(曹孟德)后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。如何翻译? 后人哀之而不鉴之,亦使后人复哀后人也翻译

\u79e6\u4eba\u4e0d\u6687\u81ea\u54c0,\u800c\u540e\u4eba\u54c0\u4e4b;\u540e\u4eba\u54c0\u4e4b\u800c\u4e0d\u9274\u4e4b,\u4ea6\u4f7f\u540e\u4eba\u800c\u590d\u54c0\u540e\u4eba\u4e5f\u7684\u7ffb\u8bd1

\u51fa\u81ea\u963f\u623f\u5bab\u8d4b
\u545c\u547c\uff01\u706d\u516d\u56fd\u8005\u516d\u56fd\u4e5f\uff0c\u975e\u79e6\u4e5f\uff1b\u65cf\u79e6\u8005\u79e6\u4e5f\uff0c\u975e\u5929\u4e0b\u4e5f\u3002\u55df\u592b\uff01\u4f7f\u516d\u56fd\u5404\u7231\u5176\u4eba\uff0c\u5219\u8db3\u4ee5\u62d2\u79e6\uff1b\u4f7f\u79e6\u590d\u7231\u516d\u56fd\u4e4b\u4eba\uff0c\u5219\u9012\u4e09\u4e16\u53ef\u81f3\u4e07\u4e16\u800c\u4e3a\u541b\uff0c\u8c01\u5f97\u800c\u65cf\u706d\u4e5f\uff1f\u79e6\u4eba\u4e0d\u6687\u81ea\u54c0\uff0c\u800c\u540e\u4eba\u54c0\u4e4b\uff1b\u540e\u4eba\u54c0\u4e4b\u800c\u4e0d\u9274\u4e4b\uff0c\u4ea6\u4f7f\u540e\u4eba\u800c\u590d\u54c0\u540e\u4eba\u4e5f\u3002

\u8bd1\u6587
\u79e6\u7edf\u6cbb\u8005\u6765\u4e0d\u53ca\u4e3a\u81ea\u5df1\u7684\u706d\u4ea1\u54c0\u53f9\uff0c\u53ea\u597d\u8ba9\u540e\u4e16\u7684\u4eba\u4e3a\u4ed6\u4eec\u54c0\u53f9\uff1b\u540e\u4e16\u7684\u4eba\u5982\u679c\u53ea\u662f\u54c0\u53f9\u800c\u4e0d\u5f15\u4e3a\u9274\u6212\uff0c\u90a3\u4e48\u53c8\u8981\u518d\u8ba9\u540e\u4e16\u7684\u4eba\u4e3a\u4ed6\u4eec\u54c0\u53f9\u4e86\u3002

\u540e\u4e16\u7684\u4eba\u5982\u679c\u53ea\u662f\u54c0\u53f9\u800c\u4e0d\u5f15\u4e3a\u9274\u6212\uff0c\u90a3\u4e48\u53c8\u8981\u518d\u8ba9\u540e\u4e16\u7684\u4eba\u4e3a\u4ed6\u4eec\u54c0\u53f9\u4e86\u3002

翻译:如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊。

出自:唐 杜牧《阿房宫赋》

原文选段:

呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

翻译:

唉!灭亡六国的是六国自己,不是秦国啊。族灭秦王朝的是秦王朝自己,不是天下的人啊。可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。

假使秦王朝又爱护六国的人民,那就顺次传到三世还可以传到万世做皇帝,谁能够族灭它呢?(秦王朝灭亡得太迅速)秦人还没工夫哀悼自己,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊。

扩展资料

主旨:

文章通过对阿房宫兴建及其毁灭的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个正直文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。

全文运用了想像、比喻与夸张等手法以及描写、铺排与议论等方式,骈散结合,错落有致。文章语言精练,工整而不堆砌,富丽而不浮华,气势雄健,风格豪放。

作者成就:

杜牧的文章,在对待意、气、辞的关系上,继承了韩柳的观点,又有所发展。杜牧提出的文以气辅的主张,也与韩愈所说的“气”的概念大体相同。在对待文章的词采章句、文体的形式上,也可看出杜牧对韩柳的继承和发展关系。

在晚唐时代,骄文随着文风的浮艳有所发展的情况下,杜牧却能反浮艳,坚持散体文的方向,力避用骄,实在比韩愈彻底。

杜牧的古诗受杜甫、韩愈的影响,善于将叙事、议论、抒情三者融为一体,气格紧健,造句瘦劲,如《感怀诗》、《杜秋娘诗》、《张好好诗》、《李甘诗》、《郡斋独酌》、《雪中书怀》、《落中送冀处士东游》、《送沈处士赴苏州李中压招以诗赠行》、《池州送孟迟先辈》、《题池州弄水停》等,都是典型的例子。

其中更常见的则是散文似的夹叙夹议。杜牧的古诗受韩愈的影响好发议论。但有时他用比喻、形象的语言进行议论,富有抒情胜。

晚唐诗风,气格卑弱,多是律诗、绝句,很少有人能作长篇古诗,杜牧的古诗在中晚唐诗坛上也是出类拔萃的,他的这一类诗作,和以“俊爽”见称的律、绝佳作,构成了他诗歌创作的三个主要方面。



后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。
后世的人如果只是哀叹而不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。

后世的人如果只是哀叹而不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。

这是以己为例,阐述一个观点:对于前人让我们哀叹的事情(理解添加翻译),作为后人的我们如果只是追悔而不加引以为戒,那么最终只会让我们的后人(因同一件事情)为我们哀叹

  • (鏇瑰瓱寰)鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣垮悗浜鸿屽鍝鍚庝汉涔熴傚浣曠炕璇?
    绛旓細缈昏瘧锛氬鏋鍚庝汉鍝鎮间粬鍗翠笉鎶婁粬浣滀负闀滃瓙鏉ュ惛鍙栨暀璁紝涔熷彧浼氫娇鏇村悗鐨勪汉鍙堟潵鍝鎮艰繖鍚庝汉鍟娿傚嚭鑷細鍞 鏉滅墽銆婇樋鎴垮璧嬨嬪師鏂囬夋锛氬憸鍛硷紒鐏叚鍥借呭叚鍥戒篃锛岄潪绉︿篃锛涙棌绉﹁呯Е涔燂紝闈炲ぉ涓嬩篃銆傚棢涔庯紒浣垮叚鍥藉悇鐖卞叾浜猴紝鍒欒冻浠ユ嫆绉︼紱浣跨Е澶嶇埍鍏浗涔嬩汉锛屽垯閫掍笁涓栧彲鑷充竾涓栬屼负鍚涳紝璋佸緱鑰屾棌鐏篃锛熺Е浜轰笉鏆囪嚜鍝...
  • (鏇瑰瓱寰)鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣垮悗浜鸿屽鍝鍚庝汉涔熴傚浣曠炕璇?
    绛旓細鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣锛屼害浣垮悗浜鸿屽鍝鍚庝汉涔熴傚鏋滃悗浠d汉鍝鍙瑰畠鑰屼笉寮曚互涓洪壌锛岄偅涔堝張瑕佽鏇村悗鐨勪汉鏉ュ搥鍙逛粬浠簡銆傚悗涓栫殑浜哄鏋滃彧鏄搥鍙硅屼笉寮曚互涓洪壌锛岄偅涔堝張瑕佸啀璁╁悗涓栫殑浜轰负鍚庝笘鍝鍙逛簡銆
  • 姹傝嫃鏁欑増銆婂姖瀛︺嬨婂笀璇淬嬨婇樋鎴垮璧嬨嬨婅丹澹佽祴銆嬪師鏂
    绛旓細鏁呬笉绉番姝,鏃犱互鑷冲崈閲;涓嶇Н灏忔祦,鏃犱互鎴愭睙娴枫傞獝楠ヤ竴璺,涓嶈兘鍗佹;椹介┈鍗侀┚,鍔熷湪涓嶈垗銆傞敳鑰岃垗涔,鏈芥湪涓嶆姌;閿鑰屼笉鑸,閲戠煶鍙晜銆傝殦鏃犵埅鐗欎箣鍒,绛嬮涔嬪己,涓婇鍩冨湡,涓嬮ギ榛勬硥,鐢ㄥ績涓涔熴傝煿鍏藩鑰屼簩铻,闈炶泧槌濅箣绌存棤鍙瘎鎵樿,鐢ㄥ績韬佷篃銆 鏄晠鏃犲啣鍐ヤ箣蹇楄,鏃犳槶鏄箣鏄;鏃犳儧鎯涗箣浜嬭,鏃犺但璧箣鍔熴傝琛...
  • 楂樹腑甯歌儗鏂囪█鏂囧強缈昏瘧绮鹃
    绛旓細绉︿汉涓嶆殗鑷鍝,鑰屽悗浜哄搥涔;鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣鍚庝汉鑰澶鍝鍚庝汉涔熴 缈昏瘧 鍏浗鐏骸,鍥涙捣缁熶竴;铚鍦扮殑灞卞彉寰楀厜绉冪浜,闃挎埧瀹缓閫犲嚭鏉ヤ簡銆傚畠浠庢腑鍗楀埌鍜搁槼瑕嗙洊浜嗕笁鐧惧閲屽湴,瀹楂樿,閬ぉ钄芥棩銆傚畠浠庨獖灞卞寳杈瑰缓璧,鎶樿屽悜瑗,涓鐩撮氬埌鍜搁槼銆傛腑姘淬佹▕宸濇旦娴╄崱鑽$殑,娴佽繘浜嗗澧欍備簲姝ヤ竴搴фゼ,鍗佹涓涓榿,璧板粖闀胯屾洸鎶...
  • 楂樹腑璇枃楂3瑕佽儗鐨勯噸鐐瑰彜鏂
    绛旓細鍛滃懠锛佺伃鍏浗鑰咃紝鍏浗涔燂紝闈炵Е涔熴傛棌绉﹁咃紝绉︿篃锛岄潪澶╀笅涔熴傚棢涔庯紒浣垮叚鍥藉悇鐖卞叾浜猴紝鍒欒冻浠ユ嫆绉︺備娇绉﹀鐖卞叚鍥戒箣浜猴紝鍒欓掍笁涓栧彲鑷充竾涓栬屼负鍚涳紝璋佸緱鑰屾棌鐏篃锛熺Е浜轰笉鏆囪嚜鍝锛鑰屽悗浜哄搥涔嬶紱鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣锛屼害浣鍚庝汉鑰澶鍝鍚庝汉涔熴10銆併婂墠璧ゅ璧嬨嬪畫路鑻忚郊 澹垖涔嬬锛屼竷鏈堟棦鏈涳紝鑻忓瓙涓庡娉涜垷...
  • 娴欐睙楂樹腑璇枃蹇呰儗鏂囪█鏂囨湁鍝簺?
    绛旓細绉︿汉涓嶆殗鑷鍝,鑰屽悗浜哄搥涔;鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣鍚庝汉鑰澶鍝鍚庝汉涔. 鈽呰嫃娲点婂叚鍥借銆: 鍏浗鐮寸伃,闈炲叺涓嶅埄,鎴樹笉鍠,寮婂湪璧傜Е.璧傜Е鑰屽姏浜,鐮寸伃涔嬮亾涔.鎴栨洶:鍏浗浜掍抚,鐜囪祩绉﹁?鏇:涓嶈祩鑰呬互璧傝呬抚.鐩栧け寮烘彺,涓嶈兘鐙畬.鏁呮洶寮婂湪璧傜Е涔. 绉︿互鏀诲彇涔嬪,灏忓垯鑾烽倯,澶у垯寰楀煄.杈冪Е涔嬫墍寰,涓庢垬鑳...
  • 楂樹腑璇枃闇瑕佽儗璇电殑璇炬枃
    绛旓細绉︿汉涓嶆殗鑷鍝,鑰屽悗浜哄搥涔;鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣鍚庝汉鑰澶鍝鍚庝汉涔熴 鈽呭叚鍥借(鑳岃鍏ㄦ枃) 鑻忔吹 鍏浗鐮寸伃,闈炲叺涓嶅埄,鎴樹笉鍠,寮婂湪璧傜Е銆傝祩绉﹁屽姏浜,鐮寸伃涔嬮亾涔熴傛垨鏇:鍏浗浜掍抚,鐜囪祩绉﹁?鏇:涓嶈祩鑰呬互璧傝呬抚銆傜洊澶卞己鎻,涓嶈兘鐙畬銆傛晠鏇板紛鍦ㄨ祩绉︿篃銆 绉︿互鏀诲彇涔嬪,灏忓垯鑾烽倯,澶у垯寰楀煄銆傝緝绉︿箣鎵寰,...
  • 楂樹腑蹇呰儗鍙よ瘲璇嶇殑鏈夊摢浜?
    绛旓細绉︿汉涓嶆殗鑷鍝,鑰屽悗浜哄搥涔;鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣鍚庝汉鑰澶鍝鍚庝汉涔熴 9.銆婄澹拌祴銆(娆ч槼淇) 浣欐洶: 鍣樆鎮插搲!姝ょ澹颁篃銆傝儭涓鸿屾潵鍝?鐩栧か绉嬩箣涓虹姸涔:鍏惰壊鎯ㄦ贰,鐑熼湉浜戞暃;鍏跺娓呮槑,澶╅珮鏃ユ櫠;鍏舵皵鏍楀喗,鐮汉鑲岄;鍏舵剰钀ф潯,灞卞窛瀵傚銆傛晠鍏朵负澹颁篃,鍑勫噭鍒囧垏,鍛煎彿鎰ゅ彂銆備赴鑽夌豢缂涜屼簤鑼,浣虫湪钁辩鑰屽彲鎮...
  • 闄曡タ鐪侀珮鑰冨彜鏂囧繀鑳岀瘒鐩? 濂藉儚鏄叚鍗佸洓绡 璇锋寚鐐瑰晩
    绛旓細绉︿汉涓嶆殗鑷鍝,鑰屽悗浜哄搥涔;鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣鍚庝汉鑰澶鍝鍚庝汉涔熴 5銆佽嫃杞笺婅丹澹佽祴銆: 澹垖涔嬬,涓冩湀鏃㈡湜,鑻忓瓙涓庡娉涜垷娓镐簬璧ゅ涔嬩笅銆傛竻椋庡緪鏉,姘存尝涓嶅叴銆備妇閰掑睘瀹,璇垫槑鏈堜箣璇,姝岀獔绐曚箣绔犮傚皯鐒,鏈堝嚭浜庝笢灞变箣涓,寰樺緤浜庢枟鐗涗箣闂淬傜櫧闇叉í姹,姘村厜鎺ュぉ銆傜旱涓鑻囦箣鎵濡,鍑屼竾椤蜂箣鑼劧銆傛旦娴╀箮濡傚啹铏氬尽椋,...
  • 楂樹腑璇枃鑳岃绡囩洰
    绛旓細绉︿汉涓嶆殗鑷鍝,鑰屽悗浜哄搥涔;鍚庝汉鍝涔嬭屼笉閴翠箣,浜浣鍚庝汉鑰澶鍝鍚庝汉涔熴 鈽呰嫃娲点婂叚鍥借銆: 鍏浗鐮寸伃,闈炲叺涓嶅埄,鎴樹笉鍠,寮婂湪璧傜Е銆傝祩绉﹁屽姏浜,鐮寸伃涔嬮亾涔熴傛垨鏇:鍏浗浜掍抚,鐜囪祩绉﹁?鏇:涓嶈祩鑰呬互璧傝呬抚銆傜洊澶卞己鎻,涓嶈兘鐙畬銆傛晠鏇板紛鍦ㄨ祩绉︿篃銆 绉︿互鏀诲彇涔嬪,灏忓垯鑾烽倯,澶у垯寰楀煄銆傝緝绉︿箣鎵寰,涓庢垬鑳...
  • 扩展阅读:原文翻译器 ... 悟已往之不谏知来者之可追 ... 魏武遗风 孟德之志 ... 刘备大腿赘肉哭的话 ... 曹贼虽死魏武遗风 ... 秦之过 后人哀之 ... 魏文侯过段干木之闾而轼 ... 在线文言文转换 ... 吾随无孟德之志 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网