体现孟子雄辩大略的是在那一章? 不管你多麼雄辩,你也说服不了任何人。 但金钱和利益,会让他轻...

<\u5b5f\u5b50>\u5411\u4ee5\u957f\u4e8e\uff08\uff09\u548c\u96c4\u8fa9\u8457\u79f0

\u8b6c\u55bb
\u5411\u4ee5\u957f\u4e8e\u8b6c\u55bb\u548c\u96c4\u8fa9\u8457\u79f0
\u6709\u540d\u7684\u5be1\u4eba\u4e4b\u4e8e\u56fd\u4e5f \u5c31\u662f\u201c\u8bf7\u4ee5\u6218\u55bb\u201d

\u6211\u77e5\u9053\u88ab\u522b\u4eba\u9057\u5fd8\u6709\u4ec0\u4e48\u6837\u7684\u611f\u53d7\uff0c\u53ef\u662f\u4f60\u4e00\u76f4\u8fd9\u6837\u4e0b\u53bb\u4f9d\u65e7\u4f1a\u88ab\u9057\u5fd8\u3002\u4f60\u53ea\u6709\u628a\u4f60\u8bf4\u8fc7\u7684\u68a6\u60f3\u5b9e\u73b0\u4e86\uff0c\u90a3\u4e2a\u65f6\u5019\u4f60\u4f1a\u6bd4\u4f60\u59b9\u59b9\u66f4\u8ba9\u4ed6\u4eec\u611f\u52a8\u3002\u4f60,\u77e5\u9053\u4ed6\u4eec\u662f\u628a\u4f60\u770b\u5f97\u592a\u91cd\u4e86\uff0c\u6240\u4ee5\u5bf9\u4f60\u7684\u671f\u671b\u503c\u6bd4\u5bf9\u4f60\u59b9\u59b9\u9ad8\uff0c\u7136\u800c\u5bf9\u4f60\u9009\u62e9\u4e2d\u4e13\u6216\u8bb8\u4ed6\u4eec\u5fc3\u91cc\u633a\u96be\u8fc7\u7684\u3002\u4ed6\u4eec\u4e5f\u53ef\u80fd\u662f\u60f3\u7528\u4ed6\u4eec\u7684\u6f20\u89c6\u6765\u523a\u6fc0\u4f60\uff0c\u5e0c\u671b\u4f60\u4e3a\u6b64\u53d8\u5f97\u66f4\u597d\u3002
\u53cd\u6b63\u4e0d\u8bba\u662f\u51fa\u4e8e\u90a3\u79cd\u3002\u8bf7\u52aa\u529b\u3002\u76f8\u4fe1\u4f60\u4f1a\u53d6\u5f97\u6210\u7ee9\u7684\u3002

孟子名言
(1)不以规矩,不成方圆。
【译文】不用圆规和曲尺,就不能正确地画出方形和圆形。
(2)权,然后和轻重;度,然后知长短。
【译文】称一称,才晓得轻重;量一量,才晓得长短。
(3)人有不为也,而后可以有为。
【译文】人要有所不为,才能有所为。
(4)虽有天下易生之物,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。
【译文】即使有一种最容易生长的植物,晒它一天,又冻它十天,没有能够再生长的。
(5)其进锐者,其退速。
【译文】前进太猛的人,后退也会快。
(6)心之官则思,思则得之,不思则不得也。
【译文】心这个器官职在思考,思考才能获得,不思考便不能获得。
(7)生于忧患而死于安乐也。
【译文】忧愁患害足以使人生存,安逸快乐足以使人死亡。
(8)惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其恶于众也。
【译文】只有道德高尚的仁人,才应该处于统治地位。如果道德低的不仁者处于统治地位,就会把他的罪恶传播给群众。
(9)天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗庙;士庶人不仁,不保四体。
【译文】天子不行仁,便保不住他的天下;诸侯不行仁,便保不住他的国家;卿、大夫不行仁,便保不住他的宗庙;一般的老百姓不行仁,便保不住自己的身体。
(10)国君好仁,天下无敌焉。
【译文】一国的君主如果喜爱仁德,整个天下便不会有敌手。
(11)省刑罚,薄税敛,深耕易耨(n^u)。
【译文】减免刑罚,减轻赋税,让百姓能深耕细作,早除秽草。
(12)仁者无敌。
【译文】仁德的人是无敌于天下的。
(13)五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣。谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
【译文】每家给他五亩土地的住宅,四围种植着桑树,那么,五十岁以上的人都可以有丝棉袄穿了。鸡狗与猪这类家畜,都有力量去饲养繁殖,那么,七十岁以上的人就都有肉可吃了。一家给他一百亩土地,并且不去妨碍他的生产,八口人的家庭便都可以吃得饱饱的了。办好各级学校,反复地用孝顺父母、敬爱兄长的大道理来开导他们,那么,须发花白的老人便会有人代劳,不致头顶着、背负着东西在路上行走了。
(14)易其田畴,薄其税敛,民可使富也。
【译文】搞好耕种,减轻税收,可以使百姓富足。
(15)君仁,莫不仁;君义,莫不义;君正,莫不正。
【译文】君主仁,没有人不仁;君主义,没有人不义;君主正,没有人不正。
(16)乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。
【译文】以百姓的快乐为自己的快乐者,百姓也会以国君的快乐为自己的快乐;以百姓的忧愁为自己的忧愁者,百姓也会以国君的忧愁为自己的忧愁。
(17)仁则荣,不仁则辱。
【译文】诸侯卿相如果实行仁政,就会有荣耀;如果行不仁之政,就会遭受屈辱。
(18)有恒产者有恒心,无恒产者无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。
【译文】有一定的产业收入的人才有一定的道德观念和行为准则,没有一定的产业收入的人便不会有一定的道德观念和行为准则。假若没有一定的道德观念和行为准则,就会胡作非为,违法乱纪,什么事都干得出来。
(19)争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城,此所谓率土地而食人肉,罪不容于死。
【译文】为争夺土地而战,杀死的人遍野;为争夺城池而战,杀死的人满城,这就是带领土地来吃人肉,死刑都不足以赎出他们的罪过。
(20)君之视臣如手足,则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇仇。
【译文】君主把臣下看成自己的手足,臣下就会把君主当作腹心;君主把臣下看成牛马,臣下就会把君主当成路上遇见的一般人;君主把臣下看成泥土或野草,臣下就会把君主看作仇敌。
(21)鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生亦我所欲也,义亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。
【译文】鱼是我所喜欢吃的,熊掌也是我所喜欢吃的;如果两者不能都吃的话,我便丢掉鱼而吃熊掌。生命是我所喜爱的,义也是我所喜爱的;如果两者不能并有,我便舍弃生命而取义。
(22)老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
【译文】尊敬我的长辈,从而推广到尊敬别人的长辈;爱护自己的晚辈,从而推广到爱护别人的晚辈。
(23)得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之,多助之至,天下顺之。
【译文】行仁政的就有很多人帮助,不行仁政的就很少有人帮助。帮助他的人少到极点时,连亲戚都反对他;帮助他的人多到极点时,全天下都归顺他。
(24)天时不如地利,地利不如人和。
【译文】天时不及地利,地利不及人和。
(25)杀一无罪非仁也,非其有而取之非义也。
【译文】杀一个无罪的人,是不仁;不是自己所有,却去取了过来,是不义。
(26)贼仁者谓之“贼”,贼义者谓之“残”。残贼之人谓之“一夫”。闻诛一夫纣,未闻弑君也。
【译文】破坏仁爱的人叫做“贼”,破坏道义的人叫做“残”。这样的人,我们就叫作他“独夫”。我只听说周武王诛杀了独夫殷纣,没有听说过他是以臣弑君的。
(27)贤者在位,能者在职。
【译文】使有德行的人居于相当的官位,有才能的人担任一定职务。
(28)尊贤使能,俊杰在位。
【译文】尊重有道德的人,使用有能力的人,杰出的人物都有官位。
(29)民为贵,社稷次之,君为轻。
【译文】百姓最为重要,代表国家的土谷之神为次,君主为轻。
(30)民事不可缓也。
【译文】关心人民是最紧迫的任务。
(31)不违农时,谷不可胜食也;数罟(shu^ g()不入洿(w&)池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾。
【译文】不要在农民耕种和收获的大忙季节征兵和征徭役,妨碍生产,那么生产的粮食便吃不尽了。不要用细密的鱼网到大池中捕鱼,那么鱼类便吃不完了。依照合适的时间到山林砍伐树木,木材也会用不尽。粮食和鱼类吃不完,木材用不尽,这样便会使百姓对生养死葬没有什么不满。
(32)庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿殍,此率兽而食人也。
【译文】现在你的厨房里有皮薄膘肥的肉,你的马栏里有健壮的骏马,可是老百姓面带饥色,野外躺着饿死的尸体,这等于是在上位的人率领着禽兽来吃人。
(33)桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也。
【译文】桀和纣的丧失天下,是由于失去了百姓的支持;他们的失去百姓的支持,是由于失去了民心。获得天下有方法:获得了百姓的支持,便获得天下了;获得百姓的支持有方法:获得了民心,便获得百姓的支持了;获得民心有方法:他们所希望的,替他们聚积起来;他们所厌恶的,不要加在他们头上,如此罢了。
(34)明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡。
【译文】贤明的君主在规定百姓的产业时,一定要使他们上可以养父母,下
可以养妻子儿女,好年成能丰衣足食,遇上荒年也不致饿死。
(35)保民而王,莫之能御也。
【译文】一切为着使百姓的生活安定而努力,这样去统一天下,没有人能够阻挡。
(36)诸侯之宝三:土地、人民、政事,宝珠玉者,殃必及身。
【译文】诸侯的宝贝有三样:土地、百姓和政治,那种以珍珠美玉为宝贝的人,祸害一定会到他身上来。
(37)天降下民,作之君,作之师,惟曰其助上帝宠之。
【译文】天降生一般的人,也替他们降生了君主,也替他们降生了师傅,这些君主和师傅的惟一责任,是帮助上帝来爱护人民。
(38)人皆可以为尧舜。
【译文】人人都可以当尧舜这样的好人。
(39)夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。
【译文】人必先有自取侮辱的行为,别人才侮辱他;家必先有自取毁坏的因素,别人才毁坏它,国必先有自取讨伐的原因,别人才讨伐它。
(40)祸福无不自己求之者。
【译文】祸害或者幸福没有不是自己找来的。
(41)君子不怨天,不尤人。
【译文】君子不抱怨天,不责怪人。
(42)富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
【译文】富贵不能乱了我的心,贫贱不能改变我的志向,威武不能屈我的节,这样才叫做大丈夫。
(43)自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也。
【译文】自己损害自己的人,不能和他谈出有价值的言语;自己抛弃自己(对自己极不负责任)的人,不能和他做出有价值的事业。
(44)养心莫善于寡欲。
【译文】修养心性的办法最好是减少物质欲望。
(45)说大人则藐之,勿视其巍巍然。
【译文】向诸侯进言,就得轻视他,不要把他高高在上的位置放在眼里。
(46)故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其心,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
【译文】天将要把重要的任务加到某人的身上,一定要先苦恼他的心意,劳动他的筋骨,饥饿他的肠胃,穷困他的身子,他的每一行为总是不如意,这样便可以震动他的心意,坚韧他的性情,增加他的能力。
(47)恭者不侮人,俭者不夺人。
【译文】对别人恭敬的人不会侮辱别人,自己节俭的人不会抢夺别人。
(48)爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。
【译文】爱别人的人,会受到别人的爱;尊敬别人的人,会受到别人尊敬。
(49)不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友。
【译文】交朋友时,不依仗自己年纪大,不仗恃自己地位高,不依仗自己兄弟们富贵。(50)贤者以其昭昭使人昭昭,今以其昏昏使人昭昭。
【译文】贤能的人,一定是自己先明白了再使人明白;今天的人自己还在糊涂却硬要叫人明白。
(51)富岁,子弟多赖;凶岁,子弟多暴,非天之降才而殊也,其所以陷溺其心者然也。
【译文】丰收年成,年青人多表现懒惰;灾荒年成,年轻人多表现强暴,并不是天生的资质有所不同,是由于环境把他们的心变坏了的结果。
(52)有为者辟若掘井,掘井九轫而不及泉,犹为弃井也。
【译文】做一件事情好象挖井,如果挖井到六七丈深还不见泉水的话,仍然是一个废井。
(53)君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱在,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。
【译文】君子有三种乐处,但是以德服天下并不在其中。父母都健康,兄弟没灾患,是第一种乐趣;抬头无愧于天,低头无愧于人,是第二种乐趣;得到天下优秀人才而对他们进行教育,是第三种乐趣。
(54)不耻不若人,何若人有?
【译文】不以赶不上别人为羞耻,怎么能赶上别人呢?
(55)穷则独善其身,达则兼善天下。
【译文】穷困便独善其身,得志便兼善天下。
(56)说诗者,不以文害辞,不以辞害志。以意逆志,是为得之。
【译文】解说诗的人,不要拘于文字而误解词句,也不要拘于词句而误解原意。用自己切身的体会去推测作者的本意,这就对了。
(57)尽信《书》,不如无《书》。
【译文】完全相信《书》,那还不如没有《书》。

散文气势充沛,感情强烈,生动活泼,充分体现了孟子大义凛然的个性,表现了孟子雄辩、善辩的才华。他喜欢使用排比的修辞手法,如:“乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之。”本来,这话用一句就可以说完,即“乡为身死而不受,今为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我而为之。”但他有意把它分成三句排比起来,加强了气势,增强了感情,显示出说话人的义正词严、理直气壮。其次,为了把道理说得深入浅出、生动有趣,孟子喜欢使用比喻,本篇以具体的鱼和熊掌比喻抽象的生和义,以“舍鱼而取熊掌”巧妙地比喻“舍生取义”,就是一个非常著名的例子。其次,本篇中还大量运用了对比的手法,如把鱼与熊掌对比,把生与义对比,把重义轻生的人与贪利忘义的人对比,把“乡为”与“今为”对比,这样互相比较,道理说得更加清楚,给人的印象特别深刻,加强了文章的说服力。

三、珠联璧合,相映生辉——《〈孟子〉二章》二章之比较(任聿珍)

《〈孟子〉二章》之二章,同为孟子的说理散文,自然多有相同之处。但是,此二章之章法迥异,从不同角度显示了孟子说理散文的特点。是故,教学中采用比较法阅读,可以收到珠联璧合、相映生辉的效果。具体说来,可用如下“三读法”教学。

一读课文,掌握精要,探讨文题与论点的关系。

此二章的标题,均是编者根据二章的结论语所拟。二章标题字数相等(皆八字),每章标题都是由两个结构相同的短语构成,标题都用对比,观点鲜明。然而,就标题与该文论点的关系而论,二章却又各有千秋。“得道多助,失道寡助”章主要论证战争胜负的条件取决于人心的向背,突出强调“道”的作用,即人和在战争中的作用。是故,论点为“天时不如地利,地利不如人和”。同时,战争的胜负又由统治者是否得道所决定,“得道者多助,失道者寡助”是这一番议论之后所得出的结论,是中心论点的深化,故而编者就把这一结论提炼为“得道多助,失道寡助”,作为该章的标题。“生于忧患,死于安乐”章主要强调艰苦奋斗的生活对人的磨砺作用。标题为文章的“眉目”,这里以论点为题,文章自然眉目分明,主旨显豁。

综上,二章标题并非都是论点,可见与现代语体文中的议论文一样:有的文题即论点,有的文题只是揭示论题。如此差互比较,自然会获得一种参差之美。

二读课文,分析结构,讨论二章的论证方法。

此二章篇幅相当(皆由四段组成),但其结构各有特色。章一开篇提出论点之后,即以战争中攻守的得失利弊为论据,有力论证了前文提出的“天时不如地利”和“地利不如人和”的两个分论点。据事论理,论证严密,且层次清楚。最后,在此基础上自然得出“得道者多助,失道者寡助”的结论,从而进一步深化了文章主题。显然,章一采用了总起分承、最后总结的结构方式。章二与之则恰恰相反,文章一开始就列举了一系列由卑微到显贵的历史人物为事实论据,然后分析论证,兼之正反对比,最后水到渠成,得出结论:生于忧患,死于安乐。显而易见,其结构方法为先分后总,论证方法为归纳推理法。可见,二章章法参差多变而析理透辟,议论参通,殊途而同归。

三读课文,寻找修辞,体会孟文的语言特色。

孟子这二章气势磅礴,具有极强的说服力、感召力,这与孟子其人善用排比等修辞格不无关系。章一“城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也”,用的是双重否定,排比有力;“域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利……”层递排比,更有气势。章二开首列举历史人物,自然用的是主谓句并列排比;而“人恒过……”用的则是句式排比。足见孟子说理散文善用排比,而且句式灵活,形式多样,既给文章平添了气势,又给人以美不胜收之感。

当然,《〈孟子〉二章》除了巧妙运用大量排比句式之外,对比、对偶和顶针等修辞配合运用,也为文章增色不少,此不一一赘举。

综上,从课文《〈孟子〉二章》之“一斑”,即可“窥”出孟子说理散文之“全豹”:笔带锋芒,语言犀利,气势磅礴,善于说理,手法多样,论证严密,等等。无疑,孟子说理散文的这些特点,对于我们今天读写议论文同样具有多方面的启发

《孟子》的每一章都体现孟子的雄辩大略,但体现的最淋漓尽致的应该是《梁惠王》

个人喜欢《孟子。离娄》中的辩论,比如与淳于髡的辩淳于髡:男女授受不亲,是礼吧?
孟子:是的。
淳于髡:嫂嫂溺水了,要不要救她呢?
孟子:嫂嫂溺水了不救,这种人无异豺狼。男女授受不亲,这是礼。但救嫂子,是权宜之计啊。
淳于髡:那现在天下都被淹溺了,你为什么不伸手拯救呢?
孟子:天下溺,授之以道。嫂溺,援之以手。难道你想凭双手去拯救天下吗?

  • 浣撶幇瀛熷瓙闆勮京澶х暐鐨勬槸鍦ㄩ偅涓绔?
    绛旓細绗竴绔锛屻婂瓱瀛惵锋鎯犵帇涓娿嬪瓱瀛愬湪涓涓ぞ浼氬姩鑽°佽渚簤闇哥殑鏃朵唬涓嬪鎵粊涔夋濇兂锛屽瀛熷瓙瀵规鎯犵帇璇达細鈥滅帇浣曞繀鏇板埄锛熶害鏈変粊涔夎屽凡鐭c傗濅絾浠佷箟骞朵笉涓哄悇鍥芥ラ渶锛岃屽瘜鍥藉己鍏典箣鏈紝鍒欐槸鍚勫浗缁存寔绀剧ǚ銆侀泟闇稿ぉ涓嬬殑瑕佸姟銆傝拷閫愬埄鐩婂苟鏃犲ぇ杩囷紝瓒嬪埄閬垮鏄瘡涓汉鐨勫ぉ鎬э紝涔熸槸绀句細鍙戝睍鐨勬帹鍔ㄥ姏銆備絾鑻ュ敮鍒╂槸鍥...
  • 浣撶幇瀛熷瓙闆勮京澶х暐鐨勬槸鍦ㄩ偅涓绔?
    绛旓細銆婂瓱瀛愩嬬殑姣忎竴绔犻兘浣撶幇瀛熷瓙鐨勯泟杈╁ぇ鐣,浣嗕綋鐜扮殑鏈娣嬫紦灏借嚧鐨勫簲璇ユ槸銆婃鎯犵帇銆 鏈洖绛旇鎻愰棶鑰呴噰绾 宸茶禐杩 宸茶俯杩< 浣犲杩欎釜鍥炵瓟鐨勮瘎浠锋槸? 璇勮 鏀惰捣 姝镐締鑿钂奸 2009-03-29 路 TA鑾峰緱瓒呰繃4.2涓囦釜璧 鐭ラ亾灏忔湁寤烘爲绛斾富 鍥炵瓟閲:1530 閲囩撼鐜:50% 甯姪鐨勪汉:654涓 ...
  • ...浣嗚璇佷弗璋,鍐欏緱姘斿娍纾呯ご,鏄剧ず鍑轰簡瀛熷瓙闆勮京瀹忎紵
    绛旓細寰楅亾澶氬姪锛屽け閬撳鍔╋紝鍑鸿嚜銆婂瓱瀛惵峰叕瀛欎笐涓嬨嬶細鈥滃緱閬撹呭鍔╋紝澶遍亾鑰呭鍔┿傚鍔╀箣鑷筹紝浜叉垰鐣斾箣锛涘鍔╀箣鑷筹紝澶╀笅椤轰箣銆傗濊В閲婏細閬撲箟锛涘锛氬皯銆傜珯鍦ㄦ涔夋柟闈紝浼氬緱鍒板鏁颁汉鐨勬敮鎸佸府鍔╋紱杩濊儗閬撲箟锛屽繀闄蜂簬瀛ょ珛銆瀛熷瓙鏄鎴戝浗鎴樺浗鏃舵湡钁楀悕鐨勬濇兂瀹躲佹斂娌诲銆佹暀鑲插銆備粬缁ф壙瀛斿瓙鐨勫璇达紝鍦ㄦ斂娌讳笂涓诲紶瀹炶鈥滀粊鏀...
  • 鍦銆婄敓浜庡咖鎮,姝讳簬瀹変箰銆杩涓绔犺妭涓,瀛熷瓙闃愯堪浜嗕粬鐨勪汉鎵嶈銆傝...
    绛旓細鍦ㄣ婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬭繖涓绔犺妭涓锛屽瓱瀛愰槓杩颁簡浠栫殑浜烘墠瑙傦細锛1锛変汉鎵嶉兘鏄粡杩囩(闅惧拰鍘嗙粌鑰屾垚鐨勩傦紙2锛変汉鎵嶇殑瀹為檯鑳藉姏涓庝粬琚彂鎺樺墠鐨勭ぞ浼氬湴浣嶆病鏈夊繀鐒剁殑鑱旂郴銆傦紙3锛変汉鎵嶇殑鍙戞帢闇瑕佷集涔愮殑鎱х溂銆傘婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬮夎嚜銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笅銆嬶紝鏄竴绡囪璇佷弗瀵嗐侀泟杈╂湁鍔涚殑璇寸悊鏁f枃銆備綔鑰呭厛鍒椾妇鍏綅缁忚繃...
  • 銆婂浜轰箣浜庡浗涔熴(銆瀛熷瓙銆)鍙ゆ枃鍜岀炕璇
    绛旓細銆婂浜轰箣浜庡浗涔熴嬫槸銆婂瓱瀛惵锋鎯犵帇涓娿嬩腑鐨勪竴绔,鏄〃鐜板瓱瀛愩屼粊鏀裤嶆濇兂鐨勬枃绔犱箣涓銆傝杩颁簡濡備綍瀹炶銆屼粊鏀裤嶄互銆岀帇閬撱嶇粺涓澶╀笅鐨勯棶棰樸傘屽吇鐢熶抚姝绘棤鎲,鐜嬮亾涔嬪涔熴,銆屼竷鍗佽呰。甯涢鑲,榛庢皯涓嶉ゥ涓嶅瘨,鐒惰屼笉鐜嬭,鏈箣鏈変篃銆嶄负鏂囩珷鐐圭潧涔嬬瑪,绐佸嚭浜嗘湰鏂囦富鏃ㄣ傚洜涓哄彧鏈夊疄琛屼粊鏀,鎵嶈兘寰楁皯蹇;寰楁皯蹇,鎵嶈兘寰楀ぉ涓嬨
  • 澶╅檷澶т换浜庢柉浜轰篃,蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織,鍔冲叾绛嬮鏄粈涔堟剰鎬?
    绛旓細瀛熷瓙鐨鎬濇兂瀛﹁灏辨槸钁椾綔銆婂瓱瀛愩嬨傘婂瓱瀛愩嬭杞戒簡瀛熷瓙鐨勮█琛,鏄竴閮ㄥ璇濅綋钁椾綔銆傚叾鏄捐憲鐗圭偣涓鏄皵鍔垮厖娌,闆勮京鑰岃壊褰╅矞鏄;浜屾槸鍠勪簬浠ュ吀鍨嬩簨渚嬨佹瘮鍠诲拰瀵撹█闃愯堪浜嬬悊銆傛鏂囬夎嚜銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笅銆嬨傛槬绉嬫垬鍥芥椂鏈,鎴樹贡绾蜂簤,涓涓浗瀹惰鎯崇珛浜庝笉璐ヤ箣鍦,瑕佸鍙戝浘寮,涓嶈兘瀹変簬鐜扮姸銆佷笉鎬濊繘鍙栥傝繖绡囨枃绔犲氨鏄湪杩欑鑳屾櫙涓嬪啓...
  • 鍔冲叾绛嬮楗垮叾浣撹偆绌轰箯鍏惰韩鍑鸿嚜浜鍝噷?
    绛旓細浣库︹︾┓鍥般傗濈┖鈥濓紝绌枫傗濅箯鈥濓紝缁濄鍑鸿嚜銆婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆鈥濇晠澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏄汉涔燂紝蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵鍏剁瓔楠紝楗垮叾浣撹偆锛岀┖涔忓叾韬紝琛屾媯涔卞叾鎵涓猴紝鎵浠ュ姩蹇冨繊鎬э紝鏇剧泭鍏舵墍涓嶈兘銆傗濄婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬮夎嚜銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笅銆嬶紝鏄竴绡囪璇佷弗瀵嗐侀泟杈╂湁鍔涚殑璇寸悊鏁f枃銆
  • 楸兼垜鎵娆蹭篃涓績璁虹偣鏄粈涔?
    绛旓細銆婇奔鎴戞墍娆蹭篃銆嬪嚭鑷婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笂銆嬶紝浣滆呮槸瀛熷瓙銆傘婇奔鎴戞墍娆蹭篃銆嬭祻鏋 浠庢枃瀛︾殑瑙掑害鏉ョ湅锛屾暎鏂囨皵鍔垮厖娌涳紝鎰熸儏寮虹儓锛岀敓鍔ㄦ椿娉硷紝鍏呭垎浣撶幇浜嗗瓱瀛愬ぇ涔夊嚊鐒剁殑涓э紝琛ㄧ幇浜瀛熷瓙闆勮京銆佸杽杈╃殑鎵嶅崕銆備粬鍠滄浣跨敤鎺掓瘮鐨勪慨杈炴墜娉曪紝濡傦細鈥滀埂涓鸿韩姝昏屼笉鍙楋紝浠婁负瀹涔嬬編涓轰箣锛涗埂涓鸿韩姝昏屼笉鍙楋紝浠婁负濡诲涔嬪涓轰箣...
  • 韫村皵鑰屼笌涔嬬殑韫存庝箞缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細銆婇奔鎴戞墍娆蹭篃銆嬮夎嚜銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笂銆嬶紝璁鸿堪浜瀛熷瓙鐨勪竴涓噸瑕佷富寮狅細涔夐噸浜庣敓锛屽綋涔夊拰鐢熶笉鑳戒袱鍏ㄦ椂搴旇鑸嶇敓鍙栦箟銆備粠鏂囧鐨勮搴︽潵鐪嬶紝鏁f枃姘斿娍鍏呮矝锛屾劅鎯呭己鐑堬紝鐢熷姩娲绘臣锛屽厖鍒浣撶幇浜嗗瓱瀛愬ぇ涔夊嚊鐒剁殑涓э紝琛ㄧ幇浜瀛熷瓙闆勮京銆佸杽杈╃殑鎵嶅崕銆備粬鍠滄浣跨敤鎺掓瘮鐨勪慨杈炴墜娉曪紝濡傦細鈥滀埂涓鸿韩姝昏屼笉鍙楋紝浠婁负瀹涔嬬編涓轰箣...
  • 鏁呬笉涓鸿嫙寰椾篃鐨勮嫙鏄粈涔堟剰鎬
    绛旓細浠庢枃瀛︾殑瑙掑害鏉ョ湅锛屾暎鏂囨皵鍔垮厖娌涳紝鎰熸儏寮虹儓锛岀敓鍔ㄦ椿娉硷紝鍏呭垎浣撶幇浜嗗瓱瀛愬ぇ涔夊嚊鐒剁殑涓э紝琛ㄧ幇浜瀛熷瓙闆勮京銆佸杽杈╃殑鎵嶅崕銆備粬鍠滄浣跨敤鎺掓瘮鐨勪慨杈炴墜娉曪紝濡傦細鈥滀埂涓鸿韩姝昏屼笉鍙楋紝浠婁负瀹涔嬬編涓轰箣锛涗埂涓鸿韩姝昏屼笉鍙楋紝浠婁负濡诲涔嬪涓轰箣锛涗埂涓鸿韩姝昏屼笉鍙楋紝浠婁负鎵璇嗙┓涔忚呭緱鎴戣屼负涔嬨傗濇湰鏉ワ紝杩欒瘽鐢ㄤ竴鍙ュ氨...
  • 扩展阅读:孟子善用什么论辩方法 ... 孟子的文章以雄辩著称 ... 孟子雄辩 ... 孟子的雄辩故事 ... 《孟子》的论辩技巧 ... 孟子的对话论辩艺术 ... 孟子全文及拼音完整版 ... 孟子全文及译文完整版 ... 关于体现孟子思想的篇章 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网