《使至塞上》古诗翻译

  • 使至塞上的翻译是什么
    答:使至塞上 王维 单车欲问边, 属国过居延。征蓬出汉塞, 归雁入胡天。大漠孤烟直, 长河落日圆。萧关逢候骑, 都护在燕然。[中译文]一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延。恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天。
  • 使至塞上 主要内容
    答:《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首记行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光,表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何...
  • 使至塞上翻译
    答:译文 :乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。原文:《使至塞上》【作者】王维 【朝代】唐 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日...
  • 使至塞上,渡荆门送别,钱塘湖春行的翻译
    答:大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。渡荆门送别 [ 唐 ] 李白 原文 译文对照 渡远荆门外,来从楚国游。...
  • 使至塞上翻译
    答:出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,长长的黄河上西下的太阳圆圆的。到了边塞,只遇到留守部队,原来守将们正在燕然前线。 朱奕航6 | 发布于2012-03-13 举报| 评论(1) 155 272 为您推荐: 使至塞上赏析 愚公移山翻译 杞人...
  • 《使至塞上》的翻译及其主旨是什么?
    答:《使至塞上》作者:王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕(Yān)然。作者简介编辑 王维像 王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,713—741年)进士。累官...
  • 王维的《使至塞上》的翻译是什么?
    答:翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。原诗:《使至塞上》单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然...
  • 使至塞上翻译
    答:使至塞上 王维【唐】单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。[]译文 单车欲问边,属国过居延。带了很少的人想去边疆,出使地在西北边塞。征蓬出汉塞,归雁入胡天。像随风而去的蓬草一样出临边塞,像振翮北飞的归雁一样进入边境。大漠...
  • 使至塞上原文及翻译
    答:唐代诗人王维的《使至塞上》原文及翻译如下:原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到...
  • 如何赏析《使至塞上》这首诗?
    答:出处:《使至塞上》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。【翻译】乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆...

  • 网友评论:

    隗炉19597262277: 使至塞上(古诗) - 百科
    40324柴颜 : 答复楼主: 您要的是古诗使至塞上的译文吗《使至塞上》作者:王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然.译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入边境.浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,长长的黄河上西下的太阳圆圆的.到了边塞,只遇到留守部队,原来守将们正在燕然前线.希望对您有帮助

    隗炉19597262277: 使至塞上王维翻译 -
    40324柴颜 : 使至塞上 唐代:王维 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然.==================译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延.千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天.浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆.到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然.宝贝勤学好问,天天进步!

    隗炉19597262277: 《使至塞上》(王维)这首诗是什么意思 -
    40324柴颜 : 一、回答: 1、《使至塞上》的直译意思:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延.千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天.浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆.到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然. 2、《使至塞上...

    隗炉19597262277: 翻译《使至塞上》 -
    40324柴颜 :[答案] 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. 征蓬汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑都护在燕然. 《使至塞上》 - 诗词译文 轻车简从出使到边疆, 途中经过属国居延. 像蓬草飘出汉塞, 像飞燕飞入胡天. 大沙漠里飞烟直上, 黄河边...

    隗炉19597262277: 求《使至塞上》的译文及注释 -
    40324柴颜 : 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. (一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延.) 征蓬出汉塞,归雁入吴天. (恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天.) 大漠孤烟直,长河落日圆. (只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆.) 萧关逢候骑,都护在燕然. (行程迢迢啊,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线.)

    隗炉19597262277: 谁有《使至塞上》的翻译?最好是逐字翻译! -
    40324柴颜 :[答案] 《使至塞上》 作者:王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然. 译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞...

    隗炉19597262277: 《使至塞上》的译文 越简单越好 -
    40324柴颜 : 轻车简从出使到边疆,慰问边塞上的将士;途中经过居延.恰似蓬草随风飘出汉塞,又像飞天际北归的大雁飞入胡天.大沙漠里燧烟直上,黄河岸边落日正圆.走到萧关的时候恰好遇到侦查的骑兵,得知首将都护正在燕然前线.

    隗炉19597262277: 求使至塞上翻译~~急 -
    40324柴颜 : (我)轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延.(我)像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了北方的天空,获得了自由.大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆. 走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线.

    隗炉19597262277: 王维《使至塞上》意思意思哦大概介绍 -
    40324柴颜 :[答案] 使至塞上 作者:【王维】 年代:【唐】 体裁:【五律】 类别:【边塞】 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然. 译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风而去的蓬草一...

    热搜:《出塞二首》古诗 \\ 使至塞上原文及翻译 \\ 李白最吓人的一首古诗 \\ 《饮酒》古诗 \\ 古诗词《使至塞上》 \\ 《使至塞上》全文翻译 \\ 古诗《钱塘湖春行》 \\ 《使至塞上》全诗 \\ 《渡荆门送别》古诗 \\ 古诗使至塞上翻译及原文 \\ 便至塞上原文及翻译 \\ 《黄鹤楼》古诗 \\ 使至塞上翻译及赏析 \\ 渡荆门送别翻译全文 \\ 《使至塞上》逐句赏析 \\ 渡荆门送别翻译及赏析 \\ 使至塞上翻译300字 \\ 使至塞上古诗原文及翻译 \\ 《钱塘湖春行》翻译简短 \\ 王维《使至塞上》赏析 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网