哪有西餐及中餐英文的专业术语资料? 中餐和西餐有什么区别 英语带中文

\u7528\u82f1\u6587\u63cf\u8ff0\u4e2d\u9910\u4e0e\u897f\u9910\u7684\u4e0d\u540c,\u5e26\u4e2d\u6587\u7ffb\u8bd1

\u897f\u9910\u4e0e\u4e2d\u9910\u7684\u533a\u522b

\u7531\u4e8e\u5386\u53f2\u3001\u5730\u7406\u3001\u6c11\u65cf\u7b49\u591a\u79cd\u56e0\u7d20\uff0c\u4e1c\u897f\u65b9\u7684\u9910\u996e\u6587\u5316\u6709\u5f88\u5927\u533a\u522b\uff0c\u8fd9\u4e3b\u8981\u4f53\u73b0\u5728\u4ee5\u4e0b\u51e0\u65b9\u9762\u3002

\u9009\u6599\u7684\u533a\u522b

\u7531\u4e8e\u6211\u56fd\u591a\u6570\u4eba\u5728\u996e\u98df\u4e0a\u53d7\u5b97\u6559\u7684\u7981\u5fcc\u7ea6\u675f\u8f83\u5c11\uff0c\u800c\u4eba\u4eec\u5728\u996e\u98df\u4e0a\u53c8\u559c\u6b22\u730e\u5947\uff0c\u8bb2\u7a76\u7269\u4ee5\u7a00\u4e3a\u8d35\uff0c\u6240\u4ee5\u4e2d\u9910\u7684\u9009\u6599\u975e\u5e38\u5e7f\u6cdb\uff0c\u51e0\u4e4e\u662f\u98de\u3001\u6f5c\u3001\u52a8\u3001\u690d\uff0c\u65e0\u6240\u4e0d\u98df\u3002\u800c\u897f\u65b9\u81ea\u4e2d\u4e16\u7eaa\u540e\u5728\u7cbe\u795e\u6587\u5316\u4e0a\u4e00\u76f4\u53d7\u5230\u5b97\u6559\u7684\u7ea6\u675f\uff0c\u52a0\u4e4b\u7531\u4e8e\u73b0\u4ee3\u8425\u517b\u5b66\u7684\u5efa\u7acb\uff0c\u4e0e\u4e2d\u9910\u76f8\u6bd4\uff0c\u897f\u9910\u5728\u9009\u6599\u4e0a\u5c40\u9650\u6027\u8f83\u5927\uff0c\u5e38\u7528\u7684\u539f\u6599\u6709\u725b\u3001\u7f8a\u3001\u732a\u8089\u3001\u548c\u79bd\u7c7b\u3001\u4e73\u86cb\u7c7b\u7b49\uff0c\u5bf9\u5185\u810f\u7684\u9009\u62e9\u5f88\u5c11\u3002

\u539f\u6599\u52a0\u5de5\u7684\u533a\u522b

\u4e2d\u9910\u53a8\u5e08\u975e\u5e38\u8bb2\u7a76\u5200\u5de5\uff0c\u53ef\u4ee5\u628a\u539f\u6599\u52a0\u5de5\u6210\u7ec6\u5c0f\u7684\u4e1d\u3001\u4e01\u3001\u7247\u3001\u672b\u7b49\u5200\u53e3\u3002\u800c\u897f\u9910\u6a71\u5200\u7684\u79cd\u7c7b\u975e\u5e38\u591a\uff0c\u5e72\u4ec0\u4e48\u7528\u4ec0\u4e48\u5200\u4e5f\u5f88\u8bb2\u7a76\uff0c\u4f46\u5f88\u5c11\u628a\u539f\u6599\u52a0\u5de5\u6210\u7ec6\u5c0f\u7684\u5200\u53e3\uff0c\u5927\u90fd\u662f\u4f53\u79ef\u8f83\u5927\u7684\u6392\u3001\u5377\u3001\u5757\u7b49\u5f62\u72b6\uff0c\u8bb2\u7a76\u9020\u578b\u3002

\u70f9\u8c03\u7684\u533a\u522b

\u4e2d\u9910\u505a\u83dc\u4e00\u822c\u4f7f\u7528\u7684\u5706\u5e95\u9505\u3001\u660e\u706b\u7076\u975e\u5e38\u9002\u5b9c\u7092\u83dc\uff0c\u6240\u4ee5\u4e2d\u9910\u7092\u7684\u70f9\u8c03\u65b9\u6cd5\u975e\u5e38\u591a\u3002\u800c\u897f\u9910\u505a\u83dc\u662f\u7528\u5e73\u5e95\u9505\u3001\u6697\u706b\u7076\uff0c\u5e76\u5e26\u6709\u70e4\u7bb1\uff0c\u8fd8\u8981\u6709\u6252\u677f\u3001\u9762\u706b\u7089\u7b49\u8bbe\u5907\uff0c\u6240\u4ee5\u70f9\u8c03\u65b9\u6cd5\u4e3b\u8981\u662f\u714e\u3001\u70e4\u3001\u7116\u3001\u70e9\u3001\u94c1\u6252\u7b49\u3002

\u53e3\u5473\u7684\u533a\u522b

\u4e2d\u9910\u83dc\u80b4\u5927\u90fd\u6709\u660e\u663e\u7684\u54b8\u5473\uff0c\u5e76\u5bcc\u4e8e\u53d8\u5316\uff0c\u591a\u6570\u83dc\u80b4\u90fd\u662f\u5b8c\u5168\u6210\u719f\u540e\u5728\u98df\u7528\u3002\u897f\u9910\u83dc\u80b4\u5f88\u5c11\u6709\u660e\u663e\u7684\u54b8\u5473\uff0c\u53e3\u5473\u53d8\u5316\u76f8\u5bf9\u6ca1\u6709\u4e2d\u9910\u591a\uff0c\u4f46\u8ffd\u6c42\u83dc\u80b4\u9c9c\u5ae9\u7684\u6548\u679c\uff0c\u50cf\u725b\u6392\u3001\u7f8a\u6392\u7b49\u83dc\u80b4\u591a\u719f\u4eba\u559c\u6b22\u5403\u4e94\u6210\u719f\u7684\uff0c\u6709\u4e9b\u6d77\u9c9c\u8fd8\u559c\u6b22\u751f\u5403\u3002\u518d\u6709\uff0c\u897f\u9910\u975e\u5e38\u8bb2\u7a76\u5236\u4f5c\u6c99\u53f8\uff0c\u4e14\u79cd\u7c7b\u7e41\u591a\uff0c\u51e0\u4e4e\u6240\u6709\u83dc\u90fd\u914d\u6709\u6c99\u53f8\uff0c\u7528\u6765\u589e\u52a0\u83dc\u80b4\u7684\u53e3\u5473\u3002

\u4e3b\u98df\u7684\u533a\u522b

\u4e2d\u9910\u6709\u660e\u786e\u7684\u4e3b\u3001\u526f\u98df\u6982\u5ff5\uff0c\u4e3b\u98df\u6709\u7c73\u3001\u9762\u7b49\u591a\u79cd\u5236\u54c1\u3002\u800c\u897f\u9910\u5e76\u65e0\u660e\u786e\u7684\u4e3b\u3001\u526f\u98df\u6982\u5ff5\uff0c\u9762\u5305\u53ca\u5176\u4ed6\u9762\u98df\u3001\u7c73\u996d\u7ecf\u5e38\u4f5c\u4e3a\u914d\u83dc\u653e\u5728\u76d8\u5b50\u65c1\u8fb9\uff0c\u7528\u91cf\u4e5f\u8f83\u5c11\u3002

\u4e0a\u83dc\u7684\u533a\u522b\uff1a

\u4e2d\u9910\u4e0a\u83dc\u987a\u5e8f\u5e94\u662f\uff1a\u5148\u4e0a\u51b7\u83dc\u3001\u996e\u6599\u53ca\u9152\uff0c\u540e\u4e0a\u70ed\u83dc\uff0c\u7136\u540e\u4e0a\u4e3b\u98df\uff0c\u6700\u540e\u4e0a\u751c\u98df\u70b9\u548c\u6c34\u679c\u3002\u5bb4\u4f1a\u4e0a\u684c\u6570\u5f88\u591a\u65f6\uff0c\u5404\u684c\u7684\u6bcf\u4e00\u9053\u83dc\u5e94\u540c\u65f6\u4e0a\u3002

\u4e0a\u83dc\u7684\u65b9\u5f0f\u5927\u4f53\u4e0a\u6709\u4ee5\u4e0b\u51e0\u79cd\uff1a\u4e00\u662f\u628a\u5927\u76d8\u83dc\u7aef\u4e0a\uff0c\u7531\u5404\u4eba\u81ea\u53d6\uff1b\u4e8c\u662f\u7531\u4f8d\u8005\u6258\u7740\u83dc\u76d8\u9010\u4e00\u7ed9\u6bcf\u4f4d\u5206\u8ba9\uff1b\u4e09\u662f\u7528\u5c0f\u789f\u76db\u653e\uff0c\u6bcf\u4eba\u4e00\u4efd\u3002

\u897f\u9910\u4e0a\u83dc\u7a0b\u5e8f\u901a\u5e38\u662f\uff1a\u9762\u5305\u9ec4\u6cb9\u2192\u51b7\u83dc\u2192\u6c64\u6597\u6d77\u9c9c\u2192\u4e3b\u83dc\u2192\u751c\u70b9\u5fc3\u2192\u5496\u5561\u548c\u6c34\u679c\u3002\u51b7\u83dc\u3001\u6c64\uff0c\u540c\u65f6\u5c31\u7740\u9762\u5305\u5403\u3002\u51b7\u83dc\u4e5f\u53eb\u5f00\u80c3\u5c0f\u83dc\uff0c\u4f5c\u4e3a\u7b2c\u4e00\u9053\u83dc\uff0c\u4e00\u822c\u4e0e\u5f00\u80c3\u9152\u5e76\u7528\u3002\u6c64\u5206\u6e0d\u6c64\u548c\u5976\u6cb9\u6d53\u6c64\u3002\u4e3b\u83dc\u6709\u9c7c\u3001\u732a\u8089\u3001\u725b\u8089\u3001\u9e21\u7b49\u3002\u751c\u98df\u5e38\u6709\u51b0\u6dc7\u6dcb\u3001\u5e03\u4e01\u7b49\u3002\u7136\u540e\u662f\u5496\u5561\u6216\u7ea2\u8336\u3002\u81f3\u4e8e\u6c34\u679c\uff0c\u53ef\u4e0a\u53ef\u4e0d\u4e0a\u3002

\u897f\u9910\u4e0a\u83dc\u987a\u5e8f\u5e94\u662f\uff1a

1\uff0e\u5934\u76d8

\u4e5f\u79f0\u4e3a\u5f00\u80c3\u54c1\uff0c\u4e00\u822c\u6709\u51b7\u76d8\u548c\u70ed\u5934\u76d8\u4e4b\u5206\uff0c\u5e38\u89c1\u7684\u54c1\u79cd\u6709\u9c7c\u5b50\u9171\u3001\u9e45\u809d\u9171\u3001\u718f\u9c91\u9c7c\u3001\u9e21\u5c3e\u676f\u3002\u5976\u6cb9\u9e21\u9165\u76d2\u3001\u5c40\u8717\u725b\u7b49\u3002

2\uff0e\u6c64

\u5927\u81f4\u53ef\u5206\u4e3a\u6e05\u6c64\u3001\u5976\u6cb9\u6c64\u3001\u852c\u83dc\u6c64\u548c\u51b7\u6c64\u7b494\u7c7b\u3002\u54c1\u79cd\u6709\u725b\u5c3e\u6e05\u6c64\u3001\u5404\u5f0f\u5976\u6cb9\u6c64\u3001\u6d77\u9c9c\u6c64\u3001\u7f8e\u5f0f\u86e4\u870a\u6c64\u3001\u610f\u5f0f\u852c\u83dc\u6c64\u3001\u4fc4\u5f0f\u7f57\u5b8b\u6c64\u3002\u6cd5\u5f0f\u8471\u5934\u6c64\u3002

3\uff0e\u526f\u83dc

\u901a\u5e38\u6c34\u4ea7\u7c7b\u83dc\u80b4\u4e0e\u86cb\u7c7b\u3001\u9762\u5305\u7c7b\u3001\u9165\u76d2\u83dc\u80b4\u5747\u79f0\u4e3a\u526f\u83dc\u3002\u897f\u9910\u5403\u9c7c\u7c7b\u83dc\u80b4\u8bb2\u7a76\u4f7f\u7528\u4e13\u7528\u7684\u8c03\u5473\u6c41\uff0c\u54c1\u79cd\u6709\u9791\u977c\u6c41\u3001\u8377\u5170\u6c41\u3001\u9152\u5e97\u6c41\u3001\u767d\u5976\u6cb9\u6c41\u3001\u5927\u4e3b\u6559\u6c41\u3001\u7f8e\u56fd\u6c41\u548c\u6c34\u624b\u9c7c\u6c41\u7b49\u3002

4\uff0e\u4e3b\u83dc

\u8089\u3001\u79bd\u7c7b\u83dc\u80b4\u662f\u4e3b\u83dc\u3002\u5176\u4e2d\u6700\u6709\u4ee3\u8868\u6027\u7684\u662f\u725b\u8089\u6216\u725b\u6392\uff0c\u8089\u7c7b\u83dc\u80b4\u914d\u7528\u7684\u8c03\u5473\u8ba1\u4e3b\u8981\u6709\u897f\u73ed\u7259\u6c41\u3001\u6d53\u70e7\u6c41\u7cbe\u3001\u8611\u83c7\u6c41\u3001\u767d\u5c3c\u4e1d\u6c41\u7b49\u3002\u79bd\u7c7b\u83dc\u80b4\u7684\u539f\u6599\u53d6\u81ea\u9e21\u3002\u9e2d\u3001\u9e45\uff1b\u79bd\u7c7b\u83dc\u80b4\u6700\u591a\u7684\u662f\u9e21\uff0c\u53ef\u716e\u3001\u53ef\u70b8\u3001\u53ef\u70e4\u3001\u53ef\u70af\uff0c\u4e3b\u8981\u7684\u8c03\u5473\u6c41\u6709\u5496\u55b1\u6c41\u3001\u5976\u6cb9\u6c41\u7b49\u3002

5\uff0e\u852c\u83dc\u7c7b\u83dc\u80b4

\u53ef\u4ee5\u5b89\u6392\u5728\u8089\u7c7b\u83dc\u80b4\u4e4b\u540e\uff0c\u4e5f\u53ef\u4ee5\u4e0e\u8089\u7c7b\u83dc\u80b4\u540c\u65f6\u4e0a\u684c\uff0c\u852c\u83dc\u7c7b\u83dc\u80b4\u5728\u897f\u9910\u4e2d\u79f0\u4e3a\u6c99\u62c9\u3002\u4e0e\u4e3b\u83dc\u540c\u65f6\u642d\u914d\u7684\u6c99\u62c9\uff0c\u79f0\u4e3a\u751f\u852c\u83dc\u6c99\u62c9\uff0c\u4e00\u822c\u7528\u751f\u83dc\u3001\u756a\u8304\u3001\u9ec4\u74dc\u3001\u82a6\u7b0b\u7b49\u5236\u4f5c\u3002\u8fd8\u6709\u4e00\u7c7b\u662f\u7528\u9c7c\u3001\u8089\u3001\u86cb\u7c7b\u5236\u4f5c\u7684\uff0c\u4e00\u822c\u4e0d\u52a0\u5473\u6c41\u3002

6\uff0e\u751c\u54c1

\u897f\u9910\u7684\u751c\u54c1\u662f\u4e3b\u83dc\u540e\u98df\u7528\u7684\uff0c\u53ef\u4ee5\u7b97\u4f5c\u662f\u7b2c\u516d\u9053\u83dc\u3002\u4ece\u771f\u6b63\u610f\u4e49\u4e0a\u8bb2\uff0c\u5b83\u5305\u62ec\u6240\u6709\u4e3b\u83dc\u540e\u7684\u98df\u7269\uff0c\u5982\u5e03\u4e01\u3001\u51b0\u6dc7\u6dcb\u3001\u5976\u916a\u3001\u6c34\u679c\u7b49\u7b49\u3002

7\uff0e\u5496\u5561

\u996e\u5496\u5561\u4e00\u822c\u8981\u52a0\u7cd6\u548c\u6de1\u5976\u6cb9\u3002
The difference between Western and Chinese food
Due to historical, geographical, ethnic and other factors, the food and beverage culture of the East and West has a great difference, which is mainly reflected in the following aspects.
Material difference
Because the majority of our people in the diet by religious taboos are less, and people in the diet and like the adventures, pay attention to the matter so rare, so the Chinese choice of materials is very broad, almost flying, diving, animal, plant, do not eat. Western since the middle ages has been in the cultural spirit of religious constraints, coupled with due to the establishment of modern nutrition, compared with Chinese, western in selecting materials Limited, commonly used raw materials have cattle, sheep, pork, poultry, eggs, milk and other, on visceral very few options.
The difference between raw materials processing
Chinese chefs are very particular about a knife, the processing of raw materials into small silk, Ding, tablets, such as the end of the edge. While many kinds of western kitchen knife, what what swords is also very particular about but rarely processing of raw materials into small incision, mostly larger, volume, shape and other pieces, pay attention to shape.
The difference between cooking
Chinese food cooking using cooking pot, stove fire is suitable for cooking, method of cooking Chinese food so much fried. And Western cooking is pans, dark fire stoves and ovens with, but also a griddle plate, face the furnaces and other equipment, so the cooking method mainly is fried, roasted, stewed, braised, grilled.
Taste difference
Chinese dishes have obviously salty, and full of changes, most dishes are fully mature in consumption. Western dishes rarely obvious salty, taste change relatively little Chinese food, but the pursuit of the effects of delicious dishes, like steak, lamb chops, many familiar dishes like to eat five mature, some seafood also like raw. Again, Western food is very particular about the production of sauces, and a wide range, almost all the dishes are equipped with sauce, to increase the food taste.
Difference of staple food
The Chinese have a clear main food concept, the staple food with rice, flour and other products. And and Western food and no clear owner of the concept of non-staple food, bread and other pasta, rice often as a side dish placed on the plate next. Used less.
Serve the difference:
Chinese serving order should be: first on the cold dishes, drinks and wine, after the hot, and the staple food. Finally, on sweets and fruit. When there is a large number of tables at the banquet, each of the dishes on the table should be at the same time.
Serving in general are the following: one is to market the dishes on the, by each pickup; the second is by the waiter holding dish one by one to each sub let; three is with small dishes containing a person.
Western-style food serving procedure is usually: bread and butter, cold dish, Soup Seafood entrees, desserts, bucket, coffee and fruit. At the same time, a cold dish, soup, bread. Cold dish also called appetizer, as the first dish, usually with an aperitif and. Soup soup and cream soup stains. The main course is fish, pork, beef, chicken, etc.. Sweets often have ice cream, Boudin, etc.. Then it's coffee or tea. As for the fruit, can not be on the.
Western-style food serving order should be:
1 starters
Also known as an appetizer, generally divided into cold and hot appetizers, common species have caviar, foie gras, smoked salmon, cocktail cup. Butter chicken crisp box, bureau snail, etc..
2 soup
Can be roughly divided into clear soup, cream soup, vegetable soup and cold soup 4. Varieties oxtail soup, all kinds of cream soup, seafood soup, Clams soup, vegetable soup, Italian American Bortsch soup. French onion soup.
3 dishes
Usually aquatic dishes with eggs, bread, cakes boxes are called side dish dishes. Western style food to eat fish dishes to pay attention to the use of special sauce, a variety of tartar sauce, hollandaise sauce, hotels juice, white cream sauce, Archbishop of juice, American juice and sailors fish sauce.
4 main course
Meat, poultry dishes are the main course. One of the most representative is the beef or steak, meat dishes with seasoning mainly Spanish juice, thick sauce fine, mushroom juice, white nylon silk juice and so on. Raw chicken dishes from chicken. Ducks, geese; poultry dishes up chicken, boiled, fried, grilled, Jiong, the main sauce with curry sauce, cream sauce.
5 vegetable dishes
Can be arranged after the meat dishes can also and meat dishes on the table at the same time, vegetable dishes in Western-style food called the salad. And the main course at the same time with the salad, called raw vegetables salad, usually with lettuce, tomato, cucumber, asparagus and other production. There is a fish, meat, egg production, generally not flavored juice.
6 desserts
Western dessert is served after the main course, can be counted as sixth dishes. In the true sense, it includes all the main courses of food, such as Boudin, ice cream, cheese, fruit and so on.
7 coffee
Drink coffee with sugar and cream.

1.\u4e2d\u9910\uff08Chinese food\uff09\uff0c\u5373\u6307\u4e2d\u56fd\u98ce\u5473\u7684\u9910\u98df\u83dc\u80b4\u3002\u4e2d\u56fd\u662f\u4e00\u4e2a\u9910\u996e\u6587\u5316\u5927\u56fd\uff0c\u957f\u671f\u4ee5\u6765\u5728\u67d0\u4e00\u5730\u533a\u7531\u4e8e\u5730\u7406\u73af\u5883\u3001\u6c14\u5019\u7269\u4ea7\u3001\u6587\u5316\u4f20\u7edf\u4ee5\u53ca\u6c11\u65cf\u4e60\u4fd7\u7b49\u56e0\u7d20\u7684\u5f71\u54cd\uff0c\u5f62\u6210\u4e86\u4e1c\u4e9a\u5927\u9646\u7279\u8272\u9910\u996e\u7c7b\u522b\u3002
\u3000\u30002.\u897f\u9910\uff0c\u987e\u540d\u601d\u4e49\u662f\u897f\u65b9\u56fd\u5bb6\u7684\u9910\u98df\uff0c\u83dc\u5f0f\u6599\u7406\u4e0e\u4e2d\u56fd\u83dc\u4e0d\u540c\uff0c\u4e00\u822c\u4f7f\u7528\u6a44\u6984\u6cb9\u3001\u9ec4\u6cb9\u3001\u4ea8\u6c0f\u756a\u8304\u9171\u3001\u6c99\u62c9\u9171\u7b49\u8c03\u5473\u6599\u3002
\u3000\u30003.\u4e2d\u9910\u4e0a\u83dc\u7684\u987a\u5e8f\u4e00\u822c\u662f\uff1a\u5148\u4e0a\u51b7\u76d8\uff0c\u540e\u4e0a\u70ed\u83dc\uff0c\u6700\u540e\u4e0a\u751c\u98df\u548c\u6c34\u679c\u3002\u7528\u9910\u524d\uff0c\u670d\u52a1\u5458\u4e3a\u6bcf\u4eba\u9001\u4e0a\u7684\u7b2c\u4e00\u9053\u6e7f\u6bdb\u5dfe\u662f\u64e6\u624b\u7528\u7684\uff0c\u6700\u597d\u4e0d\u8981\u7528\u5b83\u53bb\u64e6\u8138\u3002\u5728\u4e0a\u867e\u3001\u87f9\u3001\u9e21\u7b49\u83dc\u80b4\u524d\uff0c\u670d\u52a1\u5458\u4f1a\u9001\u4e0a\u4e00\u53ea\u5c0f\u5c0f\u6c34\u76c2\uff0c\u5176\u4e2d\u6f02\u7740\u62e7\u6aac\u7247\u6216\u73ab\u7470\u82b1\u74e3\uff0c\u5b83\u4e0d\u662f\u996e\u6599\uff0c\u800c\u662f\u6d17\u624b\u7528\u7684\u3002\u6d17\u624b\u65f6\uff0c\u53ef\u4e24\u624b\u8f6e\u6d41\u8638\u6e7f\u6307\u5934\uff0c\u8f7b\u8f7b\u6dae\u6d17\uff0c\u7136\u540e\u7528\u5c0f\u6bdb\u5dfe\u64e6\u5e72\u3002

关于西餐的英语
bear''s paw 熊掌
breast of deer 鹿脯
beche-de-mer; sea cucumber 海参
sea sturgeon 海鳝
salted jelly fish 海蜇皮
kelp, seaweed 海带
abalone 鲍鱼
shark fin 鱼翅
scallops 干贝
lobster 龙虾
bird''s nest 燕窝
roast suckling pig 考乳猪
pig''s knuckle 猪脚
boiled salted duck 盐水鸭
preserved meat 腊肉
barbecued pork 叉烧
sausage 香肠
fried pork flakes 肉松
BAR-B-Q 烤肉
meat diet 荤菜
vegetables 素菜
meat broth 肉羹
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 广东菜
set meal 客饭
curry rice 咖喱饭
fried rice 炒饭
plain rice 白饭
crispy rice 锅巴
gruel, soft rice, porridge 粥
noodles with gravy 打卤面
plain noodle 阳春面
casserole 砂锅
chafing dish, fire pot 火锅
meat bun 肉包子
shao-mai 烧麦
preserved bean curd 腐乳
bean curd 豆腐
fermented blank bean 豆豉
pickled cucumbers 酱瓜
preserved egg 皮蛋
salted duck egg 咸鸭蛋
dried turnip 萝卜干

西餐与日本料理:
menu 菜单
French cuisine 法国菜
today''s special 今日特餐
chef''s special 主厨特餐
buffet 自助餐
fast food 快餐
specialty 招牌菜
continental cuisine 欧式西餐
aperitif 饭前酒
dim sum 点心
French fires 炸薯条
baked potato 烘马铃薯
mashed potatoes 马铃薯泥
omelette 简蛋卷
pudding 布丁
pastries 甜点
pickled vegetables 泡菜
kimchi 韩国泡菜
crab meat 蟹肉
prawn 明虾
conch 海螺
escargots 田螺
braised beef 炖牛肉
bacon 熏肉
poached egg 荷包蛋
sunny side up 煎一面荷包蛋
over 煎两面荷包蛋
fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋
over hard 煎全熟蛋
scramble eggs 炒蛋
boiled egg 煮蛋
stone fire pot 石头火锅
sashi 日本竹筷
sake 日本米酒
miso shiru 味噌汤
roast meat 铁板烤肉
sashimi 生鱼片
butter 奶油
http://www.chinese.net.nz/bbs/archiver/tid-22030.html
西式自助餐 Western buffet 肉杂拌汤 mixed meat soup
牛尾汤 ox-tail soup牛肉丸子汤 beef balls soup
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
牛肉茶 beef tea
冷牛肉茶 cold beef tea
鸡汤 chicken soup
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms
番茄鸡汤 chicken soup with tomato
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup
鸡块汤 chicken chips soup
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables
鸡杂汤 chicken giblets soup
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
鱼汤 fish soup
家常鱼汤 fish soup in home style
红鱼汤 fish soup with tomato
红菜汤 borsch
蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
酸菜汤 sour cabbage soup
龙须菜汤 soup with asparagus
葱头汤 onion soup
洋葱汤 onion soup
西红柿汤 tomato soup
番茄汤 tomato soup
白豆汤 white beam soup
豌豆汤 pea soup
豌豆泥汤 mashed pea soup
清汤肉饼 consomme with meat pie
面球汤 dumplings soup
通心粉汤 soup with macaroni
通心粉清汤 consomme with macaroni
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
清汤卧果 consomme with poached eggs

4.鱼虾 fish and prawn
炸桂鱼 fried mandarin fish
土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
清煎鲤鱼 fried carp
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
俄式煎鱼 fish a la Russia
罐焖鱼 fish a la Duchesse
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse
火锅鱼片 fish podjarka
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
火锅大虾 prawns podjarka
炭烧鱼串 fish shashlik
炭烧鱼段 fish chips shashlik
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
铁扒比目鱼 grilled turbot
奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce
鱼排 fish steak
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
白汁蒸鱼 steamed fish with white
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
炸大虾 fried prawns
炸明虾 fried prawns
软煎大虾 soft-fried prawns
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
罐焖大虾 prawns a la Duchesse
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
铁扒大虾 grilled prawns
大虾蛋奶酥 prawn souffle
5.素菜 vegetable dish
奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
黄油菜花 cauliflower with butter
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter
菠菜卧果 spinach with poached egg
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
黄油炒豌豆 fried peas with butter
黄油炒青豆 fried green peas with butter
炒茄泥 fried mashed egg plants
炸茄子片 fried egg-plant slices
炸番茄 fried tomato
清煎土豆饼 fried potato cake
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
烩茄子 stewed egg plants
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce
扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans
咖哩素菜 curry vegetables
6.鸡鸭 chicken and duck
烤鸡 roast chicken
烤油鸡 roast chicken
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
棒棒鸡 bon bon chicken
煎鸡 fried chicken
炸笋鸡 fried spring chicken
炸鸡 deep-fried chicken
炸鸡肉串 fried chicken shashlik
鸡肝串 chicken liver shashlik
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
铁扒笋鸡 grilled spring chicken
焖鸡 braised chicken
家常焖鸡 braised chicken in home style
黄油焖鸡 braised chicken with butter
黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
红焖鸡块 braised chicken chips
火锅鸡 podjarka chicken
罐焖鸡 chicken a la Duchesse
罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghet
西式冷餐 Western buffet
冷餐 buffet
1.冷菜 cold dish
1)沙拉 salad
沙拉 salad
色拉 salad
火腿沙拉 ham salad
鸡沙拉 chicken salad
鸡脯沙拉 chicken-breast salad
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
鸡蛋沙拉 egg salad
鱼片沙拉 fish salad
虾仁沙拉 shrimp salad
大虾沙拉 prawn salad
蟹肉沙拉 crab salad
素沙拉 vegetable salad
蔬菜沙拉 vegetable salad
鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
黄瓜沙拉 cucumber salad
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
西红柿沙拉 tomato salad
甜菜沙拉 beetroot salad
红菜头沙拉 beetroot salad
沙拉油 salad dressing; mayonnaise
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise
2)肉 meat
冷杂拌肉 cold mixed meat
冷什锦肉 cold mixed meat
冷肉拼香肠 cold meat and sausage
冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
什锦肉冻 mixed meat jelly
肝泥 mashed liver; live paste
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
冷烤牛肉 cold roast beef
冷烤里脊 cold roast fillet
冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
冷烤猪肉 cold roast pork
冷烩茶肠 cold stewed sausage
冷茶肠 cold sausage
奶酪 cheese
3)鱼 fish
红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
熏鲱鱼 smoked herring
熏鲤鱼 smoked carp
沙丁油鱼 sardines
鱼肉冻 fish jelly
酿馅鱼 stuffed fish
红鱼子酱 red caviar
黑鱼子酱 black caviar
大虾泥 minced prawns
蟹肉泥 minced crab meat
4)家禽 poultry
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
水晶鸡 chicken in aspic
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste
酿馅鸡蛋 stuffed eggs
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
酿馅鸡 stuffed chicken
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
冷烤火鸡 cold roast turkey
冷烤山鸡 cold roast pheasant
冷烤野鸡 cold roast pheasant
冷烤鸭 cold roast duck
冷烤野鸭 cold roast wild duck
烤鸭冻粉 roast duck jelly
冷烤鹅 cold roast goose
冷烤野鹅 cold roast wild goose
5)素菜 vegetable dish
什锦蔬菜 assorted vegetables
红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
酿青椒 stuffed green pepper
酿西红柿 stuffed tomato
酸蘑菇 sour mushrooms
酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
2.热小菜 appetizers
奶油烩香肠 stewed sausage with cream
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream
清煎鸡蛋 fried eggs
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
清炒鸡蛋 omelette/omelet
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
3.汤 soup
清汤 light soup; clear soup; consomme
浓汤 thick soup; potage
肉汤 broth
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream

0.0图书馆

一、分类:
1. 伊士 Yeast 参见酵母。
2. 泡打粉 Baking Powder 泡打粉又称『速发粉』或『泡大粉』或『蛋糕发粉』,简称B.P,是西点膨大剂的一种,经常用于蛋糕及西饼的制作。
3. 阿摩尼亚 Ammonia 奶油空心饼(即泡芙)使用的化学膨大剂是阿摩尼亚。阿摩尼亚因有类似厕所般的气味,因此又有个俗名叫『臭粉』
4. 重曹参见苏打粉。
5. 臭粉参见阿摩尼亚。
6. 商用酵母 Commercial Yeasts 从前的人发酵面团是利用天然酵母,天然酵母来自空气、谷物、水果皮等等,但是天然酵母培养不易,又容易有野生杂菌滋生。
7. 蛋糕发粉参见泡打粉。
8. 速发粉参见泡打粉。
9. 发粉『发粉』是一般食谱对于膨大剂的俗称,尤其是泡打粉及酵母粉两种膨大剂。
10. 膏质酵母 Cream Yeast 膏质酵母是近年才加入烘焙行列。膏质酵母以桶装贮存,贮存温度控制在 3C ~ 5C 之间。
11. 酵母 Yeast 酵母 (Yeast)酵母是西点常用膨大剂之一,但非化学膨大剂。因为华人各地翻译名称不同,也有厂商直接由英文译。
12. 苏打粉 Baking Soda 苏打粉又称『小苏打』、『梳打粉』或『重曹』,化学名为『碳酸氢钠』,英文名 Baking Soda,简称B.S,

二、材料介绍/粉类 /麦粉麦粉.米粉. 淀粉. 其他.
1、麦粉 . 面粉 Flour 为意大利标示的低筋面粉。
2、小麦胚芽 Wheat Germ 小麦胚芽又称麦芽粉、胚芽,是咖啡色屑_罘勰?。麦芽是小麦发芽及生长的器官之一,约占整个麦粒的 2.5%。
3、小麦蛋白 Wheat Gluten 小麦蛋白又称『活性面筋粉』,可是用来增加面粉里筋度。小麦蛋白同时又可做为面包的筋性改良剂。
4、中粉 参见中筋面粉。
5、中筋面粉 All Purpose Flour 简称『中粉』,日文称为『中力粉』。有部分国外网站使用中文译名为万用面粉、多用途面粉。
6、手粉 Keanding Flour 手粉就是在制作糕点或派皮时洒在手上、面皮上或容器上、桌面上防粘的粉。例如一般做面粉类的都是用高筋面粉。
7、全麦面粉 Whole Wheat Flour Wholewheat flour 或称 Wholemeal flour。全麦含丰富的维他命B1、B2、B。
8、自发粉 Self-Rising Flour 自发粉大都为中筋面粉混合泡打粉(B.P; Baking Powder)的预拌粉。
9、低粉 参见低筋面粉。
10、低筋面粉 Cake Flour 低筋面粉,简称『低粉』,又叫『蛋糕粉』,日文称为『薄力粉』。低筋面粉的英文名为 Cake Flour。
11.低筋面粉-2 Pastry Flour 在国外,面粉分类较细的部分地区,低筋面粉还同时分为两种等级,一是蛋糕粉(Cake Flour),二是派粉。
12.杜兰小麦 Durum Wheat 小麦种类繁多,最主要可分为三大类:软质麦、硬质麦及杜兰小麦。杜兰小麦更为坚硬,是制作义式通心面使用的 sem。
13.洗筋粉 Clear Flour 洗筋粉是细磨后的统粉,分出品质较高的粉心粉后所剩下的面粉。
14.派粉 Pastry Flour 参见低筋面粉-2。
15.粉心粉 Patent Flour 英文名为 Short Patent 或 Patent Flour。 粉心粉是蛋白质质量较好的面粉。
16.高粉 参见高筋面粉。
17.高筋面粉 Bread Flour 高筋面粉,简称『高粉』,日文称为『强力粉』。 高筋面粉英文名为 Bread Flour 或 High。
18.统粉 Straight Flour 统粉,或称 Stright-Run Flour,为未分级的面粉。 胚乳粒在细磨过程中,除去麸皮及胚乳。
19.蛋糕粉 参见低筋面粉。
20.无筋面粉 Gluten-Free Flour 构成面筋的主要成分是蛋白质(麸质)。不管是高粉、低粉、中粉,或其他相关的粉类产品,成分中都有一定成分的蛋白质。
21.裸麦粉 Rye Flour 裸麦粉又称黑麦粉。
22.澄粉 Wheat Starch 又称澄面、澄粉、汀粉、小麦淀粉。是一种无筋的面粉,成份为小麦。可用来制作各种点心如虾饺、粉果、肠粉等。
23.熟低粉 Cooked Cake Flour 将低筋面粉放在盘子上以中火蒸10分钟,成品过筛后,就是熟低粉了(像蒸萝卜糕那样)。
24.莲藕粉 莲藕粉的各种应用:冲热水加糖吃法(加点桂花蜜会比较香)【gina 和 Helen】
25.麸皮 Bran 小麦构造大致可分为胚芽、胚乳及麸皮。麸皮包围胚芽及胚乳。
26.杂粮预拌粉 杂粮预拌粉是将很多种豆类和榖类混合好的粉!你在食材行可以问到,且大部分是固定某几家食品材料公司出的!
27.面粉 Flour 面粉的保存要尽量的干燥,使用时最好先以网筛过筛再使用,这样可以避免结块。
28.米粉 在来米粉 Rice Flour 再来米粉或在来米粉,或称粘米粉,是制作许多中式小吃如肉圆、碗粿的主要材料。
29.凤片粉 Cooked Sweet Rice Flour 凤片粉(也有人叫它熟糯米粉),它是长糯米加热至熟,再磨成粉。米白色粉,水性较强,黏度高。
30.糕仔粉 Cooked Rice Flour 它是在来米粉炒熟,再磨成粉。是米白色粉_畹摹?一般坊间材料行常会把这两种材料混为一谈。
31.糯米粉 Sweet Rice Flour 糯米粉(Glutinous Rice Flour;Sweet Rice Flour)或称元宵粉。
32.淀粉 太白粉 Potato Starch 太白粉是生的马铃薯淀粉,加水遇热会凝结成透明的粘稠状,在中式烹调(尤其是台菜)上经常将太白粉加冷水。
33.水晶粉 Clear Roll Cake Flour 主要成份为玉米粉、菱粉及其他淀粉(或茨粉;Starch)
34.玉米粉 Corn Starch 白色玉米粉,是一种玉米淀粉,英文叫做 Corn Starch,它与太白粉类似,具有凝胶作用。
35.生粉 Starchy Flour 生粉是港式食谱中常出现的名辞,多是用来勾茨用的,在香港使用的生粉为玉米粉,而在台湾惯用的茨粉则为太白粉。
36.休士淀粉 休士淀粉可以用玉米粉等量代替。
37.地瓜粉 Sweet Potato Starch 或称番薯粉。 一般地瓜粉呈颗粒_睿?有粗粒和细粒两种,通常家中购买以粗粒地瓜粉为佳。地瓜粉与太白粉一样。
38.马铃薯粉 Potato Flour 马铃薯粉,英文名也称 Potato Flake。在中国大陆,马铃薯粉称为『土豆粉』,土豆在大陆指的是马铃薯。
39.菱粉 Tapioca Flour 木薯粉。又称泰国生粉。利用西谷米即以菱粉制作。它在加水遇热煮熟后会呈透明_睿?口感QQ的带有弹性。
40.葛粉 Arrowroot 葛粉是一种多年生植物『葛(Arrowroot)』的地下结茎,它整个节茎几乎就是纯淀粉。
41.其他 卡士达粉 Custard Powder 卡士达酱是西点常用的馅料,在部分中文食谱(如香港或大陆)也使用吉士粉或起士粉(与起司粉 cheese)。
42.玉米粉-2 Corn Meal 黄色的玉米粉是玉米直接研磨而成,有粉末面粉(Corn Flour)及细颗粒。
43.玉米面粉 Corn Flour 黄色的玉米粉是玉米直接研磨而成,有非常细的粉末的称为玉米面粉(Corn Flour),颜色淡黄。
44.杏仁粉 Almond Flour 法国厨师 Daniel Boulud 对杏仁粉的解说:(以下为克莱儿的翻译)『杏仁粉』并非磨坊制粉的。
45.塔塔粉 Cream of Tartar 香港称为『他他粉』。 塔塔粉是一种酸性的白色粉末,蛋糕制作时的主要用途是帮助蛋白打发以及中和蛋白的碱性。

  • 鍝湁瑗块鍙婁腑椁愯嫳鏂囩殑涓撲笟鏈璧鏂?
    绛旓細42.鐜夌背绮-2 Corn Meal 榛勮壊鐨勭帀绫崇矇鏄帀绫崇洿鎺ョ爺纾ㄨ屾垚,鏈夌矇鏈潰绮(Corn Flour)鍙婄粏棰楃矑銆43.鐜夌背闈㈢矇 Corn Flour 榛勮壊鐨勭帀绫崇矇鏄帀绫崇洿鎺ョ爺纾ㄨ屾垚,鏈夐潪甯哥粏鐨勭矇鏈殑绉颁负鐜夌背闈㈢矇(Corn Flour),棰滆壊娣¢粍銆44.鏉忎粊绮 Almond Flour 娉曞浗鍘ㄥ笀 Daniel Boulud 瀵规潖浠佺矇鐨勮В璇:(浠ヤ笅涓哄厠鑾卞効鐨勭炕璇)銆庢潖浠佺矇銆忓苟闈炵(...
  • 鍏充簬楗枡绫,涓绫诲拰瑗块绫荤殑璇嶈鑻辨枃鐗
    绛旓細Wine 閰掔被 Water 姘寸被 Beer 鍟ら厭 Juice 鏋滄眮绫 Milk 鐗涘ザ绫 Drink 楗枡绫 Tea 鑼剁被 Coffee 鍜栧暋绫 soybean milk 璞嗘祮 yoghourt 閰稿ザ soda water 姹芥按 apple vinegar 鑻规灉閱 whisky 濞佸+蹇 champagne 棣欐閰 cocktail 楦″熬閰 arack 绫抽厭 Kaoliang spirit 楂樼脖閰 cola ...
  • 姹瑗块涓撲笟鐭ヨ瘑浠嬬粛鐨勭綉绔
    绛旓細骞夸箟鐨瑗块椁愬叿鍖呮嫭鍒銆佸弶銆佸寵銆佺洏銆佹澂銆侀宸剧瓑銆傚叾涓洏鍙堟湁鑿滅洏銆佸竷涓佺洏銆佸ザ鐩樸佺櫧鑴辩洏绛;閰掓澂鏇存槸璁茬┒,姝e紡瀹翠細鍑犱箮姣忎笂涓绉嶉厭,閮借鎹笂涓撶敤鐨勭幓鐠冮厭鏉傜嫮涔夌殑椁愬叿鍒欎笓鎸囧垁銆佸弶銆佸寵涓夊ぇ浠躲傚垁鍒嗕负椋熺敤鍒銆侀奔鍒銆佽倝鍒(鍒鍙f湁閿娇,鐢ㄤ互鍒囩墰鎺掋佺尓鎺掔瓑)銆侀粍娌瑰垁鍜屾按鏋滃垁銆傚弶鍒嗕负椋熺敤鍙夈侀奔鍙夈佽倝鍙夊拰铏惧弶...
  • 璺眰瑗块椋熺墿鐨鑻辨枃鍜屼笂鑿滅殑椤哄簭
    绛旓細寮鑳冨搧鐨勫唴瀹逛竴鑸湁鍐峰ご鐩樻垨鐑ご鐩樹箣鍒,甯歌鐨勫搧绉嶆湁楸煎瓙閰便侀箙鑲濋叡銆佺啅椴戦奔銆侀浮灏炬澂銆佸ザ娌归浮閰ョ洅銆佸眬铚楃墰绛夈傚洜涓烘槸瑕佸紑鑳,鎵浠ュ紑鑳冭彍涓鑸兘鍏锋湁鐗硅壊椋庡懗,鍛抽亾浠ュ捀鍜岄吀涓轰富,鑰屼笖鏁伴噺杈冨皯,璐ㄩ噺杈冮珮銆2銆佹堡 涓涓鏈夋瀬澶т笉鍚岀殑鏄,瑗块鐨绗簩閬撹彍灏辨槸姹ゃ傝タ椁愮殑姹ゅぇ鑷村彲鍒嗕负娓呮堡濂舵补姹ゃ佽敩鑿滄堡鍜屽喎姹ょ瓑4绫汇
  • 瑗块鍘呬负浠涔堝彨add?鏄粈涔堝崟璇嶇殑缂╁啓?
    绛旓細ADD,琛ㄧず瑗块鍘咃紙All Day Dinning),鍦ㄩ厭搴椾笟锛孉DD鏄タ椁愬巺鐨勭缉鍐欍侫DD鏄疉ll Day Dinning鐨勭缉鍐欍瑗块杩欎釜璇嶆槸鐢变簬瀹冪壒瀹氱殑鍦扮悊浣嶇疆鎵鍐冲畾鐨勩傗滆タ鈥濇槸瑗挎柟鐨勬剰鎬濄備竴鑸寚瑗挎鍚勫浗銆傗滈鈥濆氨鏄ギ椋熻彍鑲淬傛垜浠氬父鎵璇寸殑瑗块涓嶄粎鍖呮嫭瑗挎鍥藉鐨勯ギ椋熻彍鑲达紝鍚屾椂杩樺寘鎷笢娆у悇鍥斤紝涔熷寘鎷編娲层佸ぇ娲嬫床銆佷腑涓溿...
  • 涓鍘呭拰瑗块鍘呯殑鍖哄埆 椁愬巺涓瑗块鑿滃崟鑻辨枃鑻辫缈昏瘧
    绛旓細4涓婅彍椤哄簭鐨勪笉鍚 5杩涢绀间华鐨勪笉鍚 6椁愭楗厭涔犳儻鐨勪笉鍚 浜屻1锛涓鑿滃崟 [缃戠粶] Chinese Food Menu;[渚嬪彞]鍏朵腑涓庢棩甯哥敓娲诲瘑鍒囩浉鍏崇殑涓鑿滃崟缈昏瘧涔熶笉渚嬪銆俆he menu translation, which is closely related to daily life, is not an exception.2锛瑗块鑿滃崟 [缃戠粶] Western Food Menu;
  • 娉曞浗钃濆甫鍘ㄨ壓瀛﹂櫌鐨勪笓涓浠嬬粛
    绛旓細1娉曞浗钃濆甫瑗块甯涓撲笟璇剧▼The Cuisine Diplome鈼 BASIC CUISINE COURSE (B)鍒濈骇瑗块璇剧▼路娉曞紡瑗块姒傝路娉曞紡鍘ㄦ埧鏈涓庡畾涔壜蜂笓涓氬垁鍏蜂娇鐢ㄥ強鑺卞紡鍒囧壊浠嬬粛路椋熸潗鍑嗗路浼犵粺娉曢鎶宸峰涔犲熀纭锛氬師鏂欍佽皟鍛虫枡銆佽倝棣呭拰鐢熼潰鍥⒙峰悇寮忕児楗柟娉暵烽鏉愮児楗柟寮忕殑閫夐厤路甯傚満鎸囧鈼 INTERMEDIATE CUISINE COURSE (I)涓骇...
  • 鏈夋病鏈変竴涓涓瑗块杩樻湁瑗跨偣鍙互涓璧峰鐨勫鏍?
    绛旓細鐑归オ瀛︽牎閮芥湁涓銆瑗块銆佽タ鐐涓撲笟锛屽缓璁夋嫨鍏朵腑涓涓笓涓氳繘琛屽涔狅紝杩欐牱涓撴敞涓涓笓涓氬涔犲緱鏇村ソ锛屽悓鏃跺彲浠ユ妸鍏跺畠涓撲笟褰撳仛閫変慨鐨勮绋嬪涔犮
  • 瑗块鍜涓琛屼笟,鍝釜姣旇緝鏈夊墠鏅?
    绛旓細鍏跺疄鏃犺鏄涓杩樻槸瑗块锛屽彧瑕佷綘鐨勬妧鏈濂斤紝鍙戝睍閮芥槸涓嶉敊鐨 浠庣ぞ浼氱殑瑙掑害鏉ュ垎鏋愶紝浜轰滑鐨勭敓娲绘按骞宠秺鏉ヨ秺楂橈紝缁忔祹姘村钩瓒婃潵瓒婂ソ锛屾姇鍏ュ湪楗鏂归潰鐨勯噾閽辫嚜鐒跺氨浼氬澶氾紝椁愰ギ琛屼笟涓嶅儚鍏朵粬琛屼笟鏈夋贰瀛e拰鏃哄锛屼汉姣忓ぉ閮借鍚冮キ锛岃皥鍏簨鍚冮キ銆佽皥鎭嬬埍鍚冮キ銆佸ū涔愭秷閬d篃鏄悆楗紝鎵浠ラ楗涓氭槸寰堟湁鍓嶆櫙鐨勩傚啀鐪嬪帹甯堟湰韬...
  • 姹傛湁鍏宠タ鏂瑰浗瀹舵椁愮殑浠嬬粛,鏈濂芥槸鑻辨枃
    绛旓細瑗块杩涢绀间华 Western-style food refers to the food or dinner cooked according to the customs of western countries. Western-style food is originated in Europe and the European cooking methods were conveyed2 by an Italian鈥擬artin Polo to China. Later, after the Opium3 War, it was ...
  • 扩展阅读:女生学西餐烹饪好吗 ... 餐饮专业术语字母 ... 西餐烹饪专业就业方向 ... 餐饮前厅培训礼貌用语 ... 西餐店名字起名大全集 ... 餐饮管理术语大全 ... 餐饮专业术语英语大全 ... 餐厅西餐厅 ... 中西方食物的差异英语作文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网