伐檀翻译及原文

伐檀翻译及原文如下:

1、翻译:砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊!砍下檀树做车辐啊,放在河边堆一处啊。河水清清直流注哟。

不冬狩来不夜猎,为何见你庭院兽悬柱啊?那些老爷君子啊,不会白吃饱腹啊!砍下檀树做车轮啊,棵棵放倒河边屯啊。河水清清起波纹啊。不播种来不收割,为何三百捆禾要独吞啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院挂鹌鹑啊?那些老爷君子啊,可不白吃腥荤啊!

2、原文:坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!

坎坎伐轮兮,置之河之漘兮。河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!《伐檀》一诗出自《诗经》,为《国风·魏风》的一首,是魏国的民歌,较多反映了社会中下层民众对上层统治者的不满,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。

文学鉴赏

全诗充满了劳动者对统治者的讽刺和对社会现实不公的斥责。写伐檀造车的艰苦劳动。头两句直叙其事,第三句转到描写抒情,这在《诗经》中是少见的。当伐木者把亲手砍下的檀树运到河边的时候,面对微波荡漾的清澈水流,不由得赞叹不已。

大自然的美令人赏心悦目,也给这些伐木者带来了暂时的轻松与欢愉,然而这只是刹那间的感受而已。由于他们身负沉重压迫与剥削的枷锁,又很自然地从河水自由自在地流动,联想到自己成天从事繁重的劳动,没有一点自由,从而激起了他们心中的不平。



  • 浼愭獉鍘熸枃鍙婄炕璇娉ㄩ噴鍜岃祻鏋
    绛旓細浼愭獉 鍏堢Е路浣氬悕 鍧庡潕浼愭獉鍏紝缃箣娌充箣骞插叜銆傛渤姘存竻涓旀稛鐚椼備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧惧粵鍏紵涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘縚鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉绱犻鍏紒鍧庡潕浼愯緪鍏紝缃箣娌充箣渚у叜銆傛渤姘存竻涓旂洿鐚椼備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧句嚎鍏紵涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘跨壒鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉绱犻鍏紒鍧庡潕浼愯疆鍏紝缃箣娌充箣...
  • 銆娿婅瘲缁徛烽瓘椋庛浼愭獉銆嬫敞閲娿缈昏瘧銆佽祻鏋
    绛旓細閭d簺鑰佺埛鍜鍚涘瓙鍟婏紝浣犱滑鍙笉鐧界櫧鍚冭叆鑽ゅ晩锛併愯祻鏋愩戞湰绡囨槸銆婅瘲缁忋嬩腑鏈涓轰汉浠啛鎮夌殑绡囩珷涔嬩竴锛屾槸鍙や唬鍔冲姩鑰呮姩鍑诲ゴ闅朵富璐垫棌涓嶅姵鑰岃幏鐨勮瘲姝岋紝鏄竴棣栧弽瀵瑰墺鍓婄殑璇楁瓕銆備笁绔犺瘲鎰忔濆ぇ鑷寸浉鍚岋紝鎸夌収璇椾汉鎯呮劅鍙戝睍鐨勮剦缁滃彲鍒嗕负涓夊眰锛氱涓灞傚啓浼愭獉閫犺溅鐨勮壈鑻﹀姵鍔ㄣ傚ご涓ゅ彞鐩村彊鍏朵簨锛岀涓夊彞杞埌鎻忓啓鎶掓儏銆傚綋浼愭湪鑰...
  • 浼愭獉鍘熸枃鍙娉ㄩ煶 缈昏瘧鏄粈涔堟剰鎬
    绛旓細鍥犳鎺ョ潃绗簩灞備究浠庣溂涓嬩紣鏈ㄩ犺溅鎯冲埌杩樿鏇垮墺鍓婅呯搴勭鍜鎵撶寧锛岃岃繖浜涙敹鑾风墿鍗村叏琚崰鍘伙紝鑷繁涓鏃犳墍鏈夛紝鎰堟兂鎰堟劋鎬掞紝鎰堟棤娉曞帇鎶戯紝蹇嶄笉浣忔彁鍑轰簡涓ュ帀璐i棶锛氣滀笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧惧粵鍏?涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘胯矄鍏?鈥濈涓夊眰鎵挎锛浼愭獉杩涗竴姝ユ彮闇插墺鍓婅呬笉鍔宠岃幏鐨勫瘎鐢熸湰璐紝宸у鍦拌繍鐢ㄥ弽璇綔缁擄細...
  • 璇楃粡浼愭獉鐨缈昏瘧
    绛旓細鐮浼愭獉鏍戝彯鍙綋褰擄紝鎶婂畠鏀惧湪娌冲哺涓婏紝娌虫按娓呮竻娉涜捣鐨辩汗銆備綘浠棦涓嶆挱绉嶇敯鍙堜笉鏀跺壊锛屼负浠涔堟嬁璧颁笁鐧句憨鐨勫簞绋硷紵涓骞村埌澶翠笉鎵撶寧锛屼负浠涔堥櫌瀛愰噷鎸傛弧鐛剧尓锛熼偅浜涒滃悰瀛愨濆憖锛屽彲涓嶇櫧鍚冮キ鍝紒鐮嶄紣杞﹁緪鍙彯褰撳綋锛屾妸瀹冩斁鍦ㄦ渤杈逛笂銆傛渤姘存竻娓呬笉瑙佹尝婢溿備綘浠棦涓嶆挱绉嶇敯鍙堜笉鏀跺壊锛屼负浠涔堟嬁璧颁笁鐧句憨鐨勫簞绋硷紵涓骞村埌澶翠笉鎵...
  • 榄忛浼愭獉鐨勫叏鏂缈昏瘧
    绛旓細鍧庡潕浼愭獉鍏紝瀵樹箣娌充箣骞插叜銆傛渤姘存竻涓旀稛鐚椼備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧惧粵鍏紵涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘胯矄鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉绱犻鍏紒鍧庡潕浼愯緪鍏紝瀵樹箣娌充箣渚у叜銆傛渤姘存竻涓旂洿鐚椼備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧句嚎鍏紵涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘跨壒鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉绱犻鍏紒鍧庡潕浼愯疆鍏紝瀵樹箣娌充箣婕樺叜銆傛渤姘存竻涓...
  • 榄忛 浼愭獉 璇戞枃
    绛旓細鍧庡潕浼愭獉鍏紝瀵樹箣娌充箣骞插叜銆傛渤姘存竻涓旀稛鐚椼備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧惧粵鍏紵涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘胯矄鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉绱犻鍏紒鍧庡潕浼愯緪鍏紝瀵樹箣娌充箣渚у叜銆傛渤姘存竻涓旂洿鐚椼備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧句嚎鍏紵涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘跨壒鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉绱犻鍏紒鍧庡潕浼愯疆鍏紝瀵樹箣娌充箣婕樺叜銆傛渤姘存竻涓...
  • 鍧庡潕浼愭獉鍏 鏄瘲缁忓摢绡囨枃绔犻噷鐨勫彞瀛愭嫓鎵樺悇浣嶅ぇ绁
    绛旓細璇楃粡路鍥介路榄忛 銆浼愭獉銆 鍘熸枃锛 鍧庡潕浼愭獉鍏 锛屽瘶涔嬫渤涔嬪共鍏紝娌虫按娓呬笖娑熺寳銆備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧惧粵鍏紵 涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘胯矄鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉绱犻鍏紒 鍧庡潕浼愯緪鍏紝瀵樹箣娌充箣渚у叜锛屾渤姘存竻涓旂湡鐚椼備笉绋间笉绌戯紝鑳″彇绂句笁鐧句嚎鍏紵 涓嶇嫨涓嶇寧锛岃儭鐬诲皵搴湁鍘跨壒鍏紵褰煎悰瀛愬叜锛屼笉...
  • 浼鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細鈥斺斻婂彶璁奥烽」缇芥湰绾 鍖楁晳璧佃岃タ鍗寸Е锛屾浜旈湼涔嬩紣涔熴傗斺斻婂彶璁奥烽瓘鍏瓙鍒椾紶銆 濡傦細浼愰槄锛堝姛缁鍜璧勫巻锛 锛2锛夌晭涓婇珮鍦 鍖犱汉涓烘矡娲紝鑰滃箍浜斿锛屼簩鑰滀负鑰︼紝涓鑰︿箣浼愶紝骞垮昂娣卞昂锛岃皳涔嬬晭銆傗斺斻婂懆绀笺嬨2. 鍏充簬浼愮殑鎵鏈夋枃瑷鏂缈昏瘧 1銆佷綔鍔ㄨ瘝锛岀爫浼愩備緥濡傦細銆浼愭獉銆嬶細鈥滃潕鍧庝紣妾鍏紝...
  • 浣氬悕銆婁紣鏈ㄣ鍘熸枃鍙婄炕璇璧忔瀽
    绛旓細銆婁紣鏈ㄣ鍜銆浼愭獉銆嬩笉鍚,瀹冧笉鏄弿杩颁紣鏈ㄥ姵鍔,鑰屾槸鐢变紣鏈ㄥ叴璧,璇村埌鍙嬫儏鍙吹銆傛棤璁轰翰鏈嬫晠鏃ц繕鏄柊鐨勭浉璇,閮借鐩镐簰鍏冲績,鐩镐簰甯姪,骞朵笖甯告潵甯稿線銆 璇楀叡涓夌珷,闄ら绔犲,閮介泦涓瑪澧ㄥ啓瀹撮ギ銆傛樉鐒舵槸鎶婂楗綋鍋氬缓绔嬪拰鑱旂郴鍙嬫儏鐨勯噸瑕佹墜娈点 鍦ㄦ姃鎯呮柟寮忎箣閫夋嫨涓,銆婁紣鏈ㄣ嬬殑浣滆呴噰鐢ㄤ簡涓绉嶅厛杩傚洖鍚庢闈㈢殑琛ㄨ揪鏂瑰紡銆傝瘲涓寮...
  • 妾浠涔堟剰鎬?杩戜箟璇鍜鍙嶄箟璇嶆槸浠涔?鑻辨枃缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細4.銆旂传锝炪曞父缁夸箶鏈紝鏈ㄦ潗鍧氱‖锛屽甫绾㈣壊锛屽彲鍒惰吹閲嶅鍏锋垨宸ヨ壓鍝併5.濮撱俒妾]璇︾粏瑙i噴 銆堝悕銆(褰㈠0銆備粠鏈ㄤ憾( d菐n)澹般傛湰涔:鏈ㄥ悕銆傚彜涔︿腑绉版獉鐨勬湪寰堝鏃舵棤瀹氭寚銆傚父鎸囪眴绉戠殑榛勬獉绱獉(鍗崇孩鏈);姒嗙鐨勯潚妾)鍚屾湰涔 妾妾鏈ㄤ篃銆傗斺斻婅鏂囥嬪潕鍧浼愭獉鍏傗斺斻婅瘲路榄忛路浼愭獉銆嬪張濡:妾杞(鍙や唬...
  • 扩展阅读:免费的翻译器 ... 君子于役原文及翻译 ... 伐檀诗经原文及翻译 ... 诗经伐檀原文注音版 ... 伐檀原文及翻译注音版 ... 黍离原文及翻译 ... 《伐檀》原文 ... 原文及译文全部 ... 原文及翻译注解 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网