岳阳楼记原文及翻译

岳阳楼记原文及翻译如下:

原文

【宋】范仲淹

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。

翻译

庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。

我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。衔接远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。

前人的记述很详尽了。那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?大概会有所不同吧?

像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;

傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。

到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。

有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣无穷无尽啊!登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,觉得喜气洋洋了。

哎呀!我曾探求过古时仁人的心境,或者和这些人的行为两样的,为什么呢?不因外物好坏,自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;

在江湖上不做官时,他进也忧虑,退也忧愁。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?古仁人必定说:“先于天下人的忧去忧,晚于天下人的乐去乐。”呀。唉!不是这种人,我与谁一道归去呢?

写于庆历六年九月十五日。

岳阳楼简介:

岳阳楼,位于湖南省岳阳市岳阳楼区洞庭北路,地处岳阳古城西门城墙之上,紧靠洞庭湖畔,下瞰洞庭,前望君山;始建于东汉建安二十年,历代屡加重修,现存建筑沿袭清光绪六年重建时的形制与格局;

因北宋滕宗谅重修岳阳楼,邀好友范仲淹作《岳阳楼记》使得岳阳楼著称于世。自古有洞庭天下水,岳阳天下楼之美誉,与湖北武汉黄鹤楼、江西南昌滕王阁并称为江南三大名楼,是中国十大历史文化名楼之一,世称天下第一楼。



  • 銆宀抽槼妤艰銆嬬殑缈昏瘧璧忔瀽銆
    绛旓細銆宀抽槼妤艰銆嬬殑缈昏瘧璧忔瀽銆  鎴戞潵绛 1涓洖绛 #鐑# 浣滀负濂虫,浣犵敓娲讳腑鏈夋劅鍙楀埌鈥滀笉瀹夊叏鎰熲濈殑鏃跺埢鍚?鍖垮悕鐢ㄦ埛 2022-12-13 灞曞紑鍏ㄩ儴 鍘熸枃:鐔欏畞鍗佸勾绉嬩竷鏈堜箼涓,娌冲喅浜庢径娓,涓滄祦鍏ラ挏閲,鍖楁孩浜庢祹,鍗楁孩浜庢硹銆傚叓鏈堟垔鎴,姘村強褰煄涓嬨備綑鍏勫瓙鐬婚備负褰煄瀹,姘存湭鑷,浣挎皯鍏风暁閿搞佺暅鍦熺煶銆佺Н鍒嶈尛銆佸畬瀹ら殭绌...
  • 宀抽槼宀抽槼妤艰缈昏瘧鍜鍘熸枃
    绛旓細鍘熸枃 浜堣澶反闄佃儨鐘讹紝鍦ㄦ礊搴竴婀栥傝杩滃北锛屽悶闀挎睙锛屾旦娴╂堡姹わ紝妯棤闄呮动锛屾湞鏅栧闃达紝姘旇薄涓囧崈銆傛鍒宀抽槼妤涔嬪ぇ瑙備篃锛屽墠浜轰箣杩板鐭c傜劧鍒欏寳閫氬帆宄★紝鍗楁瀬娼囨箻锛岃縼瀹㈤獨浜猴紝澶氫細浜庢锛岃鐗╀箣鎯咃紝寰楁棤寮備箮锛熻瘧鏂 鎴戣鐪嬮偅宸撮櫟閮$殑缇庡ソ鏅壊锛屽叏鍦ㄦ礊搴箹涓娿傝鎺ヨ繙灞憋紝鍚炴病闀挎睙锛屾祦姘存旦娴╄崱鑽★紝鏃犺竟鏃犻檯...
  • 宀抽槼妤艰缈昏瘧鍜鍘熸枃
    绛旓細宀抽槼妤艰鏄竴绡囨弿鍐欏渤闃虫ゼ鍙婂叾鍛ㄥ洿鏅壊鐨勬枃绔狅紝鏂囩珷寮澶村啓鍒颁簡宀抽槼妤肩殑鍘嗗彶鍜屽湴鐞嗕綅缃紝鎺ョ潃閫氳繃鎻忓啓妤煎唴鏅壊鍜屾ゼ澶栨櫙鑹叉潵灞曠幇宀抽槼妤肩殑缇庢櫙銆傛枃绔犵粨灏惧垯琛ㄨ揪浜嗕綔鑰呭宀抽槼妤肩殑娣辨儏鍜屽绁栧浗鐨勭儹鐖变箣鎯呫鍘熸枃 妤煎湪宀抽槼鍩庤タ鍗椾箣棣栵紝鍚嶅悰灞憋紝鍙堣憲鍚嶅ぉ涓嬩箣鏋併傚垵鎴愪箣鏃ワ紝楦熷吔绔為愶紝浜烘皯鑱氶泦锛屾梾搴勪究鐩堬紝闆曟爮...
  • 宀抽槼妤艰鐨缈昏瘧
    绛旓細宀抽槼妤艰缈昏瘧濡備笅鍘熸枃 搴嗗巻鍥涘勾鏄ワ紝婊曞瓙浜蔼瀹堝反闄甸儭瓒婃槑骞达紝鏀块氫汉鍜岋紝鐧惧簾鍏峰叴锛屼箖閲嶄慨宀抽槼妤硷紝澧炲叾鏃у埗锛屽埢鍞愯搐浠婁汉璇楄祴浜庡叾涓婏紝灞炰簣浣滄枃浠ヨ涔嬩簣瑙傚か宸撮櫟鑳滅姸锛屽湪娲炲涵涓婀栬杩滃北锛屽悶闀挎睙锛屾旦娴╂堡姹わ紝妯宀抽槼妤艰鍘熸枃鍙婄炕璇 2涓洖绛 #鐑# 娑堣垂鑰呯淮鏉冪殑姝g‘濮垮娍锛屼綘鐭ラ亾鍚楋紵鍖垮悕鐢ㄦ埛 ...
  • 宀抽槼妤艰鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細1銆宀抽槼妤艰鍘熸枃濡備笅锛氬簡鍘嗗洓骞存槬锛屾粫瀛愪含璋畧宸撮櫟閮°傝秺鏄庡勾锛屾斂閫氫汉鍜岋紝鐧惧簾鍏峰叴銆備箖閲嶄慨宀抽槼妤硷紝澧炲叾鏃у埗锛屽埢鍞愯搐浠婁汉璇楄祴浜庡叾涓娿傚睘浜堜綔鏂囦互璁颁箣銆備簣瑙傚か宸撮櫟鑳滅姸锛屽湪娲炲涵涓婀栥傝杩滃北锛屽悶闀挎睙锛屾旦娴╂堡姹わ紝妯棤闄呮动锛涙湞鏅栧闃达紝姘旇薄涓囧崈銆傛宀抽槼妤间箣澶ц涔燂紝鍓嶄汉涔嬭堪澶囩煟銆傜劧鍒欏寳閫氬帆宄★紝...
  • 宀抽槼妤艰鍘熸枃鍜缈昏瘧
    绛旓細宀抽槼妤艰鍘熸枃鍜缈昏瘧濡備笅锛氬渤闃虫ゼ璁版枃瑷鏂囩炕璇戯細绗竴娈靛師鏂囷細搴嗗巻鍥涘勾鏄ワ紝婊曞瓙浜蔼瀹堝反闄甸儭銆傝秺鏄庡勾锛屾斂閫氫汉鍜岋紝鐧惧簾鍏峰叴锛屼箖閲嶄慨宀抽槼妤硷紝澧炲叾鏃у埗锛屽埢鍞愯搐浠婁汉璇楄祴浜庡叾涓婏紝灞炰簣浣滄枃浠ヨ涔嬨傜涓娈电炕璇戯細搴嗗巻鍥涘勾鐨勬槬澶╋紝婊曞瓙浜闄嶈亴鍒板反闄甸儭鍋氬お瀹堛傚埌浜嗙浜屽勾锛屾斂浜嬮『鍒╋紝鐧惧鍜屼箰锛屽悇绉嶈崚搴...
  • 宀抽槼妤艰 鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細宀抽槼妤艰鏂囪█鏂缈昏瘧锛氱涓娈鍘熸枃锛氬簡鍘嗗洓骞存槬锛屾粫瀛愪含璋畧宸撮櫟閮°傝秺鏄庡勾锛屾斂閫氫汉鍜岋紝鐧惧簾鍏峰叴锛屼箖閲嶄慨宀抽槼妤硷紝澧炲叾鏃у埗锛屽埢鍞愯搐浠婁汉璇楄祴浜庡叾涓婏紝灞炰簣浣滄枃浠ヨ涔嬨傜涓娈电炕璇戯細搴嗗巻鍥涘勾鐨勬槬澶╋紝婊曞瓙浜闄嶈亴鍒板反闄甸儭鍋氬お瀹堛傚埌浜嗙浜屽勾锛屾斂浜嬮『鍒╋紝鐧惧鍜屼箰锛屽悇绉嶈崚搴熺殑浜嬩笟閮藉叴鍔炶捣鏉ヤ簡銆備簬鏄...
  • 宀抽槼妤艰鍏ㄦ枃缈昏瘧鍜鍘熸枃
    绛旓細銆宀抽槼妤艰銆鍘熸枃锛氥愪綔鑰呫戣寖浠叉饭 銆愭湞浠c戝畫銆傚簡鍘嗗洓骞存槬锛屾粫瀛愪含璋畧宸撮櫟閮°傝秺鏄庡勾锛屾斂閫氫汉鍜岋紝鐧惧簾鍏峰叴锛屼箖閲嶄慨宀抽槼妤硷紝澧炲叾鏃у埗锛屽埢鍞愯搐浠婁汉璇楄祴浜庡叾涓婏紝灞炰簣浣滄枃浠ヨ涔嬨備簣瑙傚か宸撮櫟鑳滅姸锛屽湪娲炲涵涓婀栥傝杩滃北锛屽悶闀挎睙锛屾旦娴╂堡姹わ紝妯棤闄呮动锛屾湞鏅栧闃达紝姘旇薄涓囧崈锛屾鍒欏渤闃虫ゼ涔嬪ぇ瑙備篃锛...
  • 宀抽槼妤艰鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細宀抽槼妤艰鏂囪█鏂缈昏瘧锛氱涓娈鍘熸枃锛氬簡鍘嗗洓骞存槬锛屾粫瀛愪含璋畧宸撮櫟閮°傝秺鏄庡勾锛屾斂閫氫汉鍜岋紝鐧惧簾鍏峰叴锛屼箖閲嶄慨宀抽槼妤硷紝澧炲叾鏃у埗锛屽埢鍞愯搐浠婁汉璇楄祴浜庡叾涓婏紝灞炰簣浣滄枃浠ヨ涔嬨傜涓娈电炕璇戯細搴嗗巻鍥涘勾鐨勬槬澶╋紝婊曞瓙浜闄嶈亴鍒板反闄甸儭鍋氬お瀹堛傚埌浜嗙浜屽勾锛屾斂浜嬮『鍒╋紝鐧惧鍜屼箰锛屽悇绉嶈崚搴熺殑浜嬩笟閮藉叴鍔炶捣鏉ヤ簡銆備簬鏄...
  • 宀抽槼妤艰鍘熸枃鍙婄炕璇娉ㄩ噴璧忔瀽
    绛旓細宀抽槼妤艰缈昏瘧娉ㄩ噴濡備笅锛氳瘧鏂囷細搴嗗巻鍥涘勾鐨勬槬澶╋紝婊曞瓙浜闄嶈亴鍒板反闄甸儭鍋氬お瀹堛傚埌浜嗙浜屽勾锛屾斂浜嬮『鍒╋紝鐧惧鍜屼箰锛屽悇绉嶈崚搴熺殑浜嬩笟閮藉叴鍔炶捣鏉ヤ簡銆備簬鏄噸鏂颁慨寤哄渤闃虫ゼ锛屾墿澶у畠鍘熸湁鐨勮妯★紝鎶婂攼浠e悕瀹跺拰褰撲唬浜虹殑璧嬪埢鍦ㄥ畠涓婇潰銆傚槺鎵樻垜鍐欎竴绡囨枃绔犳潵璁拌堪杩欎欢浜嬫儏銆傛垜瑙傜湅閭e反闄甸儭鐨勭編濂芥櫙鑹诧紝鍏ㄥ湪娲炲涵婀栦笂銆傚畠...
  • 扩展阅读:岳阳楼记翻译原文注释 ... 《岳阳楼记》课本 ... 《岳阳楼记》全篇翻译 ... 岳阳楼记完整原文 ... 《岳阳楼记》全文 ... 岳阳楼记古诗原文 ... 滕王阁序原文全篇 ... 岳阳楼记原文朗读 ... 岳阳楼记翻译打印版 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网