丰乐亭记原文和翻译

丰乐亭记原文及翻译如下:

原文:

《丰乐亭记》宋代 · 欧阳修

修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上丰山耸然而特立,下则幽谷窈然而深藏。中有清泉,翁然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。

滁于五代干戈之际,用武之地也,昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其将皇甫晖、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。修尝考其山川,按其图记,升高以望清流之关,欲求晖、凤就擒之所,而故老皆无在者。

盖天下之平久矣。自唐失其政,海内分裂,豪杰并起而争,所在为敌国者,何以胜数!及宋受天命,圣人出而四海一。向之凭恃险阻,划削消磨,百年之间,漠然徒见山高而水清。欲问其事,而遗老尽矣。

今滁介于江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至。民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。而孰知上之功德,休养生息,涵煦百年之深也。

修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲,既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景无不可爱。又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。

因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。

翻译:

我到滁州任知州的第二年夏天,才饮到滁州一处甘甜的泉水。向滁州人打听,在州城南百步远近的地方找到了泉源。上有丰山高耸而突兀,下有溪谷幽静而深藏,其中一道清冽的泉水,水势盛大,向上喷涌。

我上下左右观看,非常高兴。于是凿开岩石,疏通泉流,开辟出一片地方建筑亭子,与滁州的人们前往游乐。

滁州在五代战乱的时候,是兵家用武的地方。当年,太祖皇帝曾率领周朝的军队在清流山下打败李璟的兵马十五万人,活捉南唐将领皇甫晖、姚凤于滁州东门之外,于是平定了滁州。我曾经考察过当地的山川形势,研究地方志,登上高处瞭望清流关,希望能找到皇甫晖、姚凤被擒的地方。

但当年亲历战事的人都不在了,因为天下平定已经很久了。自从唐代政治颓败,海内四分五裂,天下豪杰并起,相互争夺,到处都是敌对政权,数也数不清。到了宋朝承受天命,圣人出世,四海统一。

过去凭借山川险阻称王称霸的人,有的被铲平,有的自行消亡,百年之间,冷清清地只见清流山依旧高耸,清流河仍然清澈。想问当时战争情况,经历过的人都早已死去了。

今天滁州位于江淮之间,地方偏僻,是船只车辆、商贾游客都很少到的地方。百姓生下来就不见外地的事情,安心于耕田种地,穿衣吃饭,养老送终。谁能知道皇上的功德,让百姓休养生息,如雨露滋润、阳光普照达百年之久呢!

我来到这里,喜欢它地方僻静而公事清简,又爱它的民风安恬闲适。既已在山谷间找到这样的甘泉,便每天同滁州的人士来游,抬头望山,低首听泉。春天采摘幽香的'花草,夏天荫凉于茂密的乔木,秋迎风霜,冬赏冰雪。

秋冬的刻削裸露,春夏的清幽秀茂,四时的风光,无一不令人喜爱。民众也为年年谷物的丰收成熟而高兴,乐意与我同游。于是为他们推求这里的山川形胜,叙述这里风俗的美好,使民众知道能够安享丰年的欢乐,是因为有幸生于这太平无事的时代。而宣扬皇上的恩德,和民众共享欢乐,这是刺史职责范围内的事。

于是便写了这篇文章,并给亭子起名为丰乐。

太历丙戌六月日,右正言、知制诰、知滁州军州事欧阳修记。

作品摘要:

在这篇散文中,最有深意、最能引起时人和后人共鸣的句子就是:“使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。”也就是说,百姓必须明白,自己之所以能够在丰年过上幸福快乐的生活,是因为天下和平安定,没有战事,因此应该倍加珍惜。

无论哪朝哪代,老百姓最盼望的就是没有战争,国家和平安定,因为这是幸福生活的根源。所以,一定要珍惜这种生活,消除不利于和平安定的负面因素。



  • 鏂囪█銆涓颁箰浜銆(鑺傞)缈昏瘧
    绛旓細涓庨唹缈浜鍐欐櫙鐩镐技鐨勫彞瀛愶細鈥滀箖鏃ヤ笌婊佷汉浠拌屾湜灞,淇屽惉娉夛紱鎺囧菇鑺宠岃崼涔旀湪,椋庨湝鍐伴洩,鍒婚湶娓呯,鍥涙椂涔嬫櫙,鏃犱笉鍙埍鈥===鈥滈噹鑺冲彂鑰屽菇棣,浣虫湪绉鑰岀箒闃,椋庨湝楂樻磥,姘磋惤鑰岀煶鍑鸿,灞遍棿涔嬪洓鏃朵篃鈥濅綔鑰呬负浠涔堣鐢涓颁箰浜鍛藉悕锛氭闃充慨鐨勬暎鏂,璇█绠娲,鍚箟娣辫繙.澶氳搴︺佹繁灞傞潰鍦板啓鍑轰簡鈥滀赴涔愪涵鈥濈殑鈥...
  • 娓涓颁箰閱夌縼浜鐨缈昏瘧鍜﹡
    绛旓細鎴戝拰鍚勪綅甯︾潃鎲ф啲涔嬪績浣滀簡杩欎竴娆℃父瑙堛傛父涓颁箰閱夌縼浜锛鍘熸枃锛夛紙鏄庯級鐜嬫濅换 涓鍏ユ竻娴佸叧锛屼汉瀹舵湁绔癸紝鏍戞湁闈掞紝椋熸湁楸硷紝楦f湁楦查箚锛屾睙鍗椾箣鎰忓彲鎺篃銆傛槸鏃惰緵涓戣杩橈紝浠ヤ负涓や涵棣嗘垜鑰屽畤涔嬬煟銆傛湁妾勶紝瓒d护瑙嗕簨锛岄娴佷竴闃汇傜櫢鍗叆瑙愶紝蹇呮父涔嬨傜獊楠戣屼笂涓颁箰浜锛岄棬鐢熷瓩鏁欏瓭寤夊吇鍐叉皬浜熻涔嬨傜湅涓滃潯涔﹁锛...
  • 娆ч槼淇涓颁箰浜娓告槬涓夐銆鍘熸枃鍙婄炕璇璧忔瀽
    绛旓細涓颁箰浜娓告槬涓夐鍘熸枃锛 缁挎爲浜ゅ姞灞遍笩鍟硷紝鏅撮鑽℃季钀借姳椋炪傞笩姝岃姳鑸炲お瀹堥唹锛屾槑鏃ラ厭閱掓槬宸插綊銆傛槬浜戞贰娣℃棩杈夎緣锛岃崏鎯硅瑗熺诞鎷傝。銆傝鍒颁涵瑗块㈠お瀹堬紝绡垎閰╅厞鎻掕姳褰掋傜孩鏍戦潚灞辨棩娆叉枩锛岄暱閮婅崏鑹茬豢鏃犳动銆傛父浜轰笉绠℃槬灏嗚侊紝鏉ュ線浜墠韪忚惤鑺便備赴涔愪涵娓告槬涓夐缈昏瘧鍙娉ㄩ噴 缈昏瘧 閮侀儊钁辫懕鐨勭豢鏍戦棿浜ゅ姞钁...
  • 銆涓颁箰浜娓告槬銆嬪彜璇鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細浠嗕粠鍙ソ浠ュ疄鐩稿憡銆傛闃充慨褰撳嵆鍋曞鍘讳赴灞憋紝瑙佽繖閲屼笉浣嗘硥濂斤紝椋庢櫙涔熺編锛屼簬鏄湪姝ょ枏娉夌瓚姹狅紝杈熷湴寤轰涵銆傛硥鍚嶁滀赴涔愭硥鈥濓紝浜悕鈥滀赴涔愪涵鈥濓紝鍙栤滃瞾鐗╀赴鎴愨濄佲滀笌姘戝悓涔愨濅箣鎰忥紝娆ч槼淇负姝よ繕鍐欎笅浜嗐婇唹缈佷涵璁般嬬殑濮愬绡団斺斻涓颁箰浜銆嬶紝杩樹互銆婁赴涔愪涵娓告槬銆嬩竴璇楄杞戒笌姘戝悓涔愪箣鐩涘喌锛氣...
  • 閱掑績浜鍘熸枃缈昏瘧鍜屾敞閲
    绛旓細鍘熸枃锛氣憼婊佸窞涔嬭タ鍗楋紝娉夋按涔嬫动锛屾闃冲叕浣滃窞涔嬩簩骞达紝鏋浜鏇扳涓颁箰鈥濓紝鑷负璁帮紝浠ヨ鍏跺悕涔夈傛棦鍙堢洿涓颁箰涔嬩笢锛屽嚑鐧炬锛屽緱灞变箣楂橈紝鏋勪涵鏇扳滈啋蹇冣濓紝浣垮珐璁颁箣銆傗憽鍑″叕涓庡窞瀹惧鑰呮父鐒夛紝鍒欏繀鍗充赴涔愪互楗傛垨閱変笖鍔崇煟锛屽垯蹇呭嵆閱掑績鑰屾湜锛屼互瑙佸か缇ゅ北鐩哥幆锛屼簯鐑熶箣鐩告粙锛屾椃閲庝箣鏃犵┓锛岃崏鏍戜紬鑰屾硥鐭...
  • 閱掑績浜鍘熸枃缈昏瘧鍜屾敞閲
    绛旓細閱掑績浜鍘熸枃缈昏瘧鍜屾敞閲婂涓嬶細涓銆併婇啋蹇冧涵璁般嬪師鏂 婊佸窞涔嬭タ鍗楋紝娉夋按涔嬫动锛屾闃冲叕浣滃窞涔嬩簩骞达紝鏋勪涵鏇扳涓颁箰鈥濓紝鑷负璁帮紝浠ヨ鍏跺悕涔夈傛棦鍙堢洿涓颁箰涔嬩笢锛屽嚑鐧炬锛屽緱灞变箣楂橈紝鏋勪涵鏇扳滈啋蹇冣濓紝浣垮珐璁颁箣銆傚嚒鍏笌宸炲瀹㈣呮父鐒夛紝鍒欏繀鍗充赴涔愪互楗傛垨閱変笖鍔崇煟锛屽垯蹇呭嵆閱掑績鑰屾湜锛屼互瑙佸か缇ゅ北鐩哥幆...
  • 閱夊績浜鏂囪█鏂闃呰
    绛旓細4. 閱夊績浜鐨鍘熸枃 鍘熸枃+璇戞枃 鍘熸枃: 婊佸窞涔嬭タ鍗,娉夋按涔嬫动,娆ч槼鍏綔宸炰箣浜屽勾,鏋勪涵鏇扳涓颁箰鈥,鑷负璁,浠ヨ鍏跺悕涔夈傛棦鍙堢洿涓颁箰涔嬩笢,鍑犵櫨姝,寰楀北涔嬮珮,鏋勪涵鏇扳滈啋蹇冣,浣垮珐璁颁箣銆 鍑″叕涓庡窞瀹惧鑰呮父鐒,鍒欏繀鍗充赴涔愪互楗傛垨閱変笖鍔崇煟,鍒欏繀鍗抽啋蹇冭屾湜,浠ヨ澶兢灞辩浉鐜,浜戠儫涔嬬浉婊,鏃烽噹涔嬫棤绌,鑽夋爲浼...
  • 涓颁箰浜 浣滆呬负浠涔堣鍙栧悕涓轰赴涔愪涵?(鐢鍘熸枃鍥炵瓟)
    绛旓細2007-04-30 涓颁箰浜鍘熸枃鍜岀炕璇 292 2009-05-17 涓颁箰浜 缈昏瘧涓嬫枃 81 鏇村鍏充簬涓颁箰浜鐨勭煡璇 > 姝e湪姹傚姪 鎹竴鎹 鍥炵瓟闂,璧㈡柊鎵嬬ぜ鍖 鑻︾瓑18鍒嗛挓: 鑰佹澘鐨勫績鎬,鍖呭鐨勫績鎬,瀛︿範鐨勫績鎬,浠樺嚭鐨勫績鎬,鎰... 鍥炵瓟 鑻︾瓑19鍒嗛挓: 浠涔堟槸濂崇.浠涔堟槸鐢风 鍥炵瓟 鑻︾瓑38鍒嗛挓: 鐜板湪鐨勫コ鐢熸槸涓嶆槸閮戒笉浼氬仛楗...
  • 璋佹湁楂樹腑璇枃鈥滃攼瀹嬪叓澶у鏁f枃閫夎鈥缈昏瘧缁冧範
    绛旓細涓颁箰浜(1)浜庢槸鐤忛氭硥姘,鍑垮紑宀╃煶,寮杈熷嚭涓鍧楀湴鏂规潵寤洪犱涵瀛,浠庤屽拰婊佸窞浜轰竴閬撴潵杩欓噷娓镐箰銆(绗竴鍙ュ簲璇戝嚭鈥滅枏鈥,绗簩鍙ュ簲璇戝嚭鈥滀互涓衡,绗笁鍙璇戞枃搴斾綋鐜扳滃線娓稿叾闂粹濆彞寮忕壒鐐)(2)鐧惧鍦ㄤ竴鐢熶腑鎺ヨЕ涓嶅埌澶栬竟鐨勪簨鎯,瀹夊績鍦拌曠敯绉嶅湴,绌胯。鍚冮キ,蹇箰鍦拌繃鏃ュ瓙,涓鐩村埌姝汇(绗竴鍙ュ簲璇戝嚭鈥滃浜嬧,绗簩鍙ュ簲璇戝嚭鈥...
  • 鍞愯儎瀛楀钩渚鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細6. 銆涓颁箰浜銆嬮槄璇荤瓟妗 銆婁赴涔愪涵璁般嬫闃充慨淇棦娌绘粊涔嬫槑骞粹憼,澶,濮嬮ギ婊佹按鑰岀敇.闂婊佷汉,寰椾簬宸炲崡鐧炬涔嬭繙.鍏朵笂鍒欎赴灞,鑰哥劧鑰岀壒绔;涓嬪垯骞借胺,绐堢劧鑰屾繁钘;涓湁娓呮硥,婊冪劧鑰屼话鍑.淇话宸﹀彸,椤锯憽鑰屼箰涔.浜庢槸鐤忔硥鍑跨煶,杈熷湴浠ヤ负浜,鑰屼笌婊佷汉寰娓稿叾闂.婊佷簬浜斾唬骞叉垐涔嬮檯,鐢ㄦ涔嬪湴涔.鏄斿お绁栫殗甯,灏濅互鍛ㄥ笀鐮...
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网