礼运大同篇的文章翻译

礼运 大同 翻译赏析
2011-03-03 21:19

《礼记·大同与小康》

这篇是从【礼记】第九篇【礼运】节选出来,标题是另加的。【礼运】是讲礼的进化的一篇文章。【礼记】是十三经的一种,共四十九篇,和仪礼,周礼,合称为【三礼】。礼记,大概是孔子的弟子和后儒讲礼的文章的集成。西汉时候,博士戴圣讲授本书,所以也叫做【小戴记】,跟戴德的【大戴记】有分别。内容是谈哲理,谈政治制度,或者讲述礼乐,器物,人生仪节。范围广大,是儒家的重要典籍。

昔者,仲尼与于蜡宾事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:「君子何叹?」孔子曰:「大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。」

「大道之行也,天下为公:选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子;使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养;男有分,女有归。货,恶其弃于地也,不必藏于己;恶其不出于其身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。是谓『大同』。」

「今大道既隐,天下为家:各亲其亲,各子其子;货力为己;大人世及以身体,城郭沟池以为固;礼义以为纪——以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇;以设制度,以立田里;以贤勇知,以功为己。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公,由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以着其义,以考共信,着有过,刑仁,讲让,示民有常。如有不由此者,在埶者去,众以为殃。是谓『小康』。」

【译文】

从前孔子参加鲁国的岁末大祭祀,并且担任助祭。祭祀完毕,走到宫门外两边的望楼上参观,非常感慨地叹息起来。孔子的叹息,大概是为了鲁国而慨叹。弟子言偃陪侍在旁,问孔子说:「先生为什么叹气呢?」孔子说:「大道得以施行的世代,和夏、商、周三代贤君当政的时代,我没能赶上,可以知道大慨的情况。」

「当大道得以施行的时候,天下是人所共有的。社会上进选贤能做事,讲求信义,教人团结和睦。所以每个人不英孝敬自己的父母,不单爱护自己的子女,还使社会上的老年人得以安享天年;壮年人能发挥所长,贡献社会;幼年人能好好地成长起来。使鳏夫、寡妇、孤儿、没有子女的老人家,以至残废疾病的人,都能得到照顾。使到男子都有本身适当的工作,女子都有归宿的家庭。人们不让财货资源白白浪费于地上,于是努力开发,然而不必据为己有;人人惟恐自己不出力工作,可是并不是为自己私底下的利益。既然这样的话,社会上就再不会有阴谋诡计的使用,也不会有抢劫、偷窃和作乱的事发生了。因此,人们也不用关上门来彼此防范。这就叫做『大同』世界。」

「如今大道既然再无法行,天下成为一家一姓的天下。人人只孝敬自己的父母,只爱护自己的子女,生产财货和付出劳力,都只为了自己而已。在上位的将爵位传给自己子弟,成为固定的制度。又各自筑起内外城郭、挖掘壕沟,来保卫一己的领土。并且按照礼义来定出法度,去确立君臣的名分,加深父子的恩情,使兄弟和睦相亲,令夫妻和谐相处。由此而设立各种制度,划定田里强界;以此推许勇敢和聪明的人,奖励为自己效力的人。这样一来,一切阴谋诡计就产生了,而战争也就由此而起。夏禹、商汤、周文王、周武王、周成王和周公,都是这时代的代表人物。这六位贤君,没有一个不是小心谨慎地运用礼制治国的。他们以此来确立行事的是非标准,养成百姓诚实守信的风气,又明白地指出人们的过错所在,标榜仁爱,讲求互相推让,使老百姓能有法规可去遵从。如果有人不按照这样做的话。即使是有权有势的,也会被罢免,而民众都会视之为祸根。这就叫做『小康』世界。」

【欣赏】

这篇是讲儒家的理想大同世界,也讲小康的情况。开头孔子参加祭祀以后,走到宫阙上参观,叹息鲁国祭礼的不完备。他的弟子言偃问他为甚么,孔子说:

大道实行的时候,天下是属于大家的。那时候的官吏是:选拔贤良,委任有才能的人出来作事。个人修养是:讲求信义,和睦相处。对于社会,不只是爱自己的父母儿子,也爱别人的父母儿子。社会是:老年人有养老的地方,壮年人有工作,幼年人有生长的地方,其它残废有病的人都有疗养的设备。工作:男的有职业,女的有家庭。生产货物,不必为己;尽力怍事,不必为己。这样一来,没有阴谋,没有强盗,小偷、乱徒、贼党,连大门都不必关。这就是大同世界。

后来大道不实行了,天下变成了私有的。大家只爱自己的父母、儿子。货物、力量只是为自己。天子和诸侯把爵位传给自己的子弟。建筑内外城和护城河,作为防备。以礼义来规范君臣、父子、兄弟、夫妇的关系。把功劳当作自己的。以礼来断是非,赏罚人民。这是小康政治。

儒家是入世的,从个人的修养作起,到家庭,到社会,以至全国、全世界。礼记大学篇的八条目是:格物(穷究事物的道理),致知(使知识达到极点),正心(心意真实无妄),诚意(意念真诚),修身(修养自身),齐家(家庭圆满),治国(国家富强康乐),平天下(世界太平)。循序渐进,一步一步地作去,达到理想的大同世界。

  • 绀艰繍澶у悓绡囩炕璇
    绛旓細鍥犳锛屼汉浠篃涓嶇敤鍏充笂闂ㄦ潵褰兼闃茶寖銆傝繖灏卞彨鍋氥澶у悓銆忎笘鐣.
  • 绀艰繍澶у悓绡囩殑浣滆呬互鍙缈昏瘧
    绛旓細鍑虹増銆婄ぜ璁 绀艰繍銆嬶紝鏄腑鍥藉彜浠d竴閮ㄩ噸瑕佺殑鍏哥珷鍒跺害涔︾睄銆傝涔︾紪瀹氭槸瑗挎眽绀煎瀹舵埓寰峰拰浠栫殑渚勫瓙鎴村湥澶ч亾涔嬭涔燂紟澶╀笅涓哄叕锛庨夎搐涓庤兘锛庤淇′慨鐫︼紟鏁呬汉涓嶇嫭浜插叾浜诧紟涓嶇嫭瀛愬叾瀛愶紟浣胯佹湁鎵缁堬紟澹湁鎵鐢紟骞兼湁鎵闀匡紟鐭滃瀛ょ嫭搴熺柧鑰咃紟鐨嗘湁鎵鍏伙紟鐢锋湁鍒嗭紟濂虫湁褰掞紟璐ф伓鍏跺純浜庡湴涔燂紟涓嶅繀钘忎簬宸诧紟鍔涙伓...
  • 绀艰繍澶у悓绡囩殑鏂囩珷缈昏瘧
    绛旓細缈昏瘧锛浠ュ墠瀛斿瓙鏇惧弬鍔犺湣绁櫔绁呯殑琛屽垪锛屼华寮忕粨鏉熷悗锛屽嚭娓稿埌闃欎笂锛岄暱鍙圭殑鏍峰瓙銆傚瓟瀛愪箣鍙癸紝澶ф鏄徆椴佸浗鍚э紒瀛愭父鍦ㄦ梺杈归棶锛氣滄偍涓轰綍鎰熷徆鍛紵鈥濆瓟瀛愯澶ч亾瀹炶鐨勬椂浠e拰澶忓晢鍛ㄤ笁浠h嫳鏄庢澃鍑虹殑浜轰富褰撴斂鐨勬椂浠o紝鎴戦兘娌℃湁璧朵笂锛屽彲鏄垜鏈夊織浜庢銆佸績鐢熷悜寰锛佲濃滃ぇ閬撳疄琛岀殑鏃朵唬锛屽ぉ涓嬫槸灞炰簬鍏紬鐨勩傞夋嫈閬撳痉楂...
  • 绀艰繍澶у悓绡鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細璇戞枃锛浠ュ墠瀛斿瓙鏇惧弬鍔犺湣绁櫔绁呯殑琛屽垪锛屼华寮忕粨鏉熷悗锛屽嚭娓稿埌闃欎笂锛岄暱澹板徆姘銆傚瓟瀛愬徆姘旓紝澶ф鏄徆椴佸浗鍚э紒瀛愭父鍦ㄦ梺杈归棶锛氣滄偍涓轰粈涔堝徆姘斿憿锛熲濆瓟瀛愯锛氣滃ぇ閬撳疄琛岀殑鏃朵唬鍜屽鍟嗗懆涓変唬鑻辨槑鏉板嚭鐨勫悰涓诲綋鏀跨殑鏃朵唬锛屾垜铏界劧娌℃湁璧朵笂锛屽彲鏄垜蹇冮噷鍚戝線锛堥偅鏍风殑鏃朵唬锛夛紒鈥濄婄ぜ杩愬ぇ鍚岀瘒銆嬬殑鐩稿叧浠嬬粛 銆婄ぜ杩愬ぇ鍚岀瘒...
  • 绀艰繍路澶у悓绡囩炕璇
    绛旓細绀艰繍澶у悓绡鍘熸枃鍙缈昏瘧濡備笅锛氬師鏂囷細1銆佹様鑰呬徊灏间笌浜庤湣瀹撅紝浜嬫瘯锛屽嚭娓镐簬瑙備箣涓婏紝鍠熺劧鑰屽徆銆備徊灏间箣鍙癸紝鐩栧徆椴佷篃銆傝█鍋冨湪渚э紝鏇帮細鈥滃悰瀛愪綍鍙癸紵鈥濆瓟瀛愭洶锛氣滃ぇ閬撲箣琛屼篃锛屼笌涓変唬涔嬭嫳锛屼笜鏈箣閫篃锛岃屾湁蹇楃剦銆2銆佸ぇ閬撲箣琛屼篃锛屽ぉ涓嬩负鍏傞夎搐涓庤兘锛岃淇′慨鐫︼紝鏁呬汉涓嶇嫭浜插叾浜诧紝涓嶇嫭瀛愬叾瀛愶紝浣胯佹湁...
  • 绀艰繍澶у悓绡鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細銆绀艰繍澶у悓绡銆嬫槸鍎掑缁忓吀銆婄ぜ璁般嬩腑鐨勪竴绡囷紝涓昏闃愯堪浜嗗剴瀹舵濇兂涓浜庣悊鎯崇ぞ浼氱殑璁炬兂鍜岃拷姹傘備互涓嬫槸璇绡囩殑鍘熸枃鍙缈昏瘧锛氬師鏂囷細鏄旇呬徊灏间笌浜庤湣瀹撅紝浜嬫瘯锛屽嚭娓镐簬瑙備箣涓婏紝鍠熺劧鑰屽徆銆備徊灏间箣鍙癸紝鐩栧徆椴佷篃銆傝█鍋冨湪渚э紝鏇帮細“鍚涘瓙浣曞徆锛”瀛斿瓙鏇帮細“澶ч亾涔嬭涔燂紝涓庝笁浠d箣鑻憋紝涓樻湭涔嬮篃锛...
  • 姹傜ぜ璁般澶у悓銆嬪叏鏂缈昏瘧
    绛旓細鍗冲帉鎭堕殢渚挎姏寮冭储鐗╋級锛屼絾涓嶄竴瀹氶兘钘忓湪鑷繁瀹堕噷銆傚姏姘旓紝浜轰滑鎭ㄥ畠涓嶄粠鑷繁韬笂浣垮嚭鏉ワ紙鍗抽兘鎯冲嚭鍔涙皵锛夛紝浣嗕笉涓瀹氭槸涓轰簡鑷繁銆傚洜姝ゅジ璇堜箣蹇冮兘闂鑰屼笉浜х敓锛岀洍绐冦侀犲弽鍜屽浜虹殑浜嬫儏涓嶄細鍑虹幇锛屽洜姝や笉蹇呬粠澶栭潰鎶婇棬鍏充笂銆傛槸楂樺害澶钩銆佸洟缁撶殑灞闈傗濆嚭澶勶細鍑鸿嚜瑗挎眽鎴村湥鐨勩婄ぜ璁般嬩箣銆绀艰繍澶у悓绡銆嬨
  • 绀艰繍澶у悓绡囩殑鏂囩珷缈昏瘧
    绛旓細绀艰繍 澶у悓 缈昏瘧璧忔瀽 2011-03-03 21:19 銆婄ぜ璁奥峰ぇ鍚屼笌灏忓悍銆嬭繖绡囨槸浠庛愮ぜ璁般戠涔濈瘒銆愮ぜ杩愩戣妭閫夊嚭鏉ワ紝鏍囬鏄彟鍔犵殑銆傘愮ぜ杩愩戞槸璁茬ぜ鐨勮繘鍖栫殑涓绡囨枃绔犮傘愮ぜ璁般戞槸鍗佷笁缁忕殑涓绉嶏紝鍏卞洓鍗佷節绡囷紝鍜屼华绀硷紝鍛ㄧぜ锛屽悎绉颁负銆愪笁绀笺戙傜ぜ璁帮紝澶ф鏄瓟瀛愮殑寮熷瓙鍜屽悗鍎掕绀鐨勬枃绔鐨勯泦鎴愩傝タ姹夋椂鍊欙紝鍗氬+鎴村湥...
  • 璺眰瀛斿瓙銆婂ぇ閬撲箣琛屼篃銆嬪叏鏂囪嫳璇缈昏瘧,濡傛灉鏈夊畼鏂圭炕璇戞洿濂
    绛旓細瀛斿瓙 - 绀艰繍澶у悓绡 Confucius - Liyun - The Conveyance of Rites 澶ч亾涔嬭涔燂紝澶╀笅涓哄叕 When the great way prevails, the world is equally shared by all.閫夎搐涓庤兘 The talent and virtue are elected.璁蹭俊淇潶 Mutual confidence was emphasized and brotherhood was cultivated.鏁呬汉涓嶇嫭浜插叾浜诧紝...
  • 璋佹湁澶╀笅澶у悓鐨鍘熸枃?
    绛旓細璐ф伓鍏跺純浜庡湴涔燂紝涓嶅繀钘忎簬宸憋紱鍔涙伓鍏朵笉鍑轰簬韬篃锛屼笉蹇呬负宸便傛槸鏁呰皨闂屼笉鍏达紝鐩楃獌涔辫醇鑰屼笉浣滐紝鏁呭鎴疯屼笉闂紝鏄皳澶у悓銆缈昏瘧锛氬湪澶ч亾鏂借鐨勬椂鍊欙紝澶╀笅鏄汉浠墍鍏辨湁鐨勶紝鎶婂搧寰烽珮灏氱殑浜恒佽兘骞茬殑浜洪夋嫈鍑烘潵锛屼汉浜鸿姹傝瘹淇★紝鍩瑰吇鍜岀潶銆傚洜姝や汉浠笉浠呬粎浠ヨ嚜宸辩殑浜蹭汉涓轰翰浜烘墍璧″吇锛屼笉浠呬粎鎶氳偛鑷繁鐨勫瓙濂...
  • 扩展阅读:礼记大同与小康原文及翻译 ... 还珠格格礼运大同篇 ... 礼记大同篇吟诵 ... 礼运大同篇全文及翻译 ... 礼运高中必背段翻译 ... 《礼记》大同篇翻译 ... 《大同书》原文及翻译 ... 礼运大同篇全文及注释 ... 礼运大同篇注音儿童版朗诵 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网