庭中有奇树原文及翻译 庭中有奇树讲解

1、原文:庭中有奇树,绿叶发华滋。攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之。此物何足贵?但感别经时。

2、译文:庭院裏一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。 这花有什么珍贵呢,只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了。

扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 原文及译文全部 ... 文言文现代文互翻译器 ... 《梁甫行》原文 ... 梁浦行曹植翻译及原文 ... 龟虽寿原文及翻译拼音 ... 最全版原文及译文 ... 梁甫行原文及翻译注释 ... 庭中有奇树原文及翻译赏析 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网