卜算子古诗翻译赏析

黄州定惠院寓居作

苏 轼

缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

【译文】

残月高挂在稀疏的梧桐,滴漏声断了,人群开始安静。谁能见幽居人独自往来徘徊?唯有那缥渺高飞的孤雁的身影。它突然惦起又回首匆匆,心里有恨却无人能懂。它拣遍了寒冷的树枝不肯栖息,却躲到寂寞的沙洲甘愿受苦。

【注释】

①定惠院:在湖北黄冈县东南。

②漏:古代盛水滴漏计时之器。漏断,漏壶水滴尽了,指时已深夜。

③幽人:幽居之从,苏轼自谓。

④飘渺:即缥渺,陷约、记远的样子。

⑤省:明白。

【译文二】

弯弯的月亮挂在梧桐树梢,漏尽夜深人声已静。有谁看见幽居人独自往来,就像那缥缈的孤雁身影。

突然惊起又回过头来,心有怨恨却无人知情。挑遍了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

【评点】

此篇是词人被贬居黄州后的抒怀之作。词借咏孤雁夜飞抒写政治失意的孤寂忧愤之情,表现词人不同流俗清高自守的品格。

上片写词人独居定惠院的寂寞冷清。“缺月挂疏桐,漏断人初静”营造出一幅夜深人静的画面:半轮残月高高地挂在梧桐树梢,漏壶已尽,夜已深,四周一片寂静。在这样孤寂的夜里,“谁见幽人独往来”,谁能看见那幽居人独自往来呢?他隐约出没,就像那“缥缈孤鸿影”。词人以寥寥笔墨,即将一个独来独往、心思缜密的“幽人”形象描出来。末二句虚实相间,先写“幽人”独自走来,后将人、鸟形象对应、嫁接,极富象征意味,又以诗意之美强化了“幽人”的超凡脱俗。“缺”、“ 疏”、“断”几字写尽幽独凄清的心境,为上片罩上悲凉的气氛。

下片承接上文,专写孤鸿,借孤鸿寄托自己满腹怨恨而又不愿攀龙附凤的情怀。“惊起却回头”一语双关,既可言说孤鸿被惊起而回头,也可言说“幽人”猛回头。而下句“有恨无人省”也是两层意思,一层为孤鸿因无故被惊起,故心怀怨恨,无人理解。另一层意思为词人所思,言自己被贬谪黄州时的孤寂处境。“拣尽寒枝不肯,寂寞沙洲冷”写孤鸿选求栖息处的情景,宁愿在沙洲忍受寂寞凄冷,也不愿栖息高枝。此处,词人运用象征的手法表现了自己高洁自许、不愿随波逐流的心境。“惊”、“恨”、“寒”、“寂寞”、“冷”等词眼写出词人在患难之中“忧谗畏讥”的情绪。

全词写景兴怀、托物咏人,物我交融,含蕴深广,风格清奇冷峻,为词中名篇。黄了翁《蓼园词选》评为“超诣神品”。黄庭坚《山谷题跋》说此词“语意高妙,似非吃烟火食人语,非胸中有数万卷书,笔下无一点尘俗气,孰能至此”。

【赏析】

这首词是元丰五年(1082)十二月苏轼初贬黄州寓居定慧院时所作。词中借月夜孤鸿这一形象托物寓怀,表达了词人孤高自许、蔑视流俗的心境。

上阕前两句营造了一个夜深人静、月挂疏桐的孤寂氛围,为幽人、孤鸿的.出场作铺垫。“漏”指古人计时用的漏壶:“漏断”即指深夜。这两名出笔不凡,渲染出一种孤高出生的境界。接下来的两句,先是点出一位独来独往、心事浩茫的“幽人”形象,随即轻灵飞动地由“幽人”而孤鸿,使这两个意象产生对应和契合,让人联想到:“幽人”那孤高的心境,不正象缥缈若仙的孤鸿之影吗?这两句,既是实写,又通过人、鸟形象的对应、嫁接,极富象征意味和诗意之美地强化了“幽人”的超凡脱俗。

下阕专写孤鸿遭遇不幸,心怀幽恨,惊恐不已,拣尽寒枝不肯栖息,只好落宿于寂寞荒冷的沙洲。这里,词人以象征手法,匠心独运地通过鸿的孤独缥缈,惊起回头、怀抱幽恨和选求宿处,表达了作者贬谪黄州时期的孤寂处境和高洁自许、不愿随波逐流的心境。作者与孤鸿惺惺相惜,以拟人化的手法表现孤鸿的心理活动,把自己的主观感情加以对象化,显示了高超的艺术技巧。

这首词的境界,确如黄庭坚所说:“语意高妙,似非吃烟火食人语,非胸中有万卷书,笔下无一点尘俗气,孰能至此!”这种高旷洒脱、绝去尘俗的境界,得益于高妙的艺术技巧。作者“以性灵咏物语”,取神题外,意中设境,托物寓人;对孤鸿和月夜环境背景的描写中,选景叙事均简约凝练,空灵飞动,含蓄蕴藉,生动传神,具有高度的典型性。

作者以作诗新法的罪名被捕入狱,这时刚出狱不久,惊魂未定,心境孤寂。词中反映的正是这种情绪,并抒发了宁愿寂寞也不愿与世俗合污的情怀。

缺月挂疏桐,漏断人初静

月亮弯弯,挂在疏落的梧桐上;夜深人静,漏壶的水已滴光。“漏”,即漏壶,古人计时的工具,从壶中滴水计算时间。“漏断”,壶中滴水减少,仿佛断了,指夜深。

作者刚刚经历过贬谪和离散。“乌台诗案” 几乎使他丧命,在狱中他甚至都想到了后事。现在虽然稍稍安定下来,他的心情仍不能平静。他眼中的世界此刻是多么不圆满啊!既是缺月,又是疏桐,其暗淡、失落可见。既是漏断,又是人静,则其寂寞、凄清可知。

谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影

有谁见到幽人独自往来,仿佛天边孤鸿飘渺的身影。“幽人”,原指幽囚之人,引申为含冤之人或幽居之人。作者经常这样称呼谪宦生涯中的自己——“幽人夜渡吴王岘”、“幽人拊枕坐叹息”。也许是巧合,这些诗句的背景大都是晚上,我们仿佛看见作者的魂灵在黑夜里无声地叹息。据史载,苏轼初到黄州时,“郡中无一人识者”;同时,由于当时“亲友绝交,疾病连年,饥寒并日,人皆相传已死”(《谢量移汝州表》),其处境的寂寞、艰辛,内心的抑郁、苦闷,可想而知。此时,徘徊于清冷世界中的作者,与孤高出世、孤寂无助的大雁何其相似!

惊起却回头,有恨无人省

黑夜中的这只孤雁,不知受了什么惊吓骤然飞起。它频频回头,却没有人能理解它内心的无限幽恨。

这两句细腻地刻画了孤鸿的神情动态及其内心世界,实际上是写作者经受磨难的怅惘心情。虽然最终没有罹难,但牢狱之灾的余悸犹存,作者心头仍充满了忧谗畏讥之感。这也是他初到黄州惊魂未定、顾影自怜的写照。那时,他“杜门思愆,深悟积年之非”,而“平生亲友无一字见及,有书与之亦不答,自幸庶几免矣”。(《答李端叔书》)

作者心中分明“有恨”,然而却无人同情、理解。作者以含蓄空白的笔法,给我们留下了无限广阔的思维空间。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷

孤鸿在寒冷的树枝之间逡巡,不肯栖息于任何一棵树,而是寂寞地降落在清冷的沙洲上。

这里用“拣尽”、“不肯”字样,含有“良禽择木而栖”的意思。有人说这句逻辑上有误,因为雁足为蹼,是不能栖息于树枝的,所以把“寒枝”改作了“寒芦”。但这样一来,“寒芦”和“沙洲冷”的语意就基本一致了;而失去了鸿雁择枝而栖、人择主而处的象征意义,也失去了作者不苟合于世、宁愿独抱寂寞的高洁心态。故于细节不必过分强求。



  • 鍗滅畻瀛愮炕璇戣祻鏋
    绛旓細鎴戜綇闀挎睙澶达紝鍚涗綇闀挎睙灏俱傛棩鏃ユ濆悰涓嶈鍚涳紝鍏遍ギ闀挎睙姘淬傛姘村嚑鏃朵紤锛屾鎭ㄤ綍鏃跺凡銆傚彧鎰垮悰蹇冧技鎴戝績锛屽畾涓嶈礋鐩告濇剰銆傘愯瘝浣璧忔瀽銆戞潕涔嬩华杩欓銆鍗滅畻瀛銆嬫繁寰楁皯姝岀殑绁炴儏椋庡懗锛屾槑鐧藉璇濓紝澶嶅彔鍥炵幆锛屽悓鏃跺張鍏锋湁鏂囦汉璇嶆瀯鎬濇柊宸с傝瘝浠ラ暱姹熻捣鍏淬傚紑澶翠袱鍙ワ紝鈥滄垜鈥濃滃悰鈥濆璧凤紙鏉庝箣浠互濂虫х殑韬唤鍐欎簡姝よ瘲...
  • 闄嗘父鍗滅畻瀛鍜忔鍘熸枃娉ㄩ噴缈昏瘧涓璧忔瀽 鍗滅畻瀛愬拸姊呭師鏂囧強缈昏瘧浠嬬粛
    绛旓細1銆併鍗滅畻瀛路鍜忔銆嬮檰娓搞斿畫浠c曢┛澶栨柇妗ヨ竟锛屽瘋瀵炲紑鏃犱富銆傚凡鏄粍鏄忕嫭鑷剚锛屾洿鐫椋庡拰闆ㄣ(鐫 鍚岋細钁)鏃犳剰鑻︿簤鏄ワ紝涓浠荤兢鑺冲銆傞浂钀芥垚娉ョ⒕浣滃皹锛屽彧鏈夐濡傛晠銆2銆缈昏瘧锛氶┛绔欎箣澶栫殑鏂ˉ杈癸紝姊呰姳瀛ゅ崟瀵傚癁鍦扮唤寮浜嗚姳锛屾棤浜鸿繃闂傛毊鑹查檷涓达紝姊呰姳鏃犱緷鏃犻潬锛屽凡缁忓鎰佽嫤浜嗭紝鍗村張閬埌浜嗛闆ㄧ殑鎽ф畫銆傛鑺...
  • 銆鍗滅畻瀛路鏃呴泚鍚戝崡椋炪缈昏瘧璧忔瀽
    绛旓細銆鍗滅畻瀛路鏃呴泚鍚戝崡椋炪嬩綔鑰呬负瀹嬫湞璇椾汉鏈辨暒鍎掋傚叾鍙よ瘲鍏ㄦ枃濡備笅锛氭梾闆佸悜鍗楅锛岄闆ㄧ兢鍒濆け銆傞ゥ娓磋緵鍕や袱缈呭瀭锛岀嫭涓嬪瘨姹绔嬨傞弗楣嫤闅句翰锛岀煱缂村咖鐩搁笺備簯娴疯尗鑼棤澶勫綊锛岃皝鍚搥楦fャ傘愬墠瑷銆戙婂崪绠楀瓙路鏃呴泚鍚戝崡椋炪嬫槸瀹嬩唬璇嶄汉鏈辨暒鍎掓墍鍐欑殑涓棣栬瘝銆傝璇嶄笂鐗囧啓澶辩兢鏃呴泚閬亣椋庨洦鍚庣殑鐤茬疮楗ユ复涔嬬姸涓庡鐙箣...
  • 銆鍗滅畻瀛路涓嶆槸鐖遍灏樸嬪叏璇缈昏瘧璧忔瀽
    绛旓細涓ヨ晩杩欓銆鍗滅畻瀛銆嬬敱姝よ屾潵銆傘璧忔瀽銆戝叏璇嶄互涓嶆槸鐖遍灏樹负棰橈紝璇夎鑷繁骞朵笉鏄枩濂介灏樼敓娲绘劅浼ゅ鍛斤紝琛ㄨ揪浣滆呮棤鍙浣曠殑蹇冩儏銆備笂绡囧彊杩拌嚜宸卞苟涓嶆槸璐康椋庡皹銆傚張鎵句笉鍒拌嚜宸辨矇娌︾殑鏍规簮锛屾棤鍙浣曪紝鍙ソ褰掑洜浜庡啣鍐ヤ笉鍙煡鐨勫墠缂樹笌鍛借繍銆傗滀笉鏄埍椋庡皹锛屼技琚墠灏樿銆傗濋鍙ュ紑闂ㄨ灞憋紝鐗规剰澹版槑鑷繁骞朵笉鏄敓鎬у枩濂...
  • 鍗滅畻瀛鑻忚郊鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細鍏充簬鑻忚郊銆鍗滅畻瀛.榛勫窞瀹氭儬闄㈠瘬灞呬綔銆嬬殑鍏ㄦ枃鍜璧忔瀽濡備笅锛氱己鏈堟寕鐤忔锛屾紡鏂汉鍒濋潤銆傝皝瑙佸菇浜虹嫭寰鏉ワ紝缂ョ紙瀛ら缚褰便傛儕璧峰嵈鍥炲ご锛屾湁鎭ㄦ棤浜虹渷銆傛嫞灏藉瘨鏋濅笉鑲爾锛屽瘋瀵炴矙娲插喎銆傛暣棣栬瘝鐨勬剰鎬濇槸锛氭畫鏈堥珮鎸傚湪绋鐤忕殑姊ф锛屾淮婕忓0鏂簡锛屼汉缇ゅ紑濮嬪畨闈欍傝皝鑳借骞藉眳浜虹嫭鑷線鏉ュ緲寰婏紵鍞湁閭g讥娓洪珮椋炵殑瀛ら泚鐨勮韩褰便
  • 銆鍗滅畻瀛銆(鐜嬭)鍏ㄨ瘲缈昏瘧璧忔瀽
    绛旓細鍗滅畻瀛 鐜嬭 绯诲垪锛氬彜浠i佸埆璇楀ぇ鍏 鍗滅畻瀛 姘存槸鐪兼尝妯紝灞辨槸鐪夊嘲鑱氥 娆查棶琛屼汉鍘婚偅杈癸紵 鐪夌溂鐩堢泩澶勩 鎵嶅閫佹槬褰掞紝鍙堥佸悰褰掑幓銆 鑻ュ埌姹熷崡璧朵笂鏄ワ紝鍗冧竾鍜屾槬浣忋 娉ㄩ噴 [1椴嶆旦鐒禲锛氳瘲浜虹殑鏈嬪弸銆 [2]鐪兼尝妯細杩欓噷鐨勬按鍍忕編浜烘祦鍔ㄧ殑鐪兼尝銆 [3]鐪夊嘲鑱氾細杩欓噷鐨勫北濡傜編浜鸿箼璧风殑鐪夋瘺銆
  • 鍗滅畻瀛鍜忔闄嗘父鐨勫師鏂囧拰缈昏瘧
    绛旓細濂瑰畬鍏ㄤ笉鎯冲崰棰嗘槬鑺筹紝鍚换鐧捐姳缇よ壋蹇冩濡掑繉灏嗗ス涓激銆傜旱鐒跺ス鐗囩墖鍑嬭惤鍦ㄥ湴锛岀矇韬楠ㄧ⒕浣滃皹娉ワ紝娓呰姮鍗存案鐣欎笘涓娿傘鍗滅畻瀛路鍜忔銆嬫槸鍗楀畫璇嶄汉闄嗘父鍒涗綔鐨勪竴棣栬瘝銆傝繖鏄竴棣栧拸姊呰瘝锛屼笂鐗囬泦涓啓浜嗘鑺辩殑鍥伴毦澶勫锛屼笅鐗囧啓姊呰姳鐨勭伒榄傚強鐢熸瑙傘傛枃瀛璧忔瀽 姝よ瘝浠ユ鑺辫嚜鍐碉紝鍜忔鐨勫噭鑻︿互娉勮兏涓姂閮侊紝鎰熷徆...
  • 鍗滅畻瀛鍜忔鐨勫叏鏂缈昏瘧鍙璧忔瀽???
    绛旓細姊呰姳濂硅櫧鐒剁編涓戒絾涓嶄笌妗冩潕浜夎壋姣旂編锛屽彧鏄妸鏄ュぉ娑堟伅鏉ユ姤銆傜瓑鍒版弧灞遍亶閲庡紑婊¢矞鑺变箣鏃讹紝濂瑰嵈鍦ㄨ姳涓涗腑绗戙2銆併鍗滅畻瀛路鍜忔鐨勫師鏂囥戙婂崪绠楀瓙路鍜忔銆嬫瘺娉戒笢 椋庨洦閫佹槬褰掞紝椋為洩杩庢槬鍒般傚凡鏄偓宕栫櫨涓堝啺锛岀姽鏈夎姳鏋濅繌銆備繌涔熶笉浜夋槬锛屽彧鎶婃槬鏉ユ姤銆傚緟鍒板北鑺辩儌婕椂锛屽ス鍦ㄤ笡涓瑧銆3銆併愬崪绠楀瓙路鍜忔鐨璧忔瀽銆...
  • 鍗滅畻瀛鐨勯槄璇缈昏瘧璧忔瀽
    绛旓細鍗滅畻瀛路鏃呴泚鍚戝崡椋炲垱浣滆儗鏅細鏆傛棤 鍗滅畻瀛惵锋梾闆佸悜鍗楅璧忔瀽锛氶潠搴蜂箣闅惧浜庡寳瀹嬫湯骞寸殑璇嶄汉鏉ヨ锛屾槸涓娆″垱娣辩棝宸ㄧ殑鐏鹃毦銆傚奖鍝嶅埌浠栦滑鐨勬濇兂鎬ф牸锛屼互鍙婁綔鍝佺殑鍐呭鍜岄鏍笺備笉灏戠埍鍥借瘝浜洪氳繃澶氱澶氭牱鐨勫垱浣滄墜娉曞皢鍥藉姘戞棌鐨勮繖娆″ぇ鐏鹃毦鍦ㄤ粬浠殑璇嶄綔涓弽鏄犲嚭鏉ャ傛湵鏁﹀剴灏辨槸鍏朵腑涔嬩竴銆1126骞达紙闈栧悍鍏冨勾锛夊崄涓鏈...
  • 鍗滅畻瀛鍜忔鍘熸枃缈昏瘧鍙婃剰鎬
    绛旓細鍗滅畻瀛鍜忔鍘熸枃缈昏瘧鍙婃剰鎬濆涓嬶細鍘熸枃鑺傞夛細椹垮鏂ˉ杈癸紝瀵傚癁寮鏃犱富銆傚凡鏄粍鏄忕嫭鑷剚锛屾洿钁楅鍜岄洦銆璇戞枃锛氶┛绔欎箣澶栫殑鏂ˉ杈癸紝姊呰姳瀛ゅ崟瀵傚癁鍦扮唤寮浜嗚姳锛屾棤浜鸿繃闂傛毊鑹查檷涓达紝姊呰姳鏃犱緷鏃犻潬锛屽凡缁忓鎰佽嫤浜嗭紝鍗村張閬埌浜嗛闆ㄧ殑鎽ф畫銆傛鑺卞苟涓嶆兂璐瑰敖蹇冩濆幓浜夎壋鏂楀疇锛屽鐧捐姳鐨勫蹇屼笌鎺掓枼姣笉鍦ㄤ箮銆傚嵆浣垮噵闆朵簡...
  • 扩展阅读:卜算子咏梅毛译文ppt ... 卜算子咏梅翻译及注释 ... 卜算子自嘲全文赏析 ... 李白最吓人的一首古诗 ... 卜算子李之仪赏析 ... 苏轼《卜算子》赏析 ... 卜算子咏梅简要赏析 ... 苏轼《江城子》赏析 ... 卜算子咏梅毛东诗赏析 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网