《子路》文言文翻译
答:子路曾皙冉有全句是子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。翻译为:子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》,标题为后人所加。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。子路...
答:子路受教文言文原文及翻译如下:一、文章 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦...
答:二、原文翻译 1、子路问道:“听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?”孔子说:“父亲和兄长还活着,怎么可以(不先请教他们)听到了就去做呢?”冉有问道:“听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?”孔子说:“听到了应该立刻就去做。”2、公西华说:“仲由问‘听到一件合于义理的事,立刻就去...
答:这篇文言文的译文:子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须柔烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么...
答:1、子路后儒服委质,因门人请为弟子。子路后来穿上儒士的服装,带上礼物,通过孔子的门人请求做孔子的弟子。2、衣敝缊袍与衣狐貉者立而不耻者,其由也与!穿着破旧的丝棉袍子与穿着狐貉皮袍的人站在一起却不认为是可耻的,大概只有仲由吧!3、子路曰:“食其食者不避其难。”子路说:“吃着...
答:论语子路篇原文及翻译 1、原文 子路问政,子曰:“先之,劳之。”请益,曰:“无倦。” 仲弓为季氏宰,问政,子曰:“先有司,赦小过,举贤才。”曰:“焉知贤才而举之?”曰:“举尔所知。尔所不知,人其舍诸?” 子路曰:“卫君待子而为政,子将奚先?”子曰:“必也正名乎!”子路曰:“有是哉,子之迂...
答:译文:仲由,字子路,卞地人。比孔子小九岁。子路性情粗朴,喜欢逞勇斗力,志气刚强,性格直爽,头戴雄鸡式的帽子,佩戴着公猪皮装饰的宝剑,曾经欺凌孔子。孔子用礼乐慢慢地诱导他,后来,子路穿着儒服,带着拜师的礼物,通过孔子学生的引荐,请求作孔子的学生。子路问:“君子崇尚勇敢吗?”孔子说:“...
答:[译文] 子路、曾皙、冉有、公西华陪侍(孔子)坐着。孔子说:“因为我的年纪比你们大一些,(可)不要因为我年长些就不敢讲话呀。你们平时常说:‘没有人了解我啊,假如有人了解你们,那么(你们)要怎么样呢?” 子路轻率地回答说:“(一个)拥有一千辆兵车的诸侯国,夹在大国之间,(外有)军队侵犯,(内有)饥荒相随...
答:子路见孔子文言文翻译注释如下:译文:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉,又何必...
答:子路见孔子原文及翻译注释如下:原文:子路见孔子,子曰:汝何好乐?对曰:好长剑。孔子曰:吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?子路不说,曰:南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此观之,何学之有?孔子曰:不然。若括而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?子路...
网友评论:
呼疯18715157221:
《论语子路》的翻译 -
61619郦狱
: 原文是: 子路曰:“卫君待子而为政,子将奚先?” 子曰:“必也正名乎!” 子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?” 子曰:野哉!由也!君子于其所不知,盖阙如也.名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐不兴;礼乐不...
呼疯18715157221:
文言文 译文子路问于孔子曰:“君子亦有忧乎?”子曰:“无也.君子之修行也,其未得之,则乐其意,既得之,又乐其治,是以有终身之乐,无一日之忧.小... -
61619郦狱
:[答案] 译:子路问孔子说:“君子也有忧虑吗?”孔子说:“没有.君子修身养性,他在还没有得到的时候,就会自得其乐;已经得到了之后,又会对有所作为而感到快乐.所以有一辈子的快乐,而没有一天的忧虑.小人则不同,当他还没有得到的时候,...
呼疯18715157221:
子路受教文言文翻译 -
61619郦狱
: 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「如果在箭尾安上羽 毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?」子路 听后拜谢说:「真是受益良多.」
呼疯18715157221:
翻译下面文言文 子路宿于石门⑴.晨门曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏.”曰:“是知其不可而为之者与?” -
61619郦狱
:[答案]子路在石门住了一宵,[第二天清早进城,]司门者道:“从哪儿来?”子路道:“从孔家来.”司门者道:“就是那位知道做不到却定要去做的人吗?”⑴石门——《后汉书·张皓王龚传论》注引郑玄《论语注》云:“石门,鲁城外门也.”
呼疯18715157221:
子路文学 文言文 -
61619郦狱
: 子路问学 【原文】子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“...
呼疯18715157221:
翻译下面的文言文 子路曰:“不仕无义.长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦.君子之仕也,行其义也.道之不行,已知... -
61619郦狱
:[答案] 子路便道:“不做官是不对的.长幼间的关系,是不可能废弃的;君臣间的关系,怎么能不管呢?你原想不沾污自身,却不知道这样隐居便是忽视了君臣间的必要关系.君子出来做官,只是尽应尽之责.至于我们的政治主张行不通,早就知道了.”
呼疯18715157221:
翻译下面的文言文 子路曰:“君子尚⑴勇乎?”子曰:“君子义以为上⑴,君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗.” -
61619郦狱
:[答案]子路问道:“君子尊贵勇敢不?”孔子道:“君子认为义是最可尊贵的,君子只有勇,没有义,就会捣乱造反;小人只有勇,没有义,就会做土匪强盗.”⑴尚,上——“尚勇”的“尚”和“上”相同.不过用作动词.
呼疯18715157221:
古文翻译,子路好勇,盖有强其所不知以为知者…… -
61619郦狱
: 子路好勇,盖有强其所不知以为知者,故夫子告之曰:我教女以知之之道乎!但所知者则以为知,所不知者则以为不知.如此则虽或不能尽知,而无自欺之蔽,亦不害其为知矣. 释义: 子路好逞强,所以会有不懂硬装懂强的情况,因此夫子告诉他说:我教过你关于“知之”的道理没有?已经明白的就是明白,所不懂的就是不懂.像这样做本身虽然不等于就能多懂很多,而起码没有自欺的弊端,也不会错解道理了.
呼疯18715157221:
翻译下面文言文 子路问政.子曰:“先之⑴劳之.”请益.曰:“无倦⑵.” -
61619郦狱
:[答案] 子路问政治.孔子道:“自己给百姓带头,然后让他们勤劳地工作.”子路请求多讲一点.孔子又道:“永远不要懈怠.” ⑴先之——就是下一章“先有司”之意.⑵无倦——也就是“居之无倦”(12.14)之意.
呼疯18715157221:
翻译下面文言文 子路使子羔为费宰.子曰:“贼夫人之子.” 子路曰:“有民人焉,有社禝焉,何必读书,然后为学?” 子曰:“是故恶夫佞者.” -
61619郦狱
:[答案] 子路叫子羔去做费县县长.孔子道:“这是害了别人的儿子!” 子路道:“那地方有老百姓,有土地和五谷,为什么定要读书才叫做学问呢?” 孔子道:“所以我讨厌强嘴利舌...