《晏子春秋》全文

  • 《晏子春秋》景公所爱马死,欲诛圉人,晏子谏 第二十五 的全文翻译
    答:景公使圉人养所爱马,暴死,公怒,令人操刀解养马者。是时晏子侍前,左右执刀而进,晏子止而问于公曰:“尧舜支解人,从何躯始?”公矍然曰:“从寡人始。”遂不支解。 公曰:“以属狱。” 晏子曰:“此不知其罪而死,臣为君数之,使知其罪,然后致之狱。”公曰:“可。” 晏子数之曰...
  • 关于 金壶丹书(选自《晏子春秋》)
    答:晏子回答说:“有这样的言语也会亡国。我听说:君子有治理国家的好策略,一定会公行於天下。纪国有这样的言语,却藏在金壶里,怎能不亡国呢?”“金壶丹书”指锦囊妙计。(出自《晏子春秋》)主旨:干什么都不要隐藏,否则干什么都不会成功,将一事无成。有法不实行,便像无法一样。一个人如果只是...
  • 《晏子使楚》出自哪本书?是谁写的?
    答:《晏子使楚》是战国末期佚名创作的一篇散文,出自《晏子春秋·内篇·杂下》。作者佚名。晏子,即晏婴(?—前500年),姬姓(一说子姓),字仲,谥“平”,夷维(今山东省高密市)人,春秋时期齐国著名政治家、思想家、外交家。全文(节选)如下:楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子...
  • 谁有《晏子春秋》全文翻译,请告诉我,谢谢!
    答:晏子请求向人民放粮救灾,请求了多次,不被许可。景公命柏遽巡视国内,招来善于歌唱的人。晏子听说了这件事,不高兴了,于是就把自己家里的粮食分给村民,在路上摆上装粟米的容器,徒步来见景公说:“连天大雨下了十七天了。毁坏屋室几十处,饥饿的村民有好几家,百姓中老年体弱的,挨冷受冻甚至连...
  • 跪求《晏子春秋 内篇谏上》的全文翻译和重点词的注释
    答:晏子进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。”晏子回答说:“天气果真不寒冷吗?”晏子笑了笑。宴子说:“我听说古代的贤德君王,吃饱的时候能知道有人在挨饿,穿暖的时候知道有人在受寒,安逸的时候知道有人在辛苦。现在君王不知道民间的疾苦啊!”景公说:“说...
  • 在哪能查到选自《晏子春秋》悬牛首买马肉的全文注解
    答:悬牛首卖马肉《晏子春秋》灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之。公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带。”裂衣断带相望而不止。晏子见,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相望而不止者,何也?”晏子对曰:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬牛首于门,而卖马肉于肉...
  • 求《晏子春秋·内篇第五》全文翻译
    答:"晏子出,请见,曰:"向者见客之容,今也见客之意。婴闻之,省行⑨者不引其过,察实者不讥其辞⑩,婴可以辞而无弃乎?"越石父曰:"夫子礼之,敢不敬从?"晏子遂以为上客。(《晏子春秋·内篇第五》)〔注〕①牟:地名,在山东。②刍:柴草。③越石:地名。④骖:车前三或四匹驾马...
  • 我要《晏子春秋》中爬狗洞的原文及翻译
    答:楚王知道晏子身材矮小,就叫人在城门旁边开了一个五尺来高的洞。晏子来到楚国,楚王叫人把城门关了,让晏子从这个洞进去。晏子看了看,对接待的人说:“这是个狗洞,不是城门。只有访问'狗国',才从狗洞进去。我在这儿等一会儿。你们先去问个明白,楚国到底是个什么样的国家?”接待的人立刻把晏子...
  • 《劝杀马夫》全文如何翻译?
    答:选自《晏子春秋 内篇谏上》出处:选自《晏子春秋 内篇谏上》,《晏子春秋》,战国末年齐人搜集晏婴轶事及民间传说,托名晏婴之作。分内、外编,公八卷215章,每章均由短小故事构成。晏婴,字平仲,春秋时齐国夷维人,与管仲齐名的名相。 本篇记载了景公喜爱的马死了,景公要肢解养马人,晏子委婉劝谏...
  • 《晏子使楚》全文的意思
    答:译文:(一)晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答说:...

  • 网友评论:

    满娟19885866196: 《晏子春秋》原文(文言文) -
    38406长徐 :[答案] 景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛.宴子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒.”宴子对曰:“天不寒乎?”公笑.宴子曰:“婴闻之,古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也.”公...

    满娟19885866196: 《晏子春秋》原文(文言文) -
    38406长徐 : 景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛.宴子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒.”宴子对曰:“天不寒乎?”公笑.宴子曰:“婴闻之,古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也.”...

    满娟19885866196: 晏子春秋(记载晏婴言行的一部历史典籍) - 百科
    38406长徐 : 高缭在晏子手下做官,晏子要赶他走.左右的人劝说:高缭侍奉您三年了,不给他爵位还赶他走,于道理不合.晏子说:我是一个没有才能的人,要反复锤炼才能成材.现在这个人跟随我三年,却没有指出过我的过失,这是我要赶他走的原因. ...

    满娟19885866196: 急求:《晏子春秋》全文翻译 -
    38406长徐 : 《晏子春秋》原文及译注 1.翟王子羡臣于景公,以重驾,公观之而不说也.嬖人婴子欲观之,公曰:“及晏子寝病也.”居囿中台上以观之,婴子说之,因为之请曰:“厚禄之!”公许诺.晏子起病而见公,公曰:“翟王子羡之驾,寡人甚说之...

    满娟19885866196: 晏子春秋的原文和注释 -
    38406长徐 : 原文: 晏子之晋,至中牟,睹弊冠反裘负刍,息于涂侧者,以为君子也,使人问焉曰:“子何为者也?”对曰:“我越石父者也.”晏子曰“何为至此?”曰:“吾为人臣,仆于中牟,见使将归.”晏子曰:“何为为仆?”对曰:”不免冻饿之...

    满娟19885866196: 晏子春秋,晏子谏杀烛邹原文和翻译, -
    38406长徐 :[答案] 原文:齐景公好弋,使烛邹主鸟而亡之.公怒,诏吏欲杀之.晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪杀之.”公曰:“可.”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之...

    满娟19885866196: 晏子春秋的内容 -
    38406长徐 : 《晏子春秋》是记述春秋末期齐国著名政治家晏婴言行的一部著作. 分内篇、外篇两部分,内篇分谏上、谏下、问上、问下、杂上、杂下六篇,外篇分上、下二篇.谏上、谏下立要记叙晏婴劝谏齐君的言行,问上、问下主要记叙君臣之间、卿士之间以及外交活动中的,杂上、杂下主要记叙晏婴其他各种各样的事件.外篇两篇内容较为驳杂,与内篇六篇相通而又相别.各篇之间的内容既有相对的独立性,又互有联系,个别的还有互相矛盾之处.详情参考:http://baike.baidu.com/view/49972.htm

    满娟19885866196: 《晏子春秋》景公所爱马死,欲诛圉人,晏子谏 第二十五 的全文翻译 -
    38406长徐 :[答案] 景公使圉人养所爱马,暴死,公怒,令人操刀解养马者.是时晏子侍前,左右执刀而进,晏子止而问于公曰:“尧舜支解人,从何躯始?”公矍然曰:“从寡人始.”遂不支解. 公曰:“以属狱.” 晏子曰:“此不知其罪而死,臣为君数之,使知其罪,...

    满娟19885866196: 晏子春秋中的文言文及翻译 -
    38406长徐 : 原文是:景公之时,霖雨十有七日.公饮酒,日夜相继.晏子请发粟于民,三请,不见许.公命柏遽巡国,致能歌者.晏子闻之,不说,遂分家粟于氓,致任器于陌徒行见公曰:“十有七日矣!怀宝乡有数十,饥氓里有数家,百姓老弱冻寒不得...

    热搜:《晏子春秋内篇杂下》 \\ 晏子春秋囚谏上原文 \\ 晏子春秋全文原文 \\ 晏子春秋在线阅读译文 \\ 晏子春秋内篇问上原文 \\ 晏子春秋杂下之十原文 \\ 《晏子使楚》原文 \\ 《晏子春秋》 \\ 《晏子春秋 内篇谏上》 \\ 晏子春秋晏子方食 \\ 晏子春秋·内篇杂下 \\ 《晏子春秋》带拼音古诗文 \\ 《晏子春秋》全文翻译 \\ 《晏子春秋篇谏上》 \\ 春秋原文全文 \\ 晏子春秋杂下晏子至楚王赐酒 \\ 孔子《春秋》原文全文 \\ 晏子春秋与吕氏春秋 \\ 《晏子劝谏》 \\ 社鼠《晏子春秋》 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网