王子猷见戴安道文言文答案

1. 王子猷访友阅读答案

原文:

王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”

译文:

王子猷居住在山阴,一次夜下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命仆人斟上酒。四处望去,一片洁白银亮,于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》。忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”

2. 英语翻译王子猷,居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然.因

试译如下:王子猷居住在浙江山阴县(今绍兴),有一天夜里下起了大雪,他睡觉睡醒了,推开卧室门出来命(仆人)斟上酒,他一边喝酒,一边四下里一望,只见周围一片明亮洁白.于是他起身徘徊,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然记起戴安道来.当时戴安道在浙江剡县(今嵊县),于是他立即连夜乘小船去剡县拜访戴安道,经过一宿才到达剡县,他来到戴安道门前,没有上前就返回山阴县了.别人问他(这样做的)原因,王子猷说:“我本来是乘兴而来的,(现在)兴尽而归,为什么一定得见到戴安道呢?”这应该是最准确的翻译了.希望对你有用.。

3. 阅读下面的文言文,完成小题

小题1:(1)原因、缘故 (2)有人

小题1:B

小题1:时/戴在剡

小题1:(1)经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。

(2) 苔鲜的痕迹碧绿,长到台阶上,草色青青,映入竹帘里。

小题1:率真、任性、潇洒不羁、豁达、乐观。(答对一点即可)

小题1:学生对文言文中重点词语的释义掌握要具体、精确,更要培养课内向课外迁移的能力,达到学以致用的目的。

小题1:例句中与B中“而”的用法都是表顺承关系。

小题1:学生应了解文言的句读知识,学会根据句子的含义划分节奏。

小题1:文言翻译要求意思正确、句意完整、语句通顺。注意对句子中关键词的理解和重点句式的调整。如“方”、“造”的理解要准确。

小题1:学生通过感知文本内容,继而理解文本的中心主题以及文章中人物的鲜明的思想个性。

4. 文言文< >"王子猷居山荫

原文

王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:"吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?"

译文

王子猷住在山阴。一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,打开窗户,命仆人斟上酒。看到四面皎洁的月光,他于是感到神思彷徨,吟咏起左思的《招隐诗》。忽然怀念起戴安道。当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”

5. 文言文解释,急

原文:

王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”

译文:

王徽之字子猷,弃官后住在山阴,一天夜晚下大雪,他睡觉醒来,打开房门,命仆人酌酒,四周望去,白茫茫一片。就起身徘徊,吟咏左思的《招隐诗》,忽然想起戴安道(戴逵字安道)。当时戴安道在剡县,王子猷就在夜晚乘小船到戴安道那里去。走了一夜才走到,到戴安道门前却不上前敲门就又返回了。有人问他这样做的缘故,王子猷回答说:“我本来是乘兴而来,现在兴尽就返回家,为什么一定要见到戴安道?” 原文:

王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”

译文:

王徽之字子猷,弃官后住在山阴,一天夜晚下大雪,他睡觉醒来,打开房门,命仆人酌酒,四周望去,白茫茫一片。就起身徘徊,吟咏左思的《招隐诗》,忽然想起戴安道(戴逵字安道)。当时戴安道在剡县,王子猷就在夜晚乘小船到戴安道那里去。走了一夜才走到,到戴安道门前却不上前敲门就又返回了。有人问他这样做的缘故,王子猷回答说:“我本来是乘兴而来,现在兴尽就返回家,为什么一定要见到戴安道?”

原文: 王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” 译文: 王徽之字子猷,弃官后住在山阴,一天夜晚下大雪,他睡觉醒来,打开房门,命仆人酌酒,四周望去,白茫茫一片。就起身徘徊,吟咏左思的《招隐诗》,忽然想起戴安道(戴逵字安道)。当时戴安道在剡县,王子猷就在夜晚乘小船到戴安道那里去。走了一夜才走到,到戴安道门前却不上前敲门就又返回了。有人问他这样做的缘故,王子猷回答说:“我本来是乘兴而来,现在兴尽就返回家,为什么一定要见到戴安道?”

6. 《戴逵》文言文翻译

王子猷居山阴。

夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思〈招隐诗〉,忽忆戴安道。

时戴在剡,即便夜乘小船就之,经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行。

兴尽而返,何必见戴?”王子猷(yóu ,大书法家王羲之的五儿子),居住在山阴,一次晚上下大雪,他从睡梦中醒来,打开窗户,命令仆人上酒,四处望去,一片洁白银亮。于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》。

忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。

有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”。



  • 鐜嬪瓙鐚疯鎴村畨閬撴枃瑷鏂囩瓟妗
    绛旓細1. 鐜嬪瓙鐚灞呭北闃达紝澶滃ぇ闆紝鐪犺锛屽紑瀹ゅ懡閰岄厭銆傚洓鏈涚殠鐒讹紝鍥犺捣褰峰鲸锛屽拸宸︽濄婃嫑闅愯瘲銆嬨傚拷蹇鎴村畨閬锛屾椂鎴村湪鍓★紝鍗充究澶滀箻灏忚埞灏变箣銆傜粡瀹挎柟鑷筹紝閫犻棬涓嶅墠鑰岃繑銆備汉闂叾鏁咃紝鐜嬫洶锛氣滃惥鏈箻鍏磋岃锛屽叴灏借岃繑锛屼綍蹇瑙佹埓锛熲2. 鐜嬪瓙鐚灞呬綇鍦ㄦ禉姹熷北闃村幙锛堜粖缁嶅叴锛夛紝涓澶╁閲屼笅璧蜂簡澶ч洩锛屼粬浠庣潯鐪犱腑閱...
  • 鐜嬪瓙鐚闆璁挎埓 闂绛旀
    绛旓細1銆佺劧锛氫粈涔堜粈涔堢殑鏍峰瓙 灏憋細鍓嶅線 鏂癸細鎵 鏁咃細鍘熷洜 2銆佹垜鏈潵灏辨槸瓒佺潃鏈夊叴鑷磋屾潵鐨勶紝鍏磋嚧娑堥浜嗗氨鍥炲幓锛屼綍蹇呰瑙佹埓瀹夐亾鍛紵3銆佸洜涓哄叴瓒d娇鐒跺叴涔嬫墍鑷炽4銆侀殢鎬ф椃杈句箣浜
  • 鎶婁笅鍒鏂囪█鏂涓敾妯嚎鐨勫彞瀛愮炕璇戞垚鐜颁唬姹夎銆
    绛旓細銆绛旀銆戙愬皬棰1銆鐜嬪瓙鐚浣忓湪灞遍槾锛屼竴澶╁鏅氫笅浜嗗ぇ闆紝浠栫潯瑙夐啋鏉ワ紝鎵撳紑鎴块棬锛屽懡浠嗕汉閰岄厭锛屽洓鍛ㄦ湜鍘伙紝鐧借尗鑼竴鐗囥傘愬皬棰2銆戞湁浜洪棶浠栬繖鏍峰仛鐨勭紭鏁咃紝鐜嬪瓙鐚峰洖绛旇锛氣滄垜鏈潵鏄箻鍏磋屾潵锛岀幇鍦ㄥ叴灏藉氨杩斿洖瀹讹紝涓轰粈涔堜竴瀹氳瑙佸埌鎴村畨閬鍛紵鈥濄愮瓟妗堣В鏋愩戣瘯棰樺垎鏋愶細銆愬皬棰1銆戠暐 璇曢鍒嗘瀽锛氥愬皬棰2銆戠暐 ...
  • 銆婇洩澶滆鎴銆鏂囪█鏂闃呰绛旀
    绛旓細浠庛鐜嬪瓙鐚闆璁挎埓銆嬪彲鐪嬪嚭,鐜嬪瓙鐚鏄竴涓ф儏娼囨磼鐨勪汉銆傘婁笘璇存柊璇嬩腑鐜嬪瓙鐚烽洩澶滆鎴村畨閬锛屾湭鑷宠岃繑锛屼汉浠棶涔嬶紝浠栫瓟閬擄細鈥滃惥鏈箻鍏磋屾潵锛屽叴灏借岃繑锛屼綍蹇瑙佹埓锛熲濅竴璇亾鍑轰簡鍚嶅+娼囨磼鑷傜殑鐪熸ф儏銆傜帇瀛愮尫杩欑涓嶈瀹炲姟鏁堟灉銆佷絾鍑叴涔嬫墍鑷崇殑鎯婁織琛屼负锛屽崄鍒嗛矞鏄庡湴浣撶幇鍑哄綋鏃跺+浜烘墍宕囧皻鐨勨滈瓘鏅嬮...
  • 2017鍏勾绾ц鏂囧瘨鍋囦綔涓绛旀绗叚鍗曞厓 鍏勾绾ц鏂囧瘨鍋囦綔涓氬弬鑰冪瓟妗
    绛旓細銆绛旀銆戯細1.s霉 tu膩n g臎 qi煤 x墨 sh霉 2.椋炲鐨勯┈ 鍔ㄨ瘝锛岃繛鎺 娑堟暎 鍧犺惤 鍙 鍑犱箮 鐢ㄦ按娣嬫礂 寮鸿揩 3.d 4.c 5.b 6.鐜嬪瓙鐚浣忓湪灞遍槾鍘裤傛湁涓澶滀笅澶ч洩锛屼粬涓瑙夐啋鏉ワ紝鎵撳紑鎴块棬锛屽彨瀹朵汉鎷块厭鏉ュ枬銆傜満鏈涘洓鏂癸紝涓鐗囩殠娲侊紝浜庢槸璧疯韩寰樺緤锛屾湕璇靛乏鎬濈殑銆婃嫑闅愩嬭瘲銆傚拷鐒舵兂璧鎴村畨閬锛屽綋鏃舵埓瀹夐亾浣忓湪鍓″幙...
  • 鐜嬪瓙鐚灞呭北闃鏂囪█鏂闃呰绛旀
    绛旓細缁忚繃涓澶滄墠鍒帮紝鍒颁簡鎴村畨閬撳闂ㄥ墠娌¤繘鍘诲嵈鍙堣浆韬繑鍥炪傛湁浜洪棶浠栦负浣曡繖鏍凤紝鐜嬪瓙鐚璇达細鈥滄垜鏈潵鏄箻鐫鍏磋嚧鍓嶅線锛屽叴鑷存病浜嗚嚜鐒惰繑鍥烇紝涓轰粈涔堜竴瀹氳瑙佹埓瀹夐亾鍛紵鈥滅帇瀛愮尫鏇剧粡鏆傛椂鍊熶綇鍒汉鐨勭┖鎴匡紝闅忓嵆鍙浜虹绔瑰瓙銆傛湁浜洪棶浠栵細鈥滄殏鏃朵綇涓涓嬶紝浣曞繀杩欐牱楹荤儲锛佲濈帇瀛愮尫鍚瑰彛鍝ㄥ苟鍚熷敱浜嗗ソ涓浼氾紝鎵嶆寚鐫绔瑰瓙璇达細鈥...
  • 鐜嬪瓙鐚灞呭北闃淬婁笘璇存柊璇嬮槄璇荤悊瑙(鍚屾棰)
    绛旓細16.鈥滈洩澶滆鎴粹濊〃鐜颁簡鐜嬪瓙鐚鎬庢牱鐨勪釜鎬э紵鈥滀綍鍙竴鏃ユ棤姝ゅ悰鈥濊〃杈句簡鍙や汉鎬庢牱鐨勭悊鎯冲拰杩芥眰锛燂紙3鍒嗭級銆绛旀銆14.绛旀绀轰緥:鈶犱簬鏄憽鏇剧粡 璇勫垎:姣忓皬棰1鍒嗭紝鍏2鍒嗐15.绛旀绀轰緥锛氭垜鏈潵涔樼潃鍏磋嚧鑰屾潵鐨勶紝娌℃湁浜嗗叴鑷村氨杩斿洖锛屼綍蹇呰瑙佹埓瀹夐亾锛 璇勫垎锛3鍒嗭紝鎰忔濆鍗冲彲銆16.绛旀瑕佺偣:鐜囨ц屼负楂樺皻鏈夎妭...
  • 鏆戝亣浣滀笟鈥斺旇鏂鏂囪█鏂+鎵撴垚璇
    绛旓細锛1锛鐜嬪瓙鐚娣卞涔樿埞鎷滆鎴村畨閬锛屽埌鍙嬩汉闂ㄥ墠鍗存病鏈夎繘鍘伙紝鍏村敖鑰岃繑銆 锛2锛夆滀箻鍏磋岃锛屽叴灏借岃繑锛屼綍蹇瑙佹埓锛熲濆彞浣撶幇浜嗙帇瀛愮尫娉ㄩ噸杩囩▼锛屼笉鍦ㄤ箮缁撴灉鐨勬磼鑴辨ф牸銆 12345609锛堜竷闆跺叓钀 锛7鐨勪负0锛屾墍浠ヤ负涓冮浂锛涙病鏈8鐨勪綅缃紝鎵浠ヤ负鍏惤 1256789锛堜涪涓夎惤鍥 锛夋病鏈3銆4锛屾墍浠ヤ涪涓夎惤鍥 锛 1+2+3...
  • 鐜嬪瓙鐚闆璁挎埓闃呰绛旀
    绛旓細鐜嬪瓙鐚灞呭北闃达紝澶滃ぇ闆紝鐪犺锛屽紑瀹わ紝鍛介厡閰掞紝鍥涙湜鐨庣劧銆傚洜璧蜂豢寰紝鍜忓乏鎬濄婃嫑闅愯瘲銆嬶紝蹇藉繂鎴村畨閬銆傛椂鎴村湪鍓★紝鍗充究澶滀箻灏忚埞灏变箣銆傜粡瀹挎柟鑷筹紝閫犻棬涓嶅墠鑰岃繑銆備汉闂叾鏁咃紝鐜嬫洶锛氣滃惥鏈箻鍏磋岃锛屽叴灏借岃繑锛屼綍蹇瑙佹埓?鈥濓紙閫夎嚜銆婁笘璇存柊璇锋柟姝c嬶級銆愭敞閲娿戔憼瀛愮尫锛鐜嬪窘涔瀛椼傜帇寰戒箣锛3387-386骞达級...
  • 鐜嬪瓙鐚闆璁挎埓鍏ㄦ枃缈昏瘧
    绛旓細鐜嬪瓙鐚闆璁挎埓鍏ㄦ枃缈昏瘧 绛旀锛鐜嬪瓙鐚灞呬綇灞变腑锛屽閬囧ぇ闆紝蹇界劧鎯宠捣濂藉弸鎴村畨閬銆備粬绔嬪嵆涔樼潃灏忚埞鍓嶅線鎷滆锛屽嵈涓嶆枡璧板埌鍗婅矾灏辫繑鍥炰簡銆傛湁浜洪棶浠栧師鍥狅紝浠栧洖绛旇锛氣滄垜鏈槸瓒佺潃鍏磋嚧鍘荤殑锛屾棦鐒跺叴鑷村凡灏斤紝鑷劧娌℃湁蹇呰鍐嶈鍒版埓瀹夐亾浜嗐傗濊█杈炵巼鐪熺洿鐖斤紝灏芥樉鐜嬪瓙鐚风殑鎬ф儏銆傝缁嗚В閲婏細鐜嬪瓙鐚凤紝涓轰汉鎵鐔熺煡鐨勯瓘鏅...
  • 扩展阅读:文言文现代文互翻译器 ... 一键生成文言文转换器 ... 中文转换成文言文 ... 一键生成文言文网站 ... 文言文在线翻译入口 ... 王徽之雪夜访戴安道 ... 文言文翻译转换器 ... 王子猷雪夜访戴安道 ... 王子猷居山阴文言文赏析 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网