七年级下册文言文考霸大全

1. 七年级考霸文言文(三)长安何如日远翻译及答案

晋明帝只有几岁的时候,坐在元帝膝盖上。

有个从长安来的人,元帝就向他询问洛阳方面的消息,不由地流下了眼泪。明帝问:“元帝因为什么哭泣?”元帝把被外族侵略不得已过江避难的事详细地告诉了他。

于是问明帝说:“你认为长安与太阳相比,哪个更远?”明帝回答说:“太阳远,没听说有人从太阳那边来,根据这一点可以知道。”元帝感到很诧异。

第二天,元帝召集群臣举行宴会,把明帝所说的意思告诉了大家。然后又重新问明帝,明帝却回答说:“太阳近。”

元帝大惊失色,问:“你为什么与昨天说的不一样呢?”明帝回答说:“因为抬头就能看见太阳,但是总是看不见长安。”。

2. 七下文言文

人教版七年级下册文言文翻译全集

第一单元

5、伤仲永(王安石)

第二单元

10、木兰诗

第三单元

15、*孙权劝学《资治通鉴》

第四单元

20、口技(林嗣环)

第五单元

25、短文两篇

夸父逐日 《山海经》

两小儿辩日 《列子》

第六单元

30、*狼(蒲松龄)

这人教版的希望能帮助到你! 望采纳谢谢!

3. 七年级下册语文目录,人教版

第一单元 1 从百草园到三味书屋 2 爸爸的花儿落了 3 丑小鸭 4 诗两首 5 伤仲永 写作·口语交际·综合性学习 成长的烦恼 第二单元 6 黄河颂 7 最后一课 8 艰难的国运与雄健的国民 9 土地的誓言 10 木兰诗 综合性学习·写作·口语交际 黄河,母亲河 第三单元 11 邓稼先 12 闻一多先生的说和做 15 孙权劝学 写作·口语交际·综合性学习 我也追“星” 第四单元 16 社戏 17 安塞腰鼓 18 竹影 19 观舞记 20 口技 综合性学习·写作·口语交际 戏曲大舞台 第五单元 21 伟大的悲剧 22 在沙漠中心 23 登上地球之巅 24 真正的英雄 25 短文两篇 写作·口语交际·综合性学习 漫画探险 第六单元 26 猫 27 斑羚飞渡 28 华南虎 29 马 30 狼 综合性学习·写作·口语交际 马的世界。

4. 七年级下册所有文言文

5 伤仲永 (王安石) 金溪平民方仲永,世隶耕。

32313133353236313431303231363533e78988e69d8331333238663033仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之;父异焉,借旁近与之。即书诗四句,并自为其名,其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

自是指物作诗,立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。

父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 余闻之也久。

明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。

又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣!” 王子曰:仲永之通悟,受之天也。

其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。

彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?1.隶:属于; 2.世隶耕:世代从事农业生产; 3.未尝:不曾; 4.求:要求 5.异:对……感到诧异 6.借旁近:就近借来; 7.与:给; 8.书:写; 9.为:题写; 10.以……为意:把……作为诗的主旨; 11.观:看; 12.自是:从此; 13.是:这、此; 14.就:完成; 15.者:。

的地方; 16.稍稍:渐渐; 17.或:有人; 18.宾客:用宾客之礼款待,名词动用(请客); 19.邑人:同县的人; 20.乞:求取,这里指花钱求仲永提诗; 21.利其然:贪图这样(以此有利可图); 22.扳:通“攀”,牵,引; 23.环谒:四处拜访; 24.使:让; 25.从:跟从; 26.称:相当; 27闻:名声 28.泯然:完全消失。指原有的特点完全消失了。

29.不至:没有达到(要求)。 30.王子:王安石的自称。

31.夫:句首发语词,不译。 32.固:本来。

33.文理:文采和道理。 34.利:认为……有利可图。

意动用法. 35.可:值得。 36.秀才:这里指一般学识优秀的士人。

37.谒:谒见,拜访10 木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮宿黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。

小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。

出门看伙伴,伙伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是女郎! 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

双兔傍地走,安能辨我是雄雌。 唧唧:织布机的声音。

复:又。 当户织:对着门织布。

机杼:织布机,杼:织布梭子。 唯:只。

何所思:想什么。 忆:思念。

军帖:军中的文告。 可汗:我国古代一些少数民族的最高统治者的称号。

军书:征兵的名册。 十二:虚数,表示多数,不是确指。

爷:父亲。 市:买。

鞍马:泛指马和马具。 市:集市。

旦:早晨。 去:离开。

但:只。 溅溅:水流声。

不闻:听不见。 啾啾:马叫的声音。

戎机:战争。 度:跨过。

朔气:北方的寒气。 铁衣:铠甲。

天子:指可汗。 明堂:古代帝王举行大典的朝堂。

策勋:记功。 转:勋级。

强:有余。 不用:不愿做。

儿:木兰自称。 郭:外城。

扶将:扶持。 红妆:指女子的艳丽装束。

著:穿。 云鬓:形容好看的头发。

火伴:同伍的士兵。 扑朔:动弹。

迷离:眯着眼。 15 孙权劝学 初,权/谓/吕蒙曰:“卿/今/当涂掌事,不可/不学!”蒙/辞以/军中多务。

权曰:“孤/岂欲卿/治经/为博士邪(yé)!但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,/孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”

蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何/见/事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友/而别。

3、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。 4、当涂掌事:当道,当权。

涂,通“途”。掌事,掌管事务。

5、辞:推托。 6、务:事务。

7、孤:古时王侯的自称。 8、治经:研究儒家经典。

经:指《易》《诗》《书》《春秋》《礼》等书。 9、博士:古代专掌儒家经典传授的学官。

10、邪(Yé):通“耶”,语气词,吗。 11、涉猎:粗略地阅读。

12、见往事:了解历史。见,了解。

13、乃:于是,就。 14、及:到了…的时候。

15、过:到。 16、寻阳:县名,吴县,现在湖北黄梅西南。

17、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。 18、非复:不再是。

19、更:重新。 20、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。

刮目,擦擦眼。 21、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

22、见事:认清事物。 23、但:只,仅。

24、孰若:哪个比……更……。 25、谓:对……说。

26、就:从事。 27、遂:于是,就 28、士别三日:有抱负的人离别几日。

三,代词,指一些日子。 29、何:为什么。

30、更:。

5. 七年级下册文言文

人教版语文七年级下册文言文原文、翻译5《伤仲永》原文:金溪民方仲永,世隶耕。

仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。

其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。

令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰:“泯然众人矣。”

王子曰:“仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。

卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?”翻译: 金溪乡民方仲永,世代耕田为业。

仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,(一天)忽然哭叫着要这些东西。他父亲对此感到诧异,向邻居借来给了他,他立即写下了四句诗,并且自己题上了自己的名字。

他的诗以奉养父母,团结同一宗族的人为主旨,传给全乡的秀才欣赏他的诗作。从此指定题才叫他写诗,他立刻写成,诗的文采和道理都有可取之处。

同县的人认为他才能奇特,渐渐地请他父亲去做客,有的人用钱求他题诗。他的父亲以此为有利可图,每天牵着仲永四处拜访本县的人,不让他学习。

我听到这件事已经很久了。明道年间,我随先父回老家,在舅舅家看到了仲永,(他已经)十二三岁了,叫他作诗,不能和以前听到的情况相当。

又过了七年,我从扬州回乡,又到了舅舅家,问仲永的情况,(舅舅)说:“完全如同常人了。”王先生说:“仲永的通达聪慧是先天得到的。

他的天资比一般有才能的人高得多,最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。像他那样天生聪 明,如此有才智,没有受到后天的教育,尚且成为平凡的人;现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?(意思是比普通人还要不如)”15《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。

权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”

蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

翻译:起初,孙权对吕蒙说道:“你现在当权掌事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多为理由推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经学的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。

你说军务繁忙,比得上我吗?我常常读书,自认为很有好处。”于是吕蒙开始学习。

到了鲁肃来到寻阳的时候,与吕蒙讨论事情,非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,不再是过去吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“对于有抱负的人,分别了数日后,就应当用新的眼光看待,长兄为什么认清事物这么晚呢!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友后离开。20《口技》原文: 京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

翻译:京城里有个擅长口技的人。正赶上大宴宾客,在大厅的东北角安放一个八尺长的屏障,表演口技的人坐在屏障里,一张桌子、一把椅子、一把扇子、一个醒木罢了。

客人们围绕而坐。一会儿,只听见屏障里面醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢大声说话的。

远远地听到深巷里狗叫,就有一个妇人被惊醒,打呵欠,伸懒腰,她的丈夫说梦话。接着,小孩子也醒了,大声哭着。

丈夫也醒了。妇人抚摸着孩子喂奶,小孩含着奶头哭,妇人一面拍着孩子,一面轻声哼唱着哄他入睡。

又有一个大孩子醒了,连续不断地说个不停。在这个时候,妇人用手拍孩子的声音,嘴里哄孩子的哼唱声,小孩子含着奶头啼哭的声音,大孩子刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时发出来,各种妙处都具备。

全场的客人没有一个不伸长脖子,偏着头看,微笑着,。

6. 七年级下的经典文言文及答案

、《木兰诗》

1.出处:又叫《木兰辞》,这是南北朝时北方名歌中的一首 叙事诗 ,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》;这首诗后经文人加工润色,被历代传诵,与《孔雀东南飞》合称为我国诗歌史上的“双璧”,二者异曲同工,互相辉映,对后代的文学艺术产生过不小的影响。

2.字词句:

A.字音:机杼〔zhu〕 鞍鞯〔an jiang〕 辔〔pei〕头 鸣溅溅〔jian〕 金柝〔tuo〕 阿姊〔zi〕 霍霍〔huo〕 可汗〔ke han〕 贴:军帖〔tie〕;贴〔tie〕黄花;字帖〔tie〕

B.词义:

⑴.通假字:

①.对镜帖花黄:“帖”通“贴”,粘,粘贴。 ②.出门看火伴:“火”通“伙”。

⑵.古今异义:

①.爷:古义指父亲,eg:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。

②.走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走。

③.但:古义为只,副词,eg:但闻黄河流水鸣溅溅;今常用作转折连词。

④.郭:古义为外城,eg:出郭相扶将;今仅用作姓氏。

⑶.一词多义:

市:a.集市,eg:东市买鞍马;b.买,eg:愿为市鞍马。(名词作动词。我愿意为此去买鞍马。)

买:a.买(东西), eg:东市买骏马;b.雇,租,eg:欲买舟而下。

⑷.词语活用:

①.“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。

②.“策”名词作动词,登记。策勋十二转

③.“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾。

⑷.重点词语翻译:

①.旦:早晨。 ②.溅溅:流水声。 ③. 胡骑:胡人的战马。

④.强,有余。 ⑤.不用:不愿做。 ⑥. 扶将:扶持。

⑦.赏赐百千强:赏赐很多财物。

C.殊句式及重点句子翻译:

①.省略句:愿为市鞍马。(愿为‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。)

愿意为此去买鞍马。

②. 倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装。宾语前置。)

问一声闺女想的是什么?

③.万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里奔赴战场,跨越关山岭(疾行)如飞。北方的寒气传送着打更的声音, 寒冷的月光照射着铠甲。将军(身经)百战出生入死,壮士(转战)多年(凯旋而)归来。

④.当窗理云鬓,对镜帖花黄:对着窗户,梳理着乌云般(美丽)的头发,对着镜子(在前额)贴上花黄。

D.备注:本课出现很多句式,如复沓句、顶真句/联珠句、排比句等。内容上详略处理得当。

7. 七年级下册所有文言文

5 伤仲永 (王安石) 金溪平民方仲永,世隶耕。

32313133353236313431303231363533e78988e69d8331333238663033仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之;父异焉,借旁近与之。即书诗四句,并自为其名,其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

自是指物作诗,立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。

父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 余闻之也久。

明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。

又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣!” 王子曰:仲永之通悟,受之天也。

其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。

彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?1.隶:属于; 2.世隶耕:世代从事农业生产; 3.未尝:不曾; 4.求:要求 5.异:对……感到诧异 6.借旁近:就近借来; 7.与:给; 8.书:写; 9.为:题写; 10.以……为意:把……作为诗的主旨; 11.观:看; 12.自是:从此; 13.是:这、此; 14.就:完成; 15.者:。

的地方; 16.稍稍:渐渐; 17.或:有人; 18.宾客:用宾客之礼款待,名词动用(请客); 19.邑人:同县的人; 20.乞:求取,这里指花钱求仲永提诗; 21.利其然:贪图这样(以此有利可图); 22.扳:通“攀”,牵,引; 23.环谒:四处拜访; 24.使:让; 25.从:跟从; 26.称:相当; 27闻:名声 28.泯然:完全消失。指原有的特点完全消失了。

29.不至:没有达到(要求)。 30.王子:王安石的自称。

31.夫:句首发语词,不译。 32.固:本来。

33.文理:文采和道理。 34.利:认为……有利可图。

意动用法. 35.可:值得。 36.秀才:这里指一般学识优秀的士人。

37.谒:谒见,拜访10 木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮宿黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。

小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。

出门看伙伴,伙伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是女郎! 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

双兔傍地走,安能辨我是雄雌。 唧唧:织布机的声音。

复:又。 当户织:对着门织布。

机杼:织布机,杼:织布梭子。 唯:只。

何所思:想什么。 忆:思念。

军帖:军中的文告。 可汗:我国古代一些少数民族的最高统治者的称号。

军书:征兵的名册。 十二:虚数,表示多数,不是确指。

爷:父亲。 市:买。

鞍马:泛指马和马具。 市:集市。

旦:早晨。 去:离开。

但:只。 溅溅:水流声。

不闻:听不见。 啾啾:马叫的声音。

戎机:战争。 度:跨过。

朔气:北方的寒气。 铁衣:铠甲。

天子:指可汗。 明堂:古代帝王举行大典的朝堂。

策勋:记功。 转:勋级。

强:有余。 不用:不愿做。

儿:木兰自称。 郭:外城。

扶将:扶持。 红妆:指女子的艳丽装束。

著:穿。 云鬓:形容好看的头发。

火伴:同伍的士兵。 扑朔:动弹。

迷离:眯着眼。 15 孙权劝学 初,权/谓/吕蒙曰:“卿/今/当涂掌事,不可/不学!”蒙/辞以/军中多务。

权曰:“孤/岂欲卿/治经/为博士邪(yé)!但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,/孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”

蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何/见/事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友/而别。

3、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。 4、当涂掌事:当道,当权。

涂,通“途”。掌事,掌管事务。

5、辞:推托。 6、务:事务。

7、孤:古时王侯的自称。 8、治经:研究儒家经典。

经:指《易》《诗》《书》《春秋》《礼》等书。 9、博士:古代专掌儒家经典传授的学官。

10、邪(Yé):通“耶”,语气词,吗。 11、涉猎:粗略地阅读。

12、见往事:了解历史。见,了解。

13、乃:于是,就。 14、及:到了…的时候。

15、过:到。 16、寻阳:县名,吴县,现在湖北黄梅西南。

17、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。 18、非复:不再是。

19、更:重新。 20、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。

刮目,擦擦眼。 21、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

22、见事:认清事物。 23、但:只,仅。

24、孰若:哪个比……更……。 25、谓:对……说。

26、就:从事。 27、遂:于是,就 28、士别三日:有抱负的人离别几日。

三,代词,指一些日子。 29、何:为什么。

30、更:。



  • 涓冨勾绾т笅鍐屾枃瑷鏂囪冮湼澶у叏
    绛旓細鍏ㄥ満鐨勫浜烘病鏈変竴涓笉浼搁暱鑴栧瓙,鍋忕潃澶寸湅,寰瑧鐫,銆 6. 涓冨勾绾т笅鐨勭粡鍏鏂囪█鏂鍙婄瓟妗 銆併婃湪鍏拌瘲銆 1.鍑哄:鍙堝彨銆婃湪鍏拌緸銆,杩欐槸鍗楀寳鏈濇椂鍖楁柟鍚嶆瓕涓殑涓棣 鍙欎簨璇 ,閫夎嚜瀹嬩唬閮寕鍊╃紪鐨勩婁箰搴滆瘲闆嗐;杩欓璇楀悗缁忔枃浜哄姞宸ユ鼎鑹,琚巻浠d紶璇,涓庛婂瓟闆涓滃崡椋炪嬪悎绉颁负鎴戝浗璇楁瓕鍙蹭笂鐨勨滃弻鐠р,浜岃呭紓鏇插悓宸,浜掔浉...
  • 鑰冮湼涓冨勾绾鍒濅腑鏂囪█鏂
    绛旓細1. 涓冨勾绾ц冮湼鏂囪█鏂锛堜笁锛夐暱瀹変綍濡傛棩杩滅炕璇戝強绛旀 鏅嬫槑甯濆彧鏈夊嚑宀佺殑鏃跺欙紝鍧愬湪鍏冨笣鑶濈洊涓娿傛湁涓粠闀垮畨鏉ョ殑浜猴紝鍏冨笣灏卞悜浠栬闂礇闃虫柟闈㈢殑娑堟伅锛屼笉鐢卞湴娴涓浜嗙溂娉傛槑甯濋棶锛氣滃厓甯濆洜涓轰粈涔堝摥娉o紵鈥濆厓甯濇妸琚鏃忎镜鐣ヤ笉寰楀凡杩囨睙閬块毦鐨勪簨璇︾粏鍦板憡璇変簡浠栥備簬鏄棶鏄庡笣璇达細鈥滀綘璁や负闀垮畨涓庡お闃崇浉姣旓紝鍝釜...
  • 鍒濅腑鏂囪█鏂囪冮湼绛旀
    绛旓細闅惰屼粠鑰,宕旀皬浜屽皬鐢:鏇版仌宸,鏇板澹广 2. 涓冨勾绾ц冮湼鏂囪█鏂(涓)闀垮畨浣曞鏃ヨ繙缈昏瘧鍙婄瓟妗 鏅嬫槑甯濆彧鏈夊嚑宀佺殑鏃跺,鍧愬湪鍏冨笣鑶濈洊涓娿 鏈変釜浠庨暱瀹夋潵鐨勪汉,鍏冨笣灏卞悜浠栬闂礇闃虫柟闈㈢殑娑堟伅,涓嶇敱鍦版祦涓浜嗙溂娉傛槑甯濋棶:鈥滃厓甯濆洜涓轰粈涔堝摥娉?鈥濆厓甯濇妸琚鏃忎镜鐣ヤ笉寰楀凡杩囨睙閬块毦鐨勪簨璇︾粏鍦板憡璇変簡浠栥 浜庢槸闂槑甯濊:鈥滀綘璁...
  • 宸呭嘲闃呰鍏骞寸骇鏂囪█鏂
    绛旓細鍏惰埞鑳岀◢澶(y铆),鍒欓鍚嶅叾涓,鏂囨洶鈥滃ぉ鍚,(r茅n) 鎴(x奴) 绉嬫棩,铏(y煤)灞辩帇姣呭彅杩滅敨鍒烩,缁嗚嫢铓婅冻,閽╃敾浜嗕簡,鍏惰壊澧ㄣ 鍙堢敤绡(zhu脿n)绔犱竴,鏂囨洶鈥滃垵骞冲北浜衡,鍏惰壊涓广 閫氳涓鑸,涓轰汉浜;涓虹獥鍏;涓虹(ru貌)绡,涓烘カ,涓虹倝,涓哄6,涓烘墜鍗,涓哄康鐝犲悇涓;瀵硅仈銆侀鍚嶅苟绡(zhu脿n)鏂,涓哄瓧鍏变笁鍗佹湁(y貌u...
  • 涓冨勾绾ц冮湼鏂囪█鏂(涓)闀垮畨浣曞鏃ヨ繙缈昏瘧鍙婄瓟妗
    绛旓細鏈変釜浠庨暱瀹夋潵鐨勪汉锛屽厓甯濆氨鍚戜粬璇㈤棶娲涢槼鏂归潰鐨勬秷鎭紝涓嶇敱鍦版祦涓嬩簡鐪兼唱銆傛槑甯濋棶锛氣滃厓甯濆洜涓轰粈涔堝摥娉o紵鈥濆厓甯濇妸琚鏃忎镜鐣ヤ笉寰楀凡杩囨睙閬块毦鐨勪簨璇︾粏鍦板憡璇変簡浠栥備簬鏄棶鏄庡笣璇达細鈥滀綘璁や负闀垮畨涓庡お闃崇浉姣旓紝鍝釜鏇磋繙锛熲濇槑甯濆洖绛旇锛氣滃お闃宠繙锛屾病鍚鏈変汉浠庡お闃抽偅杈规潵锛屾牴鎹繖涓鐐瑰彲浠ョ煡閬撱傗濆厓甯濇劅鍒板緢璇у紓...
  • 鍒濅腑鏂囪█鏂囪冮湼绛旀涓冨勾绾
    绛旓細1. 涓冨勾绾ц冮湼鏂囪█鏂锛堜笁锛夐暱瀹変綍濡傛棩杩滅炕璇戝強绛旀 鏅嬫槑甯濆彧鏈夊嚑宀佺殑鏃跺欙紝鍧愬湪鍏冨笣鑶濈洊涓娿傛湁涓粠闀垮畨鏉ョ殑浜猴紝鍏冨笣灏卞悜浠栬闂礇闃虫柟闈㈢殑娑堟伅锛屼笉鐢卞湴娴涓浜嗙溂娉傛槑甯濋棶锛氣滃厓甯濆洜涓轰粈涔堝摥娉o紵鈥濆厓甯濇妸琚鏃忎镜鐣ヤ笉寰楀凡杩囨睙閬块毦鐨勪簨璇︾粏鍦板憡璇変簡浠栥備簬鏄棶鏄庡笣璇达細鈥滀綘璁や负闀垮畨涓庡お闃崇浉姣旓紝鍝釜...
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网