《狼》的课下注释
答:一,注释 1,货:出售、卖。2,欻(xū):忽然。3,瞰(kàn):窥视。4,既:已经 5,诸:相当于“之于”6,蚤(zǎo):通“早”,早晨。7,逡(qūn)徘徊的样子 8,仰:抬 9,昂:贵。10,直:通“值”,价值。11,缘:沿着 12,罹(lí):遭遇(祸患)。二,《狼(一)》...
答:《狼》是部编版七年级语文上册的一篇文言文,课文选自蒲松龄的《聊斋志异》,叙述了一位屠户和两只狼相斗最后取得胜利的故事。这篇课文篇幅短小,结构紧凑,情节曲折,语言简洁。对初一的学生而言,结合课文注释,基本上是可以疏通句意、把握内容的。不过课文里的几个词句,个人觉得注释不够通俗,比较生涩...
答:《狼》《童区寄传》《说虎》字词整理 重要字词:缀行:紧跟着 甚:很 至:到 薪:柴草 弛:松开,松懈 乃:于是,就 径:径直 意:神情 苫蔽成丘:用苫覆盖成小山似的 暇:空闲 暴:突然 寐:睡 黠:狡猾 变诈:欺骗 几何:多少 眈眈相向:瞪眼向着屠户 ——《狼》何如:怎如,怎么,哪里比得上 荛:打柴 豪:强横...
答:1.选自《聊斋志异》(上海古籍出版社1986年版)卷六。原文共三则,这里选的是第二则。2.屠:这里指屠户,即以宰杀牲畜为职业的生意人。3.止:通“只”4.缀行甚远:紧跟着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思 5.投以骨:就是“以骨投之”。6.从:跟从。7.两狼之并驱如故:两只狼像原来...
答:狼/亦黠矣,而/顷刻两毙,禽兽/之变诈/几何哉?止增笑耳 。出处 《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。注释 货:出售、卖。欻(xū):忽然。瞰(kàn)...
答:原文:狼 作者:蒲松龄 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向...
答:《狼其三》文言文翻译及原文注释如下:翻译:有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的田间休息处,他就跑进去躲藏在里面。狼从苫房的草帘中伸进两只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,...
答:清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说《狼》原文如下:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担...
答:惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残暴,杀狼亦可用也。出处:《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。
答:少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。《狼》注释 ...
网友评论:
雍盛19351812264:
七年级语文《狼》全文注释 -
68699岑芸
: 一个屠夫天晚回家,担子中的肉都卖完了,只剩下骨头.半路上遇见两只狼,紧跟着他走了很远.屠夫害怕了,就把骨头扔向狼.其中的一只狼得到骨头就停下来,另一只狼仍然跟随着.屠夫又扔了一块骨头,身后追行的那只狼停下来吃骨头,...
雍盛19351812264:
七年级语文课文《狼》课下注释全部 大哥大姐们急急急、、、快发给我 -
68699岑芸
: 1.出处:选自《聊斋志异》 2.作者:清代文学家蒲松龄所着.详情见7年级上册《山市》. 3.字词句: A. 字音:缀[li]行 苫蔽[shan bi] *[kao]尾 B. 词义: ⑴.通假字:“止”通“只”,只有,eg:止有剩骨. ⑵.古今异义: ①.耳:古...
雍盛19351812264:
紧急求教初一下册课本《狼》的课下注释!急,谢 -
68699岑芸
: 1.选自《聊斋志异》(上海古籍出版社1986年版)卷六.原文共三则,这里选的是第二则. 2.屠:这里指屠户,即以宰杀牲畜为职业的生意人. 3.止:通“只” 4.缀行甚远:紧跟着走了很远.缀,连接,这里是紧跟的意思 5.投以骨:就是“以...
雍盛19351812264:
七下文言文《狼》文中注解 -
68699岑芸
: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨...
雍盛19351812264:
八年级下语文古文狼的注释和理解 -
68699岑芸
: ⑴止 ①止有剩骨止:_只_②一狼得骨止 止:_停止、停下来__ ⑵意 ①意暇甚 意:__样子___②意将隧人以攻其后也 意:_打算_ ⑶敌 ①恐前后受其敌 敌:_攻击__②盖以诱敌 敌:_敌人____ ⑷前 ①恐前后受其敌 前:_身前__②...
雍盛19351812264:
七年级 - 下册 - 30课 - 狼的文言文 - 解释
68699岑芸
: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨...
雍盛19351812264:
《狼》一文的全文翻译和解释 -
68699岑芸
: 蒲松龄 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚...
雍盛19351812264:
《狼》解释 -
68699岑芸
: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.〔一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头.止,通“只”,只有.〕途中两狼,缀行甚远.〔半路上,有两只狼紧跟着他走了很远.缀,这里指紧跟、跟随.〕屠惧,投以骨.〔屠户害怕...
雍盛19351812264:
蒲松龄的《狼》全文解释. -
68699岑芸
: 狼 蒲松龄 原文(一) 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成...
雍盛19351812264:
初一下第30课《狼》的译文 -
68699岑芸
: 狼 作者:蒲松龄 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然...