《孙权劝学》

  • 《孙权劝学》原文及翻译
    答:但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。二、译文版本一:起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在...
  • 《孙权喻吕蒙读书》文言文及注释
    答:《孙权劝学》选自北宋史学家、政治家司马光主持编纂的一部编年体通史一一《资治通鉴》。下面是《孙权喻吕蒙读书》文言文及注释,欢迎阅读。原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士耶?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自...
  • 孙权劝学赏析及翻译
    答:《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。此文简练生动,首重以对话表现人物,对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处,更是运用了...
  • 《孙权劝学》的意思是什么
    答:《孙权劝学》的译文:起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多作为理由来推辞。孙权说:“我难道是要你研究儒家经典,成为传授经书的学官吗?只要你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自认为获益颇多。”吕蒙于是开始学习。《...
  • 孙权劝学原文及翻译
    答:《孙权劝学》选自《 资治通鉴》,该书是宋代司马光主持编撰的一部编年体通史,因宋神宗的“鉴于往事,有资于治道”的评价而得名。五经,特指《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》五部儒家经典作品。称谓文化,面对不同的对象,称呼不同,感情也不一样。文中出现的三种称谓表达了三种感情,卿,君对臣或朋友之间...
  • 七年级下册孙权劝学的翻译是什么?
    答:七年级下册《孙权劝学》的翻译如下:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃...
  • 《孙权劝学》划分朗读节奏是什么?
    答:《孙权劝学》宋代:司马光 初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞以/军中/多务。权曰:“孤/岂欲卿治经为博士邪?但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,...
  • 孙权劝学翻译
    答:一直到统帅江东以后读三史(魏晋南北朝以《史记》《汉书》《东观汉记》为三史)、各家的兵书,自己觉得大有益处。像你们两人,脑筋好用,学了肯定有用,为什么不去做呢?应该赶快把《孙子》《六韬》《左传》《国语》及三史学习了。赏析 孙权向吕蒙、蒋钦介绍了自己的读书历程,分两个阶段:小时候读...
  • 孙权劝学课下注释是什么?
    答:《孙权劝学》课下注释,具体如下:(1)初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。(2)权:指孙权,字仲谋,吴郡富春(浙江富阳)人,黄龙元年(公元222年)称王于武昌(今湖北鄂城),国号吴,不久迁都建业,(今江苏南京)。229年称帝。(3)谓……曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。(4)吕蒙...
  • 文言文《孙权劝学》的译文
    答:有一次。孙权对吕蒙和另一位将领蒋钦说:“你们现在身负重任,得好好读书,增长自己的见识才是。吕蒙不以为然他说:“军中事务繁忙,恐怕没有时间读书了。”孙权开导说:“我的军务比你们要繁忙多了。我年轻时读过许多书,就是没有读过《周易》。掌管军政以来,读了许多史书和兵书,感到大有益处。...

  • 网友评论:

    仲姿15367661450: 《孙权劝学》原文翻译,出自孙权劝学的成语
    12800裴振 : 《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加.那么孙权劝学中的成语有哪些哪?初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事...

    仲姿15367661450: 《孙权劝学》的全文? -
    12800裴振 : 《孙权劝学》 初,权谓 吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙 辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳. 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大...

    仲姿15367661450: 《孙权劝学》的主要内容写了什么 -
    12800裴振 :[答案] 其实有两个主要内容.一是想说明学习的重要性(这是主要的).其次是想说明“士别三日,即更刮目相待”这个道理.所以说这两方面从那一方面理解都可以.

    仲姿15367661450: 用简洁的语言概述《孙权劝学》的内容. -
    12800裴振 :[答案] 一次,孙权劝吕蒙读书,吕蒙加以推辞,孙权现身说法,最后,吕蒙开始读书后,连鲁肃都大吃一惊 《孙权劝学》选自由司马光主持编撰的第一部编年体通史——《资治通鉴》.该文通过孙权劝告吕蒙读书,吕蒙读书后大有长进的故事,告诉我们开...

    仲姿15367661450: 《孙权劝学》解释文言文 -
    12800裴振 :[答案] 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学. 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大警曰:“卿今者才略,...

    仲姿15367661450: 七年级下册语文课文《孙权劝学》翻译 -
    12800裴振 :[答案] 译文: 当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞.孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗!只要粗略地阅读,了解以往的事罢了.你说你事务繁忙,谁比得上我...

    仲姿15367661450: 《孙权劝学》全篇断句初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)?但当涉猎,见往事耳.卿言... -
    12800裴振 :[答案] 孤/岂欲卿/治经为博士耶 及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议 我只知道这么多

    仲姿15367661450: 《孙权劝学》翻译 -
    12800裴振 : 等到鲁肃到寻阳的时候!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推辞?只是应当粗略地阅读当初,又有谁能比得上我呢:“你现在当权掌管政事:“我难道是想要你研究儒家经典成为博士的吗.”吕蒙于是就开始学习:“你现在的才干和谋略,不可以不学习.孙权说,不再是以前那个吴下阿蒙了.你说军中事务繁多,了解历史罢了,和吕蒙论议国家大事?我经常读书!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,(我)自认为(读书对我)有很大的好处,孙权对吕蒙说,就要用新的眼光来看待(另眼看待):“读书人分别多日,与吕蒙结为朋友才分别,(鲁肃)惊讶地说,长兄怎么认清事物这么晚啊!”吕蒙说

    仲姿15367661450: 古诗文—(孙权劝学) -
    12800裴振 : 《孙权劝学》选自《资治通鉴》卷六十六. 孙权劝学原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃...

    仲姿15367661450: 孙权劝学原文加译文加注释 -
    12800裴振 : 孙权劝学出自司马光著作《资治通鉴》,中学的课文是后人有所修改的,也是比较普及的版本. 原文如下:【初, 权谓吕蒙曰: “卿今当涂掌事, 不可不学!” 蒙辞以军中多务. 权曰: “孤岂欲卿治经为博士邪! 但当涉猎, 见往事耳. 卿...

    热搜:《孙权劝学》课文 \\ 《孙权劝学》拼音版 \\ 《孙权劝学》文言文 \\ 孙权劝学原文全文 \\ 《孙权劝学》完整版 \\ 孙权劝学的全文注音版 \\ 孙权x广陵王兄弟盖饭 \\ 《孙权劝学》书下注释 \\ 《孙权劝学》全篇 \\ 《劝学》完整版 \\ 孙权为什么要毒死吕蒙 \\ 孙权劝学原文及注音 \\ 《孙权劝学》原文朗读 \\ 《孙权劝学》翻译 \\ 《孙权劝学》带拼音 \\ 《孙权劝学》全篇翻译 \\ 《孙权劝学》课文精讲 \\ 孙权劝学课文电子版 \\ 《孙权劝学》电子课本 \\ 《孙权劝学》全篇及译文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网