《金陵怀古》原文及赏析

《金陵怀古》原文及赏析1

  龙虎地,繁华六代犹记。红衣落尽,只洲前,一双鹭起,秦淮日夜向东流,澄江如练无际。

  白门外,枯杙倚,楼船朽橛难系。石头城坏,有燕子衔泥故垒。倡家犹唱后庭花,清商子夜流水。

  卖花声过春满市。闹红楼,烟月千里。春色岂关人世。野棠无主,流莺成对,街入临春故宫里。

   翻译

  金陵乃位居险要之地,盘龙卧虎,历经六朝风雨。曾经行人流连的荷塘莲叶今已凋枯殆尽,只有那白鹭洲上一两只正在起飞徒增荒凉的白鹭而已。秦淮水东流,长江练无际。

  金陵城外断木残桩遍地,即使有高大的楼船或战船也无法系桩停泊。今日的金陵已是满身疮痍、处处狼藉,只有燕子衔泥筑巢。歌女唱着《后庭花》,不知亡国之痛的人们仍在过着纸醉金迷的生活。

  街市人声鼎沸,红楼热闹,烟月千里。春色岁岁虽然有,与人世变幻有何干系呢?野棠无主花散落,流莺对对,飞入那临春阁阁。

   注释

  红衣:指荷叶,喻舞衣或舞裙。

  白门:金陵。

  枯杙:指枯断之木橛。

  临春:陈后主为自己荒唐无度的生活建造的三阁之一的“临春阁”。

   赏析

  《西河》属三叠慢词,这是作者次韵北宋周美成(周邦彦)《西河·金陵怀古》的一首和作。它抒发了明清易代以后作者出自内心的黍离之悲、亡国之痛。

  上片总写号称六代豪华的金陵古城已经破败不堪。念昔日之盛叹今日之衰,为全首词定下了沉痛哀伤的基调。

  首句起笔擒题,令一个三字句“龙虎地”,即以诸葛亮的赞语“钟阜龙盘,石城虎踞”突出古城金陵乃位居险要、气象万千之地。“六代繁华犹记”,这是对古城过去的繁华作空自回顾。历史上东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代皆在金陵建都,曾出现那些帝王统治下的繁华景象,故称六化豪华,可是今日词人眼下的金陵城已经“红衣落尽,只洲前,一双鹭起”了。唐赵嘏《长安晚秋》中有“紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁”。“红衣”指荷叶,喻舞衣或舞裙,故此处写荷塘莲叶今已凋枯殆尽,喻指当时六朝弦歌妙舞的盛况今已不复存在,留下来的只是白鹭洲上一两只正在起飞徒增荒凉的白鹭而已。

  末了,“秦淮日夜向东流,澄江如练无际”。承上句写秦淮水东流,长江练无际,将当时金陵萧条冷落所引起的伤感进一步泼露笔端,犹如李后主词“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”的伤怀哀怨之声,给人以“流水落花春去也”的沉痛感觉。

  全词中段,进一步写今日古城荒芜败落的景象,可谓词人情绪的铺展和延伸,伏而后起。

  “白门外,枯杙倚”,首先一笔,绘出金陵城多为东倒西歪的断木残桩。“白门”即金陵;“枯杙”即指枯断之木橛。仅此一物,就突出了古城的败落萧条。用笔之精,可见一斑。继而“楼船朽橛难系”,说明由于到处是朽木残桩,即使有高大的楼船或战船也无法系桩停泊。比之于宋周美成词作中的同韵同句--“断悬树,犹倒倚,莫愁艇子曾系”,无论写景抒情均有过之而无不及。加上“石头城坏,有燕子,衔泥故垒”一句,整个金陵已是满身疮痍、处处狼藉,破败不堪了。昔之六朝胜地,雄称盘龙卧虎的名城,今已沦为楼航战船难系、城堡垒窝的亡都,其亡国之痛全然溢于词中。而末句“倡家犹唱后庭花,清商子夜流水”,这是作者感情的崛起,“后庭花”乃南朝陈后主所创的亡国之音《玉树后庭花》;“清商子夜”则是南朝的《清商曲》《子夜曲》。这里词人将晚唐杜牧的政治讽刺诗《泊秦淮》中的“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”揉进自己的词中,对不知亡国之痛、陷于靡靡之音、过着纸醉金迷生活的人们表示了无比的激愤!

  全词末段,首句“卖花声过春潮满市,闹红楼,烟月千里”,写古城沦亡以后一种虚假的繁荣。紧随一句“春色岂关人世”,道出了虚假繁荣的端倪;春色岁岁虽然有,与人世变幻有何干系呢?春色掩饰不了古城沦丧以后的惨状。

  最后“任野棠无主,流莺成对,衔入临春故宫里”,这是作者用典作结束。“临春”乃陈后主为自己荒唐无度的生活建造的三阁之一的“临春阁”。词人写野棠无主花散落,为流莺衔入“临春”里,运用想象借南朝陈叔宝这个亡国之君的败迹,隐含哀而鉴之的嗟叹。

  纵观全词,作者没有直抒胸臆,而是通过写景抒发感情,即写古城破败景象抒发亡国之恨。因为作者毕竟不是李后主和陈后主,荒唐误国哀伤得直不起腰来;他痛父殉于国难,能终身不仕新朝,所以,一咱幽怨交加之情、哀而鉴之之心表现在词中,可谓为有一定思想深度的和作。

《金陵怀古》原文及赏析2

   菩萨蛮令·金陵怀古原文

  龙蟠虎踞金陵郡,古来六代豪华盛。缥凤不来游,台空江自流。

  下临全楚地,包举中原势。可惜草连天,晴郊狐兔眠。

   诗词赏析:

  康与之的《菩萨蛮令·金陵怀古》则由金陵昔日龙虎地、今朝狐兔眠的沧桑巨变,进行深刻的历史反思,对于南宋小朝廷奉行逃跑主义和妥协政策发出扼腕之叹。时至南宋灭亡之际,金陵怀古词作更多沦亡之苦、黍离之悲。陈允平的《西河》(形胜地)虽然和韵周邦彦同题之作,但是却充满着“梦醒觉非今世”的悲绪,显得格外凄清迷惘。

《金陵怀古》原文及赏析3

   金陵怀古

  怀乡访古事悠悠,独上江城满目秋。

  一鸟带烟来别渚,数帆和雨下归舟。

  萧萧暮吹惊红叶,惨惨寒云压旧楼。

  故国凄凉谁与问,人心无复更风流。

   翻译

  金陵繁华多少事,都不过是历史中的一笔,我独自登上了江城的高处,只见满目萧然,凄清寒凉。

  一只飞鸟飞过,身后一缕细烟飘散在江边。几片帆船在风雨中向下游飘去,可是游子的归舟?

  晚风吹来,红叶萧萧作响。寒云惨淡,沉沉的压着旧楼。

  故国亡去,失去故园的凄凉有谁知道?人心怎么还能像以往一样,自在潇洒呢?

   译文

  金陵繁华多少事,都不过是历史中的一笔,我独自登上了江城的高处,只见满目萧然,凄清寒凉。

  一只飞鸟飞过,身后一缕细烟飘散在江边。几片帆船在风雨中向下游飘去,可是游子的归舟?

  晚风吹来,红叶萧萧作响。寒云惨淡,沉沉的压着旧楼。

  故国亡去,失去故园的凄凉有谁知道?人心怎么还能像以往一样,自在潇洒呢?

   鉴赏

  注:王珪时任北宋左相,写作此诗北宋在与西夏的两次战争中均遭失败。

  首句破题,兼点时、地。为排解乡思而怀古,但往事如烟,相隔久远,难以追寻。独自踟蹰江边古城,扑入眼帘的只有萧索的秋景。“悠悠”、“独上”、“满目秋”,开篇即为全诗笼罩了一层孤寂、萧索的气氛,并与尾联的“故国凄凉’‘谁与问”形成呼应。

  中间二联,即承接“独上江城满目秋”,着力描写诗人眼中的秋光。晚烟凄迷中,一只水鸟孤零零地落在僻静无人的沙洲上。秋雨淅淅沥沥,江面上稀落地飘零着几片帆影,驶向归途。萧瑟的晚风,把山麓层林的红叶吹得七零八落。暗淡的寒云密布低空,阴沉沉地似乎要把古城压垮。一句一景,犹如四幅画屏,物象虽不同,却同是淡墨素彩,集中反映了秋光的萧瑟,创造了一个寥落清冷的意境。

  中间二联,融情于景,锻字炼句,显出作者艺术匠心。用“萧萧”“惨惨”修饰“暮吹”与“寒云”,摹声绘色,写出了晚风凄景,寒云惨淡,也写出了作者的心绪; “惊”运用拟人手法,既写出了秋风中“红叶”飘零的情状,也写出了诗人心头之“惊”;“压”既形象地写出了寒云之重,也表现出诗人心情之沉重。

  尾联归结全诗,为金陵秋景图点睛。这历史上虎踞龙盘、人杰地灵的雄都,如今竟一派凄凉,无人过问;登临此地,谁也没有往日那种激扬分发、踌躇满志的风情气韵。“故国凄凉”应“江城满目秋”,“谁与问”应“独上”。“人心无复更风流”,由以上种种风物,水到渠成地诱发出了不吐不快的感慨,体现了诗人深深的忧思。

  北宋立国不久,逐渐形成积弱集贫的局面。时任左相的作者,对国势日益衰微,感触必深。“故国凄凉”未必只是吊古之思,很可能是感慨国势的时代悲愁的曲折反映。

  这首诗格调的寥落沉郁,与昂奋进取的盛唐气象迥然有别。宋朝立国不久,逐渐形成积贫积弱的痼疾,旨在缓和危机的王安石变法,虽部分地达到了“富国”的目的,但“强兵”的效果甚微。元丰四年、五年(1081---1082)同西夏进行两次战争,都惨遭失败。第二次的“永乐之败”,丧师二十万,神宗“临朝痛悼,为之不食”(《宋史纪事本末》卷四十)。当时王珪在朝身任左相,对国势日益凌夷,感触必深。《金陵怀古》的“故国凄凉”之叹,未必只是一般的发吊古之思,很可能是感慨国势的时代悲愁的曲折反映。

《金陵怀古》原文及赏析4

   原文:

  玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。

  松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。

  石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。

  英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。

   诗词赏析:

  金陵是孙吴、东晋和南朝的宋、齐、梁、陈的古都,隋唐以来,由于政治中心的转移,无复六朝的金粉繁华。金陵的盛衰沧桑,成为许多后代诗人寄慨言志的话题。一般咏怀金陵的`诗,多指一景一事而言,许浑这首七律则“浑写大意”,“涵概一切”(俞陛云《诗境浅说》),具有高度的艺术概括性。

  诗以追述隋兵灭陈的史事发端,写南朝最后一个小朝廷,在陈后主所制乐曲《玉树后庭花》的靡靡之音中覆灭,隋军攻陷金陵,《玉树后庭花》曲犹未尽,金陵却已末日来临,隋朝大军直逼景阳宫外,城防形同虚设,陈后主束手就擒,陈朝灭亡。这是金陵由盛转衰的开始,全诗以此发端,可谓善抓关键。

  颔联描写金陵的衰败景象。“松楸”,坟墓上的树木。诗人登高而望,远近高低尽是松楸荒冢,残宫禾黍。南朝的繁荣盛况,已成为历史的陈迹。

  前两联在内容安排上采用了逆挽的手法:首先追述对前朝历史的遥想,然后补写引起这种遥想的眼前景物。这就突出了陈朝灭亡这一金陵盛衰的转捩点及其蕴含的历史教训。

  颈联用比兴手法概括世间的风云变幻。这里,“拂”字、“吹”字写得传神,“亦”字、“还”字写得含蓄。“拂云”描写石燕掠雨穿云的形象,“吹浪”表现江豚兴风鼓浪的气势。“晴亦雨”意味着“阴固雨”,“夜还风”显见得“日已风”。“江豚”和“石燕”,象征历史上叱咤风雨的人物,如尾联所说的英雄。这两句通过江上风云晴雨的变化,表现人类社会的干戈起伏和历代王朝的兴亡交替。

  尾联照应开头,抒发了诗人对于繁华易逝的感慨。英雄,指曾占据金陵的历代帝王。金陵和洛阳都有群山环绕,地形相似,所以李白《金陵三首》有“山似洛阳多”的诗句。“惟有青山似洛中”,就是说今日的金陵除去山川地势与六朝时依然相似,其余的一切都大不一样了。江山不改,世事多变,令人感慨万千。

  这首怀古七律,在选取形象、锤炼字句方面很见功力。例如中间两联,都以自然景象反映社会的变化,手法和景物却大不相同:颔联采取赋的写法进行直观的描述,颈联借助比兴取得暗示的效果;松楸、禾黍都是现实中司空见惯的植物,石燕和江豚则是传说里面神奇怪诞的动物。这样,既写出各式各样丰富多彩的形象,又烘托了一种神秘莫测的浪漫主义气氛。至于炼字,以首联为例:“残”和“空”,从文化生活和军事设施两方面反映陈朝的腐败,一文一武,点染出陈亡之前金陵城一片没落不堪的景象:“合”字又以泰山压顶之势,表现隋朝大军兵临城下的威力:“王气终”则与尾联的“豪华尽”前后相应,抒写金陵繁华一去不返、人间权势终归于尽的慨叹,读来令人不禁怅然。

《金陵怀古》原文及赏析5

  苍苍金陵月,空悬帝王州。

  天文列宿在,霸业大江流。

  绿水绝驰道,青松摧古丘。

  台倾鳷鹊观,宫没凤凰楼。

  别殿悲清暑,芳园罢乐游。

  一闻歌玉树,萧瑟后庭秋。

   注释

  苍苍:苍白色。

  帝王州:指金陵曾为六朝古都。

  列宿:指天上的星宿。

  霸业大江流:意思是古代的帝王霸业已似江水一般逝去。

  绝:冲断。

  驰道:《三辅黄图》: “驰道,天子所行道也。”

  古丘:指六朝时的陵墓。

  台倾鳷鹊观:意思是鹪鹊观楼台已倾坏。一鹩鹊观,六朝时所建宫室,今无考。

  宫没凤凰楼:意思是凤凰楼宫室荒投。凤凰楼,在凤凰山上。南朝宋元嘉年间所建。

  清暑:清暑殿,在台城内,晋孝武帝所建。虽暑月尤有清风,故以为名。

  芳园罢乐游:意思是乐游园里已经没有了游乐。芳园,指游乐园,在覆舟山南,北连山筑台观,苑内造正阳、林光等殿。

  玉树:即《玉树后庭花》。

   注释

  苍苍:苍白色。

  帝王州:指金陵曾为六朝古都。谢眺诗《入朝曲》“江南佳丽地,金陵帝王州。”

  列宿:指天上的星宿。

  霸业大江流:意思是古代的帝王霸业已似江水一般逝去。

  绝:冲断。

  驰道:《三辅黄图》: “驰道,天子所行道也。”

  古丘:指六朝时的陵墓。李白《登金陵凤凰台》有“晋代衣冠成古丘力”诗句。全句意思是古墓已坏,长满松树。

  台倾鳷鹊观:意思是鹪鹊观楼台已倾坏。一鹩鹊观,六朝时所建宫室,今无考。

  宫没凤凰楼:意思是凤凰楼宫室荒投。凤凰楼,在凤凰山上。南朝宋元嘉年间所建。因有风集此,·赦名。

  清暑:清暑殿,在台城内,晋孝武帝所建。虽暑月尤有清风,故以为名。(见《景定建康志》)

  芳园罢乐游:意思是乐游园里已经没有了游乐。芳园,指游乐园,在覆舟山南,北连山筑台观,苑内造正阳、林光等殿。

  玉树:即《玉树后庭花》。

   赏析

  月光照着南京,诗人不尽悲从中来。星星还是那几颗星星,而金陵的王气却像东流水一样一去不复返了。路之尽头是浩淼的湖水,古墓上的苍松翠柏老态龙钟;昔日那么繁华的妈鹊观、凤凰楼、清暑殿和乐游苑,也都荒废残破,少有人来。萧瑟的秋风中,还可以听到陈后主所作的《玉树后庭花》。

  金陵自三国东吴以来,连续是好几个朝代的首都,在帝王将相的经营下,它的繁华程度和消费水平达到了顶点。东晋在这里定都以后,建造清暑殿,重楼复道,是夏天乘凉的好地方。南朝宋修驰道,一直通到玄武湖,长达十余里。凤凰山上有凤凰楼,覆舟山下有乐游苑,从山南到山北,排列着大大小小的宫观台榭。南朝齐诗人谢眺作诗说:“江南佳丽地,金陵帝王洲。”可见它在当时人们心目中的地位。

  在作为政治中心的金陵,文学艺术也发展繁荣起来。这首先是因为皇帝的提倡,而且好几位皇帝就是文学家或艺术家,在他们周围聚集了大批文士;其次也因为金陵地处江南,民歌流行,艺术土壤丰厚,滋养出华丽璀璨的艺术之花。

  但这一切都成为过去。面对着傲岸的诗人李白,只剩下萧瑟的秋风和素净的月光。秋风里,隐隐传来《韦树后庭花》的乐声,这种靡靡之音,这种亡国之音,这昭示着金陵衰落原因的曲子,现在还在被人唱着!

《金陵怀古》原文及赏析6

  【内容】

  辇路江枫暗,宫庭野草春。 伤心庾开府,老作北朝臣。

  【赏析】:

  金陵(今江苏南京)从三国吴起,先后为六朝国都,是历代诗人咏史的重要题材。司空曙的这首《金陵怀古》,选材典型,用事精工,别具匠心。

  前两句写实。作者就眼前所见,选择两件典型的景物加以描绘,着墨不多,而能把古都金陵衰败荒凉的景象,表现得很具体,很鲜明。辇路即皇帝乘车经过的道路。想当年,皇帝出游,旌旗如林,鼓乐喧天,前呼后拥,该是何等威风!如今这景象已不复存在,只有道旁那饱览人世沧桑的江枫,长得又高又大,遮天蔽日,投下浓密的阴影,使荒芜的辇路更显得幽暗阴森。“江枫暗”的“暗”字,既是写实,又透露出此刻作者心情的沉重。沿着这条路走去,就可看到残存的一些六朝宫苑建筑了。“台城六代竞豪华”,昔日的宫庭,珠光宝气,金碧辉煌,一派显赫繁华,更不用说到了飞红点翠、莺歌燕舞的春天。现在这里却一片凄清冷落,只有那野草到处滋生,长得蓬蓬勃勃,好象整个宫庭都成了它们的世界。“野草春”,这“春”字既点时令,又着意表示,点缀春光的唯有这萋萋野草而已。这两句对偶整齐,辇路、宫庭与江枫、野草形成强烈对照,启发读者将它的现状与历史作比较,其盛衰兴亡之感自然寄寓于其中。

  接下去,笔锋一转,运实入虚,别出心裁地用典故抒发情怀。典故用得自然、恰当,蕴含丰富,耐人寻味。

  先说自然。庾开府即庾信,因曾官开府仪同三司,故称。庾信是梁朝著名诗人,早年在金陵做官,和父亲庾肩吾一起,深受梁武帝赏识,所谓“父子东宫,出入禁闼,恩礼莫与比隆”。诗人从辇路、宫庭着笔来怀古,当然很容易联想到庾信,它与作者的眼前情景相接相合,所以是自然的。

  再说恰当。庾信出使北朝西魏期间,梁为西魏所亡,遂被强留长安。北周代魏后,他又被迫仕于周,一直留在北朝,最后死于隋文帝开皇元年。他经历了北朝几次政权的交替,又目睹南朝最后两个王朝的覆灭,其身世是最能反映那个时代的动乱变化的。再说他长期羁旅北地,常常想念故国和家乡,其诗赋多有“乡关之思”,著名的《哀江南赋》就是这方面的代表作。诗人的身世和庾信有某些相似之处。他经历过“安史之乱”,亲眼看到大唐帝国从繁荣的顶峰上跌落下来。安史乱时,他曾远离家乡,避难南方,乱平后一时还未能回到长安,思乡之情甚切。所以,诗人用庾信的典故,既感伤历史上六朝的兴亡变化,又借以寄寓对唐朝衰微的感叹,更包含有他自己的故园之思、身世之感在内,确是贴切工稳,含蕴丰富。“伤心”二字,下得沉重,值得玩味。庾信曾作《伤心赋》一篇,伤子死,悼国亡,哀婉动人,自云:“既伤即事,追悼前亡,惟觉伤心……”以“伤心”冠其名上,自然贴切,而这不仅概括了庾信的生平遭际,也寄托了作者对这位前辈诗人的深厚同情,更是他此时此地悲凉心情的自白。

  这首诗寥寥二十字,包蕴丰富,感慨深沉,情与景、古与今、物与我浑然一体,不失为咏史诗的佳作。

《金陵怀古》原文及赏析7

  蟾宫曲·金陵怀古

  记当年六代豪夸,甚江令归来,玉树无花?商女歌声,台城畅望,淮水烟沙。问江左风流故家,但夕阳衰草寒鸦。隐映残霞,寥落归帆,呜咽鸣笳。

   创作背景

  此曲当作于元武宗至大二年(1309年),当时卢挚在江东道廉访使任上。他来到金陵,登台远眺,眼见当年显赫一时的王、谢歌台,只剩下残阳下衰草凄迷,寒鸦哀鸣。面对着那寥落归帆,耳听着那呜咽胡笳,他感慨万分,写出了这支曲子。

   译文及注释

   译文

  记得六朝时的金陵,是多么显耀豪华!为何江令归来以后,竟满城衰败无花?隔江犹听亡国歌女的声声卖唱,台城远望秦淮河水的渺渺烟沙,问金陵旧时的豪门如今都在哪里?只见夕阳斜照下的一片枯草,飞来飞去的几点寒鸦;残霞掩映中的寥落归帆,伴着呜咽悲凉的胡笳。

   注释

  双调:宫调名。十二宫调之一,双调为元曲常用宫调。

  蟾宫曲:曲牌名,属北曲双调。小令兼用。又名“折桂令”“步蟾宫”“东风第一枝”。

  六代:指三国时的吴、东晋及南朝的宋、齐、梁、陈,它们都以建康(今江苏南京)为都城,历史上合称“六朝”。豪夸:竞相夸耀奢侈豪华。

  江令:指江总,陈代文学家,字总持,济阳考城(今河南省兰考县东)人,仕梁、陈、隋三朝。陈时官至尚书令,世称“江令”,然而他却不理朝政,日与孔范等陪侍陈后主游宴后宫,制作艳词,荒嬉无度,时号“狎客”。

  玉树无花:即指由陈后主亲自创作的曲子《玉树后庭花》,它历来被看作是亡国之音。

  商女:歌女。

  台城:六朝时的禁城,三国时期为东吴后苑所在,遗址在今南京市玄武湖畔。

  江左:即江东,今江苏一带,此专指金陵。风流故家:指六朝显赫一时的王、谢家族。

   赏析

  这是一支小令,是一首寓意深刻的怀古之作。全曲内容共分三个层次。

  开头三句为第一层,缅怀往昔。一般文人登临怀古,都是触景生情,面对江山发思古之幽情。这首小令一开始就将读者引入千年前的历史氛围中:“记当年六代豪夸,甚江令归来,玉树无花?”在金陵建过都城的六个朝代,都竞相夸耀自己奢侈豪华。这层曲的意思是,在这六朝竞相夸耀奢侈豪华的金陵,当年陈朝的江总,回来后为什么再也听不到《玉树后庭花》的歌曲了呢?这就是说,六代的最后一个王朝,已是繁华销歇,江河日下,并隐含有责备陈代君臣无度、误国害民的弦外之音。

  接着三句为第二层,写作者似仍沉浸在历史的反思之中,耳边仍萦绕着歌女们《玉树后庭花》的靡靡之音。当登上台城纵情眺望之时,他眼前便展现出一片辽阔无垠的江淮原野。这就是:“商女歌声,台城畅望,淮水烟沙。”以上三句化用刘禹锡《台城》诗:“台城六代竞豪华,结绮临春事最奢。万户千门成野草,只缘一曲《后庭花》”。

  最后五句是曲子的第三层,作者面对如画的大好河山,生发无限感慨。这一层曲词的意思是,试问当年世代相传的大贵族世家哪里去了?只剩下夕阳、衰草、寒鸦,一派深秋的黄昏景象。在晚霞的映照下,大江之中,归帆点点,凄凉寥落,胡笳呜鸣,显然已是元代蒙古人的天下!故国之思尽在不言中。这几句写得情景交融。

  综观这首词,含蓄凝练,工丽精巧,引用典故也顺应自然,显示了卢挚散曲创作明白如话、生动清丽的艺术风格。



  • 閲戦櫟鎬鍙ゅ師鏂_缈昏瘧鍙婅祻鏋
    绛旓細榛勯亾澶╂竻鎷ヤ僵鐝傦紝涓滃崡鐜嬫皵绉i櫟澶氥傛睙鍚炲江锠℃潵涓夎渶锛屽湴鎺ユ槅浠戝甫涔濇渤銆傚嚖闃欐檽闇炵孩鏁g划锛岄緳姹犳槬姘寸豢鐢熸尝銆傚崕澶锋贩涓褰 *** 锛岀鎷辨棤涓轰箰澶拰銆傗斺斿攼浠B锋灏ц棭銆婇噾闄垫鍙ゃ 閲戦櫟鎬鍙 榛勯亾澶╂竻鎷ヤ僵鐝傦紝涓滃崡鐜嬫皵绉i櫟澶氥傛睙鍚炲江锠℃潵涓夎渶锛 鍦版帴鏄嗕粦甯︿節娌炽傚嚖闃欐檽闇炵孩鏁g划锛岄緳姹犳槬姘寸豢鐢熸尝銆
  • 銆婃鏋濋路閲戦櫟鎬鍙ゃ濡備綍璧忔瀽?
    绛旓細鈥滄緞姹熲濃滅繝宄扳濃滃緛甯嗏濃滄枩闃斥濃滈厭鏃椻濃滆タ椋庘濃滀簯娣♀濃滈弓璧封濓紝渚濇鍕惧嫆姘淬侀檰銆佺┖鐨勯泟娴戝満闈紝澧冪晫鑻嶅噳銆備笅闃曞啓鍦ㄩ噾闄典箣鎵鎯炽傗滃康鈥濆瓧浣滆浆鎶橈紝浠婃様瀵规瘮锛屾椂绌轰氦閿欙紝铏氬疄鐩哥敓锛屽鍘嗗彶鍜岀幇瀹烇紝琛ㄨ揪鍑烘繁娌夌殑鎶戦儊鍜屾矇閲嶇殑鍙规伅銆鍘熸枃锛氭鏋濋路閲戦櫟鎬鍙 銆愪綔鑰呫戠帇瀹夌煶 銆愭湞浠c戝畫 鐧讳复閫佺洰銆傛...
  • 鏈堝閲戦櫟鎬鍙ゅ師鏂_缈昏瘧鍙婅祻鏋
    绛旓細鑻嶈媿閲戦櫟鏈堬紝绌烘偓甯濈帇宸炪傚ぉ鏂囧垪瀹垮湪锛岄湼涓氬ぇ姹熸祦銆傜豢姘寸粷椹伴亾锛岄潚鏉炬懅鍙や笜銆傚彴鍊鹃撤楣婅锛屽娌″嚖鍑版ゼ銆傚埆娈挎偛娓呮殤锛岃姵鍥舰涔愭父銆備竴闂绘瓕鐜夋爲锛岃惂鐟 *** 绉嬨傗斺斿攼浠B锋潕鐧姐婃湀澶閲戦櫟鎬鍙ゃ 鏈堝閲戦櫟鎬鍙 鑻嶈媿閲戦櫟鏈堬紝绌烘偓甯濈帇宸炪 澶╂枃鍒楀鍦紝闇镐笟澶ф睙娴併 缁挎按缁濋┌閬擄紝闈掓澗鎽у彜涓樸
  • 鏉庣櫧銆婃湀澶閲戦櫟鎬鍙ゃ嬪師鏂囧強缈昏瘧璧忔瀽
    绛旓細鈶跨帀鏍戯細鍗炽婄帀鏍 *** 鑺銆銆傛湀澶閲戦櫟鎬鍙よ祻鏋 鏈堝厜鐓х潃鍗椾含锛岃瘲浜轰笉灏芥偛浠庝腑鏉ャ傛槦鏄熻繕鏄偅鍑犻鏄熸槦锛岃岄噾闄电殑鐜嬫皵鍗村儚涓滄祦姘翠竴鏍蜂竴鍘讳笉澶嶈繑浜嗐傝矾涔嬪敖澶存槸娴╂芳鐨勬箹姘达紝鍙ゅ涓婄殑鑻嶆澗缈犳煆鑰佹侀緳閽燂紱鏄旀棩閭d箞绻佸崕鐨勫楣婅銆佸嚖鍑版ゼ銆佹竻鏆戞鍜屼箰娓歌嫅锛屼篃閮借崚搴熸畫鐮达紝灏戞湁浜烘潵銆傝惂鐟熺殑绉嬮涓紝杩...
  • 閮戠嚠婊℃睙绾閲戦櫟鎬鍙ゅ師鏂囧強璧忔瀽
    绛旓細閮戞澘妗ユ湁鍗佷綑棣栧拸閲戦櫟鐨勮瘲璇嶏紝杩欑瘒銆婃弧姹熺孩路閲戦櫟鎬鍙ゃ涓哄叾涓箣涓銆傞鐩笂鏍囩ず鈥滈噾闄碘濓紝鍗虫寚鍑哄湴鐐; 鏍囩ず鈥滄鍙も濓紝鍗宠█涓绉嶈Е鐩敓鎯呯殑蹇冨锛屼汉浠潰瀵圭潃鈥滀汉浜嬫湁浠h阿锛屽線鏉ユ垚鍙や粖鈥濈殑鑳滃湴锛屼笉浠呯洰鍑诲埌鑷劧鐣岀殑娌ф锛岃屼笖鐢辨鏇村紩鍙戝嚭浜轰簨鍏磋》鐨勬劅瑙︺傞噾闄碉紝鑷彜鏈夆滄睙鍗楃涓宸炩濈殑璇存硶锛屾睙灞遍泟浼熷.瑙...
  • 銆婅タ娌陈閲戦櫟鎬鍙ゃ嬪叏鏂娉ㄩ噴鍙婅祻鏋
    绛旓細鈶よ帿鎰佺浉浼犱负閲戦櫟鍠勬瓕涔嬪コ銆傗懃濂冲锛氬煄澧欎笂鐨勭煯澧欍傗懄鐕曞瓙涓嶇煡浣曚笘锛氬垬绂归敗銆婁箤琛e贩銆嬶細鈥滄湵闆妗ヨ竟閲庤崏鑺憋紝涔岃。宸峰彛澶曢槼鏂溿傛棫鏃剁帇璋㈠爞鍓嶇嚂锛岄鍏ュ甯哥櫨濮撳銆傗漑璧忔瀽]姝よ瘝绯诲拸鍙蹭箣浣溿傚叏璇嶅寲鐢ㄥ垬绂归敗鍜忛噾闄典箣銆婄煶澶村煄銆嬪拰銆婁箤琛e贩銆嬩袱棣栬瘲锛屼絾鍙堟祽鐒跺ぉ鎴愩傛璇嶄笁闃曠粨鏋勶細涓婇槙璧疯皟鑷斥滈妯仴搴﹀ぉ闄...
  • 鐜嬪畨鐭炽婃鏋濋銆嬭祻鏋
    绛旓細鐜嬪畨鐭炽婃鏋濋路閲戦櫟鎬鍙ゃ嬭祻鏋 妗傛灊棣櫬烽噾闄垫鍙ゅ畫路鐜嬪畨鐭 鐧讳复閫佺洰锛屾鏁呭浗鏅氱锛屽ぉ姘斿垵鑲冦傚崈閲屾緞姹熶技缁冿紝缈犲嘲濡傜皣銆傚緛甯嗗幓妫规畫闃抽噷锛岃儗瑗块銆侀厭鏃楁枩鐭椼傞噰鑸熶簯娣★紝鏄熸渤楣捣锛岀敾鍥鹃毦瓒炽傚康寰鏄斻佺箒鍗庣珵閫愶紝鍙归棬澶栨ゼ澶达紝鎮叉仺鐩哥画銆傚崈鍙ゅ嚟楂樺姝わ紝婕棢鑽h颈銆傚叚鏈濇棫浜嬮殢娴佹按锛屼絾瀵掔儫鑺宠崏鍑濈豢銆傝嚦浠...
  • 濡備綍璧忔瀽銆瑗挎渤路閲戦櫟鎬鍙ゃ杩欓璇?
    绛旓細璧忔瀽姝よ瘝绯诲拸鍙蹭箣浣溿傚叏璇嶅寲鐢ㄥ垬绂归敗鍜閲戦櫟涔嬨婄煶澶村煄銆嬪拰銆婁箤琛e贩銆嬩袱棣栬瘲锛屼絾鍙堟祽鐒跺ぉ鎴愩傚叏璇嶅叡涓夊彔銆傜涓鍙犲啓閲戦櫟鐨勫北宸濆舰鑳溿傞鍏堢偣鏄庨噾闄垫槸涓涓滀匠涓藉湴鈥濓紝鎺ョ潃浠モ滃崡鏈濈洓浜嬭皝璁扳濅竴璇绘嫭鍘嗗彶鍏翠骸涔嬫劅銆傜浜屽彔鍐欓浘澶滃湪鏂礀杈瑰嚟鍚婂彜杩癸紝鏇剧粡绯昏繃鑾剚浣充附鐨勬父鑹囦箣鏍戯紝鑰屼粖宸插掑氾紝鏃ц抗浠嶅湪锛...
  • 閲戦櫟鎬鍙鍙哥┖鏇 璧忔瀽
    绛旓細閲戦櫟锛堜粖姹熻嫃鍗椾含锛変粠涓夊浗鍚磋捣锛屽厛鍚庝负鍏湞鍥介兘锛屾槸鍘嗕唬璇椾汉鍜忓彶鐨勯噸瑕侀鏉愩傚徃绌烘洐鐨勮繖棣銆婇噾闄垫鍙ゃ锛岄夋潗鍏稿瀷锛岀敤浜嬬簿宸ワ紝鍒叿鍖犲績銆 鍓嶄袱鍙ュ啓瀹炪備綔鑰呭氨鐪煎墠鎵瑙侊紝閫夋嫨涓や欢鍏稿瀷鐨勬櫙鐗╁姞浠ユ弿缁橈紝鐫澧ㄤ笉澶氾紝鑰岃兘鎶婂彜閮介噾闄佃“璐ヨ崚鍑夌殑鏅薄锛岃〃鐜板緱寰堝叿浣擄紝寰堥矞鏄庛傝緡璺嵆鐨囧笣涔樿溅缁忚繃鐨勯亾璺傛兂褰撳勾锛...
  • 鑻遍泟涓鍘昏豹鍗庡敖,鎯熸湁闈掑北浼兼礇涓鍘熸枃_缈昏瘧鍙婅祻鏋
    绛旓細鑻遍泟涓鍘昏豹鍗庡敖锛屾儫鏈夐潚灞变技娲涗腑銆傗斺斿攼浠B疯娴銆婇噾闄垫鍙ゃ 鑻遍泟涓鍘昏豹鍗庡敖锛屾儫鏈夐潚灞变技娲涗腑銆 鐜夋爲姝屾畫鐜嬫皵缁堬紝鏅槼鍏靛悎鎴嶆ゼ绌恒 鏉炬ジ杩滆繎鍗冨畼鍐紝绂鹃粛楂樹綆鍏唬瀹 鐭崇嚂鎷備簯鏅翠害闆紝姹熻睔鍚规氮澶滆繕椋庛 鑻遍泟涓鍘昏豹鍗庡敖锛屾儫鏈夐潚灞变技娲涗腑銆 鐧婚珮 锛 鍐欐櫙鍜忓彶鎬鍙 璇戞枃鍙婃敞閲 ...
  • 扩展阅读:金陵怀古原文翻译赏析 ... 诗词鉴赏《金陵怀古》 ... 《桂枝香 金陵怀古》 ... 许浑金陵怀古全文 ... 金陵怀古宋无诗意 ... 金陵怀古刘禹锡赏析 ... 金陵怀古免费课件 ... 金陵怀古四首翻译赏析 ... 《沁园春雪》原文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网