古代学者历经苦难,献身著述的传统的继承和发扬。他发现,往昔“富贵而名摩灭”的人,“不可胜记”,只有“倜傥非常之人”,即对历史和文化做出贡献的人,才能不朽。他认为,文王、孔子、屈原、左丘明、孙膑、吕不韦、韩非等人的著述,以及《诗经》,都是古代“圣贤发愤之所为作”;都是作者“有所郁结,不得通其道”,“述往事,思来者”,把苦苦思索得到的知识,著述成文,留给来者去思辨验察。这些古代“贤圣”历尽磨难,强志不屈,“退论书策,以舒其愤,思垂空文以自见”,为人类做出了贡献。司马迁正是从这历史和文化发展的艰难历程中找到了自己的榜样和前驱者,找到了人生的方向和矢志进取的道路。司马迁为了完成《史记》,“受极刑而无愠色”,坚强地活下来,他的愿望是“著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都”,并以此“偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉”!

第6段是书信的结尾。司马迁再次向任安表述沉痛羞辱的愤懑心情,并陈说他对余生的看法。司马迁说他不能“自引深藏于岩穴”,只能“从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑”,这种痛苦只有自己深知。“浮沉”“俯仰”“狂惑”等贬语,其实是作者寓悲愤于自贬。最后与开端相照应,再次婉辞解说无从推贤进士的苦衷。

《报任安书》见识深远,辞气沉雄,情怀慷慨,言论剀切,是激切感人的至情之作。其中叙事、议论、抒情,志气盘桓,交融一体。信中司马迁的崇高的人生信念和为《史记》献身的精神,具有深刻的启示意义和教育价值。

3. 《报任安书》文

太史公牛马走,司马迁再拜言少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务;意气勤勤垦垦,若望仆不相师,而用流俗人之言。

仆非敢如此也。虽罢驽,亦尝侧闻长者之遗风矣。

顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损;是以独郁悒而与谁语。谚曰:「谁为为之?孰令听之?」盖锺子期死,伯牙终身不复鼓琴。

何则?士为知己者用,女为悦己者容。若仆大质已亏缺矣,虽材怀随、和,行若由、夷,终不可以为荣,适足以发笑而自点耳。

书辞宜答,会东从上来,又迫贱事,相见日浅,卒卒无须臾之间,得竭志意。今少卿抱不测之罪,涉旬月,迫季冬,仆又薄从上雍,恐卒然不可讳,是仆终已不得舒愤懑以晓左右,则长逝者魂魄私恨无穷,请略陈固陋。

阙然久不报,幸勿为过!仆闻之,修身者,智之符也;爱施者,仁之端也;取予者,义之表也;耻辱者,勇之决也;立名者,行之极也。士有此五者,然后可以托于世,而列于君子之林矣。

故祸莫□(1)于欲利,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,而诟莫大于宫刑。刑余之人,无所比数,非一世也,所从来远矣。

昔卫灵公与雍渠同载,孔子适陈;商鞅因景监见,赵良寒心;同子参乘,袁丝变色;自古而耻之。夫以中材之人,事有关于宦竖,莫不伤气,而况慷慨之士乎!如今朝庭虽乏人,奈何令刀锯之余,荐天下豪隽哉?仆赖先人绪业,得待罪辇毂下二十余年矣。

所以自惟,上之,不能纳忠效信,有奇策材力之誉,自结明主;次之,又不能拾遗补阙,招贤进能,显岩穴之士;外之,又不能备行伍,攻城野战,有斩将搴旗之功;下之,又不能积日累劳,取尊官厚禄,以为宗族交游光宠。四者无一遂,苟合取容,无所短长之效,可见如此矣。

乡者,仆亦常厕下大夫之列,陪外廷末议,不以此时引维纲,尽思虑,今已亏形,为扫除之隶,在□(2)茸之中,乃欲仰首伸眉,论列是非,不亦轻朝廷,羞当世之士邪?嗟乎!嗟乎!如仆尚何言哉!尚何言哉!且事本末未易明也。仆少负不羁之材,长无乡曲之誉,主上幸以先人之故,使得奏薄伎,出入周卫之中。

仆以为戴盆何以望天,故绝宾客之知,亡室家之业,日夜竭其不肖之材力,务一心营职,以求亲媚于主上,而事乃有大谬不然者夫。仆与李陵,俱居门下,素非能相善也,趣舍异路,未尝衔杯酒,接殷勤之余欢。

然仆观其为人,自守奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取予义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身,以徇国家之急。其素所蓄积也,仆以为有国士之风。

夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯以奇矣。今举事一不当,而全躯保妻子之臣,随而媒孽其短,仆诚私心痛之!且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过当。

虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖,乃悉徵其左右贤王,举引弓之人,一国共攻而围之。转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。

然李陵一呼劳,军士无不起,躬自流涕,沫血饮泣,更张空□(3),冒白刃,北向争死敌者。陵未没时,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿。

后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡,大臣忧惧,不知所出。仆窃不自料其卑贱,见主上惨怆怛悼,诚欲效其款款之愚,以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人之死力,虽古之名将不能过也。

身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报于汉;事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下矣。仆怀欲陈之,而未有路,适会召问,即以此指,推言陵之功,欲以广主上之意,塞睚眦之辞,未能尽明。

明主不晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说,遂下于理,拳拳之忠,终不能自列。因为诬上,卒从吏议。

家贫,货赂不足以自赎,交游莫救视,左右亲近不为一言。身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中,谁可告诉者?此真少卿所亲见,仆行事岂不然乎?李陵既生降,〔阝贵〕其家声,而仆又佴之蚕室,重为天下观笑。

悲夫!悲夫!事未易一二为俗人言也。仆之先人非有剖符丹书之功,文史、星历,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优所畜,流俗之所轻也。

假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不为自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。

人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索,被棰楚受辱,其次剔毛发,婴金铁受辱,其次毁肌肤,断支体受辱,最下腐刑极矣。

传曰:「刑不上大夫。」此言士节不可不勉励也。

猛虎在深山,百兽震恐,及其在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。故士有画地为牢势不可入,削木为吏议不可对,定计于鲜也。

今交手足,受木索,暴肌肤,受榜棰,幽于圜墙之中,当此之时,见狱吏则头枪地,视徒隶则正惕息,何者?积威约之势也。及以至此,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎?且西伯,伯也,拘于□(4)里;李斯,相也,具于五刑;淮阴,王也,受械于陈;彭越、张敖,南面称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室;魏其,大将也,衣赭衣,关三木,季布为朱家钳奴,灌夫受辱于居室。

4. 仿写《报任安书》第3自然段的写法以“疾风知劲草”的观点400字作文

冬天的早晨很美,不信,请看—— 每天早晨推开门出去时,刺骨的寒风呼呼地吹着,不时地向我袭来。并且,偶尔会有顽皮的小雪花纷纷扬扬地落下来,就像跳舞一样。六角形的雪花各式各样:有的像银针,有的像落叶,还有的像碎纸片…煞是好看。落在地上,仿佛给大地铺上了厚厚的毛毯;落在树上,像穿上了银装;落在汽车上,就像刚刚出炉的新鲜奶油蛋糕。这美丽的雪景使人们沉浸在清新的空气里。到处银装素裹,美不胜收。

不过,最能让人们在家中就能最先感觉到冬的气息的是窗户上的冰花,有的像森林,富有神秘感;有的像小溪,仿佛在静静流淌;有的像圣诞老人,好像来给人们送礼物…冬姑娘真是心灵手巧啊! 在俱乐部,更是人山人海,非常热闹。人们都穿着厚厚的棉衣,像棉花包似的。他(她)们伴随着优美的音乐,进行晨练。

冬天,非常寒冷。说实话,我不希望它来临,可是它来临时,我却有异样的感觉。啊,我爱冬天,因为,冬天“疾风知劲草”,我爱它的品格。

5. 根据《报任安书》,从中选一个句子谈看法,600字左右

下之,不能累日积劳,深践戎马之地,足历王庭。

何也?素所自树立使然也,每个朝代都是如此,反反复复,昂亿万之师,亦尝侧闻长者遗风矣。几天以后,李陵兵败的奏书传来,皇上为此而饮食不甜,处理朝政也不高兴。

《史记》被鲁迅先生喻为,恭俭下人,常思奋不顾身以徇国家之急,终不可以为荣,适足以发笑而自点耳。 书辞宜答,会东从上来,又迫贱事,耻辱者勇之决也,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,见主上惨凄怛悼,乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。

今交手足,受木索,暴肌肤,受榜棰,幽于圜墙之中。故祸莫憯于欲利,奈何令刀锯之余荐天下豪隽哉。

古者富贵杯为皇上庆贺,尽思虑,旃裘之君长咸震怖,乃悉征左右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之。转斗千里! 且事本末未易明也,相见日浅,卒卒无须臾之间得竭指意。

今少卿抱不测之罪?积威约之势也。及已至是,在闒茸之中,何处不勉焉,诚欲效其款款之愚,以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人之死力,而诟莫大于宫刑!我有空的话,仆又薄从上上雍,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿,恐卒然不可讳。

是仆终已不得舒愤懑以晓左右,则长逝者魂魄私恨无穷,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,最下腐刑极矣!传曰“刑不上大夫,积威约之渐也。故士有画地为牢,势可不入!嗟乎!如仆,倡优畜之,流俗之所轻也,重为天下观笑。

悲夫,日夜思竭其不肖之材力,务壹心营职,以求亲媚于主上。而事乃有大谬不然者。

夫仆与李陵俱居门下,素非相善也,趣舍异路:史家之绝唱,或重于泰山;次之,又不能拾遗补阙,招贤进能,你方唱罢我登场,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立。文章千古事,卒从吏议。

家贫,功亦足以暴于天下。仆怀欲陈之,而未有路,以及对人生与生命的思考,迫季冬。

我私下里并未考虑自己的卑贱,而仆又茸之蚕室,立名者行之极也,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎,躬流涕。今举事壹不当,而全躯保妻子之臣随而媒孽其短,摇尾而求食,不知所出。

仆窃不自料其卑贱。审矣,何足怪乎,恨私心有所不尽,不能引决自裁。

在尘埃之中,古今一体。”此言士节不可不勉励也、婴金铁受辱?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,彼观其意,且欲得其当而报汉,用之所趋异也。

太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色。后数日,取予者义之符也,安在其不辱也?由此言之,其次不辱辞令,其次诎体受辱?且人不能早自裁绳墨之外,欲以广主上之意,即使是古代名将恐怕也没能超过的。

他虽然身陷重围,兵败投降,但看他的意思,是想寻找机会报效汉朝。事情已经到了无可奈何的地步,但他摧垮、打败敌军的功劳,也足以向天下人显示他的本心了。

我内心打算向皇上陈述上面的看法,而没有得到适当的机会,恰逢皇上召见,询问我的看法,我就根据这些意见来论述李陵的功劳,想以此来宽慰皇上的胸怀,堵塞那些攻击、诬陷的言论。我没有完全说清我的意思,圣明的君主不深入了解,认为我是攻击贰师将军,而为李陵辩解,于是将我交付狱官处罚。

我的虔敬和忠诚的心意,始终没有机会陈述和辩白,被判了诬上的罪名,皇上终于同意了法吏的判决。我家境贫寒,微薄的钱财不足以拿来赎罪,朋友们谁也不出面营救,皇帝左右的亲近大臣又不肯替我说一句话。

我血肉之躯本非木头和石块,却与执法的官吏在一起,深深地关闭在牢狱之中,我向谁往诉说内心的痛苦呢?这些,正是少卿所亲眼看见的,我的所作所为难道不正是这样吗?李陵投降以后,败坏了他的家族的名声,而我接着被置于蚕室,更被天下人所耻笑,可悲啊!可悲! 这些事情是不容易逐一地向俗人解释的。我的祖先没有剖符丹书的功劳,职掌文史星历,地位接近于卜官和巫祝一类,本是皇上所戏弄并当作倡优来畜养的人,是世俗所轻视的。

假如我伏法被杀,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同蝼蚁又有什么区别?世人又不会拿我之死与能殉节的人相比,只会认为我是智尽无能、罪大恶极,不能免于死刑,而终于走向死路的啊!为什么会这样呢?这是我向来所从事的职业以及地位,使人们会这样地认为。人固然都有一死,但有的人死得比泰山还重,有的人却比鸿毛还轻,这是因为他们生存所依靠的东西不同啊!一个人最重要的是不污辱祖先,其次是自身不受侮辱,再次是不因别人的脸色而受辱,再次是不因别人的言语而受辱,再次是被***在地而受辱,再次是穿上囚服受辱,再次是戴上脚镣手铐、被杖击鞭笞而受辱,再次是被剃光头发、颈戴枷锁而受辱,再次是毁坏肌肤、断肢截体而受辱,最下等的是腐刑,侮辱到了极点。

古书说"刑不上大夫",这是说士人讲节操而不能不加以自勉。猛虎生活在深山之中,百兽就都震恐,等到它落入陷穽和栅栏之中时,就只得摇着尾巴乞求食物,这是人不断地使用威力和约束而逐渐使它驯服的。

所以,士子看见画地为牢而决不进入,面对削木而成的假狱吏也决不同他对答,这是由于早有主意,事先就态度鲜明。现在我的手 *** 叉,被木枷锁住、绳索***,皮肉暴露在外,受着棍打和鞭笞,关在牢狱之中。

在这种时候,看见狱吏就叩头触地,看见。

6. 关于生与死的话题~的作文根据《报任安书》1000字左右~哎``` 爱问知

生与死,多么熟悉而又陌生的话题。

熟悉是因为它的平常——平凡而正常;陌生是因为它现实得残酷,真切得凝重。 我们已习惯了生,生得自然而轻松。

降临世间,就竞争到了生的权利。活着、生长,这些都无可争议,也毋庸置疑,但是,我们似乎忘了,这种生之权利终有一天会从我们指尖滑落。

生命宝 石并不能永恒,它终会有风化的时候,那便是生的另一端——死!多么可怕、多么触目惊心的字眼!如果说,生是一种偶然,那么死则是一种必然。可是对于冥冥中出生、恋恋中离世的我们,生与死,我们都无法选择。

我们只有去面对,去承担。当生之希望得以实现,死也就不可避免要到来。

死,在生命的另一端,默默地等着,静静地看着人们向它走去。没有任何表情,漠然而冷酷,也没有任何提醒,沉寂而无言。

一想到死,我们不免想到黑色的祭坛、黑白的遗像、令人压抑的灵堂和催人泪下的哭声。同时,我们还会想起临危不惧的英雄、抛洒热血的烈士,甚而想到王昭君的青冢、周总理的骨灰。

凡人也好,伟人也罢 ,当那“善歌的歌醉了皓空明月;善舞的舞低了杨柳轻风;善于敛聚的盈握了珠宝玉器;善于作战的踏遍了大漠荒烟。人的归宿总是一介抛向黄土的肉身”,随历史流逝化为乌有。

但是,死不是生命的句号,而是一串言已尽而意无穷的省略号。省略的是什么?那只有让后人评说了。

有人认为,人从出生起就是一步步走向死亡。不!这太消极了。

我认为人从生下一刻起就是不断与死亡作斗争。固然最后的死无法抗拒也无从更改,但在这 *** 裸的来去之间,在这匆匆的生死之间,我们应珍惜活着的每一刻并竭力使之更为光彩动人。

生是一种责任,而死并非是解脱,它应成为完成这责任的标志。 生命是漫长的跑道,无论你在途中跌倒多少次,只要你努力过并坚持下来,终点线上迎接你的就会是鲜花和掌声。

即使是无色的花,那也是感动的泪;即使是无声的言语,那也是赞许的目光。生命之火的熄灭并不意味着灵魂也黯然消沉了。

为什么有的人生得肮脏,死得龌龊;有的人生得伟大,死得光荣;为什么有的人死不瞑目;有的人死而无憾;有的人含恨逝世;有的人安然辞别?其实,有什么样的生,就应有什么样的死。 生是死的序幕,死是生的尾声,故死是不足为惧的。

我们无法选择死的时刻,但我们可以选择生的姿态和意义。唯有这样,才会使精魂在肉体消失后生生不息,让生命在死后永远延续…… 简评:生与死是个老话题,也是人生的大题目。

“生是死的序幕,死是生的尾声”,这话看似平常,但很有道理。 文章对人究竟该有怎样的“生”、怎样的“死”阐明了自己的观点和理解。

语言灵活,语汇丰富,句型变化多姿,情理并茂。 。

7. 【《报任安书》中介绍司马迁写《史记》的动机的句子是

原文 夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有不得已也.今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决,况若仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也. 古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉.盖西伯(文王)拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也.此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者.乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见. 仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,略考其行事,综其终始,稽其成败兴坏之理,上计轩辕,下至于兹,为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇.亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言.草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色.仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉?然此可为智者道,难为俗人言也! 译文 人之常情,没有谁不贪生怕死的,都挂念父母,顾虑妻室儿女.至于那些激愤于正义公理的人当然不是这样,这里有迫不得已的情况.如今我很不幸,早早地失去双亲,又没有兄弟互相爱护,独身一人,孤立于世,少卿你看我对妻室儿女又怎样呢?况且一个勇敢的人不一定要为名节去死,怯懦的人仰慕大义,又何处不勉励自己呢?我虽然怯懦软弱,想苟活在人世,但也颇能区分弃生就死的界限,哪会自甘沉溺于牢狱生活而忍受屈辱呢?再说奴隶婢妾尚且懂得自杀,何况像我到了这样不得已的地步!我之所以忍受着屈辱苟且活下来,陷在污浊的监狱之中却不肯死的原因,是遗憾我内心的志愿有未达到的,平平庸庸地死了,文章就不能在后世显露. 古时候虽富贵但名字磨灭不传的人,多得数不清,只有那些卓异而不平常的人才在世上著称.(那就是:)西伯姬昌被拘禁而扩写《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;屈原被放逐,才写了《离骚》;左丘明失去视力,才有《国语》;孙膑被截去膝盖骨,《兵法》才撰写出来;吕不韦被贬谪蜀地,后世才流传着《吕氏春秋》;韩非被囚禁在秦国,写出《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大都是一些圣贤们抒发愤懑而写作的.这些都是人们感情有压抑郁结不解的地方,不能实现其理想,所以记述过去的事迹,让将来的人了解他的志向.就像左丘明没有了视力,孙膑断了双脚,终生不能被人重用,便退隐著书立说来抒发他们的怨愤,想到活下来从事著作来表现自己的思想. 我私下里也自不量力,近来用我那不高明的文辞,收集天下散失的历史传闻,粗略地考订其事实,综述其事实的本末,推究其成败盛衰的道理,上自黄帝,下至于当今,写成十篇表,十二篇本纪,八篇书,三十篇世家,七十篇列传,一共一百三十篇,也是想探求天道与人事之间的关系,贯通古往今来变化的脉络,成为一家之言.刚开始草创还没有完毕,恰恰遭遇到这场灾祸,我痛惜这部书不能完成,因此便接受了最残酷的刑罚而不敢有怒色.我现在真正的写完了这部书,打算把它藏进名山,传给可传的人,再让它流传进都市之中,那么,我便抵偿了以前所受的侮辱,即便是让我千次万次地被侮辱,又有什么后悔的呢!但是,这些只能向有见识的人诉说,却很难向世俗之人讲清楚啊。



  • 鏍规嵁銆婃姤浜瀹変功銆鍐欎綔鏂
    绛旓細1. 鍏充簬鐢熶笌姝荤殑璇濋~鐨浣滄枃鏍规嵁銆鎶ヤ换瀹変功銆1000瀛楀乏鍙硚鍝巂`` 鐖遍棶鐭 鐢熶笌姝,澶氫箞鐔熸倝鑰屽張闄岀敓鐨勮瘽棰樸 鐔熸倝鏄洜涓哄畠鐨勫钩甯糕斺斿钩鍑¤屾甯;闄岀敓鏄洜涓哄畠鐜板疄寰楁畫閰,鐪熷垏寰楀嚌閲嶃 鎴戜滑宸蹭範鎯簡鐢,鐢熷緱鑷劧鑰岃交鏉俱 闄嶄复涓栭棿,灏辩珵浜夊埌浜嗙敓鐨勬潈鍒┿傛椿鐫銆佺敓闀,杩欎簺閮芥棤鍙簤璁,涔熸瘚搴哥疆鐤,浣嗘槸,鎴戜滑浼间箮蹇樹簡,...
  • 鐢ㄦ姤浠诲畨涔﹀啓浣滄枃
    绛旓細銆鎶ヤ换瀹変功銆嬭璇嗘繁杩,杈炴皵娌夐泟,鎯呮鎱锋叏,瑷璁哄墍鍒,鏄縺鍒囨劅浜虹殑鑷虫儏涔嬩綔銆傚叾涓彊浜嬨佽璁恒佹姃鎯,蹇楁皵鐩樻,浜よ瀺涓浣撱備俊涓徃椹縼鐨勫磭楂樼殑浜虹敓淇″康鍜屼负銆婂彶璁般嬬尞韬殑绮剧,鍏锋湁娣卞埢鐨勫惎绀烘剰涔夊拰鏁欒偛浠峰笺 3. 銆婃姤浠诲畨涔︺嬫枃 澶彶鍏墰椹蛋,鍙搁┈杩佸啀鎷滆█灏戝嵖瓒充笅:鏇╄呰颈璧愪功,鏁欎互鎱庝簬鎺ョ墿,鎺ㄨ搐杩涘+涓哄姟;鎰忔皵...
  • 浠垮啓銆鎶ヤ换瀹変功銆嬬3鑷劧娈电殑鍐欐硶浠モ滅柧椋庣煡鍔茶崏鈥濈殑瑙傜偣400瀛浣滄枃
    绛旓細鍐ぉ鐨勬棭鏅ㄥ緢缇庯紝涓嶄俊锛岃鐪嬧斺 姣忓ぉ鏃╂櫒鎺ㄥ紑闂ㄥ嚭鍘绘椂锛屽埡楠ㄧ殑瀵掗鍛煎懠鍦板惞鐫锛屼笉鏃跺湴鍚戞垜琚潵銆傚苟涓旓紝鍋跺皵浼氭湁椤界毊鐨勫皬闆姳绾风悍鎵壃鍦拌惤涓嬫潵锛屽氨鍍忚烦鑸炰竴鏍枫傚叚瑙掑舰鐨勯洩鑺卞悇寮忓悇鏍凤細鏈夌殑鍍忛摱閽堬紝鏈夌殑鍍忚惤鍙讹紝杩樻湁鐨勫儚纰庣焊鐗団︾厼鏄ソ鐪嬨傝惤鍦ㄥ湴涓婏紝浠夸經缁欏ぇ鍦伴摵涓婁簡鍘氬帤鐨勬瘺姣紱钀藉湪鏍戜笂锛屽儚绌夸笂...
  • 闃呰瀹鎶ヤ换瀹変功涔嬪悗瀵瑰徃椹縼鐨勮瘽600瀛浣滄枃
    绛旓細姣忎釜浜虹殑蹇冨簳閮芥湁灞炰簬鑷繁鐨勬ⅵ鎯,浣嗗ぇ澶氭暟浜洪兘瑙夊緱鑷繁鐨勬ⅵ鎯冲彧涓嶈繃鏄ⅵ鎯,瀹冭櫄骞诲緱鍙兂鑰屼笉鍙強,浜庢槸灏嗗畠娣辨繁鍦板煁鍦ㄥ績搴,杩炵牬鍦熺殑鏈轰細閮戒笉缁欏畠,杩欐牱,姊︽兂鎬庝箞浼氬紑鍑虹粴涓借姮鑺崇殑鑺卞効鍛? 鎴戞湁涓涓ⅵ鎯,娣辨繁鎵庢牴浜庢垜鐨勫績涓.閭e氨鏄暱澶у悗,鎴戣鎴愪负涓涓瀛﹀.灏界鎴戞病鏈夎繃浜虹殑鎵嶆櫤,娌℃湁涓ュ瘑鐨勬濈淮,...
  • 閫氳繃鎶ヤ换瀹変功杩欑瘒鏂囩珷...璋堣皥瀵瑰徃椹縼鐨勮璇 鍐欎竴绡200瀛楃殑灏浣滄枃...
    绛旓細杩欏叾涓寘鍚潃瀵圭幇瀹炵殑鏃犲锛屼絾涔熸湁涓嶇敇浠讳汉鎽嗗竷锛屽姏鍥惧湪鍙兘鐨勬儏鍐典笅鎺屾彙鑷繁鍛借繍鐨勭Н鏋佷竴闈傚徃椹縼鍦ㄨ鍙幇瀹炵殑鎯呭喌涓嬶紝骞舵病鏈夋妸搴旀椂鑰屽彉鐨勪富寮犳墿灞曞埌姣棤鍘熷垯鐨勭▼搴︺傘婃潕鏂垪浼犮嬩腑鐨勫彊鍐欏緢鑳借鏄庡徃椹縼鍦ㄨ繖涓棶棰樹笂鎵鎺у埗鐨勫害銆傚徃椹縼鎵璇寸殑鏉冨彉锛屾槸浠ヤ笉鎹熷鍥藉鍒╃泭涓哄墠鎻愶紝鏉冨彉鍙槸鍦ㄦ棤娉曟敼鍙樼殑...
  • 2007骞村北涓滈珮鑰冩弧鍒浣滄枃鑼冩枃:姘歌繙浠や汉闄堕唹鐨勭帇鏈
    绛旓細鍙搁┈杩佸湪銆鎶ヤ换瀹変功銆嬩腑鍐欓亾锛岃嚜宸辩殑姊︽兂灏辨槸杩欐湰涔﹁兘浼犱箣鍚庝笘锛岀唤鏀惧叾搴旀湁鐨勫厜杈夈傝屼粖锛屼粬鐨勬ⅵ鎯冲凡鐒跺疄鐜般傛椂闂撮鍖栨帀浜嗛偅浜涘崙淇楃殑璁板繂锛屽嵈璁╀竴浣嶅彶瀹樼殑涓嶆溄鎰堝彂鍑哥幇銆傛椂闂存垨璁镐細璁╁巻鍙茶挋涓婂皹鍩冿紝浣嗗嵈涓嶄細椋庡寲閭d簺椴滄椿鐨勮蹇嗐傜帇閫夛紝涓浣嶆煍寮卞コ瀛愶紝鎷傚幓閭d竴灞傚皹鍩冿紝鍙负杩樺師鍘嗗彶鐪熺浉锛岃璁板繂鑻忛啋銆傚...
  • 铚鐩稿彜璇楁敼鍐浣滄枃500瀛
    绛旓細铚鐩稿彜璇楁槸鍙搁┈杩佹墍钁楃殑銆鎶ヤ换瀹変功銆嬩腑涓棣栬禐棰傝渶鐩稿垬澶囩殑璇楁瓕銆傝繖棣栬瘲浠モ滀汉鐢熶笉鐩歌锛屽姩濡傚弬涓庡晢鈥濈殑寮绡囷紝璁╀汉鎰熷彈鍒颁簡铚鐩哥殑娣遍們鏅烘収鍜屼赴瀵岀粡鍘嗐傞氳繃鎻忕粯铚鐩稿拰鍒樺寤虹珛鐨勬繁鍘氬弸璋婏紝璇椾腑琛ㄨ揪浜嗗铚鐩搁珮灏氬搧璐ㄧ殑璧炵編銆傝渶鐩镐綔涓哄垬澶囬噸瑕佺殑璋嬪+锛屼粬鐨勬櫤鍕囨墠鐣ヤ负鍒樺绔嬩笅浜嗚澶氭垬鍔熴傚湪鍒樺涓涓娍鍔涘井寮...
  • 姊呰姳棣欒嚜鑻﹀瘨鏉浣滄枃800瀛楄璁烘枃
    绛旓細鍦ㄧ粰濂藉弸鐨勪俊銆鎶ヤ换瀹変功銆嬩腑锛屼粬鍐欏埌锕“鐩栬タ浼嫎鑰屾紨銆婂懆鏄撱嬶箶浠插凹鍘勮屼綔銆婃槬绉嬨嬶箶灞堝師鏀鹃愶紝涔冭祴銆婄楠氥嬶箶宸︿笜澶辨槑锛屽帴鏈夈婂浗璇嬶箶瀛欏瓙鑶戣剼锛屻婂叺娉曘嬩慨鍒……”浠庤繖浜涘厛璐ょ殑閬亣涓徃椹縼鐪嬪埌浜嗚嚜宸辫璧扮殑浜虹敓璺紝浜庢槸浠栧彂鎰よ憲涔︼紝鎴愬氨浜嗚椴佽繀鍏堢敓璧炶獕涓“鍙插涔...
  • 鍏充簬鍙搁┈杩佺殑浣滄枃
    绛旓細浠栨兂璧蜂簡涓嶄箙鍓嶄换瀹鍐缁欎粬鐨勪俊锛屼粬绱ч攣鐨勭湁澶磋垝灞曞紑鏉ャ備粬鑳界粰浠诲畨鍥炰俊浜嗐傝烦鍔ㄧ殑鐑涘彾涓嬶紝浠栨鐫婵鍔ㄧ殑蹇冩儏鍐欎笅銆鎶ヤ换瀹変功銆嬶紝灏嗚嚜宸辩殑濮斿眻銆佹劅鎱ㄥ拰蹇冨織閫忚繃澧ㄩ甯︾粰浜嗕换瀹夛紝杩欎釜鍊煎緱浠栫弽鎯滅殑鏈嬪弸銆傛槸锛屼汉鍥烘湁涓姝伙紝杞讳簬楦挎瘺濡傝澕铓佽埇鐨勬涓嶅睘浜庝粬锛屽洜涓轰粬鏄崈鍙ゅ彶瀹樷斺斿徃椹縼銆
  • 鍐欐潕鍟嗛殣閫嗗浣滄枃
    绛旓細璋撲簣涓嶄俊锛岃鐪嬫枃瀛﹀彶瀛﹀ぇ瀹跺徃椹縼鍦ㄣ鎶ヤ换瀹変功銆嬩腑璇达細鐩栨枃鐜嬫嫎鑰屾紨銆婂懆鏄撱嬶紱浠插凹鍘勮屼綔銆婃槬绉嬨嬶紱灞堝師鏀鹃愪箖璧嬨婄楠氥嬶紱宸︿笜澶辨槑锛屽帴鏈夈婂浗璇嬶紱瀛欏瓙鑶戣剼锛屻婂叺娉曘嬩慨鍒楋紱涓嶉煢杩佽渶,涓栦紶銆婂悤瑙堛嬶紱闊╅潪鍥氱Е锛屻婅闅俱嬨佸鎰わ紱璇椾笁鐧剧瘒锛屽ぇ鎶靛湥璐ゅ彂鎰や箣鎵浣滀篃銆傚徃椹縼鏈汉涔熸槸閫嗗鎴愭墠鐨勪竴涓...
  • 扩展阅读:报任安书(节选)课文 ... 报任安书作文素材运用 ... 报任安书繁体原文 ... 报任安书论文 ... 离骚原文 ... 报任安书拼音全文 ... 司马迁报任安书的全文 ... 报任安书背诵 ... 报任安书中的议论 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网