项羽乌江自刎的故事,回答的好加分 读完项羽乌江自刎的故事有什么感受

\u9879\u7fbd\u4e4c\u6c5f\u81ea\u520e\u7684\u4e3b\u8981\u5185\u5bb9

\u4e3b\u8981\u5185\u5bb9\uff1a
\u79e6\u738b\u671d\u88ab\u63a8\u7ffb\u540e\u3002\u9879\u7fbd\u548c\u5218\u90a6\u4e3a\u4e89\u593a\u5e1d\u4f4d\uff0c\u8fdb\u884c\u4e86\u6570\u5e74\u6218\u4e89\uff0c\u53f2\u79f0\u201c\u695a\u6c49\u76f8\u4e89\u201d\u3002\u5728\u8fd1\u4e94\u5e74\u7684\u695a\u6c49\u6218\u4e89\u4e2d\uff0c\u9879\u7fbd\u7531\u5f3a\u5927\u8f6c\u4e3a\u5f31\u5c0f\u3002
\u6700\u540e\u88ab\u5218\u90a6\u7684\u519b\u961f\u5305\u56f4\u3002\u8fd9\u5219\u6545\u4e8b\u8bb0\u8ff0\u4e86\u9879\u7fbd\u7684\u6700\u540e\u4e00\u6218\uff0c\u6b64\u65f6\u4ed6\u5e26\u7740\u51e0\u5341\u4eba\u7a81\u56f4\u3002\u9003\u5230\u4e4c\u6c5f\u8fb9\u3002\u6700\u540e\u88ab\u8feb\u81ea\u520e\u8eab\u4ea1\u3002
\u9879\u7fbd\u4e4c\u6c5f\u81ea\u520e\u4e8b\u4ef6\u4ecb\u7ecd\uff1a
\u9879\u7fbd\u81ea\u5fd6\u4e0d\u80fd\u8131\u8eab\uff0c\u5c31\u90e8\u4e0b\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u4ece\u8d77\u5175\u5230\u73b0\u5728\u5df2\u7ecf\u516b\u5e74\uff0c\u7ecf\u4e03\u5341\u4f59\u6218\uff0c\u62b5\u6321\u6211\u7684\u4eba\u90fd\u88ab\u6211\u653b\u7834\uff0c\u6211\u6253\u51fb\u7684\u4eba\u90fd\u8868\u793a\u81e3\u670d\uff0c\u672a\u5c1d\u8d25\u5317\uff0c\u9042\u79f0\u9738\u5929\u4e0b\uff0c\u73b0\u5728\u56f0\u4e8e\u6b64\uff0c\u4e0d\u662f\u6211\u4e0d\u4f1a\u6253\u4ed7\u3002
\u800c\u662f\u5929\u8981\u4ea1\u6211\uff01\u4eca\u65e5\u662f\u8981\u51b3\u6b7b\u6218\u4e86\uff0c\u6211\u8981\u4e3a\u8bf8\u541b\u75db\u5feb\u5730\u4e00\u6218\uff0c\u5fc5\u5b9a\u8981\u80dc\u5229\u4e09\u6b21\uff0c\u4e3a\u8bf8\u541b\u51fb\u6e83\u5305\u56f4\u3001\u65a9\u5c06\u3001\u780d\u65d7\uff0c\u8ba9\u8bf8\u541b\u77e5\u9053\uff0c\u662f\u5929\u8981\u4ea1\u6211\uff0c\u975e\u6211\u4e0d\u4f1a\u6253\u4ed7\u3002\u201d
\u4e8e\u662f\uff0c\u4ed6\u5206\u9a91\u5175\u4e3a\u56db\u961f\uff0c\u6b64\u65f6\uff0c\u6c49\u519b\u56f4\u56f0\u6570\u91cd\uff0c\u9879\u7fbd\u5bf9\u4ed6\u7684\u9a91\u5175\u4eec\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u4e3a\u4f60\u4eec\u6740\u6389\u5bf9\u65b9\u4e00\u5c06\uff01\u201d\u4e8e\u662f\uff0c\u4ed6\u547d\u4ee4\u9a91\u5175\u4eec\u5206\u56db\u9762\u5411\u5c71\u4e0b\u51b2\uff0c\u7ea6\u5728\u5c71\u4e1c\u9762\u4f1a\u5408\u3002
\u9879\u7fbd\u5927\u547c\u9a70\u4e0b\uff0c\u65a9\u6740\u4e00\u6c49\u5c06\u3002\u8d64\u6cc9\u4faf\u6768\u559c\u8ffd\u9879\u7fbd\uff0c\u9879\u7fbd\u5927\u559d\u4e00\u58f0\uff0c\u6768\u559c\u7684\u4eba\u9a6c\u4ff1\u60ca\uff0c\u9000\u540e\u6570\u91cc\uff01\u9879\u7fbd\u4e0e\u9a91\u5175\u5206\u4e3a\u4e09\u961f\uff0c\u6c49\u519b\u4e0d\u77e5\u9879\u7fbd\u5728\u54ea\u961f\uff0c\u5c31\u4e5f\u5206\u4e09\u961f\u5305\u56f4\u3002
\u9879\u7fbd\u98de\u9a70\u800c\u51fa\uff0c\u53c8\u65a9\u6740\u4e00\u6c49\u5c06\uff0c\u540c\u65f6\u6740\u8fd1\u767e\u4eba\uff0c\u518d\u4f1a\u5408\u9a91\u5175\uff0c\u4ec5\u635f\u5931\u4e24\u9a91\uff0c\u9879\u7fbd\u95ee\uff1a\u201c\u600e\u4e48\u6837\uff1f\u201d\u9a91\u5175\u4eec\u94a6\u4f69\u5730\u56de\u7b54\uff1a\u201c\u548c\u5927\u738b\u8bf4\u7684\u4e00\u6837\u201d \u3002
\u9879\u7fbd\u4e00\u8def\u9003\u5230\u4e4c\u6c5f\uff0c\u9047\u89c1\u4e4c\u6c5f\u4ead\u957f\uff0c\u4ead\u957f\u529d\u9879\u7fbd\u53ef\u4ee5\u56de\u5230\u6c5f\u4e1c\u4ee5\u56fe\u4e1c\u5c71\u518d\u8d77\uff0c\u4f46\u9879\u7fbd\u4ee5\u65e0\u989c\u89c1\u6c5f\u4e1c\u7236\u8001\u4e3a\u7531\u62d2\u7edd\u3002
\u5e76\u5c06\u81ea\u5df1\u5750\u4e0b\u9a6c\u8d50\u4e88\u4ead\u957f\u3002\u4e8e\u662f\uff0c\u9879\u7fbd\u4e0b\u9a6c\u6b65\u6218\uff0c\u4e00\u53e3\u6c14\u6740\u4e86\u6c49\u5175\u51e0\u767e\u4eba\uff0c\u81ea\u5df1\u4e5f\u53d7\u4e86\u5341\u51e0\u5904\u7684\u4f24\u3002\u800c\u540e\u6325\u5200\u81ea\u520e\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599\uff1a
\u5178\u6545\u539f\u6587\uff1a
\u4e8e\u662f\u9879\u738b\u4e43\u6b32\u4e1c\u6e21\u4e4c\u6c5f\u3002\u4e4c\u6c5f\u4ead\u957f\u6aa5\u8239\u5f85\uff0c\u8c13\u9879\u738b\u66f0\uff1a\u201c\u6c5f\u4e1c\u867d\u5c0f\uff0c\u5730\u65b9\u5343\u91cc\uff0c\u4f17\u6570\u5341\u4e07\u4eba\uff0c\u4ea6\u8db3\u738b\u4e5f\u3002\u613f\u5927\u738b\u6025\u6e21\u3002\u4eca\u72ec\u81e3\u6709\u8239\uff0c\u6c49\u519b\u81f3\uff0c\u65e0\u4ee5\u6e21\u3002\u201d
\u9879\u738b\u7b11\u66f0\uff1a\u201c\u5929\u4e4b\u4ea1\u6211\uff0c\u6211\u4f55\u6e21\u4e3a\uff01\u4e14\u7c4d\u4e0e\u6c5f\u4e1c\u5b50\u5f1f\u516b\u5343\u4eba\u6e21\u6c5f\u800c\u897f\uff0c\u4eca\u65e0\u4e00\u4eba\u8fd8\u3002\u7eb5\u6c5f\u4e1c\u7236\u5144\u601c\u800c\u738b\u6211\uff0c\u6211\u4f55\u9762\u76ee\u89c1\u4e4b\u3002\u7eb5\u5f7c\u4e0d\u8a00\uff0c\u7c4d\u72ec\u4e0d\u6127\u4e8e\u5fc3\u4e4e\uff1f\u201d
\u4e43\u8c13\u4ead\u957f\u66f0\uff1a\u201c\u543e\u77e5\u516c\u957f\u8005\u3002\u543e\u9a91\u6b64\u9a6c\u4e94\u5c81\uff0c\u6240\u5f53\u65e0\u654c\uff0c\u5c1d\u4e00\u65e5\u884c\u5343\u91cc\uff0c\u4e0d\u5fcd\u6740\u4e4b\uff0c\u4ee5\u8d50\u516c\u3002\u201d\u4e43\u4ee4\u9a91\u7686\u4e0b\u9a6c\u6b65\u884c\uff0c\u6301\u77ed\u5175\u63a5\u6218\u3002\u72ec\u7c4d\u6240\u6740\u6c49\u519b\u6570\u767e\u4eba\uff0c\u9879\u738b\u8eab\u4ea6\u88ab\u5341\u4f59\u521b\u3002
\u987e\u89c1\u6c49\u9a91\u53f8\u9a6c\u5415\u9a6c\u7ae5\u66f0\uff1a\u201c\u82e5\u975e\u543e\u6545\u4eba\u4e4e\uff1f\u201d\u9a6c\u7ae5\u9762\u4e4b\uff0c\u6307\u738b\u7ff3\u66f0\uff1a\u201c\u6b64\u9879\u738b\u4e5f\u3002\u201d\u9879\u738b\u4e43\u66f0\uff1a\u201c\u543e\u95fb\u6c49\u8d2d\u6211\u5934\u5343\u91d1\u3001\u9091\u4e07\u6237\uff0c\u543e\u4e3a\u82e5\u5fb7\u3002\u201d\u4e43\u81ea\u520e\u800c\u6b7b\u3002
\u8bd1\u6587\uff1a
\u4e8e\u662f\u9879\u7fbd\u5c31\u60f3\u4e1c\u6e21\u4e4c\u6c5f\uff08\u957f\u6c5f\u897f\u5cb8\u7684\u4e4c\u6c5f\u6d66\uff09\u3002\u4e4c\u6c5f\u4ead\u957f\u628a\u8239\u505c\u9760\u5728\u5cb8\u8fb9\u7b49\u5019\u9879\u7fbd\uff0c\u5bf9\u9879\u7fbd\u8bf4\uff1a\u201c\u6c5f\u4e1c\u867d\u5c0f\uff0c\u571f\u5730\u5343\u91cc\uff0c\u6c11\u4f17\u6570\u5341\u4e07\uff0c\u4e5f\u8db3\u591f\u79f0\u738b\u7684\u3002
\u5e0c\u671b\u5927\u738b\u6025\u901f\u8fc7\u6c5f\u3002\u73b0\u5728\u53ea\u6709\u6211\u6709\u8239\uff0c\u6c49\u519b\u5373\u4f7f\u8ffd\u5230\u8fd9\uff0c\u6ca1\u6709\u4ec0\u4e48\u529e\u6cd5\u6e21\u6c5f\u3002\u201d\u9879\u7fbd\u7b11\u9053\uff1a\u201c\u4e0a\u5929\u65e2\u7136\u8981\u706d\u4ea1\u6211\uff0c\u6211\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8fd8\u8981\u6e21\u6c5f\u5462\uff1f
\u51b5\u4e14\u6211\u9879\u7fbd\uff08\u5f53\u521d\u5e26\u9886\uff09\u6c5f\u4e1c\u7684\u5b50\u5f1f\u516b\u5343\u4eba\u6e21\u8fc7\u4e4c\u6c5f\u5411\u897f\u633a\u8fdb\uff0c\u73b0\u5728\u65e0\u4e00\u4eba\u751f\u8fd8\u3002\u5373\u4f7f\u6c5f\u4e1c\u7684\u7236\u8001\u5144\u5f1f\u601c\u7231\u6211\u800c\u62e5\u6211\u4e3a\u738b\uff0c\u6211\u8fd8\u6709\u4ec0\u4e48\u8138\u9762\u53bb\u89c1\u4ed6\u4eec\uff1f
\u5373\u4f7f\u4ed6\u4eec\u4e0d\u8bf4\u4ec0\u4e48\uff0c\u6211\u96be\u9053\u4e0d\u5728\u5fc3\u91cc\u611f\u5230\u60ed\u6127\u5417\uff1f\u201d\u4e8e\u662f\u5bf9\u4ead\u957f\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u77e5\u9053\u60a8\u662f\u5e74\u9ad8\u6709\u5fb7\u7684\u4eba\u3002\u6211\u9a91\u8fd9\u5339\u9a6c\u4e94\u5e74\u4e86\uff0c\u6240\u9047\u5230\u7684\u90fd\u6ca1\u6709\u5bf9\u624b\uff0c\u66fe\u7ecf\u65e5\u884c\u5343\u91cc\uff0c\u4e0d\u5fcd\u5fc3\u6740\u6389\u5b83\uff0c\u628a\u5b83\u8d60\u7ed9\u4f60\u5427\uff01\u201d
\u4e8e\u662f\u547d\u4ee4\u9a91\u5175\u90fd\u4e0b\u9a6c\u6b65\u884c\uff0c\u624b\u6301\u77ed\u5c0f\u8f7b\u4fbf\u7684\u6b66\u5668\u4ea4\u6218\u3002\u4ec5\u4ec5\u9879\u7c4d\u5c31\u6740\u4e86\u6c49\u519b\u51e0\u767e\u4eba\uff0c\u9879\u738b\u81ea\u8eab\u4e5f\u53d7\u4e86\u5341\u51e0\u5904\u4f24\u3002
\u56de\u5934\u770b\u89c1\u6c49\u519b\u9a91\u5175\u4e2d\u7684\u53f8\u9a6c\u5415\u9a6c\u7ae5\uff08\u539f\u662f\u9879\u7fbd\u90e8\u5c06\uff0c\u8fd9\u65f6\u5df2\u80cc\u695a\u5f52\u6c49\uff09\u8bf4\uff1a\u201c\u4f60\u4e0d\u662f\u6211\u7684\u8001\u670b\u53cb\u5417\uff1f\u201d\u5415\u9a6c\u7ae5\u9762\u5bf9\u7740\u9879\u7fbd\u3002
\u6307\u793a\u7ed9\u738b\u7ff3\u8bf4\uff1a\u201c\u8fd9\u662f\u9879\u7fbd\u3002\u201d\u9879\u7fbd\u4fbf\u8bf4\u9053\uff1a\u201c\u6211\u542c\u8bf4\u6c49\u738b\u62ff\u4e00\u5343\u4e24\u9ec4\u91d1\u3001\u4e00\u4e07\u6237\u5c01\u9091\u60ac\u8d4f\u5f81\u6c42\u6211\u7684\u5934\uff0c\u6211\u7ed9\u4f60\u4e00\u70b9\u597d\u5904\u3002\u201d\u5c31\u81ea\u6740\u8eab\u4ea1\u4e86\u3002
\u4eba\u7269\u4ecb\u7ecd\uff1a
\u9879\u7fbd\uff08\u516c\u5143\u524d232\u5e74\u2015\u516c\u5143\u524d202\u5e74\uff09\uff0c\u9879\u6c0f\uff0c\u540d\u7c4d\uff0c\u5b57\u7fbd\uff0c\u695a\u56fd\u4e0b\u76f8\uff08\u4eca\u6c5f\u82cf\u5bbf\u8fc1\uff09\u4eba\uff0c\u695a\u56fd\u540d\u5c06\u9879\u71d5\u4e4b\u5b59\uff0c\u519b\u4e8b\u5bb6\uff0c\u4e2d\u56fd\u519b\u4e8b\u601d\u60f3\u201c\u5175\u5f62\u52bf\u201d \u7684\u4ee3\u8868\u4eba\u7269\u3002
\u4e5f\u662f\u4ee5\u4e2a\u4eba\u6b66\u529b\u51fa\u4f17\u800c\u95fb\u540d\u7684\u6b66\u5c06\u3002\u674e\u665a\u82b3\u5bf9\u5176\u6709\u201c\u7fbd\u4e4b\u795e\u52c7\uff0c\u5343\u53e4\u65e0\u4e8c\u201d\u7684\u8bc4\u4ef7\u3002\u53f8\u9a6c\u8fc1\u5728\u300a\u53f2\u8bb0\u300b\u4e2d\u5199\u5230\uff1a\u9879\u6c0f\u4e16\u4e16\u4e3a\u695a\u5c06\uff0c\u5c01\u4e8e\u9879\uff0c\u6545\u59d3\u9879\u6c0f\u3002
\u9879\u7fbd\u65e9\u5e74\u8ddf\u968f\u53d4\u7236\u9879\u6881\u5728\u5434\u4e2d\uff08\u4eca\u6c5f\u82cf\u82cf\u5dde\uff09\u8d77\u4e49\u53cd\u79e6\uff0c\u9879\u6881\u9635\u4ea1\u540e\u4ed6\u7387\u519b\u6e21\u6cb3\u6551\u8d75\u738b\u6b47\uff0c\u4e8e\u5de8\u9e7f\u4e4b\u6218\u51fb\u7834\u7ae0\u90af\u3001\u738b\u79bb\u9886\u5bfc\u7684\u79e6\u519b\u4e3b\u529b\u3002\u79e6\u4ea1\u540e\u79f0\u897f\u695a\u9738\u738b\u3002
\u5b9a\u90fd\u5f6d\u57ce\uff08\u4eca\u6c5f\u82cf\u5f90\u5dde\uff09\uff0c\u5b9e\u884c\u5206\u5c01\u5236\uff0c\u5c01\u706d\u79e6\u529f\u81e3\u53ca\u516d\u56fd\u8d35\u65cf\u4e3a\u738b\u3002\u800c\u540e\u6c49\u738b\u5218\u90a6\u4ece\u6c49\u4e2d\u51fa\u5175\u8fdb\u653b\u9879\u7fbd\uff0c\u9879\u7fbd\u4e0e\u5176\u5c55\u5f00\u4e86\u5386\u65f6\u56db\u5e74\u7684\u695a\u6c49\u6218\u4e89\uff0c\u671f\u95f4\u867d\u7136\u5c61\u5c61\u5927\u7834\u5218\u90a6\u3002
\u4f46\u9879\u7fbd\u59cb\u7ec8\u65e0\u6cd5\u6709\u56fa\u5b9a\u7684\u540e\u65b9\u8865\u7ed9\uff0c\u7cae\u8349\u6b86\u5c3d\uff0c\u53c8\u731c\u7591\u4e9a\u7236\u8303\u589e\uff0c\u6700\u540e\u53cd\u88ab\u5218\u90a6\u6240\u706d\u3002\u516c\u5143\u524d202\u5e74\uff0c\u9879\u7fbd\u5175\u8d25\u5793\u4e0b\uff08\u4eca\u5b89\u5fbd\u7075\u74a7\u53bf\u5357\uff09\uff0c\u7a81\u56f4\u81f3\u4e4c\u6c5f\uff08\u4eca\u5b89\u5fbd\u548c\u53bf\u4e4c\u6c5f\u9547\uff09\u8fb9\u81ea\u520e\u800c\u6b7b\u3002
\u53c2\u8003\u8d44\u6599\u6765\u6e90\uff1a\u767e\u5ea6\u767e\u79d1-\u9879\u7fbd\u81ea\u520e\u4e4c\u6c5f

\u3000\u3000\u8bfb\u5b8c\u9879\u7fbd\u4e4c\u6c5f\u81ea\u520e\u7684\u6545\u4e8b\u7684\u611f\u53d7\uff0c\u6709\u80af\u5b9a\u4e5f\u6709\u5426\u5b9a\u7684\u6001\u5ea6\u4e0e\u611f\u53d7\uff0c\u5177\u4f53\u5982\u4e0b\uff1a
\u3000\u30001\u5426\u5b9a
\u675c\u7267\u6709\u4e00\u9996\u8bd7\u4e2d\u8fd9\u6837\u5199\u5230\uff1a\u80dc\u8d25\u5175\u5bb6\u4e8b\u4e0d\u671f\uff0c\u5305\u7f9e\u5fcd\u803b\u662f\u7537\u513f\u3002\u6c5f\u4e1c\u5b50\u5f1f\u591a\u624d\u4fca\uff0c\u5377\u571f\u91cd\u6765\u672a\u53ef\u77e5\u3002\u201d\u9879\u7fbd\u53ea\u662f\u89c9\u5f97\u65e0\u989c\u89c1\u6c5f\u4e1c\u7236\u8001\uff0c\u5982\u679c\u4ed6\u80fd\u4fdd\u4f4f\u4e00\u6761\u6027\u547d\uff0c\u91cd\u65b0\u56de\u5230\u6c5f\u4e1c\u96c6\u7ed3\u5175\u9a6c\uff0c\u8bf4\u4e0d\u5b9a\u8fd8\u53ef\u4ee5\u5377\u571f\u91cd\u6765\uff0c\u6253\u5012\u5218\u90a6.\u90a3\u6015\u4e0d\u80fd\u6253\u8d25\u4ed6\uff0c\u81f3\u5c11\u4e5f\u53ef\u4ee5\u62d6\u4e2a\u51e0\u5e74\u3002


\u3000\u30002\u80af\u5b9a
\u3000\u3000\u9879\u7fbd\u6b63\u662f\u4e4c\u6c5f\u81ea\u520e\u624d\u4f53\u73b0\u51fa\u4e86\u4ed6\u90a3\u50b2\u89c6\u5929\u4e0b\u7684\u82f1\u96c4\u6c14\u6982\uff0c\u6d3b\u7740\u662f\u4e00\u4ee3\u9738\u738b\uff0c\u6b7b\u65f6\uff0c\u5bf9\u6b7b\u4e5f\u6beb\u4e0d\u754f\u60e7\uff0c\u6b63\u5982\u674e\u6e05\u7167\u6240\u8a00\uff1a\u751f\u5f53\u4f5c\u4eba\u6770\uff0c\u6b7b\u4ea6\u4e3a\u9b3c\u96c4\u3002 \u540c\u65f6\u9879\u7fbd\u6b7b\u4e86\uff0c\u5929\u4e0b\u5927\u5c40\u5df2\u5b9a\uff0c\u8001\u767e\u59d3\u4eec\u53ef\u4ee5\u65e9\u4e00\u70b9\u8fc7\u4e0a\u5e78\u798f\u5e73\u5b89\u7684\u751f\u6d3b\u3002

西楚霸王项羽

项羽(公元前二三二——公元前二0二),名籍,字羽,下相(今江苏宿迁)人。楚国名将项燕之孙。楚亡后,他随叔父项梁流亡吴中(今江苏苏州)。年少时曾学习书法不成,又学剑,仍不成。立志要学「万人敌」(就是能抵挡一万人的本领),於是从叔父学兵法。但仅「略知其意,又不肯竟学。」项羽身高八尺,力能扛鼎,年青时志向远大。一次秦始皇出巡在渡浙江(今钱塘江)时,项羽见其车马仪仗威风凛凛,便脱口而出:「彼可取而代也。」秦二世元年(前二0九),陈胜、吴广在大泽乡振臂一呼,揭竿而起,项羽随项梁在吴中举兵响应。二十四岁的项羽,被人民起义的急风暴雨推上了历史舞台。

项梁起义后,征集精兵八千,项羽做了裨将(副将)。为了便于号召,采纳谋士范增建议,立前楚怀王的孙子熊心为王,建都于盱眙,仍称楚怀王。项梁率义军在和秦军战斗中接连取胜,产生了骄傲轻敌思想。结果在定陶(今山东定陶县西北)被秦军章邯指挥的军队打败,项梁战死。

定陶之战后,秦军北渡黄河,攻打起义抗秦的赵王歇和张耳,将赵军围困於巨鹿(今河北平乡)。楚怀王任命宋义为上将,项羽为次将,率兵救援。宋义率军到达安阳(今河南安阳南),便畏缩不前,屯兵四十六天。当时,阴雨连绵,起义军缺衣少粮,处於困境之中。项羽当机立断,杀了宋义,迫使楚怀王任他为上将军,并命他立即挥师北上救赵。

项羽率车进抵漳河南岸与秦军隔岸对峙。他先派英布、蒲将军带领二万精兵渡河,切断秦军运粮通道。随后亲率主力渡河,凿沉船只,毁坏炊具,烧掉营舍,每人只带三天口粮,这就是著名成语「破釜沉舟」的由来。一到战场,楚军便以雷霆万钧之势,迅雷不及掩耳的行动,把秦军包围起来。项羽身先士卒,冲锋陷阵,楚军个个勇猛杀敌,一以当十,九战九捷,大败秦军,俘获秦将王离,杀死秦副将苏角,迫使秦副将涉间自杀,解了巨鹿之围。在项羽军与秦军激战时,各路诸侯援军却缩在壁垒上观看,不敢参战。战斗结束后,项羽召集援军将领,他们「入辕门,皆膝行而前,莫敢仰视」。项羽成了诸侯军的统帅。

巨鹿之战后,项羽乘胜追击,秦军节节败退,军心涣散。章邯见大势已去,率二十万秦军投降了项羽。项羽却在西进途中,在新安城(今河南绳池东)下令将这二十万降卒全部坑杀。这时,另一路起义军汉高祖乘秦军主力被项羽牵制在巨鹿,关中空虚,占领了咸阳。

项羽大为不满,率军破关而入,进驻鸿门(今陜西临潼东北)。当时项羽军四十万,汉高祖军不足十万,双方力量悬殊。汉高祖自度力量不敌项羽,便采纳张良计策,拉拢项羽叔父项伯,亲自到鸿门请罪。鸿门宴上,觥筹交错中闪烁著刀光剑影。项羽的谋士范增几次举起所带玉块,暗示项羽杀死汉高祖,项羽却优柔寡斯,被汉高祖借故逃脱。这就是历史上有名的「鸿门宴」的故事。项羽依靠强大兵力,暂时压制汉高祖。引兵进入咸阳,「杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭,收其货宝、妇女而东」(史记?项羽本纪)。项羽挟其军事上的余威,以诸侯上将军自居,发号施令。他自立为西楚霸王,取梁、楚之地九郡(占有今江苏、安徽、山东、河南部分地区),定都彭城(今江苏徐州)。同时又割地封王,分封了十八个诸侯。封汉高祖为汉王,王汉中、巴蜀,企图限制汉高祖势力的发展,使其不得东进。结果养虎贻患,导致汉军势力日后卷土重来。

由於项羽分封不公,引起诸侯和功臣不满。先是田荣据齐反楚,项羽急忙率军讨伐,汉高祖便乘隙东进。公元前二0八年八月,汉军从汉中潜出故道,打败项羽所分封的秦地三王,迅速东进,直抵阳夏(今河南太康)。接著,又乘项羽与齐军交战之际,一举攻入楚都彭城,羽急忙率三万精兵还救彭城。

此时,汉高祖仗恃兵多将广,麻痹轻敌。项羽军则收复失地心切,斗志旺盛。三万楚军在项羽率领下,出山东经胡陵(今山东鱼台东南)趋萧(今江苏箫县西北),直抵彭城汉军侧背。战斗从拂晓开始,楚军勇猛顽强,边打边冲。到了午时,已将汉军打得大败。楚军追到彭城东北的泗水,汉军纷纷落水,死者十余万。汉军向南方山地溃逃,楚军追击至灵壁(在今安徽省)以东的睢水上,又歼灭数十万人。汉高祖只率数十骑逃出重围,连妻子吕雉和父亲太公都作了项羽的俘虏。彭城一战,项羽决策果断,迅速率精兵回救彭城,出敌不意,击溃汉军数十万之众,是战史上以少胜多的范例。

彭城之役后,项羽乘胜进军,在京邑、索亭间(荥阳西、南)同汉高祖打了一仗,结果被阻於荥阳以东。双方在成皋一带相持两年之久。这期间,汉高祖采取了正确的作战指导,扼守成皋,在持久战中消耗对方实力,伺机反击;项羽找汉高祖决战,又急攻不下。双方力量对此发生了根本变化,汉军由弱变强,项羽由强变弱。汉高帝五年(前二0二),汉高祖发兵向项羽发动总攻,在垓下把项羽军团团包围。此时,十万楚军已兵疲粮尽,士气低落。夜间又听到汉军在四面唱起了楚歌。项羽大为吃鶭,便借酒浇愁,慷慨悲凉地唱道:「力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何干,虞兮虞兮若奈何?」唱罢飞身上马,带领八百骑突围南去。来到东城(今安徽定远东南),只剩二十八人。他想东渡乌江重整旗鼓,又觉无颜见江东父老,奋力拚杀一阵,遂横剑自刎而死。

项羽是一位超群的军事统帅。他能征善战,战场上豪气盖世,叱吒风云。巨鹿之战,项羽破釜沉舟,以寡击众,全歼秦军主力,客观上为汉高祖进入咸阳,推翻秦朝创造了条件。楚汉战争中,破田荣,救彭成,救荥阳,夺成皋,一生大战数十次,多获胜利。所以,古人称他「有百战百胜之才」(苏洵嘉佑集?项籍)。

然而,项羽又是一位悲剧式的人物。秦朝灭亡后,他自称霸王,忙於分封诸侯,扶持六国贵族的残余势力,违背了人民要求统一的愿望,造成了混乱割据的局面。他行为残暴,坑杀秦降卒二十万余。入关后,火烧秦宫,大火三月不息。他烧杀虏掠的暴行,违背了人民的意志,是他战败的根本原因。项羽自恃武功以威慑诸侯,缺乏远见,不争取同盟。又妒贤嫉能,不能用人,招致众叛亲进,军心涣散。军事上,他缺少战略家的眼光,刚愎自用,不纳页良。以致屡失战机,没有巩固的后方基地,没有充足的粮饷和兵源,虽然屡战屡胜,反而由盛而衰。所以,虽然项羽具有杰出的军事指挥才能,最终也难以避免失败

参考资料:http://www.jnbiz.com/blog/more.asp?name=cn9sky&;id=44&commentid=940

项羽是我国历史上极富传奇色彩的英雄人物,和他有关的许多事迹后来逐渐演化为成语。在一人身上发生这么多的成语故事,实属前无古人,后无来者。

取而代之

公元前 210 年,秦始皇巡游经过会稽(今江苏苏州),项羽也随众人前往观看。观望中,项羽不禁脱口而出:“彼可取而代之也。”只此一语,就表现出项羽的宏伟大志和英雄气概。

先发制人

陈胜起义后,会稽太守殷通也想乘机反秦,他于公元前 209 年 9 月召见项羽时说:“现在是灭秦的好时机。我听说先发制人,后发则被人所制,我想和你早点共同起兵。”出身贵族的项羽岂肯委身于人下,按照计划,项羽杀死了声称“先发制人”的殷通,收集了他的部下,公开树起了起义大旗。

破釜沉舟 以一当十

公元前 208 年,秦将章邯指挥秦军主力合围巨鹿,项羽率兵前往解救。为了表现置之死地而后生的决心,项羽带领全部军队渡过漳河,“皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心”。项羽率军断秦军粮道,与秦军进行了九次激烈的较量,“楚战士无不以一当 十” 。秦损兵折将,项羽乘胜追击,逼使章邯率其残部投降。

项庄舞剑,意在沛公

秦朝被推翻后,项羽在鸿门(今陕西临潼附近)设宴招待汉高祖。在宴会上,项羽的谋士——亚父范增几次示意项羽击杀汉高祖,但项羽因不忍而不予理会。于是,范增便让项庄以舞剑助兴为名,想借机刺杀汉高祖。汉高祖的谋臣张良看到形势紧迫,就出外召樊哙说:“现在项庄拔剑舞,其意常常在沛公。”于是樊哙带剑拥盾进入宴会厅,指斥项羽不守信义,项羽被樊哙的气势所折服,汉高祖借机脱离险境。

沐猴而冠

灭秦之后,项羽引军入咸阳,大肆烧杀,咸阳火三日不绝。谋臣劝项羽说:“关中山河四塞险阻,土地肥美,可以作为霸王之都。”而项羽以“富贵不归故里,如同夜间穿锦绫走路,没有人知道”为借口加以拒绝。劝他的人感叹道:“人们说楚人是沐猴而冠,果真不假。”项羽闻听此言,就杀了说这话的人。

四面楚歌

因刚愎自用和性情残暴而失去谋臣和百姓的支持,项羽最终在“楚汉之争”中败下阵来,在垓下(今安徽灵壁南)被汉高祖军队围得水泄不通。夜间军营四面皆楚歌,项羽大惊,见大势已去,率众杀出重围,逃至乌江边,因自觉“无颜见江东父老”,项羽有船不渡,自刎身亡。

附录:

史记 项羽本纪第七 汉·司马迁

史记·卷七·项羽本纪

--------------------------------------------------------------------------------

司马迁

项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。

项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成,项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣。

秦二世元年七月,陈涉等起大泽中。其九月,会稽守通谓梁曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲发兵,使公及桓楚将。”是时桓楚亡在泽中。梁曰:“桓楚亡,人莫知其处,独籍知之耳。”梁乃出,诫籍持剑居外待。梁复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”守曰:“诺。”梁召籍入。须臾,梁瞬①籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项梁持守头,佩其印绶。门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。一府中皆慑②伏,莫敢起。梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举吴中兵。使人收下县,得精兵八千人。梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。有一人不得用,自言于梁。梁曰:“前时某丧使公主某事,不能办,以此不任用公。”众乃皆伏。于是梁为会稽守,籍为裨将,徇下县。

广陵人召平于是为陈王徇广陵,未能下。闻陈王败走,秦兵又且至,乃渡江矫陈王命,拜梁为楚王上柱国。曰:“江东已定,急引兵西击秦。”项梁乃以八千人渡江而西。闻陈婴已下东阳,使使欲与连和俱西。陈婴者,故东阳令史,居县中,素信谨,称为长者。东阳少年杀其令,相聚数千人,欲置长,无适用,乃请陈婴。婴谢不能,遂强立婴为长,县中从者得二万人。少年欲立陈婴便为王,异军苍头特起。陈婴母谓婴曰:“自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。今暴得大名,不祥。不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。”婴乃不敢为王。谓其军吏曰:“项氏世世将家,有名于楚。今欲举大事,将非其人,不可。我倚名族,亡秦必矣。”于是众从其言,以兵属项梁。项梁渡淮,黥布、蒲将军亦以兵属焉。凡六七万人,军下邳。

当是时,秦嘉已立景驹为楚王,军彭城东,欲距项梁。项梁谓军吏曰:“陈王先首事,战不利,未闻所在。今秦嘉倍陈王而立景驹,逆无道。”乃进兵击秦嘉。秦嘉军败走,追之至胡陵。嘉还战一日,嘉死,军降。景驹走死梁地。项梁已并秦嘉军,军胡陵,将引军而西。章邯军至栗,项梁使别将朱鸡石、馀樊君与战。馀樊君死,朱鸡石军败,亡走胡陵。项梁乃引兵入薛,诛鸡石。项梁前使项羽别攻襄城,襄城坚守不下。已拔,皆坑之。还报项梁。项梁闻陈王定死,召诸别将会薛计事。此时,沛公亦起沛往焉。

居巢③人范增,年七十,素居家,好奇计,往说项梁曰:“陈胜败固当。夫秦灭六国,楚最无罪。自怀王入秦不反,楚人怜之至今,故楚南公曰:‘楚虽三户,亡秦必楚’也。今陈胜首事,不立楚后而自立,其势不长。今君起江东,楚蜂④起之将皆争附君者,以君世世楚将,为能复立楚之后也。”于是项梁然其言,乃求楚怀王孙心民间,为人牧羊,立以为楚怀王,从民所望也。陈婴为楚上柱国,封五县,与怀王都盱台。项梁自号为武信君。

居数月,引兵攻亢父,与齐田荣、司马龙且军救东阿,大破秦军于东阿。田荣即引兵归,逐其王假。假亡走楚。假相田角亡走赵。角弟田间故齐将,居赵不敢归。田荣立田儋子市为齐王。项梁已破东阿下军,遂追秦军。数使使趣齐兵,欲与俱西。田荣曰:“楚杀田假,赵杀田角、田间,乃发兵。”项梁曰:“田假为与国之王,穷来从我,不忍杀之。”赵亦不杀田角、田间以市于齐。齐遂不肯发兵助楚。项梁使沛公及项羽别攻城阳,屠之。西破秦军濮阳东,秦兵收入濮阳。沛公、项羽乃攻定陶。定陶未下,去,西略地至雍丘,大破秦军,斩李由,还攻外黄,外黄未下。

项梁起东阿,西,此至定陶,再破秦军,项羽等又斩李由,益轻秦,有骄色。宋义乃谏项梁曰:“战胜而将骄卒惰者败。今卒少惰矣,秦兵日益,臣为君畏之。”项梁弗听。乃使宋义使于齐。道遇齐使者高陵君显,曰“公将见武信君乎?”曰:“然。”曰:“臣论武信君军必败。公徐行即免死,疾行则及祸。”秦果悉起兵益章邯,击楚军,大破之定陶,项梁死。沛公、项羽去外黄攻陈留,陈留坚守不能下。沛公、项羽相与谋曰:“今项梁军破,士卒恐。”乃与吕臣军俱引兵而东,吕臣军彭城东,项羽军彭城西,沛公军砀。

章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。当此时,赵歇为王,陈馀为将,张耳为相,皆走入巨鹿城。章邯令王离、涉间围巨鹿,章邯军其南,筑甬道而输之粟。陈馀为将,将卒数万人而军巨鹿之北,此所谓河北之军也。

楚兵已破于定陶,怀王恐,从盱台之彭城,并项羽、吕臣军自将之。以吕臣为司徒,以其父吕青为令尹,以沛公为砀郡长,封为武安侯,将砀郡兵。

初,宋义所遇齐使者高陵君显在陵楚军,见楚王曰:“宋义论武信君之军必败,居数日,军果败。兵未战而先见败征,此可谓知兵矣。”王召宋义与计事而大说之,因置以为上将军;项羽为鲁公,为次将,范增为末将,救赵。诸别将皆属宋义,号为卿子冠军。行至安阳,留四十六日不进。项羽曰:“吾闻秦军围赵王巨鹿,疾引兵渡河,楚击其外,赵应其内,破秦军必矣。”宋义曰:“不然。夫搏牛之虻不可以破虮虱。今秦攻赵,战胜则兵罢,我承其敝;不胜,则我引兵鼓行而西,必举秦矣。故不如先斗秦赵。夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义。”因下令军中曰:“猛如虎,很如羊,贪如狼,强不可使者,皆斩之!”乃遣其子宋襄相齐,身送之至无盐,饮酒高会。天寒大雨,士卒冻饥。项羽曰:“将戮力而攻秦,久留不行。今岁饥民贫,士卒食芋菽,军无见粮,乃饮酒高会,不引兵渡河因赵食,与赵并力攻秦,乃曰:‘承其敝’。夫以秦之强,攻新造之赵,其势必举赵。赵举而秦强,何敝之承!且国兵新破,王坐不安席,埽境内而专属于将军,国家安危,在此一举。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣!”项羽晨朝上将军宋义,即其帐中斩宋义头,出令军中曰:“宋义与齐谋反楚,楚王阴令羽诛之。”当是时,诸将皆慑②服,莫敢枝梧,皆曰:“首立楚者,将军家也。今将军诛乱。”乃相与共立羽为假上将军。使人追宋义子,及之齐,杀之。使桓楚报命于怀王。怀王因使项羽为上将军。当阳君、蒲将军皆属项羽。

项羽已杀卿子冠军,威震楚国,名闻诸侯。乃遗当阳君、蒲将军将卒二万渡河,救巨鹿。战少利,陈馀复请兵。项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至则围王离,与秦军遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏王离。涉间不降楚,自烧杀。当是时,楚兵冠诸侯。诸侯军救巨鹿下者十余壁,莫敢纵兵。及楚击秦,诸将皆从壁上观。楚战士无不一以当十。楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前,莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。

章邯军棘原,项羽军漳南,相持未战。秦军数却,二世使人让章邯。章邯恐,使长史欣请事。至咸阳,留司马门三日,赵高不见,有不信之心。长史欣恐,还走其军,不敢出故道。赵高果使人追之,不及。欣至军,报曰:“赵高用事于中,下无可为者。今战能胜,高必疾妒吾功;战不能胜,不免于死。愿将军孰计之。”陈馀亦遗章邯书曰:“白起为秦将,南征鄢郢,北坑马服,攻城略地,不可胜计,而竟赐死。蒙恬为秦将,北逐戎人,开榆中地数千里,竟斩阳周。何者?攻多,秦不能尽封,因以法诛之。今将军为秦将三岁矣,所亡失以十万数,而诸侯并起滋益多。彼赵高素谀日久,今事急,亦恐二世诛之,故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸。夫将军居外久,多内隙,有功亦诛,无功亦诛。且天之亡秦,无愚智皆知之。今将军内不能直谏,外为亡国将,孤特独立而欲常存,岂不哀哉!将军何不还兵与诸侯为从,约共攻秦,分王其地,南面称孤;此孰与身伏斧⑤质,妻子为戮⑥乎?”章邯狐疑,阴使候始成使项羽,欲约。约未成,项羽使蒲将军日夜引兵渡三户,军漳南,与秦战,再破之。项羽悉引兵击秦军纡水上,大破之。

章邯使人见项羽,欲约。项羽召军吏谋曰:“粮少,欲听其约。”军吏皆曰“善。”项羽乃与期洹水南殷墟上。已盟,章邯见项羽而流涕,为言赵高。项羽乃立章邯为雍王,置楚军中。使长史欣为上将军,将秦军为前行。

到新安。诸侯吏卒异时故徭使屯戍过秦中,秦中吏卒遇之多无状。及秦军降诸侯,诸侯吏卒乘胜多奴虏使之,轻折辱秦吏卒。秦吏卒多窃言曰:“章将军等诈吾属降诸侯。今能入关破秦,大善;即不能,诸侯虏吾属而东,秦必尽诛吾父母妻子。”诸将微闻其计,以告项羽。项羽乃召黥布、蒲将军计曰:“秦吏卒尚众,其心不服,至关中不听,事必危。不如击杀之,而独与章邯、长史欣、都尉翳入秦。”于是楚军夜击坑秦卒二十余万人新安城南。

行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关,项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒,曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门,沛公兵十万,在霸上;范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失。”

楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也,且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也,不如因善遇之。”项王许诺。

沛公旦日从百馀骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有隙。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以生此?”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东而坐,亚父南向坐。亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉珏⑦以示之者三,项王默然不应。范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍,若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。于是张良至军门见樊哙,樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣,臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,嗔⑧目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士,能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如不恐胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳,窃为大王不取也。”项王未有以应,曰:“坐!”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。

沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为!”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王;玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走。从郦山下,道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公乃入。”沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下;玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项王天下者,必沛公也。吾属今为之虏矣。”沛公至军,立诛杀曹无伤。

居数日,项羽引兵西屠咸阳,杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭,收其货宝妇女而东。人或说项王曰:“关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。”项王见秦宫室皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!”说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”项王闻之,烹说者。

项王使人致命怀王,怀王曰:“如约。”乃尊怀王为义帝。项王欲自王,先王诸将相,谓曰:“天下初发难时,假立诸侯后以伐秦。然身被坚执锐首事,暴露于野三年,灭秦定天下者,皆将相诸君与之籍之力也。义帝虽无功,故当分其地而王之。”诸将皆曰:“善!”乃分天下,立诸将为侯王。项王、范增疑沛公之有天下,业已讲解,又恶负约,恐诸侯叛之,乃阴谋曰:“巴、蜀道险,秦之迁人皆居蜀。”乃曰:“巴、蜀亦关中地也。”故立沛公为汉王,王巴、蜀、汉中,都南郑。而三分关中,王秦降将以距塞汉王。项王乃立章邯为雍王,王咸阳以西,都废丘。长史欣者,故为栎阳狱掾,尝有德于项梁;都尉董翳者,本劝章邯降楚。故立司马欣为塞王,王咸阳以东至河,都栎阳;立董翳为翟王,王上郡,都高奴。徙魏王豹为西魏王,王河东,都平阳。瑕丘申阳者,张耳嬖臣也,先下河南,迎楚河上,故立申阳为河南王,都洛阳。韩王成因故都,都阳翟。赵将司马昂⑨定河内,数有功,故立昂⑨为殷王,王河内,都朝歌。徙赵王歇为代王。赵相张耳素贤,又从入关,故立耳为常山王,王赵地,都襄国。当阳君黥布为楚将,常冠军,故立布为九江王,都六。鄱君吴芮率百越佐诸侯,又从入关,故立芮为衡山王,都邾。义帝柱国共敖将兵击南郡,功多,因立敖为临江王,都江陵。徙燕王韩广为辽东王。燕将臧荼从楚救赵,因从入关,故立荼为燕王,都蓟。徙齐王田市为胶东王。齐将田都从共救赵,因从入关,故立都为齐王,都临淄。故秦所灭齐王建孙田安,项羽方渡河救赵,田安下济北数城,引其兵降项羽,故立安为济北王,都博阳。田荣者,数负项梁,又不肯将兵从楚击秦,以故不封。成安君陈馀弃将印去,不从入关,然素闻其贤,有功于赵,闻其在南皮,故因环封三县。番君将梅涓功多,故封十万户侯。项王自立为西楚霸王,王九郡,都?

西楚霸王项羽

项羽(公元前二三二——公元前二0二),名籍,字羽,下相(今江苏宿迁)人。楚国名将项燕之孙。楚亡后,他随叔父项梁流亡吴中(今江苏苏州)。年少时曾学习书法不成,又学剑,仍不成。立志要学「万人敌」(就是能抵挡一万人的本领),於是从叔父学兵法。但仅「略知其意,又不肯竟学。」项羽身高八尺,力能扛鼎,年青时志向远大。一次秦始皇出巡在渡浙江(今钱塘江)时,项羽见其车马仪仗威风凛凛,便脱口而出:「彼可取而代也。」秦二世元年(前二0九),陈胜、吴广在大泽乡振臂一呼,揭竿而起,项羽随项梁在吴中举兵响应。二十四岁的项羽,被人民起义的急风暴雨推上了历史舞台。

项梁起义后,征集精兵八千,项羽做了裨将(副将)。为了便于号召,采纳谋士范增建议,立前楚怀王的孙子熊心为王,建都于盱眙,仍称楚怀王。项梁率义军在和秦军战斗中接连取胜,产生了骄傲轻敌思想。结果在定陶(今山东定陶县西北)被秦军章邯指挥的军队打败,项梁战死。

定陶之战后,秦军北渡黄河,攻打起义抗秦的赵王歇和张耳,将赵军围困於巨鹿(今河北平乡)。楚怀王任命宋义为上将,项羽为次将,率兵救援。宋义率军到达安阳(今河南安阳南),便畏缩不前,屯兵四十六天。当时,阴雨连绵,起义军缺衣少粮,处於困境之中。项羽当机立断,杀了宋义,迫使楚怀王任他为上将军,并命他立即挥师北上救赵。

项羽率车进抵漳河南岸与秦军隔岸对峙。他先派英布、蒲将军带领二万精兵渡河,切断秦军运粮通道。随后亲率主力渡河,凿沉船只,毁坏炊具,烧掉营舍,每人只带三天口粮,这就是著名成语「破釜沉舟」的由来。一到战场,楚军便以雷霆万钧之势,迅雷不及掩耳的行动,把秦军包围起来。项羽身先士卒,冲锋陷阵,楚军个个勇猛杀敌,一以当十,九战九捷,大败秦军,俘获秦将王离,杀死秦副将苏角,迫使秦副将涉间自杀,解了巨鹿之围。在项羽军与秦军激战时,各路诸侯援军却缩在壁垒上观看,不敢参战。战斗结束后,项羽召集援军将领,他们「入辕门,皆膝行而前,莫敢仰视」。项羽成了诸侯军的统帅。

巨鹿之战后,项羽乘胜追击,秦军节节败退,军心涣散。章邯见大势已去,率二十万秦军投降了项羽。项羽却在西进途中,在新安城(今河南绳池东)下令将这二十万降卒全部坑杀。这时,另一路起义军汉高祖乘秦军主力被项羽牵制在巨鹿,关中空虚,占领了咸阳。

项羽大为不满,率军破关而入,进驻鸿门(今陜西临潼东北)。当时项羽军四十万,汉高祖军不足十万,双方力量悬殊。汉高祖自度力量不敌项羽,便采纳张良计策,拉拢项羽叔父项伯,亲自到鸿门请罪。鸿门宴上,觥筹交错中闪烁著刀光剑影。项羽的谋士范增几次举起所带玉块,暗示项羽杀死汉高祖,项羽却优柔寡斯,被汉高祖借故逃脱。这就是历史上有名的「鸿门宴」的故事。项羽依靠强大兵力,暂时压制汉高祖。引兵进入咸阳,「杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭,收其货宝、妇女而东」(史记?项羽本纪)。项羽挟其军事上的余威,以诸侯上将军自居,发号施令。他自立为西楚霸王,取梁、楚之地九郡(占有今江苏、安徽、山东、河南部分地区),定都彭城(今江苏徐州)。同时又割地封王,分封了十八个诸侯。封汉高祖为汉王,王汉中、巴蜀,企图限制汉高祖势力的发展,使其不得东进。结果养虎贻患,导致汉军势力日后卷土重来。

由於项羽分封不公,引起诸侯和功臣不满。先是田荣据齐反楚,项羽急忙率军讨伐,汉高祖便乘隙东进。公元前二0八年八月,汉军从汉中潜出故道,打败项羽所分封的秦地三王,迅速东进,直抵阳夏(今河南太康)。接著,又乘项羽与齐军交战之际,一举攻入楚都彭城,羽急忙率三万精兵还救彭城。

此时,汉高祖仗恃兵多将广,麻痹轻敌。项羽军则收复失地心切,斗志旺盛。三万楚军在项羽率领下,出山东经胡陵(今山东鱼台东南)趋萧(今江苏箫县西北),直抵彭城汉军侧背。战斗从拂晓开始,楚军勇猛顽强,边打边冲。到了午时,已将汉军打得大败。楚军追到彭城东北的泗水,汉军纷纷落水,死者十余万。汉军向南方山地溃逃,楚军追击至灵壁(在今安徽省)以东的睢水上,又歼灭数十万人。汉高祖只率数十骑逃出重围,连妻子吕雉和父亲太公都作了项羽的俘虏。彭城一战,项羽决策果断,迅速率精兵回救彭城,出敌不意,击溃汉军数十万之众,是战史上以少胜多的范例。

彭城之役后,项羽乘胜进军,在京邑、索亭间(荥阳西、南)同汉高祖打了一仗,结果被阻於荥阳以东。双方在成皋一带相持两年之久。这期间,汉高祖采取了正确的作战指导,扼守成皋,在持久战中消耗对方实力,伺机反击;项羽找汉高祖决战,又急攻不下。双方力量对此发生了根本变化,汉军由弱变强,项羽由强变弱。汉高帝五年(前二0二),汉高祖发兵向项羽发动总攻,在垓下把项羽军团团包围。此时,十万楚军已兵疲粮尽,士气低落。夜间又听到汉军在四面唱起了楚歌。项羽大为吃鶭,便借酒浇愁,慷慨悲凉地唱道:「力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何干,虞兮虞兮若奈何?」唱罢飞身上马,带领八百骑突围南去。来到东城(今安徽定远东南),只剩二十八人。他想东渡乌江重整旗鼓,又觉无颜见江东父老,奋力拚杀一阵,遂横剑自刎而死。

项羽是一位超群的军事统帅。他能征善战,战场上豪气盖世,叱吒风云。巨鹿之战,项羽破釜沉舟,以寡击众,全歼秦军主力,客观上为汉高祖进入咸阳,推翻秦朝创造了条件。楚汉战争中,破田荣,救彭成,救荥阳,夺成皋,一生大战数十次,多获胜利。所以,古人称他「有百战百胜之才」(苏洵嘉佑集?项籍)。

然而,项羽又是一位悲剧式的人物。秦朝灭亡后,他自称霸王,忙於分封诸侯,扶持六国贵族的残余势力,违背了人民要求统一的愿望,造成了混乱割据的局面。他行为残暴,坑杀秦降卒二十万余。入关后,火烧秦宫,大火三月不息。他烧杀虏掠的暴行,违背了人民的意志,是他战败的根本原因。项羽自恃武功以威慑诸侯,缺乏远见,不争取同盟。又妒贤嫉能,不能用人,招致众叛亲进,军心涣散。军事上,他缺少战略家的眼光,刚愎自用,不纳页良。以致屡失战机,没有巩固的后方基地,没有充足的粮饷和兵源,虽然屡战屡胜,反而由盛而衰。所以,虽然项羽具有杰出的军事指挥才能,最终也难以避免失败

参考资料:http://www.jnbiz.com/blog/more.asp?name=cn9sky&;id=44&commentid=940

项羽是我国历史上极富传奇色彩的英雄人物,和他有关的许多事迹后来逐渐演化为成语。在一人身上发生这么多的成语故事,实属前无古人,后无来者。

取而代之

公元前 210 年,秦始皇巡游经过会稽(今江苏苏州),项羽也随众人前往观看。观望中,项羽不禁脱口而出:“彼可取而代之也。”只此一语,就表现出项羽的宏伟大志和英雄气概。

先发制人

陈胜起义后,会稽太守殷通也想乘机反秦,他于公元前 209 年 9 月召见项羽时说:“现在是灭秦的好时机。我听说先发制人,后发则被人所制,我想和你早点共同起兵。”出身贵族的项羽岂肯委身于人下,按照计划,项羽杀死了声称“先发制人”的殷通,收集了他的部下,公开树起了起义大旗。

破釜沉舟 以一当十

公元前 208 年,秦将章邯指挥秦军主力合围巨鹿,项羽率兵前往解救。为了表现置之死地而后生的决心,项羽带领全部军队渡过漳河,“皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心”。项羽率军断秦军粮道,与秦军进行了九次激烈的较量,“楚战士无不以一当 十” 。秦损兵折将,项羽乘胜追击,逼使章邯率其残部投降。

项庄舞剑,意在沛公

秦朝被推翻后,项羽在鸿门(今陕西临潼附近)设宴招待汉高祖。在宴会上,项羽的谋士——亚父范增几次示意项羽击杀汉高祖,但项羽因不忍而不予理会。于是,范增便让项庄以舞剑助兴为名,想借机刺杀汉高祖。汉高祖的谋臣张良看到形势紧迫,就出外召樊哙说:“现在项庄拔剑舞,其意常常在沛公。”于是樊哙带剑拥盾进入宴会厅,指斥项羽不守信义,项羽被樊哙的气势所折服,汉高祖借机脱离险境。

沐猴而冠

灭秦之后,项羽引军入咸阳,大肆烧杀,咸阳火三日不绝。谋臣劝项羽说:“关中山河四塞险阻,土地肥美,可以作为霸王之都。”而项羽以“富贵不归故里,如同夜间穿锦绫走路,没有人知道”为借口加以拒绝。劝他的人感叹道:“人们说楚人是沐猴而冠,果真不假。”项羽闻听此言,就杀了说这话的人。

四面楚歌

因刚愎自用和性情残暴而失去谋臣和百姓的支持,项羽最终在“楚汉之争”中败下阵来,在垓下(今安徽灵壁南)被汉高祖军队围得水泄不通。夜间军营四面皆楚歌,项羽大惊,见大势已去,率众杀出重围,逃至乌江边,因自觉“无颜见江东父老”,项羽有船不渡,自刎身亡。

附录:

史记 项羽本纪第七 汉·司马迁

史记·卷七·项羽本纪

--------------------------------------------------------------------------------

司马迁

项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。

项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成,项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣。

秦二世元年七月,陈涉等起大泽中。其九月,会稽守通谓梁曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲发兵,使公及桓楚将。”是时桓楚亡在泽中。梁曰:“桓楚亡,人莫知其处,独籍知之耳。”梁乃出,诫籍持剑居外待。梁复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”守曰:“诺。”梁召籍入。须臾,梁瞬①籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项梁持守头,佩其印绶。门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。一府中皆慑②伏,莫敢起。梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举吴中兵。使人收下县,得精兵八千人。梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。有一人不得用,自言于梁。梁曰:“前时某丧使公主某事,不能办,以此不任用公。”众乃皆伏。于是梁为会稽守,籍为裨将,徇下县。

广陵人召平于是为陈王徇广陵,未能下。闻陈王败走,秦兵又且至,乃渡江矫陈王命,拜梁为楚王上柱国。曰:“江东已定,急引兵西击秦。”项梁乃以八千人渡江而西。闻陈婴已下东阳,使使欲与连和俱西。陈婴者,故东阳令史,居县中,素信谨,称为长者。东阳少年杀其令,相聚数千人,欲置长,无适用,乃请陈婴。婴谢不能,遂强立婴为长,县中从者得二万人。少年欲立陈婴便为王,异军苍头特起。陈婴母谓婴曰:“自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。今暴得大名,不祥。不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。”婴乃不敢为王。谓其军吏曰:“项氏世世将家,有名于楚。今欲举大事,将非其人,不可。我倚名族,亡秦必矣。”于是众从其言,以兵属项梁。项梁渡淮,黥布、蒲将军亦以兵属焉。凡六七万人,军下邳。

当是时,秦嘉已立景驹为楚王,军彭城东,欲距项梁。项梁谓军吏曰:“陈王先首事,战不利,未闻所在。今秦嘉倍陈王而立景驹,逆无道。”乃进兵击秦嘉。秦嘉军败走,追之至胡陵。嘉还战一日,嘉死,军降。景驹走死梁地。项梁已并秦嘉军,军胡陵,将引军而西。章邯军至栗,项梁使别将朱鸡石、馀樊君与战。馀樊君死,朱鸡石军败,亡走胡陵。项梁乃引兵入薛,诛鸡石。项梁前使项羽别攻襄城,襄城坚守不下。已拔,皆坑之。还报项梁。项梁闻陈王定死,召诸别将会薛计事。此时,沛公亦起沛往焉。

居巢③人范增,年七十,素居家,好奇计,往说项梁曰:“陈胜败固当。夫秦灭六国,楚最无罪。自怀王入秦不反,楚人怜之至今,故楚南公曰:‘楚虽三户,亡秦必楚’也。今陈胜首事,不立楚后而自立,其势不长。今君起江东,楚蜂④起之将皆争附君者,以君世世楚将,为能复立楚之后也。”于是项梁然其言,乃求楚怀王孙心民间,为人牧羊,立以为楚怀王,从民所望也。陈婴为楚上柱国,封五县,与怀王都盱台。项梁自号为武信君。

居数月,引兵攻亢父,与齐田荣、司马龙且军救东阿,大破秦军于东阿。田荣即引兵归,逐其王假。假亡走楚。假相田角亡走赵。角弟田间故齐将,居赵不敢归。田荣立田儋子市为齐王。项梁已破东阿下军,遂追秦军。数使使趣齐兵,欲与俱西。田荣曰:“楚杀田假,赵杀田角、田间,乃发兵。”项梁曰:“田假为与国之王,穷来从我,不忍杀之。”赵亦不杀田角、田间以市于齐。齐遂不肯发兵助楚。项梁使沛公及项羽别攻城阳,屠之。西破秦军濮阳东,秦兵收入濮阳。沛公、项羽乃攻定陶。定陶未下,去,西略地至雍丘,大破秦军,斩李由,还攻外黄,外黄未下。

项梁起东阿,西,此至定陶,再破秦军,项羽等又斩李由,益轻秦,有骄色。宋义乃谏项梁曰:“战胜而将骄卒惰者败。今卒少惰矣,秦兵日益,臣为君畏之。”项梁弗听。乃使宋义使于齐。道遇齐使者高陵君显,曰“公将见武信君乎?”曰:“然。”曰:“臣论武信君军必败。公徐行即免死,疾行则及祸。”秦果悉起兵益章邯,击楚军,大破之定陶,项梁死。沛公、项羽去外黄攻陈留,陈留坚守不能下。沛公、项羽相与谋曰:“今项梁军破,士卒恐。”乃与吕臣军俱引兵而东,吕臣军彭城东,项羽军彭城西,沛公军砀。

章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。当此时,赵歇为王,陈馀为将,张耳为相,皆走入巨鹿城。章邯令王离、涉间围巨鹿,章邯军其南,筑甬道而输之粟。陈馀为将,将卒数万人而军巨鹿之北,此所谓河北之军也。

楚兵已破于定陶,怀王恐,从盱台之彭城,并项羽、吕臣军自将之。以吕臣为司徒,以其父吕青为令尹,以沛公为砀郡长,封为武安侯,将砀郡兵。

初,宋义所遇齐使者高陵君显在陵楚军,见楚王曰:“宋义论武信君之军必败,居数日,军果败。兵未战而先见败征,此可谓知兵矣。”王召宋义与计事而大说之,因置以为上将军;项羽为鲁公,为次将,范增为末将,救赵。诸别将皆属宋义,号为卿子冠军。行至安阳,留四十六日不进。项羽曰:“吾闻秦军围赵王巨鹿,疾引兵渡河,楚击其外,赵应其内,破秦军必矣。”宋义曰:“不然。夫搏牛之虻不可以破虮虱。今秦攻赵,战胜则兵罢,我承其敝;不胜,则我引兵鼓行而西,必举秦矣。故不如先斗秦赵。夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义。”因下令军中曰:“猛如虎,很如羊,贪如狼,强不可使者,皆斩之!”乃遣其子宋襄相齐,身送之至无盐,饮酒高会。天寒大雨,士卒冻饥。项羽曰:“将戮力而攻秦,久留不行。今岁饥民贫,士卒食芋菽,军无见粮,乃饮酒高会,不引兵渡河因赵食,与赵并力攻秦,乃曰:‘承其敝’。夫以秦之强,攻新造之赵,其势必举赵。赵举而秦强,何敝之承!且国兵新破,王坐不安席,埽境内而专属于将军,国家安危,在此一举。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣!”项羽晨朝上将军宋义,即其帐中斩宋义头,出令军中曰:“宋义与齐谋反楚,楚王阴令羽诛之。”当是时,诸将皆慑②服,莫敢枝梧,皆曰:“首立楚者,将军家也。今将军诛乱。”乃相与共立羽为假上将军。使人追宋义子,及之齐,杀之。使桓楚报命于怀王。怀王因使项羽为上将军。当阳君、蒲将军皆属项羽。

项羽已杀卿子冠军,威震楚国,名闻诸侯。乃遗当阳君、蒲将军将卒二万渡河,救巨鹿。战少利,陈馀复请兵。项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至则围王离,与秦军遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏王离。涉间不降楚,自烧杀。当是时,楚兵冠诸侯。诸侯军救巨鹿下者十余壁,莫敢纵兵。及楚击秦,诸将皆从壁上观。楚战士无不一以当十。楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前,莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。

章邯军棘原,项羽军漳南,相持未战。秦军数却,二世使人让章邯。章邯恐,使长史欣请事。至咸阳,留司马门三日,赵高不见,有不信之心。长史欣恐,还走其军,不敢出故道。赵高果使人追之,不及。欣至军,报曰:“赵高用事于中,下无可为者。今战能胜,高必疾妒吾功;战不能胜,不免于死。愿将军孰计之。”陈馀亦遗章邯书曰:“白起为秦将,南征鄢郢,北坑马服,攻城略地,不可胜计,而竟赐死。蒙恬为秦将,北逐戎人,开榆中地数千里,竟斩阳周。何者?攻多,秦不能尽封,因以法诛之。今将军为秦将三岁矣,所亡失以十万数,而诸侯并起滋益多。彼赵高素谀日久,今事急,亦恐二世诛之,故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸。夫将军居外久,多内隙,有功亦诛,无功亦诛。且天之亡秦,无愚智皆知之。今将军内不能直谏,外为亡国将,孤特独立而欲常存,岂不哀哉!将军何不还兵与诸侯为从,约共攻秦,分王其地,南面称孤;此孰与身伏斧⑤质,妻子为戮⑥乎?”章邯狐疑,阴使候始成使项羽,欲约。约未成,项羽使蒲将军日夜引兵渡三户,军漳南,与秦战,再破之。项羽悉引兵击秦军纡水上,大破之。

章邯使人见项羽,欲约。项羽召军吏谋曰:“粮少,欲听其约。”军吏皆曰“善。”项羽乃与期洹水南殷墟上。已盟,章邯见项羽而流涕,为言赵高。项羽乃立章邯为雍王,置楚军中。使长史欣为上将军,将秦军为前行。

到新安。诸侯吏卒异时故徭使屯戍过秦中,秦中吏卒遇之多无状。及秦军降诸侯,诸侯吏卒乘胜多奴虏使之,轻折辱秦吏卒。秦吏卒多窃言曰:“章将军等诈吾属降诸侯。今能入关破秦,大善;即不能,诸侯虏吾属而东,秦必尽诛吾父母妻子。”诸将微闻其计,以告项羽。项羽乃召黥布、蒲将军计曰:“秦吏卒尚众,其心不服,至关中不听,事必危。不如击杀之,而独与章邯、长史欣、都尉翳入秦。”于是楚军夜击坑秦卒二十余万人新安城南。

行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关,项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒,曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门,沛公兵十万,在霸上;范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失。”

楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也,且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也,不如因善遇之。”项王许诺。

沛公旦日从百馀骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有隙。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以生此?”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东而坐,亚父南向坐。亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉珏⑦以示之者三,项王默然不应。范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍,若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。于是张良至军门见樊哙,樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣,臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,嗔⑧目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士,能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如不恐胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳,窃为大王不取也。”项王未有以应,曰:“坐!”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。

沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为!”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王;玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走。从郦山下,道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公乃入。”沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下;玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项王天下者,必沛公也。吾属今为之虏矣。”沛公至军,立诛杀曹无伤。

居数日,项羽引兵西屠咸阳,杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭,收其货宝妇女而东。人或说项王曰:“关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。”项王见秦宫室皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!”说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”项王闻之,烹说者。

项王使人致命怀王,怀王曰:“如约。”乃尊怀王为义帝。项王欲自王,先王诸将相,谓曰:“天下初发难时,假立诸侯后以伐秦。然身被坚执锐首事,暴露于野三年,灭秦定天下者,皆将相诸君与之籍之力也。义帝虽无功,故当分其地而王之。”诸将皆曰:“善!”乃分天下,立诸将为侯王。项王、范增疑沛公之有天下,业已讲解,又恶负约,恐诸侯叛之,乃阴谋曰:“巴、蜀道险,秦之迁人皆居蜀。”乃曰:“巴、蜀亦关中地也。”故立沛公为汉王,王巴、蜀、汉中,都南郑。而三分关中,王秦降将以距塞汉王。项王乃立章邯为雍王,王咸阳以西,都废丘。长史欣者,故为栎阳狱掾,尝有德于项梁;都尉董翳者,本劝章邯降楚。故立司马欣为塞王,王咸阳以东至河,都栎阳;立董翳为翟王,王上郡,都高奴。徙魏王豹为西魏王,王河东,都平阳。瑕丘申阳者,张耳嬖臣也,先下河南,迎楚河上,故立申阳为河南王,都洛阳。韩王成因故都,都阳翟。赵将司马昂⑨定河内,数有功,故立昂⑨为殷王,王河内,都朝歌。徙赵王歇为代王。赵相张耳素贤,又从入关,故立耳为常山王,王赵地,都襄国。当阳君黥布为楚将,常冠军,故立布为九江王,都六。鄱君吴芮率百越佐诸侯,又从入关,故立芮为衡山王,都邾。义帝柱国共敖将兵击南郡,功多,因立敖为临江王,都江陵。徙燕王韩广为辽东王。燕将臧荼从楚救赵,因从入关,故立荼为燕王,都蓟。徙齐王田市为胶东王。齐将田都从共救赵,因从入关,故立都为齐王,都临淄。故秦所灭齐王建孙田安,项羽方渡河救赵,田安下济北数城,引其兵降项羽,故立安为济北王,都博阳。田荣者,数负项梁,又不肯将兵从楚击秦,以故不封。成安君陈馀弃将印去,不从入关,然素闻其贤,有功于赵,闻其在南皮,故因环封三县。番君将梅涓功多,故封十万户侯。项王自立为西楚霸王,王九郡,都?

希望能解决你的问题

据《史记·项羽本纪》记载,楚汉战争中项羽被刘邦打败后,项羽带领八百人马突出重围,来到乌江江畔,这时乌江亭长劝项羽赶快渡江,以图东山再起、报仇雪恨,可是项羽却笑着说:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之!纵彼不言,籍独不愧于心乎!”于是拔剑自刎而死。这种说法出自太史公司马迁之手,距项羽之死年代较为接近,描写得非常慷慨激昂,因而流传最为广泛,后世关于项羽自刎的传说大多源于此
[1]
  公元前202年,韩信布置十面埋伏,把项羽围困在垓下(今安徽灵壁县东南,垓音gāi)。项羽的人马少,粮食也快完了。他想带领一支人马冲杀出去。但是汉军和诸侯的人马把楚军包围得重重叠叠。项羽打退一批,又来一批;杀出一层,还有一层;这儿还没杀出去,那儿的汉兵又围了上来。
项羽没法突围,只好仍回到垓下大营,吩咐将士小心防守,准备瞅个机会再出战。
这天夜里,项羽进了营帐,愁眉不展。他身边有个宠爱的美人名叫虞姬,看见他闷闷不乐,陪伴他喝酒解闷。
到了定更的时候,只听得一阵阵西风吹得呼呼直响,风声里还夹着唱歌的声音。项羽仔细一听,歌声是由汉营里传出来的,唱的净是楚人的歌子,唱的人还真不少。
项羽听到四面到处是楚歌声,不觉楞住了。他失神似地说:“完了!难道刘邦已经打下西楚了吗?怎么汉营里有这么多的楚人呢。”
项羽再也忍不住了,随口唱起一曲悲凉的歌来:
力拔山兮气盖世,
时不利兮骓(音zhuī)不逝。
骓不逝兮可奈何,
虞兮虞兮奈若何?
(这首歌的意思是:“力气拔得起一座山,气魄能压倒天下好汉,时运不利,乌骓马不肯跑。马儿不肯跑有什么办法?虞姬呀虞姬,我拿你怎么办?”)
项羽一连唱了几遍,虞姬也跟着唱起来。霸王唱着唱着,禁不住流下了眼泪。旁边的侍从也都伤心得抬不起头。
当夜,项羽跨上乌骓马,带了八百个子弟兵冲过汉营,马不停蹄地往前跑去。到了天蒙蒙亮,汉军才发现项羽已经突围,连忙派了五千骑兵紧紧追赶。项羽一路奔跑,赶到他渡过淮河,跟着他的只剩下一百多人了。又跑了一程,迷了道儿。
项羽来到一个三岔路口,瞧见一个庄稼人,就问他哪条道儿可以到彭城。那个庄稼人知道他是霸王,不愿给他指路,哄骗他说:“往左边走。”
项羽和一百多个人往左跑下去,越跑越不对头,跑到后来,只见前面是一片沼泽地带,连道儿都没有了。项羽这才知道是受了骗,赶快拉转马头,再绕出这个沼泽地,汉兵已经追上了。
项羽又往东南跑,一路上,随从的兵士死的死,伤的伤。到了东城(今安徽定远县东南),再点了点人数,只有二十八个骑兵。但是汉军的几千名追兵却密密麻麻地围了上来。
项羽料想没法脱身,但是他仍旧不肯服输,对跟随他的兵士们说:“我起兵到现在已经八年,经历过七十多次战斗,从来没打过一次败仗,才当上了天下霸王。今天在这里被围,这是天叫我灭亡,并不是我打不过他们啊!”
他把仅有的二十八人分为四队,对他们说:“看我先斩他们一员大将,你们可以分四路跑开去,大家在东山下集合。”
说着,他猛喝一声,向汉军冲过去。汉兵抵挡不住。纷纷散开,当场被项羽杀死了一名汉将。
项羽到了东山下,那四队人马也到齐了。项羽又把他们分成三队,分三处把守。汉军也分兵三路,把楚军围住。项羽来往冲杀,又杀了汉军一名都尉和几百名兵士。最后,他又把三处人马会合在一起,点了一下人数,二十八名骑兵只损失了两名。
项羽对部下说:“你们看怎么样?”
部下都说:“大王说的一点不错。”
项羽杀出汉兵的包围,带着二十六个人一直往南跑去,到了乌江(在今安徽和县东北)。恰巧乌江的亭长有一条小船停在岸边。
亭长劝项羽马上渡江,说:“江东虽然小,可还有一千多里土地,几十万人口。大王过了江,还可以在那边称王。”
项羽苦笑了一下说:“我在会稽郡起兵后,带了八千子弟渡江。到今天他们没有一个能回去,只有我一个人回到江东。即使江东父老同情我,立我为王,我还有什么脸再见他们呢。”
他把乌骓马送给了亭长,也叫兵士们都跳下马。他和二十六个兵士都拿着短刀,跟追上来的汉兵肉搏起来。他们杀了几百名汉兵,楚兵也一个个倒下。项羽受了十几处创伤,最后在乌江边拔剑自杀。

  • 涔屾睙鑷垘鐨浜烘槸璋
    绛旓細涔屾睙鑷垘鐨勪汉鏄箤姹熶涵锛氬叧浜椤圭窘涔屾睙鑷垘鐨勬晠浜濡備笅锛氭姹変箣鎴樻椂锛岄」缇戒竴璺冨埌涔屾睙锛岄亣瑙佷箤姹熶涵闀匡紝浜暱鍔濋」缇藉彲浠ュ洖鍒版睙涓滀互鍥句笢灞卞啀璧凤紝浣嗛」缇戒互鏃犻瑙佹睙涓滅埗鑰佷负鐢辨嫆缁濓紝骞跺皢鑷繁鍧愪笅椹祼浜堜涵闀裤備簬鏄紝椤圭窘涓嬮┈姝ユ垬锛屼竴鍙f皵鏉浜嗘眽鍏靛嚑鐧句汉锛岃嚜宸变篃鍙椾簡鍗佸嚑澶勭殑浼ゃ傛鏃舵眽楠戝徃椹悤椹杩芥潵锛岄」缇借...
  • 椤圭窘涔屾睙鑷垘鐨涓昏鍐呭
    绛旓細涓昏鍐呭锛氱Е鐜嬫湞琚帹缈诲悗銆傞」缇藉拰鍒橀偊涓轰簤澶哄笣浣嶏紝杩涜浜嗘暟骞存垬浜夛紝鍙茬О鈥滄姹夌浉浜夆濄傚湪杩戜簲骞寸殑妤氭眽鎴樹簤涓紝椤圭窘鐢卞己澶ц浆涓哄急灏忋傛渶鍚庤鍒橀偊鐨勫啗闃熷寘鍥淬傝繖鍒鏁呬簨璁拌堪浜椤圭窘鐨鏈鍚庝竴鎴橈紝姝ゆ椂浠栧甫鐫鍑犲崄浜虹獊鍥淬傞冨埌涔屾睙杈广傛渶鍚庤杩嚜鍒庤韩浜°椤圭窘涔屾睙鑷垘浜嬩欢浠嬬粛锛氶」缇借嚜蹇栦笉鑳借劚韬紝灏遍儴涓嬭锛氣滄垜...
  • 闇哥帇涔屾睙鑷垘鐨勬晠浜 绠鐭偣
    绛旓細闇哥帇涔屾睙鑷垘鐨勬晠浜嬶紝璁茶堪浜椤圭窘鍦ㄤ笌鍒橀偊鐨勯暱鏈熷鎶椾腑锛屼粠鏈鍒濈殑鑳滃埄鍒版渶缁堢殑澶辫触銆傚湪褰煄鎴樺焦鍚庯紝椤圭窘铏戒竴搴﹀彇寰椾紭鍔匡紝浣嗗垬閭﹀湪鎴愮殝涓甯︾殑鎸佷箙鎴樹腑閫愭鍓婂急浜嗛」缇界殑鍔涢噺銆傚叕鍏冨墠202骞达紝鍒橀偊鍦ㄥ灀涓嬪椤圭窘鍙戝姩浜嗗喅瀹氭х殑鎬绘敾锛屾鍐涘+姘斾綆钀斤紝闄峰叆缁濆銆傚惉鍒板洓闈㈡姝岀殑椤圭窘鍦ㄧ粷鏈涗腑鍞卞嚭鎮叉瓕锛屾渶缁堝甫棰嗘畫閮...
  • 椤圭窘涔屾睙鑷垘鐨勬晠浜,鍥炵瓟鐨勫ソ鍔犲垎
    绛旓細杩欏氨鏄巻鍙蹭笂鏈夊悕鐨勩岄缚闂ㄥ銆鐨勬晠浜銆椤圭窘渚濋潬寮哄ぇ鍏靛姏,鏆傛椂鍘嬪埗姹夐珮绁栥傚紩鍏佃繘鍏ュ捀闃,銆屾潃绉﹂檷鐜嬪瓙濠,鐑хЕ瀹,鐏笁鏈堜笉鐏,鏀跺叾璐у疂銆佸濂宠屼笢銆(鍙茶?椤圭窘鏈邯)銆傞」缇芥専鍏跺啗浜嬩笂鐨勪綑濞,浠ヨ渚笂灏嗗啗鑷眳,鍙戝彿鏂戒护銆備粬鑷珛涓瑗挎闇哥帇,鍙栨銆佹涔嬪湴涔濋儭(鍗犳湁浠婃睙鑻忋佸畨寰姐佸北涓溿佹渤鍗楅儴鍒嗗湴鍖),瀹氶兘褰煄(浠...
  • 涓轰粈涔妤氶湼鐜嬮」缇浼氫箤姹熻嚜鍒 妤氶湼鐜嬮」缇戒細涔屾睙鑷垘鐨鍘熷洜
    绛旓細1銆佸叕鍏冨墠203骞达紝妤氭眽楦挎矡鍒掔晫鍚锛岄」缇棰嗗叺涓滃綊锛屽垬閭︿篃娆茶タ杩樸傝繖闂存椂寮犺壇銆侀檲骞冲鍒橀偊璇存眽鏈夊ぉ涓嬪ぇ鍗婏紝璇镐警鐨嗛檮涔嬨傛鍏电柌椋熷敖锛岃繖姝f槸澶╀骸妤氬浗涔嬫椂銆備粖鑻ュ嬁鍑伙紝鐪熸墍璋撳吇铏庨仐鎮c傚垬閭︽槙浠庛傛眽浜斿勾锛屽垬閭︿竴闈㈡淳浣胯呰仈缁滃悇鍦拌渚帇锛岀害瀹氬叡鍚岀伃妤氾紝涓闈翰鑷巼鍐涜拷鍑婚」缇姐傚崄浜屾湀锛岄」缇借触閫冭嚦鎺ヤ笅...
  • 涔屾睙鑷垘鐨勬晠浜鐭殑
    绛旓細椤圭窘琚煩淇″崄闈㈠煁浼忓洿鍥板湪鍨撲笅锛岀浜屾棩椤圭窘缁勭粐绐佸洿锛屽湪涔屾睙杈圭鍒颁竴涓佽埞澶紝鑸瑰か鎯虫妸椤圭窘閫佽繃娌充互鍥句笢灞卞啀璧锛岄」缇鎵ф剰涓嶈偗锛岃鑷繁娌℃湁鑴歌嚜宸卞洖鍘婚潰瀵规睙涓滅埗鑰侊紝鍙堝甫鐫鍓╀笅鐨勪簩鍗佸叚鍚嶆鍏垫嫾鏉锛岀粓鍥犲涓嶆晫浼锛屾闇哥帇琚揩鑷
  • 涓轰粈涔妤氶湼鐜嬮」缇浼氫箤姹熻嚜鍒 妤氶湼鐜嬮」缇戒細涔屾睙鑷垘鐨鍘熷洜
    绛旓細1銆佸叕鍏冨墠203骞达紝妤氭眽楦挎矡鍒掔晫鍚锛岄」缇棰嗗叺涓滃綊锛屽垬閭︿篃娆茶タ杩樸傝繖闂存椂寮犺壇銆侀檲骞冲鍒橀偊璇存眽鏈夊ぉ涓嬪ぇ鍗婏紝璇镐警鐨嗛檮涔嬨傛鍏电柌椋熷敖锛岃繖姝f槸澶╀骸妤氬浗涔嬫椂銆備粖鑻ュ嬁鍑伙紝鐪熸墍璋撳吇铏庨仐鎮c傚垬閭︽槙浠庛傛眽浜斿勾锛屽垬閭︿竴闈㈡淳浣胯呰仈缁滃悇鍦拌渚帇锛岀害瀹氬叡鍚岀伃妤氾紝涓闈翰鑷巼鍐涜拷鍑婚」缇姐傚崄浜屾湀锛岄」缇借触閫冭嚦鎺ヤ笅...
  • 椤圭窘涔屾睙鑷垘杩欎竴浜嬩欢
    绛旓細鍥剧墖鍑哄紩鐢ㄨ嚜褰辫鍓 椤圭窘涔屾睙鑷垘杩欎竴浜嬩欢璁茶堪鐨勬槸绉︾帇鏈濊鎺ㄧ炕鍚庯紝椤圭窘鍜屽垬閭︿负浜夊ず甯濅綅锛岃繘琛屼簡鏁板勾鎴樹簤锛屽彶绉扳滄姹夌浉浜夆濄傚湪杩戜簲骞寸殑妤氭眽鎴樹簤涓紝椤圭窘鐢卞己澶ц浆涓哄急灏忥紝鏈鍚庤鍒橀偊鐨勫啗闃熷寘鍥淬傝繖鍒鏁呬簨璁拌堪浜椤圭窘鐨鏈鍚庝竴鎴橈紝姝ゆ椂浠栧甫鐫鍑犲崄浜虹獊鍥淬傞冨埌涔屾睙杈广傛渶鍚庤杩嚜鍒庤韩浜°傚嚭鑷婂彶璁奥烽」缇...
  • 椤圭窘涓轰粈涔涔屾睙鑷垘 椤圭窘浜虹墿浠嬬粛
    绛旓細2銆椤圭窘锛堝叕鍏冨墠232骞粹曞叕鍏冨墠202骞达級锛屽攼瀹嬪吀绫嶈杞戒负鍛ㄧ帇鏃忚渚浗椤瑰浗鍚庝唬锛屽К濮擄紝椤规皬锛屽悕绫嶏紝瀛楃窘锛屾硹姘撮儭涓嬬浉鍘匡紙浠婃睙鑻忕渷瀹胯縼甯傦級浜恒傜Е鏈濇湯骞存斂娌诲銆佸啗浜嬪锛屾鍥藉悕灏嗛」鐕曠殑瀛欏瓙銆3銆佸媷鐚涘ソ姝︼紝璺熼殢鍙旂埗椤规鍙戝姩鍚翠腑璧蜂箟锛屽弽鎶楃Е鏈濄傚绔嬫鐜嬪悗锛屽唽灏侀瞾鍏傞」姊侀樀浜″悗锛屾彺鏁戣档鐜嬭档姝囥傜牬閲...
  • 瀵椤圭窘涔屾睙鑷垘鏈変綍鐪嬫硶
    绛旓細鍥炵瓟閲:1011 閲囩撼鐜:99% 甯姪鐨勪汉:61.8涓 鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜洪〉 鍏虫敞 灞曞紑鍏ㄩ儴 瀵椤圭窘涔屾睙鑷垘鏈変綍鐪嬫硶 褰撴椂鐨勬睙涓滆繕娌℃湁鍙戝睍濂,浜哄彛缁忔祹绉戞妧閮芥瘮杈冭惤鍚,鏃犳硶涓庢眽閫愰箍涓師銆備互姹熶笢鐨勫疄鍔,杩炲叧涓垨鑰呰渶鍦伴兘褰撲笉浜,閫冨洖鍘讳簡涔熸棤娉曚笌姹夋姉琛°備笖姹夋湁30澶氫竾鍏靛姏,闊╀俊鍙堢敤鍏靛绁炪傝岄冨洖姹熶笢,鏈澶氳兘鎷煎噾...
  • 扩展阅读:项羽死前有多可怕 ... 李斯为何背叛秦始皇 ... 项羽为何死都不过乌江 ... 项羽虞姬爱情故事 ... 项羽死后刘邦为何痛苦 ... 楚汉传奇项羽自刎 ... 关羽为何看不起孙权 ... 为什么项羽要自刎 ... 乌江自刎故事概括100字 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网