文言文翻译现代文 文言文翻译成现代文

\u6709\u6ca1\u6709\u628a\u73b0\u4ee3\u8bed\u8f6c\u6362\u6210\u6587\u8a00\u6587\u7684\u8f6c\u6362\u5668\uff1f

\u6709\uff0c\u767e\u5ea6\u6587\u8a00\u6587\u7ffb\u8bd1\u3002
\u73b0\u4eca\u5b58\u5728\u7684\u53ef\u9760\u7684\u5c06\u73b0\u4ee3\u8bed\u8f6c\u6362\u6210\u6587\u8a00\u6587\u7684\u5728\u7ebf\u7ffb\u8bd1\u5668\u6709\u767e\u5ea6\u7ffb\u8bd1\u3002\u5b83\u80fd\u8f83\u4e3a\u51c6\u786e\u7684\u628a\u60a8\u8f93\u5165\u7684\u73b0\u4ee3\u8bed\u8f6c\u6362\u4e3a\u6587\u8a00\u6587\u3002

\u5b83\u4e5f\u53ef\u4ee5\u5c06\u6587\u8a00\u6587\u8f6c\u6362\u6210\u73b0\u4ee3\u8bed\uff0c\u5f88\u662f\u65b9\u4fbf\u3002
\u6269\u5c55\u8d44\u6599\uff1a
\u767e\u5ea6\u7ffb\u8bd1\u652f\u6301\u5168\u740328\u79cd\u70ed\u95e8\u8bed\u8a00\u4e92\u8bd1\uff0c\u5305\u62ec\u4e2d\u6587\uff08\u7b80\u4f53\uff09\u3001\u82f1\u8bed\u3001\u65e5\u8bed\u3001\u97e9\u8bed\u3001\u897f\u73ed\u7259\u8bed\u3001\u6cf0\u8bed\u3001\u6cd5\u8bed\u3001\u963f\u62c9\u4f2f\u8bed\u3001\u8461\u8404\u7259\u8bed\u3001\u4fc4\u8bed\u3001\u5fb7\u8bed\u3001\u610f\u5927\u5229\u8bed\u3001\u8377\u5170\u8bed\u3001\u5e0c\u814a\u8bed\u3001\u7231\u6c99\u5c3c\u4e9a\u8bed\u3001\u4fdd\u52a0\u5229\u4e9a\u8bed\u3001\u6ce2\u5170\u8bed\u3001\u4e39\u9ea6\u8bed\u3001\u82ac\u5170\u8bed\u3001\u6377\u514b\u8bed\u3001\u7f57\u9a6c\u5c3c\u4e9a\u8bed\u3001\u745e\u5178\u8bed\u3001\u65af\u6d1b\u6587\u5c3c\u4e9a\u8bed\u3001\u5308\u7259\u5229\u8bed\u3001\u8d8a\u5357\u8bed\u3001\u7ca4\u8bed\u3001\u6587\u8a00\u6587\u548c\u4e2d\u6587\uff08\u7e41\u4f53\uff09\u7b49\uff0c\u8986\u76d6756\u4e2a\u7ffb\u8bd1\u65b9\u5411\u3002
\u53c2\u8003\u8d44\u6599\uff1a\u767e\u5ea6\u7ffb\u8bd1

\u897f\u65bd\u7ecf\u5e38\u5fc3\u53e3\u75bc\u75db\uff0c\u76b1\u7740\u7709\u5934\u4ece\u8857\u4e0a\u8d70\u8fc7\uff0c\u540c\u6751\u4e00\u4e2a\u4e11\u5987\u4eba\u770b\u89c1\u897f\u65bd\u7684\u6837\u5b50\uff0c\u89c9\u5f97\u5f88\u7f8e\uff0c\u4fbf \u4eff\u6548\u7740\uff0c\u76b1\u7709\u8e59\u989d\uff0c\u8d70\u5230\u8857\u4e0a\u3002\u6751\u91cc\u5bcc\u4eba\u770b\u89c1\u5979\u7684\u8fd9\u526f\u602a\u6837\uff0c\u90fd\u7d27\u95ed\u5927\u95e8\u4e0d\u613f\u51fa\u6765\uff1b\u7a77\u4eba\u89c1\u4e86\uff0c\u5e26\u7740\u59bb\u5b50\u513f\u5973\uff0c\u8fdc\u8fdc\u907f\u5f00\u3002\u8fd9\u4e2a\u4e11\u5987\u770b\u5230\u897f\u62d6\u6367\u5fc3\u76b1\u7709\u7684\u6837\u5b50\u5f88\u7f8e\uff0c\u4f46\u5374\u4e0d\u77e5\u9053\u4e3a\u4ec0\u4e48\u7f8e\u554a\u3002�
\u7f8e\uff1a\u4ee5.....\u4e3a\u7f8e
\u4e1c\u65bd\u6548\u98a6

1核舟记明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。
船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。中间高起并开敞的部分,是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。旁边开着小窗,左右各有四扇,一共八扇。打开窗户来看,雕刻有花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且有很多胡须的人是苏东坡,佛印在他的右边,鲁直在他的左边。苏东坡、黄鲁直一起看一幅书画横幅。苏东坡用右手拿着书画横幅的右端,用左手轻按鲁直的脊背。鲁直左手拿着横幅的末端,右手指着书画横幅,好像在说什么话。苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们的互相靠近的两个膝盖,各自隐蔽在书画横幅下面的衣褶里面。佛印极像弥勒菩萨,敞开胸襟露出两乳,抬头仰望,神态表情和苏东坡、黄鲁直不相关联。佛印平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,并竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠着左膝,念珠可以清清楚楚地数出来。
船尾横放着一支船桨。船桨的左右两边各有一个船工。在右边的人梳着椎形的发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右肢趾头,好像大声呼叫的样子。在左边的船工右手拿着蒲葵扇,左手摸着炉子,炉子上面有个壶,那个人的眼睛正看着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。
那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)细小得像蚊子脚,一勾一画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着篆文图章一枚,文字是:“初平山人”,它的颜色是红的。
总计一条船上,刻有五个人;刻有窗户八扇;刻有箬竹叶做的船篷,刻有船桨,刻有炉子;刻有茶壶,刻有书画横幅,刻有念珠各一件;对联、题名和篆文,刻有文字共三十四个。可是计算它的长度,竟然不满一寸原来是挑选桃核中又长又窄的雕刻成的。咦,技艺也真灵巧奇妙啊。
2在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有贤德、有才能的人选出来(给大家办事),(人人)讲求诚信,崇尚和睦。因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾人都能得到供养。男子要有职业,女子要及时婚配。(人们)憎恶财货被抛弃在地上的现象(而要去收贮它),却不是为了独自享用;(也)憎恶那种在共同劳动中不肯尽力的行为,总要不为私利而劳动。这样一来,就不会有人搞阴谋,不会有人盗窃财物和兴兵作乱,(家家户户)都不用关大门了,这就叫做“大同”社会 3从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。
到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快。
到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。
每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 4译文:
山河的美景,自古以来就是人们共同赞叹的。巍峨的山峰高耸入云,明净的溪流清澈见底,两岸的石壁色彩斑斓交相辉映。青葱的树林,翠绿的竹丛,四季长存。早晨夜雾将要消散的时候,传来了猿鸟此起彼伏的鸣叫声;傍晚夕阳将要落下的时候,潜游在水中的鱼儿争相跃出水面。这里实在是人间的仙境啊!自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
文章总评:
文章开始,作者从人们对山水的态度入手:古往今来,没有人不赞美青山绿水的,特别是江南的山山水水,更是柔媚亮丽、清秀绝尘,是如此的典雅、飘逸。接着描写了山水、石壁、丛林、翠竹和早晨、黄昏的景象,融情于景,表达作者对山水的赞美之情。最后,作者发出慨叹:从谢灵运后,又有谁能欣赏如此美景呢?望天下,熙熙攘攘皆为名利,能全身心投入自然的人,还有多少呢?一片黯然之情,悄然流露。
整篇文章,六十八言,有山水竹林、晓雾夕阳、猿鸟锦鳞,有比喻、夸张、拟人,有正面描写、侧面描写等……说不完的无限情趣、道不完的生机盎然,使人觉得似人间仙境一般。这在魏晋六朝“诗尚玄理,文工骈体”的文风中,可谓一枝独秀。读来凡心皆无,身在物外,心清神明。
情感:
自然景物的绮丽风光,本身就构成优美的意境,作家以自己独特的艺术感受,以饱和着感情的语言激起读者的兴致,从而形成文学作品的意境。山水相映之美,色彩配合之美,晨昏变化之美,动静相衬之美相互作用,构成一幅怡神悦性的山水画。全文只有68个字,就概括了古今,包罗了四时,兼顾了晨昏,山川草木,飞禽走兽,抒情议论,各类皆备。先以感慨发端,然后以清峻的笔触具体描绘了秀美的山川景色,最后以感慨收束。全文表达了作者沉醉山水的愉悦之晴与古今知音共赏美景的得意之感。这篇文章中有直抒胸臆的句子,文章开头写道“山川之美,古来共谈”,这个“美”字,是山川风物的客观形态,也是作者对山川风物的审美感受——愉悦,“实是欲界之仙都”,将在山水之中飘飘欲仙的得意之态表露无疑。“自康乐以来,未复有能与其奇者”,自从谢灵运以来,没有人能够欣赏它的妙处,而作者却能够从中发现无尽的乐趣,带有自豪之感,期与谢公比肩之意溢于言表。
作者从欣赏景物中发现无穷的乐趣,生发出无比的自豪感,同时也期望与谢灵运这样的林泉高士相比肩,抒发了酷爱自然,归隐林泉的志趣
5浙江海潮,是天下宏伟的景观。每月从十六到十八这三天海潮最为盛大。当潮水刚刚从远远的海那边过来的时候,仅仅像一根根白色的线;不久,渐渐的近了,就像玉砌的城墙积雪的山岭一般,接着从天边汹涌而来,潮水声如雷鸣,震撼激荡,淹没天日,气势雄壮极了。杨万里诗里所写的“海涌银为郭,江横玉系腰”正是这种景象啊! 每年京城的长官到浙江检阅水军,数百艘战舰分列在江边;不久就演习五阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽各种变化,还有士兵在水面上乘马、耍旗、举枪、舞刀,就好像在平地上操练一样。忽然间四处冒出滚滚黄烟,人和船一点都看不见了。水炮爆炸,声响轰隆,好像山崩一般。等到浓烟散去,水波平静下来,江面上一条船的踪迹都没有了,只剩下被烧毁的“敌船”,随波漂流,逐渐远去。 几百名善于游泳的吴中健儿,都披散着头发,身上画着文彩,手举十面大彩旗,争先恐后的迎着潮水游去,在阵阵巨浪中翻腾出没,忽隐忽现,但手中的旗帜却一点都不被潮水打湿,他们以此来自己的高超本领。 江岸上下十几里间,满眼是带着首饰的妇女,穿着华丽衣裳的游人,车马堵塞了道路,吃的、用的东西都比平时贵了一倍,租用看棚的人非常多,即使是一席之地也不会空下来。 6崇祯五年十二月,我在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全无,连鸟声也都听不见了。这一天天刚刚亮,我划着一只小船,穿着皮袍,带着火炉,一个人去湖心亭欣赏雪景。树挂晶莹,白气弥漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白。湖上能见到的影子,只有西湖长堤一道淡淡的痕迹,湖心亭是一片白中的一点,和我的船像一片漂在湖中的草叶,船上的人像两三粒小小的芥子,唯此而已。 到了湖心亭上,已经有两个人铺着毡席,对坐在那儿,一个小仆人烧着酒炉,炉上的酒正在沸腾。那两个人看见我,十分惊喜地说:“湖中哪能还有这样赏雪的痴情人!”拉着我一同喝酒。我勉强喝了三大杯就告别。问他们的姓名,原是金陵人在此地作客。我走上自己船的时候,替我驾船的人喃喃自语地说:“不要说先生痴,还有像你一样痴的人。”

啊呀 上网全都有啊难道要人家一篇一篇的翻译啊况且只要你理解意思就ok啦



  • 鏂囪█鏂囩炕璇戠幇浠f枃
    绛旓細2. 鎶鏂囪█鏂囩炕璇鎴鐜颁唬鏂 1.瀛斿瓙璇达細"瀛︿範骞朵笖涓嶆柇娓╀範锛屼笉鏄欢楂樺叴鐨勪簨鍚楋紵鏈夋湅鍙嬩粠杩滄柟鏉ワ紝涓嶆槸浠舵剦蹇殑浜嬶紵鍒汉涓嶄簡瑙f垜锛屾垜涔熶笉鎬ㄦ仺锛岃繖鏍风殑浜猴紝闅鹃亾涓嶆槸鍚涘瓙鍚楋紵"2..瀛斿瓙璇达細"瀛︿範鑰屼笉鎬濊冨氨浼氳糠鎯戯紝鎬濊冭屼笉瀛︿範灏变細鏈夊."3.瀛斿瓙璇达細鈥滃瓙璺晩锛屾垜鍛婅瘔浣犵敓浠涔堝彨鐭ラ亾浜嗐傜煡閬撳氨鏄...
  • 鎶鏂囪█鏂囩炕璇鎴鐜颁唬姹夎
    绛旓細缂濆埗琛f湇銆佽叞甯︺侀瀷瀛愶紝瑕佽韬綋鎰熷埌鑸掗傦紝涓嶈鍋氭垚濂囪寮傛湇銆
  • 鏂囪█鏂銆婃檹骞充徊寰″銆缈昏瘧鎴鐜颁唬鏂
    绛旓細璇戞枃 榻愬浗涓炵浉鏅忓瓙鐨勯┈杞﹀か鍚庢潵鎴愪负澶уか锛屼粬鐨勫瀛愬彿涓衡滃懡濡団濄傛檹瀛愬鍑虹殑鏃跺欙紝濡诲瓙鐪嬭涓堝か鍑鸿溅鏃跺ご椤舵拺鐫澶ц溅绡凤紝璧剁潃鍥涘尮澶ч┈锛屽緱鎰忔磱娲嬨傚洖鍘诲悗锛 濡诲瓙璇达細鈥滀綘閭g鍗戣幢鐨勬牱瀛愶紝鐪熷悎閫傚憖锛佲濅笀澶锛氣滀负浣曪紵鈥濆瀛愯锛氣滄垜鐪嬭鏅忓瓙韬暱涓嶅埌涓夊昂锛屽綋榻愬浗鐨勫鐩革紝鍦ㄨ渚棿澹板悕鏄捐但锛屼絾鏄粬寰...
  • 鎬!!鎶鏂囪█鏂囩炕璇鎴鐜颁唬姹夎銆
    绛旓細1.鍏堢帇杩囦妇锛屽帟涔嬪瀹箣涓紝绔嬩箣缇よ嚕涔嬩笂锛屼笉璋嬬埗鍏勶紝浠ヤ负浜氬嵖銆傝瘧鏂囷細鍏堢帇鎶妇(鍦ㄤ笅)锛屽湪瀹惧涓彁鎷旀垜锛岃(璁╂垜)绔嬭韩浜(浠栫殑)缇よ嚕涔嬩笂锛(鍏堢帇锛変笉鍜岀埗鍏勫晢閲忥紝灏辫鎴戞垚涓轰簹鍗裤2.涓翠笉娴嬩箣缃紝浠ュ垢涓哄埄锛屼箟涔嬫墍涓嶆暍鍑轰篃銆傝瘧鏂囷細闈复涓嶆祴鐨勭姜琛岋紝甯姪璧靛浗鏀绘墦鐕曞浗)鏉ヤ茎骞歌幏寰楀埄鐩婄殑浜嬶紝...
  • 鏂囪█鏂鎸囧崡閽缈昏瘧鎴鐜颁唬鏂
    绛旓細2.鎸囧崡閽堢殑缈昏瘧鏂囪█鏂鐨勫師鏂:鏂瑰,浠ョ鐭崇(閽堥攱,鍒欒兘鎸囧崡;鐒跺父寰亸涓,涓嶅叏鍗椾篃銆傛按娴鑽℃憞銆傛寚鐖強纰楀攪涓婄殕鍙负涔,杩愯浆灏ら,浣嗗潥婊戞槗鍧,涓嶈嫢缂曟偓涓烘渶鍠勩傚叾娉:鍙栨柊绾╀腑鐙導缂,浠ヨ姤瀛愯铚$紑浜庨拡鑵,鏃犻澶勬偓涔,鍒欓拡甯告寚鍗椼傚叾涓湁纾ㄨ屾寚鍖楄呫備簣瀹舵寚鍗椼佸寳鑰呯殕鏈変箣銆傜鐭充箣鎸囧崡,鐘规煆涔嬫寚瑗,...
  • 鏂囪█鏂囩炕璇鎴鐜颁唬鏂
    绛旓細鐣欎警璁恒斿畫銆曡嫃杞 銆愬師鏂囥戝彜涔嬫墍璋撹豹鏉颁箣澹咃紝蹇呮湁杩囦汉涔嬭妭锛屼汉鎯呮湁鎵涓嶈兘蹇嶈呫傚尮澶杈憋紝鎷斿墤鑰岃捣锛屾尯韬屾枟锛屾涓嶈冻涓哄媷涔熴傚ぉ涓嬫湁澶у媷鑰咃紝鍗掔劧涓翠箣鑰屼笉鎯婏紝鏃犳晠鍔犱箣鑰屼笉鎬掞紝姝ゅ叾鎵鎸熸寔鑰呯敋澶э紝鑰屽叾蹇楃敋杩滀篃銆傘愯瘧鏂囥戝彜浠f墍璋撶殑璞澃涔嬪+锛屽繀瀹氭湁瓒呰繃甯镐汉鐨勮妭鎿嶏紝浠ュ強甯镐汉鍦ㄦ儏鎰熶笂涓嶈兘...
  • 鏂囪█鏂銆婄煡闅俱缈昏瘧鐜颁唬鏂
    绛旓細1. 鏂囪█鏂銆婄煡闅俱嬬殑缈昏瘧 鍘熸枃:鐭ヤ箣闅句箮鍝!澶汉涔嬫墍浠ヨ皳鐭ヨ,闈炵煡鍏跺涓庡悕涔,浜﹂潪鐭ュ叾澹板涔嬩笌绗戣矊涔;璇诲叾涔,鐭ュ叾瑷,鐭ュ叾鎵浠ヤ负瑷鑰屽凡鐭c 璇诲叾涔﹁,澶╀笅姣旀瘮鐭;鐭ュ叾瑷鑰,鍗冧笉寰楃櫨鐒;鐭ュ叾鎵浠ヤ负瑷鑰,鐧句笉寰椾竴鐒夈傜劧鑰屽ぉ涓嬬殕鏇:鈥滄垜鑳借鍏朵功,鐭ュ叾鎵浠ヤ负瑷鐭c傗 姝ょ煡涔嬮毦涔熴備汉鐭ャ婄楠氥嬩负...
  • 鏂囪█鏂囩炕璇戠幇浠姹夎娌堟嫭
    绛旓細娌堟嫭浼犮愬師鏂囥戞矆鎷瓧瀛樹腑,浠ョ埗浠讳负娌槼涓荤翱.鎿㈣繘澹,缂栨牎鏄枃涔︾睄.杩佹彁涓惧徃澶╃洃,鏃ュ畼鐨嗗競浜曞焊璐,娉曡薄鍥惧櫒,澶ф姷婕笉鐭.鎷缃祽浠佹櫙琛ㄣ佷簲澹舵诞婕,鍚庣殕鏂界敤.娣崡楗,閬f嫭瀵熻,鍙戝父骞充粨閽辩矡,鐤忔矡娓,娌诲簾鐢,浠ユ晳姘存偅.杩侀泦璐ゆ牎鐞,瀵熻涓ゆ禉鍐滅敯姘村埄.鏃跺ぇ绫嶆皯杞,浜烘湭璋曞幙瀹樻剰,鐩告尰涓哄咖...
  • 鐜板湪鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細3. 鏂囪█鏂囩炕璇 鍘熸枃:鏅嬪钩鍏棶浜庣榛勭緤鏇:鈥滃崡闃虫棤浠,鍏惰皝鍙屼负涔?鈥濈榛勭緤鏇:鈥滆В鐙愬彲銆傗 骞冲叕鏇:鈥滆В鐙愰潪瀛愪箣浠囬偑?鈥濆鏇:鈥滃悰闂彲,闈為棶鑷d箣浠囦篃銆傗濆钩鍏洶:鈥滃杽銆傗 閬傜敤涔,鍥戒汉绉板杽鐒夈 灞呮湁闂,骞冲叕鍙堥棶绁侀粍缇婃洶:鈥滃浗鏃犲皦,鍏惰皝鍙屼负涔?鈥濆鏇:鈥滃崍鍙傗 骞冲叕鏇:鈥滃崍闈炲瓙涔嬪瓙閭?鈥濆...
  • 鏂囪█鏂銆婅捣鐒跺彴璁般嬬殑鐜颁唬鏂囩炕璇
    绛旓細鍘熸枃锛氳秴鐒跺彴璁 鑻忎笢鍧 鍑$墿鐨嗘湁鍙,鑻熸湁鍙,鐨嗘湁鍙箰,闈炲繀鎬鐜附鑰呬篃.鍝虹碂鍟滈啫,鐨嗗彲浠ラ唹;鏋滆敩鑽夋湪,鐨嗗彲浠ラケ.鎺ㄦ绫讳篃,鍚惧畨寰鑰屼笉涔 澶墍涓烘眰瑜旇岃緸绁歌,浠ヨ鍙枩鑰岀ジ鍙偛涔.浜轰箣鎵娆叉棤绌,鑰岀墿涔嬪彲浠ヨ冻鍚炬鑰呮湁灏,缇庢伓涔嬭鲸鎴樹箮涓,鑰屽幓鍙栦箣鎷╀氦涔庡墠.鍒欏彲涔愯呭父灏,鑰屽彲鎮茶呭父澶,...
  • 扩展阅读:文言文现代文互翻译器 ... 免费的翻译器 ... 文言文翻译器转换 ... 中文转换成文言文 ... 免费古文翻译器 ... 现代文转古文翻译器app ... 文言文现代文互译在线 ... 文言文在线翻译入口 ... 在线文言文转换 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网