《江上渔者》的译文及注释

  • 求小学古诗江上渔者译文及注释
    答:君看一叶舟,出没风波里。译文 江上行人来来往往人,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。注释 渔者:捕鱼的人。但:单单,只是。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。君:你。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶...
  • 江上渔者古诗
    答:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。【注释】:1.渔者:捕鱼的人。2.但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。3.君:你。一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。4.出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。
  • “江上往来人,但爱鲈鱼美”全诗是什么?
    答:译文如下:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。字词注释 ①渔者:捕鱼的人。②但:只 ③爱:喜欢 ④鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。
  • 江上渔者全诗
    答:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。白话译文 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。注释 ①渔者:捕鱼的人。②但:只 江上渔者 江上渔者 ③爱:喜欢 ④鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道...
  • 古诗《江上渔者》理解与赏析
    答:注释 :1、渔者:捕鱼的人。2、但:只。3、君:你。4、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。5、风波:风浪。6、爱:喜欢。7、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。8、一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。译文 :江岸上来来往往的...
  • 范仲淹《江上渔者》
    答:年代:北宋 出处:《范文正公集》作品原文 江上渔者 【宋】 范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美。君看一叶舟, 出没风波里。注释译文 注释 渔者:捕鱼的人。 但:只。爱:喜欢。 鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。君:你。 一叶舟:像飘浮...
  • 江上渔者表达了作者怎样的思想感情?
    答:原文如下:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。翻译如下:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。注释如下:①渔者:捕鱼的人。②但:只 ③爱:喜欢 ④鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的...
  • 范仲淹《江上渔者》
    答:年代:北宋 出处:《范文正公集》作品原文 江上渔者 【宋】范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。注释译文 注释 渔者:捕鱼的人。但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。君:你。一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶...
  • 江上渔者的古诗
    答:江上渔者 作者: 范仲淹 江上往来人, 但②爱鲈鱼③美。君④看⑦一叶舟, 出没⑤风波⑥里。【注释】①渔者:捕鱼的人。②但:只。爱:喜欢。③鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。④君:你。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的'小船。⑤出没:...
  • 江上渔者古诗表达了诗人什么的思想感情
    答:《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句。这首的小诗指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的危境与艰辛。全诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。

  • 网友评论:

    文很18175462578: 《江上渔者》解释!要解释!要全! -
    30121程飞 :[答案] 作者:范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美.君看一叶舟,出入风波里.今译:江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美.您请看看一叶小扁舟,出了风口又入波浪里.〔注释〕 1.渔者:捕鱼的人.2.但:只.爱:喜欢.鲈鱼:一种头大口...

    文很18175462578: 古诗江上渔者的译文 -
    30121程飞 : 江上来来往往的人.都非常喜欢鲈鱼香味.你看哪一只小船出没在风浪里面?

    文很18175462578: 范仲淹的《江上渔者》解释 急 -
    30121程飞 :[答案] 江上渔者 范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美. 君看一叶舟,出没风波里 今译: 江上来来往往无数人, 只知喜爱鲈鱼之鲜美. 您请看看一叶小扁舟, 出了风口又入波浪里.

    文很18175462578: 范仲淹《江上渔者》 的原文? -
    30121程飞 :[答案] 名称:江上渔者作者:范仲淹体裁:五绝年代:北宋出处:《范文正公集》作品原文江上渔者 【宋】 范仲淹江上往来人, 但爱鲈鱼美.君看一叶舟, 出没风波里.注释译文注释...

    文很18175462578: 求小学古诗江上渔者译文及注释?
    30121程飞 : 江上渔者 范仲淹 〔宋代〕 江上往来人,但爱鲈鱼美. 君看一叶舟,出没风波里. 译文及注释 译文 江上行人来来往往人,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼. 你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里. 注释 渔者:捕鱼的人. 但:单单,只是. 爱:喜欢. 鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼. 生长快,体大味美. 君:你. 一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船. 出没:若隐若现.指一会儿看得见,一会儿看不见. 风波:波浪. 更多知识点可关注下北京新东方小学全科教育的小学语文课程.

    文很18175462578: 江上渔者这首诗的意思 -
    30121程飞 : 音译】: 江岸上来来往往的行人,只喜欢鲈鱼味道的鲜美. 请您看那一夜小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里.这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意.首句写江岸上人来人...

    文很18175462578: 范仲淹的《江上渔者》和王安石的《书湖阴先生壁》的注释与翻译 -
    30121程飞 :[答案] 江上渔者江上往来人, 但②爱鲈鱼③美. 君④看⑦一叶舟, 出没⑤风波⑥里. 【注释】 ①渔者:捕鱼的人. ②但:只.爱:喜欢. ③鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼. 生长快,体大味美. ④君:你.一叶舟:...

    文很18175462578: 江上渔者最后两句把渔船比喻成一片叶子,生动形象的写出了——————————————————. -
    30121程飞 :[答案] 名称:江上渔者 作者:范仲淹 体裁:五绝 年代:北宋 出处:《范文正公集》作品原文 江上渔者 【宋】 范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美. 君看一叶舟, 出没风波里.注释译文注释 渔者:捕鱼的人. 但:只....

    文很18175462578: 《江上渔者》的译文 -
    30121程飞 : 江上往来人, 但爱鲈鱼美. 君看一叶舟, 出没风波里. 译文: 在江上来往的人,只知道鲈鱼味道好.可是你看打鱼人驾着的小船,在风浪中出没多么辛苦啊!

    文很18175462578: 古诗《江上渔者》的意思是什么? -
    30121程飞 : 译文 江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美. 您请看看一叶小扁舟, 出了风口又入波浪里.

    热搜:《江畔独步寻花》诗 \\ 江午渔者译文注释 \\ 《浣溪沙》 \\ 江上渔者古诗注释 \\ 原文译文及注释 \\ 泊船瓜洲译文及注释 \\ 《渔歌子》 \\ 《泊船瓜洲》 \\ 《凉州词》 \\ 《江上渔者》加拼音 \\ 浣溪沙译文及注释 \\ 渔歌子 \\ 《江上》古诗 \\ 《游子吟》 \\ 《江上渔者》全诗 \\ 江上渔者古诗朗读视频 \\ 游园不值译文及注释 \\ 狼原文译文注释 \\ 江上婴儿翻译注释 \\ 泊船瓜洲的注释 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网