《述庵文钞》序 的翻译? 阅读下面的文言文,完成下面问题。  《述庵文钞》 ① 序姚鼐...

\u300a\u6d77\u611a\u8bd7\u949e\u300b\u7ffb\u8bd1

\u6d77\u611a\u8bd7\u949e\u5e8f\uff08\u6e05\uff09\u59da\u9f10
\u3000\u3000\u543e\u5c1d\u4ee5\u8c13\u6587\u7ae0\u4e4b\u539f\uff0c\u672c\u4e4e\u5929\u5730\u3002\u5929\u5730\u4e4b\u9053\uff0c\u9634\u9633\u521a\u67d4\u800c\u5df2\u3002\u82df\u6709\u5f97\u4e4e\u9634\u9633\u521a\u67d4\u4e4b\u7cbe\uff0c\u7686\u53ef\u4ee5\u4e3a\u6587\u7ae0\u4e4b\u7f8e\u3002\u9634\u9633\u521a\u67d4\u5e76\u884c\u800c\u4e0d\u5bb9\u504f\u5e9f\uff0c\u6709\u5176\u4e00\u7aef\u800c\u7edd\u4ea1\u5176\u4e00[2]\uff0c\u521a\u8005\u81f3\u4e8e\u507e\u5f3a\u800c\u62c2\u623e[3]\uff0c\u67d4\u8005\u81f3\u4e8e\u9893\u5e9f\u800c\u9609\u5e7d[4]\uff0c\u5219\u5fc5\u65e0\u4e0e\u4e8e\u6587\u8005\u77e3\u3002\u7136\u53e4\u541b\u5b50\u79f0\u4e3a\u6587\u7ae0\u4e4b\u81f3\uff0c\u867d\u517c\u5177\u4e8c\u8005\u4e4b\u7528\uff0c\u4ea6\u4e0d\u80fd\u65e0\u6240\u504f\u4f18\u4e8e\u5176\u95f4\u3002\u5176\u6545\u4f55\u54c9\uff1f\u5929\u5730\u4e4b\u9053\uff0c\u534f\u5408\u4ee5\u4e3a\u4f53\uff0c\u800c\u65f6\u53d1\u5947\u51fa\u4ee5\u4e3a\u7528\u8005\uff0c\u7406\u56fa\u7136\u4e5f\u3002\u5176\u5728\u5929\u5730\u4e4b\u7528\u4e5f\uff0c\u5c1a\u9633\u800c\u4e0b\u9634[5]\uff0c\u4f38\u521a\u800c\u7ecc\u67d4[6]\uff0c\u6545\u4eba\u5f97\u4e4b\u4ea6\u7136\u3002\u6587\u4e4b\u96c4\u4f1f\u800c\u52b2\u76f4\u8005\uff0c\u5fc5\u8d35\u4e8e\u6e29\u6df1\u800c\u5f90\u5a49[7]\u3002\u6e29\u6df1\u5f90\u5a49\u4e4b\u624d\uff0c\u4e0d\u6613\u5f97\u4e5f\u3002\u7136\u5176\u5c24\u96be\u5f97\u8005\uff0c\u5fc5\u5728\u4e4e\u5929\u4e0b\u4e4b\u96c4\u624d\u4e5f\u3002\u592b\u53e4\u4eca\u4e3a\u8bd7\u4eba\u8005\u591a\u77e3\uff0c\u4e3a\u8bd7\u800c\u5584\u8005\u4ea6\u591a\u77e3\uff0c\u800c\u5353\u7136\u8db3\u79f0\u4e3a\u96c4\u624d\u8005\uff0c\u5343\u4f59\u5e74\u4e2d\u6570\u4eba\u7109\u8033\u3002\u751a\u77e3\uff0c\u5176\u5f97\u4e4b\u96be\u4e5f\u3002

\u3000\u3000\u4eca\u4e16\u8bd7\u4eba\uff0c\u8db3\u79f0\u96c4\u624d\u8005\uff0c\u5176\u8fbd\u4e1c\u6731\u5b50\u9896\u4e4e\uff1f\u5373\u4e4b\u800c\u5149\u5347\u7109[8]\uff0c\u8bf5\u4e4b\u800c\u58f0\u95f3\u7109\uff0c\u5faa\u4e4b\u800c\u4e0d\u53ef\u4e00\u4e16\u4e4b\u6c14\u52c3\u7136\u52a8\u4e4e\u7eb8\u4e0a\u800c\u4e0d\u53ef\u5fa1\u7109[9]\uff0c\u5473\u4e4b\u800c\u5947\u601d\u5f02\u8da3\u89d2\u7acb\u800c\u6a2a\u51fa\u7109[10]\uff0c\u5176\u60df\u543e\u5b50\u9896\u4e4b\u8bd7\u4e4e\uff1f\u5b50\u9896\u6ca1\u800c\u4e16\u7adf\u65e0\u6b64\u624d\u77e3\uff01\u5b50\u9896\u4e3a\u543e\u4e61\u5218\u6d77\u5cf0\u5148\u751f\u5f1f\u5b50\uff0c\u5176\u4e3a\u8bd7\u80fd\u53d6\u5e08\u6cd5\u800c\u53d8\u5316\u7528\u4e4b\u3002\u9f10\u5e74\u4e8c\u5341\u4e8c\uff0c\u63a5\u5b50\u9896\u4e8e\u4eac\u5e08\uff0c\u5373\u77e5\u5176\u4e3a\u5929\u4e0b\u7edd\u7279\u4e4b\u96c4\u624d\u3002\u81ea\u662f\u76f8\u77e5\u6570\u5341\u5e74\uff0c\u6570\u6709\u79bb\u5408\u3002\u5b50\u9896\u4ed5\u81f3\u6dee\u5357\u8fd0\u4f7f\uff0c\u5ef6\u4f59\u4e3b\u626c\u5dde\u4e66\u9662[11]\uff0c\u4e09\u5e74\u800c\u4f59\u5f52\uff0c\u5b50\u9896\u4ea6\u79f0\u75c5\u89e3\u5b98\u53bb\uff0c\u9042\u4e0d\u590d\u89c1\u3002

\u3000\u3000\u5b50\u9896\u81ea\u5c11\u5b64\u8d2b\uff0c\u81f3\u4e8e\u5ba6\u8fbe\uff0c\u5176\u80f8\u81c6\u65f6\u89c1\u4e8e\u8bd7\uff0c\u8bfb\u8005\u53ef\u4ee5\u60f3\u89c1\u5176\u8574\u4e5f[12]\u3002\u76d6\u6240\u84c4\u72b9\u6709\u672a\u5c3d\u53d1\u800c\u8eab\u6cef\u7109\u3002\u5176\u6ca1\u540e\u5341\u5e74\uff0c\u957f\u5b50\u4eca\u767d\u6cc9\u89c2\u5bdf\u7763\u7cae\u6c5f\u5357\uff0c\u6821\u523b\u5176\u96c6\u3002\u9f10\u4e0e\u738b\u79b9\u537f\u5148\u751f\u540c\u5f55\u8ba2\u4e4b[13]\uff0c\u66f0\u300a\u6d77\u611a\u8bd7\u949e\u300b\uff0c\u51e1\u5341\u4e8c\u5377\u3002\u4e7e\u9686\u4e94\u5341\u4e5d\u5e74\u56db\u6708\uff0c\u6850\u57ce\u59da\u9f10\u5e8f\u3002

\u3000\u3000\u6ce8\u91ca\uff1a

\u3000\u3000[1]\u300a\u6d77\u611a\u8bd7\u949e\u300b\uff1a\u6731\u5b50\u9896\u7684\u8bd7\u96c6\u3002\u6731\u5b50\u9896\u5b57\u6d77\u611a\uff0c\u5176\u751f\u5e73\u89c1\u524d\u59da\u9f10\u300a\u5b8b\u53cc\u5fe0\u7960\u7891\u6587\u5e76\u5e8f\u300b\u6ce8\u3002[2]\u201c\u6709\u5176\u4e00\u7aef\u201d\u53e5\uff1a\u6307\u9634\u9633\u521a\u67d4\u53ea\u6709\u4e00\u4e2a\u65b9\u9762\uff0c\u800c\u53e6\u4e00\u65b9\u9762\u5374\u5b8c\u5168\u6ca1\u6709\u3002\u4ea1\uff1a\u65e0\u3002[3]\u507e(f\u00e8n\u5e03)\u5f3a\u800c\u62c2\u623e\uff1a\u7d27\u5f20\u6fc0\u70c8\u800c\u8fdd\u9006\u4e56\u5f20\u3002\u507e\uff1a\u7d27\u5f20\uff0c\u5174\u594b\u3002\u62c2\u623e\uff1a\u8fdd\u9006\u4e0d\u987a\u3002[4]\u9609\u5e7d\uff1a\u853d\u585e\u660f\u6697\u3002[5]\u4e0b\uff1a\u8d2c\u4f4e\u3002[6]\u4f38\u521a\u800c\u7ecc\u67d4\uff1a\u626c\u521a\u800c\u6291\u67d4\u3002[7]\u6e29\u6df1\uff1a\u6e29\u548c\u6df1\u539a\u3002[8]\u5373\uff1a\u63a5\u89e6\u3002[9]\u5faa\u4e4b\uff1a\u987a\u7740\u5f80\u4e0b\u770b\u3002\u5fa1\uff1a\u8282\u5236\u3002[10]\u89d2\u7acb\uff1a\u5353\u7136\u7279\u7acb\u3002\u6309\u4ee5\u4e0a\u56db\u53e5\u5f62\u5bb9\u6731\u5b50\u9896\u8bd7\u7684\u9633\u521a\u4e4b\u7f8e\u3002[11]\u5ef6\uff1a\u8058\u8bf7\u3001\u9080\u8bf7\u3002[12]\u8574\uff1a\u79ef\u84c4\u3002[13]\u738b\u79b9\u537f\uff1a\u738b\u6587\u6cbb\u5b57\u79b9\u537f\uff0c\u53f7\u68a6\u697c\uff0c\u6c5f\u82cf\u4e39\u5f92\u4eba\uff0c\u6e05\u4ee3\u6587\u5b66\u5bb6\uff0c\u540d\u753b\u5bb6\uff1b\u4e7e\u9686\u8fdb\u58eb\uff0c\u5b98\u81f3\u4e91\u5357\u4e34\u5b89\u77e5\u5e9c\u3002\u4e3a\u6587\u5c1a\u7470\u4e3d\uff0c\u8001\u5f52\u5e73\u6de1\u3002\u8457\u6709\u300a\u68a6\u697c\u8bd7\u96c6\u300b\u3001\u300a\u8d4f\u96e8\u8f69\u9898\u8dcb\u300b\u7b49\u3002

\u3000\u3000\u6b64\u6587\u6240\u8bba\uff0c\u4e5f\u662f\u6587\u5b66\u98ce\u683c\u7684\u9633\u521a\u9634\u67d4\u95ee\u9898\u3002\u800c\u636e\u6b64\u6587\u6240\u8bba\uff0c\u53c8\u53ef\u89c1\u51fa\u4f5c\u8005\u4e8e\u9633\u521a\u3001\u9634\u67d4\u4e8c\u8005\uff0c\u66f4\u6b23\u8d4f\u9633\u521a\u4e4b\u7f8e\u3002\u4f5c\u8005\u6168\u53f9\u201c\u96c4\u624d\u201d\u96be\u5f97\uff0c\u53ef\u89c1\u4ed6\u5fc3\u76ee\u4e2d\u9633\u521a\u4e4b\u7f8e\u7684\u5883\u754c\u662f\u5f88\u9ad8\u7684\u3002

B

姚鼐原文: 泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。 余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰西北谷,越长城之限至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颖由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。泰山正南面有三谷,中谷绕泰安城下,郦道无所谓环水也。余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅,崖限当道者,世皆谓之天门云。道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南,望晚日照城廓,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。 戊申晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面,亭东自足下皆去漫,稍见云中白若樗 数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五彩。日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之,或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日或否,绛皓驳色,而皆若偻。 亭西有岱祠,又有碧霞元君祠。皇帝行宫,在碧霞元君祠东。是日,观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道,皆不及往。 山多石,少土。石苍黑色,多平方,少圆。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数时内无树,而雪与人膝齐。 桐城姚鼐记。 译文: 泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面向阳山谷中的水流汶河,北面背阴山谷中的水流进济水。正在南北山谷分界的地方,是古长城。最高的日观峰位于长城南十五里的地方。 我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪,经过齐河县、长清县,穿越泰山西北的山谷,跨过长城的界限,到达泰安。这月丁未日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。行走四十五里远,道路都是石板砌成的台阶,共有七千多级。泰山正南面有三条山谷,当中那条山谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。我开始沿着中间这条山谷往里走。道路不到一半,翻过中岭,再沿着西边的那条山谷走,就到了泰山的顶巅。古时候登泰山,沿着东边的山谷进入,道路中有座天门。东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的。现在经过的中岭和山顶,象门槛一样阻挡道路的山崖,世上人都称它为“天门”。一路上大雾迷漫、冰冻溜滑,石板石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见深青色的山被白雪覆盖,明亮的雪光照耀着南边的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就象是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又象是一条舞动的飘带似的。 戊申日正是十二月的最后一天,五更时,我和朱孝纯坐在日观亭上,等着看日出。这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾迷漫,依稀可见云中几十个小白点象“五木”骰子一样立在那里,都是远山。天边云彩上有一线奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色。太阳升起来了,纯正的红色象朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。有人说,那就是东海。回首观望日观峰以西的山峰,有的被日光照着,有的没有,紫红、淡白,各种深浅不同的颜色,又都象弯腰曲背的样子。 日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君庙。皇帝的行宫就在碧霞元君庙的东面,这天看见途中路两旁刻写的石碑,是从唐显庆年间以来的;那些更古老的石碑都磨灭不清了。至于偏僻不在路边的石碑,都没来得及去看。 山上石头多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少圆形的。杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。冰天雪地,没有瀑布溪水,也没有飞鸟走兽的声音和踪迹。日观峰附近几里以内没有什么树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。 桐城人姚鼐记述。
姚鼐(1731~1815),字姬传,一字梦谷,人称惜抱先生,安徽桐城人。出身于簪缨世族。父淑,官朝议大夫,礼部员外郎;祖父孔锳,官翰林院编修;曾祖士基,康熙举人,官湖北罗田知县;高祖文然,官至刑部尚书。姚鼐二十岁中举人,三十三岁(乾隆二十八年,1763)中进士,选庶吉士,改礼部主事。历任山东、湖南乡试考官,会试同考官,到刑部郎中,充四库全书编修官。乾隆三十九年(1774)四十四岁时辞官归里,专力古文创作,并先后在江宁、扬州、徽州、安庆主持钟山、安定、梅花、紫阳、敬敷书院(时间长达三十余年),广授门徒,大倡桐城派古文。
姚鼐在官场的时间不很长,但辞官后名声显赫, 社会地位很高,其思想政治倾向和清王朝没有什么矛盾。不过,姚鼐个人生活颇多坎坷,先后两次娶望族张氏女,皆中道死去,这给他感情上带来很大创伤。他宗奉程朱理学,对儒家礼教能身体力行。早年积极用世,满怀经世济民的抱负,中年后自既乏经世略(《城南修禊诗》),便抱着独善其身的思想,专力于古文了。
姚鼐的主要著述除《惜抱轩集》(包括文集、诗集),还有《惜抱轩尺牍》 《九经说》 《三传补注》等。姚鼐主编《古文辞类纂》影响很大。《清史稿》有传。
姚鼐(1732—1815) 清代散文家。字姬传,一字梦□,室名惜抱轩,人称惜抱先生,是刘大櫆的学生,桐城派集大成者。他提倡文章要“义理”、“考证、“辞章”三者相互为用。所谓“义理”就是程朱理学;“考证”就是对古代文献、文义、字句的考据;“辞章”就是写文章要讲求文采。这些主张充实了散文的写作内容,是对方苞“义法”,说的补充和发展。在美学上,提出用 “阳刚”、“阴柔”区别文章的风格。“阳刚”僦是豪放,“阴柔就 是婉约。两大风格相互配合,.相互调剂,就产生出多样的风格。 同时,又发展了刘大櫆的“拟古”主张,提出“神、理、气、味、格、律、声、色”为文章八要。学习古人,初步是掌握形式(格、律、声、色),进而是重视精神(神、理、气、味),才能达到高的境界。桐城派古文到了姚鼐形成完整的理论体系。姚鼐著有《惜抱轩全集》,所编《古文辞类纂》风行一时,有力地扩大了桐城派的影响。《登泰山记》是姚鼐的代表作,主要描绘泰山风雪初霁的壮丽景色。写作特点:首先是以时间为顺序,以游踪为线索,依次记叙了作者游泰【年代】:清【作者】:姚鼐【作品】:山行【内容】:布谷飞飞劝早耕,春锄扑扑趁初晴。千层石树通行路,一带水田放水声。山的历程和所见到的景色,剪裁得体,详略分明。桐城派主张的“雅洁和反对“冗辞”,从这里可见一斑。

参考译文(标准答案)我曾经谈论过学问的事情,有三个方面,就是义理、考证、文章。这三个方面,如果好好地运用,就能够相辅相成;如果不好好运用,就可能会导致互相妨害。现今博学强识并且有良好的言行的人,其文章本来就高贵;孤陋寡闻并且学识浅薄的人,其文章本来就浅陋。但是世间有过于追求义理的人,他们的言辞杂乱没有条理,粗俗浅显,像语录体,没有文采;有过于追求考证的人,他们的文章就会到了琐碎繁绕的地步,言语没完没了。自以为文章美到了极点,却反而因此成了弊病,为什么呢?原因在于对喜欢的东西喜欢得太过份,而在他应当选择的东西(事物)上面智性却变得愚钝糊涂了。天生有才能的人,他的文章虽美但不能没有偏重,所以能兼有三者长处的是最为宝贵的,然而兼具了众长之中也还是会有不足。(这样看来)难道充分运用上天给的才华,而且不因为才华而自我蒙蔽的人不是很难得的吗?青浦王兰泉先生,他的才能是上天赐予的,是三者兼具的人才。先生写的文章,具有唐宋名家高雅的韵味,飘逸的气度,且文章议论考证,言辞漂亮却不烦琐,内容广博却不繁杂,精细周到却不会把意思说尽。这是因为他善用上天给他的、能兼长的才能,却不因为自己过分喜欢的缘故妨害文章之美。先生当官长期随军征战,在梁州、益州等地奔走,历览万里之景,辅助国家成就安定边疆的杰出功业。于是他取用这些奇异的见闻,阐发成为奇伟、卓异的言辞写成古文,这是别人所不曾有的。世人因此说那是上天帮助而成就了先生文章,好像唯独先生和别人不一样。我却说这并非是先生与众不同之处,先生能用尽自己(三者兼之)的才能,并好好地承受上天给予他的禀赋,这才是他与别人不一样的地方。我年轻时在京城认识先生,当时先生才三十岁,我心里就很重视崇尚他的才能。到先生官至正卿,年老归来海上,自己修定文章名为《述庵文钞》,共四十卷,从金陵寄给我。打开来读,自认为能粗略地懂得先生深刻的用意。恐怕天下的读书人读先生的文集,只会叹服他优美的文辞,或许不明白个中的原因,所以我不能隐藏自己愚陋的见识,不能不清楚地(把这些见识)告诉天下人。至于先生的诗集和其他著述,体裁虽然不一定和古文相同,但一概用我这些话来探求,也都可以体会到其中极美妙的地方。

扩展阅读:免费的屏幕实时翻译器 ... 翻译成中文 ... 手机扫一扫翻译 ... 古诗翻译在线转换 ... 免费的翻译器 ... 中英翻译器免费 ... 文言文翻译器转换 ... 在线同声翻译器免费 ... 文言文现代文互翻译器 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网